Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Feel! Feel!! 高鳴る胸の Heart beat 鼓動を感じて
Feel! Feel!! 타카나루무네노 Heart beat 코도-오칸지테 Feel! Feel!! 설레는 가슴의 Heart beat 고동을 느끼며 Feel! Feel!! 信じればきっと We can do Grow into shinin' stars Feel! Feel!! 신지레바킷토 We can do Grow into shinin' stars Feel! Feel!! 믿는다면 분명 We can do Grow into shinin' stars Ring! Ring!! 鐘を鳴らして どんどん心を集めて Ring! Ring!! 카네오나라시테 돈돈코코로오아츠메테 Ring! Ring!! 종을 울리고 자꾸자꾸 마음을 모아서 Ring! Ring!! 響きあえたら Yes! we can grow into shinin' stars Ring! Ring!! 히비키아에타라 Yes! we can grow into shinin' stars Ring! Ring!! 서로 영향을 줄 수 있다면 Yes! we can grow into shinin' stars 小さな頃の あの空に描いた 未?の地?を 忘れたくないよ 치이사나코로노 아노소라니카이타 미라이노치즈오 와스레타쿠나이요 어렸을 때 저 하늘에 그린 미래의 지도를 잊고 싶지 않아요 大きな夢は ずっと遠いけど 溜め息なんかついていられない 오-키나유메와 즛토토-이케도 타메이키난카츠이테이라레나이 큰 꿈은 훨씬 멀지만 한숨 따위는 쉴 수 없어요 ひとつひとつでもいい いまできることから 히토츠히토츠데모이이 이마데키루코토카라 하나라도 괜찮아요, 지금 할 수 있는 일부터 カタチにすることが大事なコト 카타치니스루코토가다이지나코토 형태로 하는 것이 중요한 일이예요 だんだん 近づいていく ぜんぜん迷いなんかない 단단 치카즈이테이쿠 젠젠마요이난카나이 점점 가까워져 가요, 망설임 따윈 전혀 없어요 ぐんぐんと加速していく Yes, we can do Grow into shinin' stars 군군토카소쿠시테이쿠 Yes, we can do Grow into shinin' stars 부쩍부쩍 가속해 가요 Yes, we can do Grow into shinin' stars 自分だけでは たどり着けないと ?づいた時に キミがそこにいた 지분다케데와 타도리츠케나이토 키즈이타토키니 키미가소코니이타 나만은 도착할 수 없다고 깨달았을 때 그대는 그곳에 있었어요 その目が?えて?る オレンジの情熱が 소노메가츠타에테쿠루 오렌지노치카라가 그 눈이 전해져 오는 오렌지색 정열이 一つになれるような予感くれた 히토츠니나레루요-나요칸쿠레타 하나가 될 수 있도록 예감을 주었어요 Win! Win!! どんな時でも Run! Run!! 風を追い越して Win! Win!! 돈나토키데모 Run! Run!! 카제오오이코시테 Win! Win!! 언제나 Run! Run!! 바람을 추월해서 Bang! Bang!! 放物線を架けて Yes! we can grow into shinin' stars Bang! Bang!! 아-치오카케테 Yes! we can grow into shinin' stars Bang! Bang!! 포물선을 걸고 Yes! we can grow into shinin' stars Feel! Feel!! 高鳴る胸の Heart beat 鼓動をキミと Feel! Feel!! 타카나루무네노 Heart beat 코도-오키미토 Feel! Feel!! 설레는 가슴의 Heart beat 고동을 그대와 Feel! Feel!! 重ねていけば Yes! we can grow into shinin' stars Feel! Feel!! 카사네테유케바 Yes! we can grow into shinin' stars Feel! Feel!! 거듭해 간다면 Yes! we can grow into shinin' stars Ring! Ring!! 鐘を鳴らして どんどん心を集めて Ring! Ring!! 카네오나라시테 돈돈코코로오아츠메테 Ring! Ring!! 종을 울리고 자꾸자꾸 마음을 모아서 Ring! Ring!! 響きあえたら Yes! we can grow into shinin' stars Ring! Ring!! 히비키아에타라 Yes! we can grow into shinin' stars Ring! Ring!! 서로 영향을 줄 수 있다면 Yes! we can grow into shinin' stars だんだん 近づいていく ぜんぜん迷いなんかない 단단 치카즈이테이쿠 젠젠마요이난카나이 점점 가까워져 가요, 망설임 따윈 전혀 없어요 ぐんぐんと加速していく Yes, we can do Grow into shinin' stars 군군토카소쿠시테이쿠 Yes, we can do Grow into shinin' stars 부쩍부쩍 가속해 가요 Yes, we can do Grow into shinin' stars |
