Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
お?さん said 「YOU ラップが お上手ね」
오죠우상 said 「YOU 랍뿌가 오죠즈네」 아가씨가 말하길「당신, 랩 잘하네요」 そうっすね… だって僕はラップ界のJAWSです 소웃쓰네… 닷떼 보쿠와 랍뿌카이노 JAWS 데스 그렇죠… 근데 전 랩계의 죠스에요 マジで チョ-灼熱、他の 追?ゆるさん 格別 마지데 쵸-샤쿠네쯔, 타노 츠이즈이유루상 카쿠베쯔 정말 초 작렬히, 남의 추종을 불허할만큼 각별히 ?回 FIRE マイク持たせたら 火事です 마이카이 FIRE 마이크 모타세타라 카지데스 매번 불타오르고 마이크만 잡았다하면 화재를 일으키죠 順?な愛のランキング 有望な そう DNA 쥰토우나 아이노 랑킹 유-보나 소우 DNA 당연한 사랑의 랭킹, 유망한 그런 DNA Life is survive race 紀元前 to 今もそう Life is survive race 키겐젠 to 이마모소우 삶은 살아남기위한 경주, 기원전부터 지금까지 그렇지 端正な Lookingでも ?快愉快な レスポンス 탄세-나 Looking데모 케까이유까이나 레스폰스 단정한 외모지만 경쾌, 유쾌한 대답 それだけじゃ ?目 No No No No 소레다케쟈 다메 No No No No 그것만으로는 안되는거야 You know? Brand new feel Only one your feel You know? Brand new feel Only one your feel 그거 아니? 새로운 느낌, 오직 너만의 느낌 新しい時代を行く Strong 아타라시이 토키워 유쿠 Strong 새로운 시대로 가는 Strong タフなヒ-ロ- We want We need lead 타후나히-로- We want We need lead 우리를 이끌 터프한 히어로를 원해 ボ-ダレスが進む世界の The key person Strong 보-다레스가 스스무 세카이노 The key person Strong 경계선없이 전진하는 세계의 주요인물인 Strong * We get it on high, We make it clap 新世界到? Dance We get it on high, We make it clap 신세카이토라이 Dance 우린 한껏 들떠서, 박수를 치지 신세계의 도래야 춤춰봐 DJ playも Digi Style Can you follow? Dance in 未?系 DJ play모 디기 스타일 Can you follow? Dance in 미라이케이 DJ play도 디기 스타일, 따라오겠어? 미래계에서의 댄스 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong スペルis B,C,V ?れるなら Be Strong 스펠 is B,C,V 후레루나라 Be Strong 스펠은 B,C,V 닿게된다면 Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong Everytime I look into your eyes I see the future Everytime I look into your eyes I see the future 매번 난 너의 눈 속을 들여다보고, 미래를 보아 チョ-シリアス サウンドが ミニマルに 쵸-시리아스 사운도가 미니마루니 초진지한 사운드가 자그마하게 なれば 必然、ディスタンス縮まる 나레바 히쯔젠, 디스탄스치지마루 된다면 필연, 거리가 줄어들지 LIGHTS OUT! 何か始まる LIGHTS OUT! 나니카하지마루 불 꺼! 뭔가 시작되고있어 微?たる ギャグを交わせば いつの間に 비비타루 갸구워 카와세바 이즈노마니 미미한 개그를 나눈다면 어느샌가 フィジカル、ノン?