Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
SHININ'ON-SHININ'LOVE
Ima made wa zutto reisei na kao shite Tomodachi no mama de ita kedo Futo shita toki ni Mitsumeru sono hitomi Nanika ga kuzure hajimeru "Be my love. . ." Kimochi kotoba ni dekizu mayotteiru nante "True my heart" Konna tsumi na baransu Tsuzukete yukenai *Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Hageshiku ai ga tsuki nukeru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Yusaburu you ni kuruwaseru for you. . . Anata no koto nara 1 ~ 100 (ichi kara hyaku) made Subete wo shitteita tsumori demo Tatta hitotsu dake Ima wakaranai mo no Sore wa Watashi e no kimochi "All my love. . ." Tsuki ga machi ni nobotte Aya shiku kagayaite "Sweet my heart" Motto fukai basho de Hibana wo furashite **Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Kokoro moyashite semetateru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Watashi no subete wo kuruwaseru for you. . . * Repeat ** Repeat |
||||||
2. |
| - | ||||
I will いつも どこにいても その氣持ち守りたい
I will 이츠모 도코니이테모 소노키모치마에리타이 언제나 어디에 있더라도 그 맘 간직하고 싶어 I will だから あなたのために So please, you can stand up again I will 다카라 아나타노타메니 So please, you can stand up again 그래서 너를 위해 なぜなの?ゲンキないね 何か 惱みごと? 나제나노?게응키나이네 나니카 나야미고토? 왜지? 좋지 않네 뭔가 고민이 있어? 「なんでもないよ」なんで ちょっと 水臭いじゃない 「나응데모나이요」나응데 쵸옷토 미즈쿠사이쟈나이 "아무 것도 아니야" 라니 나무 싱겁잖아 あなたの辛くさせるそのすべて 打ち明けてほしい 아나타노츠라이쿠사세루소노스베테 우치아케테호시이 너를 괴롭게 만드는 전부를 털어놓았으면 좋겠어 つよくないとき甘えたいとき 誰にでもあるはず 츠요쿠나이토키아마에타이토키 다레니데모아루하즈 누구에게나 있는 약해질 때와 어리광을 부리고 싶을 때 I will 愛はどんなときも ふたりから ひえないよ I will 아이와도응나토키모 후타리카라 히에나이요 언제라도 사랑은 우리에게서 사라지지 않아 I will だからこの手を取って So please, you can stand up again I will 다카라코노테오톳테 So please, you can stand up again 그러니까 이 손을 잡고 夜明けの窓の外で 鳥が鳴いている 요아케노마도노소토데 토리가나이테이루 새벽의 창밖에 새가 울고 있어 もうすぐ晴れた空へ飛んでゆくために 모-스구하레타소라에토응데유쿠타메니 곧 맑은 하늘로 날아가기 위해 冷たい空氣胸に吸い翔んで チカラに變えて 츠메타이쿠-키무네니스이코응데 치카라니카에테 찬 공기 가슴에 들이마시고 힘으로 변화시켜 笑顔を見せて素敵な 笑顔 抱きしめたいほどの... 에가오오미세테스테키나 에가오 다키시메타이호도노... 미소를 보여줘 아주 멋진 미소 안고 싶을 정도의... I will いつも どこにいても その氣持ち守りたい I will 이츠모 도코니-테모 소노키모치마에리타이 언제나 어디에 있더라도 그 맘 간직하고 싶어 I will だから あなたのために So please, you can stand up again I will 다카라 아나타노타메니 So please, you can stand up again 그래서 너를 위해 I will 悲しめが襲う夜も ふたりなら 乘り越える I will 카나시메가오소우요루모 후타리나라 노리코에루 슬픔이 밀려오는 밤에도 두 사람이 함께라면 헤쳐 나갈 수 있 어 I will 大丈夫 もう 大丈夫よ So please, you can stand up again I will 다이죠부 모- 다이죠부요 So please, you can stand up again 괜찮아 이젠 괜찮아... I will share my love I, I, I will .... always... I will share my love So please, you can stand up again |