||||||
2. |
| - | ||||
Wish この手に If つかめば
Wish 코노테니 If 쯔카메바 Wish 이 손에 If 잡으면 We can smile 素直にしあわせといいきれるけど We can smile 스나오니시아와세또이이키레루케도 We can smile 솔직하게 행복하다고 말 할수 있겠지만 True ホントの It ねがいは True 혼또노 It 네가이와 True 진실의 It 바램은 We don't know なんだかわからない! We don't know 난다까와까라나이! We don't know 뭔지 모르겠어! ひとつを知るたび 憧れは 消えていく 히토쯔오시루타비 아코가레와 키에떼유쿠 하나를 알때마다 동경은 없어져 가 そんなこと繰り返していく中で 손나코토쿠리카에시떼유쿠나카데 그런일 하고 있는 중에 オトナに近づいていくなら 오토나니치카즈이떼유쿠나라 어른으로 가까워져 간다면 小さなこの胸に できるだけ大きな夢を 치이사나코노무네니 데키루다케오오키나유메오 작은 이 가슴에 할 수 있는 만큼의 큰 꿈을 抱きしめて 生きていきたいと思う 다키시메떼 이키떼유키따이또오모우 안고 살아가고 싶다고 생각해 たとえば & 23626;かない 타토에바 토도카나이 만약 전해지지 않는 遙か彼方の場所にあるくらいでもいい 하루카카나타노바쇼니아루쿠라이데모이이 아득히 저편의 장소에 있을정도라도 좋아 それが生きるシルシになると思う 소레가이키루시루시니나루또오모우 그게 살아가는 증거가 된다고 생각해 だから これから探しに行こう! 다카라 코레까라사가시니유코-! 그러니까 이제부터 찾으러 가자! Feel なにかの Boy 拍子で Feel 나니까노 Boy 효-시데 Feel 무언가의 Boy 박자로 Fall in love 突然ときめいていたりもするね Fall in love 도쯔젠토키메이떼이따리모스루네 Fall in love 갑자기 두근거리기도 해 Days 輝く But せつない Days 카가야쿠 But 세쯔나이 Days 빛나는 But 안타까워 Why do I? なぜだかわからない! Why do I? 나제다까와까라나이! Why do I? 왜인지는 모르겠어! & 27671;づけばいつでも なにかしら & 24745;んでる 키즈케바이쯔데모 나니까시라 나얀데루 눈치채면 언제라도 뭔가 고민하고 있어 うまくいかないことばかりあるようで 우마쿠이카나이코토바까리아루요-데 멋지게 하지 못하는 일만 있는것 같아서 なんだか溜め息がでるけど 난다까타메이키가데루케도 어쩐지 한숨이 나오지만 小さなこの胸は 限りなく大きな愛に 치이사나코노무네와 카기리나쿠오오키나아이니 작은 이 가슴은 한없이 큰 사랑에 包まれて 生まれてきたんだと思う 쯔쯔마레떼 우마레떼키탄다또오모우 감싸여 태어났다고 생각해 誰かを スキになる 다레까오 스키니나루 누군가를 좋아하게 되는 そんな自然な思い & 32331;いでいければ 손나시젠나오모이 쯔나이데이케레바 그런 자연적인 생각 이어둘 수 있다면 きっとたどり着けるはずだと思う 킷또타도리쯔케루하즈다또오모우 반드시 닿을 수 있다고 생각해 だから 自分を信じたいよ 다카라 지분오신지따이요 그러니까 자신을 믿고 싶어 ひたむきなら It's never enging story 히타무키나라 It's never enging story 한결같다면 It's never enging story 自分だけの物語を描きたい 지분다케노모노가타리오에가키따이 나만의 이야기를 그리고 싶어 未& 26469;に飛びだそう! 미라이니토비다소-! 미래로 뛰어가자! 小さなこの胸に できるだけ大きな夢を 치이사나코노무네니 데키루다케오오키나유메오 작은 이 가슴에 할 수 있는 만큼의 큰 꿈을 抱きしめて 生きていきたいと思う 다키시메떼 이키떼유키따이또오모우 안고 살아가고 싶다고 생각해 たとえば & 23626;かない 타토에바 토도카나이 만약 전해지지 않는 遙か彼方の場所にあるくらいでもいい 하루카카나타노바쇼니아루쿠라이데모이이 아득히 저편의 장소에 있을정도라도 좋아 それが生きるシルシになると思う 소레가이키루시루시니나루또오모우 그게 살아가는 증거가 된다고 생각해 だから これから探しに行こう! 다카라 코레까라사가시니유코-! 그러니까 이제부터 찾으러 가자! 小さなこの胸は 限りなく大きな愛に 치이사나코노무네와 카기리나쿠오오키나아이니 작은 이 가슴은 한없이 큰 사랑에 包まれて 生まれてきたんだと思う 쯔쯔마레떼 우마레떼키탄다또오모우 감싸여 태어났다고 생각해 誰かを スキになる 다레까오 스키니나루 누군가를 좋아하게 되는 そんな自然な思い & 32331;いでいければ 손나시젠나오모이 쯔나이데이케레바 그런 자연적인 생각 이어둘 수 있다면 きっとたどり着けるはずだと思う 킷또타도리쯔케루하즈다또오모우 반드시 닿을 수 있다고 생각해 だから 自分を信じたいよ 다카라 지분오신지따이요 그러니까 자신을 믿고 싶어 - |
||||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||