リリカル、言葉はいらない 휘지카루,논리리카루, 코토바와 이라나이 육체적,비논리적인 말은 필요없어지게 되지 ハイな VIBESは チョ-ケミカル 하이나 VIBES와 쵸-케미카루 들뜬 분위기는 초케미컬한걸 TIME OUT! チョ-?になる TIME OUT! 쵸-에니나루 시간 다됐어! 완전 그림이 따로없지 カッチョよすぎてゴメン、You'reウェルカム 캇쵸요스기떼 고멘, You're 웨루카무 너무멋부려서 미안해, 넌 환영이야 YUP! IT'S… オレの出る幕 YUP! IT'S… 오레노데루마쿠 이제 내가 나오는 막이야 ANYTHING GOES when we get LOUD ANYTHING GOES when we get LOUD 우리가 시끄러워지면 뭐든 움직이기 시작하지 いつもWILD!!! いつも"WOW!!!" 이쯔모WILD!!! 이쯔모"WOW!!!" 항상 거칠게!!! 항상 와우!!! 足下 L.V. スティ-ブン SPROUSE 아시모토 L.V. 스티븐 SPROUSE 발밑엔 L.V. 스티븐 SPROUSE WE IN THE V.I.P WE IN THE V.I.P 우린 V.I.P야 ソファ-に飛び?り UP&DOWN 소파니 토비노리 UP&DOWN 소파에 뛰어올라 위아래로 ?手にボトルで MAKE YALL BOUNCE 료-테니 보토루데 MAKE YALL BOUNCE 양손으로 (술)병을 들고 모두들 뛰게만들거야 I love you I want you It's Borderless 널 사랑해 널 원해 , 이건 경계선이 없는거야 Music is playin' in the air, Like that 저렇게 공중에서 음악이 흐르고 있어 How your feeling baby? Shall we dance? 기분 어때 ? 우리 춤출까? そこにある Sound is good Yes, It sounds real good 소코니아루 Sound is good Yes, It sounds real good 그 곳에있어 사운드가 좋아 그래, 정말 좋지 * 반복 We get it on high, We make it clap 新世界 Pump it up We get it on high, We make it clap 신세카이 Pump it up 우린 한껏 들떠서, 박수를 치지, 신세계 높이 뛰어올라 Listen, Youの favorite Sound Listen, You노 favorite Sound 들어봐, 너가 좋아하는 사운드 Can you follow? Dancing in your Best Can you follow? Dancing in your Best 따라올수있겠어? 최고로 춤을 추는거야 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong スペルis B,C,V 選ぶなら Be Strong 스펠 is B,C,V 에라부나라 Be Strong 스펠은 B,C,V 선택한다면 Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong 1,2,1,2,1,2, Be Strong Be Strong~Be Strong~ Be Strong~Be Strong~ Be Strong~ |
||||||
2. |
| - | ||||
DO THE MOTION...