||||||
3. |
| - | ||||
SHININ'ON-SHININ'LOVE
Ima made wa zutto reisei na kao shite Tomodachi no mama de ita kedo Futo shita toki ni Mitsumeru sono hitomi Nanika ga kuzure hajimeru "Be my love. . ." Kimochi kotoba ni dekizu mayotteiru nante "True my heart" Konna tsumi na baransu Tsuzukete yukenai *Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Hageshiku ai ga tsuki nukeru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Yusaburu you ni kuruwaseru for you. . . Anata no koto nara 1 ~ 100 (ichi kara hyaku) made Subete wo shitteita tsumori demo Tatta hitotsu dake Ima wakaranai mo no Sore wa Watashi e no kimochi "All my love. . ." Tsuki ga machi ni nobotte Aya shiku kagayaite "Sweet my heart" Motto fukai basho de Hibana wo furashite **Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Kokoro moyashite semetateru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Watashi no subete wo kuruwaseru for you. . . * Repeat ** Repeat |
||||||
4. |
| - | ||||
I will いつも どこにいても その氣持ち守りたい
I will 이츠모 도코니이테모 소노키모치마에리타이 언제나 어디에 있더라도 그 맘 간직하고 싶어 I will だから あなたのために So please, you can stand up again I will 다카라 아나타노타메니 So please, you can stand up again 그래서 너를 위해 なぜなの?ゲンキないね 何か 惱みごと? 나제나노?게응키나이네 나니카 나야미고토? 왜지? 좋지 않네 뭔가 고민이 있어? 「なんでもないよ」なんで ちょっと 水臭いじゃない 「나응데모나이요」나응데 쵸옷토 미즈쿠사이쟈나이 "아무 것도 아니야" 라니 나무 싱겁잖아 あなたの辛くさせるそのすべて 打ち明けてほしい 아나타노츠라이쿠사세루소노스베테 우치아케테호시이 너를 괴롭게 만드는 전부를 털어놓았으면 좋겠어 つよくないとき甘えたいとき 誰にでもあるはず 츠요쿠나이토키아마에타이토키 다레니데모아루하즈 누구에게나 있는 약해질 때와 어리광을 부리고 싶을 때 I will 愛はどんなときも ふたりから ひえないよ I will 아이와도응나토키모 후타리카라 히에나이요 언제라도 사랑은 우리에게서 사라지지 않아 I will だからこの手を取って So please, you can stand up again I will 다카라코노테오톳테 So please, you can stand up again 그러니까 이 손을 잡고 夜明けの窓の外で 鳥が鳴いている 요아케노마도노소토데 토리가나이테이루 새벽의 창밖에 새가 울고 있어 もうすぐ晴れた空へ飛んでゆくために 모-스구하레타소라에토응데유쿠타메니 곧 맑은 하늘로 날아가기 위해 冷たい空氣胸に吸い翔んで チカラに變えて 츠메타이쿠-키무네니스이코응데 치카라니카에테 찬 공기 가슴에 들이마시고 힘으로 변화시켜 笑顔を見せて素敵な 笑顔 抱きしめたいほどの... 에가오오미세테스테키나 에가오 다키시메타이호도노... 미소를 보여줘 아주 멋진 미소 안고 싶을 정도의... I will いつも どこにいても その氣持ち守りたい I will 이츠모 도코니-테모 소노키모치마에리타이 언제나 어디에 있더라도 그 맘 간직하고 싶어 I will だから あなたのために So please, you can stand up again I will 다카라 아나타노타메니 So please, you can stand up again 그래서 너를 위해 I will 悲しめが襲う夜も ふたりなら 乘り越える I will 카나시메가오소우요루모 후타리나라 노리코에루 슬픔이 밀려오는 밤에도 두 사람이 함께라면 헤쳐 나갈 수 있 어 I will 大丈夫 もう 大丈夫よ So please, you can stand up again I will 다이죠부 모- 다이죠부요 So please, you can stand up again 괜찮아 이젠 괜찮아... I will share my love I, I, I will .... always... I will share my love So please, you can stand up again |