愛し合うっていいじゃない 아이시아웃테 이이쟈나이 서로 사랑한다는건 좋은거잖아 痺れちゃうような 響きね 시비레챠우요-나 히비키네 마비되버릴 듯한 울림이예요 會いたい思うの次のBEAT 아이타이오모우노츠키노 BEAT 만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT どんな思い待ってるの? 돈나 오모이 맛테루노 어떤 생각을 기다리고 있어? ちょっと待ってください OH BABY 춋토 맛테구다사이 OH BABY 조금 기다려주세요 OH BABY 意味深な求愛 LOOK AT ME 이미신나큐-아이 LOOK AT ME 의미심장한 구애 LOOK AT ME こみあげる恋いごそまさに麗しき天然 코미아게루 코이고소 마사니 우루와시키 텐넨 북받혀오르는 사랑이야말로 확실한 아름다운 것 とまどっと目の純情(맞는지잘모루겟숨다) 君が手招く波音 키미가 테마네쿠 나미오토 당신이 손짓하는 파도소리 氣づいてるもう LOVE IT’S BEGUN 키즈이테루 모- LOVE IT'S BEGUN 눈치채버렸어요 이제 LOVE IT'S BEGUN 幕は今上がるの 마쿠와 이마 아가루노 막은 지금 올라가 愛し合うっていいじゃない 아이시아웃테 이이쟈나이 서로 사랑한다는건 좋은거잖아 痺れちゃうような 響きね 시비레챠우요-나 히비키네 마비되버릴 듯한 울림이예요 いたい思いの次のBEAT 아이타이오모이노츠키노BEAT 만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT どんな思い待ってるの? 돈나 오모이 맛테루노 어떤 생각을 기다리고 있어? HEY BOY、SINCE I LOVE FOR YOU I CAN’T GET ENOUGH OF LOVE I JUST SAY THAT “OH、HOW I FEEL... ” バラ色の未來 DREAM IN LOVE 바라이로노 미라이 DREAM IN LOVE 장미빛의 미래 DREAM IN LOVE 叶うなら最高 OH I DO 카나우나라 사이코 OH I DO 이뤄진다면 최고 OH I DO 恋の歌 そして DANCE 踊り 코이노 우타 소시테 DANCE 오도리 사랑의 노래 그리고 DANCE 춤 歌いましょう靑年 우타이마쇼- 세이넨 노래불러봐요, 청년 雲は虹色ビ-ナス(VENUS) 쿠모와 니지이로 비-나스 (비너스) 구름은 무지개빛 비너스 本氣でスタットささやく 혼키데 스타토 사사야쿠 진심으로 시작을 속삭여요 ごめんね 淚が 出ちゃう 고멘네 나미다가 데챠우 미안해요, 눈물이 나와 ドラマチックな黄昏 도라마치쿠나 타소가래 드라마틱한 해질녘 泣いて見ても素敵じゃない 나이테 미테모 스테키쟈나이 울어 봐도 멋지잖아 君と夢を見れるなら 키미토 유메오 미레루나라 당신과 꿈을 본다면 切ないね ね それは 세츠나이네 네 소레와 안타까워요, 그건 まだまだ先のお話 마다마다 사키노 오하나시 아직 미래의 이야기 昔 昔 今も 願うわ 麗しい MY SOUL 무카시 무카시 이마모 네가우와 우루와시이 MY SOUL 옛날 옛날 지금도 바래요 아름다운 MY SOUL とまどっと目の純情(잘모루겟숨다) 君が手招く波音 키미가 테마네쿠 나미오토 당신이 손짓하는 파도소리 氣づいてるもう LOVE IT’S BEGUN 키즈이테루 모- LOVE IT'S BEGUN 눈치채버렸어요 이제 LOVE IT'S BEGUN 幕は今上がるの 마쿠와 이마 아가루노 막은 지금 올라가 愛し合うっていいじゃない 아이시아웃테 이이쟈나이 서로 사랑한다는건 좋은거잖아 痺れちゃうような 響きね 시비레챠우요-나 히비키네 마비되버릴 듯한 울림이예요 いたい思いの次のBEAT 아이타이오모이노츠키노BEAT 만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT どんな思い待ってるの? 돈나 오모이 맛테루노 어떤 생각을 기다리고 있어? 泣いて見ても素敵じゃない 나이테 미테모 스테키쟈나이 울어 봐도 멋지잖아 君と夢を見れるなら 키미토 유메오 미레루나라 당신과 꿈을 본다면 切ないね ね それは 세츠나이네 네 소레와 안타까워요, 그건 まだまだ先のお話 마다마다 사키노 오하나시 아직 미래의 이야기 HEY....DO THE MOTION... |
||||||
3. |
| - | ||||
Wow... Yeah...
私の指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君の?に そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 ?れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 ?れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히 君と一?に ずっと (키미또이잇쇼니 즛-또) 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけにあって (미아게루타메다께니앗-떼) 올려다보기 위해 있고 見上げるためだけにあったの (미아게루타메다께니앗-따노) 올려다보기 위해서 있었을 뿐이야 挫けそうな時に いつも隣にいて (쿠지께소오나토끼니 이쯔모토나리니이떼) 좌절할 것 같았던 때에 늘 옆에서 笑ってくれた 君はもう いないんだ (와라앗떼쿠레따 키미와모오 이나이은다) 웃어 주었던 너는 이제 없는거야 ポロポロ手のひらから こぼれる悲しみ My Love (포로포로테노히라까라 코보레루카나시미 My Love) 부슬부슬 손바닥에서 넘쳐흐르는 슬픔 My Love 今夜この街で たぶん 私が一番 泣いている (코응야코노마치데 타붕- 와따시가이찌방- 나이떼이루) 오늘밤 이 거리에서 아마 내가 제일 많이 울고 있을거야 君に愛されたから 私は私になれた (키미니아이사레따까라 와따시와와따시니나레따) 그대에게 사랑받았기 때문에 내가 나일 수 있었어 時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を 返して (토끼워하꼬부카제요 도오까 아노히노에이에응워 카에시떼) 시간을 나르는 바람아 부디 그 날의 영원을 돌려줘 Bye Bye Bye... Why did you say bye bye... あの頃二人 いつも 聞いてた曲が (아노코로후따리 이쯔모 키이떼따쿄꾸가) 그 시절 둘이서 항상 들었던 노래가 ふと街角に 流れてる (후또마치카도니 나가레떼루) 우연히 길거리에 흐르고 있어 イヤホン 片方ずつで (이야호응 카타압뽀오즈쯔데) 이어폰을 한쪽씩 끼고 듣는데 君が突然 ?く ひっぱるからね (키미가토쯔제응 쯔요꾸 히입빠루까라네) 니가 갑자기 세게 끌어 당기니까 ちょっと 耳から 外れちゃって (춋-또 미미까라 하즈레챠앗떼) 귀에서 빠져버려서 私が怒ると ふざけて (와따시가오꼬루또 후자케떼) 내가 화를 냈더니 넌 또 장난치고 ふいに君と目が合って 唇を重ねた (후이니키미또메가앗-떼 쿠치비루오카사네따) 불현듯 너와 눈이 맞아서는 입맞춤을 했어 ずっと 私を守るって 言ったのに (즈읏또 와따시오마모루웃떼 이잇따노니) 날 언제나 지켜주겠다고 말했었는데 ネイビ?ブル?の空 そっと 手を伸ばしてみる (네이비-부루-노소라 소옷또 테오노바시떼미루) NAVY BLUE색의 하늘 살며시 손을 뻗어봐 張り裂けそうな胸 もう一度 ただ抱きしめて (하리사케소오나무네 모-이치도 타다다키시메떼) 부풀어 터질거 같은 가슴을 한번 더 그저 꽉 끌어안아줘 あの時 素直になれば こんな事にならなかった (아노토끼 수나오니나레바 코은나코또니나라나까앗따) 그 때 솔직했더라면 이렇게 되진 않았을거야 目?めたら 全てが 夢であってよ (메자메따라 수베떼가 유메데아앗떼요) 눈을 뜨면 모든게 꿈이여줘 そしてまた ふざけて (소시떼마따 후자케떼) 그리고 또 장난치며 Bye Bye Bye... Why did you say bye bye... 道行く人をぼんやり見ていた (미찌유꾸히또워 보응야리미떼이따) 길을 가던 사람들을 멍하니 보고 있었어 君と?いた プラタナス?木 (키미또아루이따 푸라타나스나미키) 그대와 걸었던 플라타너스 가로수길 今度 パスタ作ってって (코은도 파수타 쯔꾸웃뗏-떼) 다음에 파스타 만들어 달라고 ?年 旅行しようって (라이네은 료꼬-시요옷떼) 내년에 여행 가자고 ずっと 私を守るって 言ったのに (즈읏또 와따시오마모루웃떼 이잇따노니) 날 언제나 지켜주겠다고 말했었는데 ポロポロ手のひらから こぼれる悲しみ My Love (포로포로테노히라까라 코보레루카나시미 My Love) 부슬부슬 손바닥에서 넘쳐흐르는 슬픔 My Love 今夜この街で たぶん 私が一番 泣いている (코응야코노마치데 타붕- 와따시가이찌방- 나이떼이루) 오늘밤 이 거리에서 아마 내가 제일 많이 울고 있을거야 君に愛されたから 私は私になれた (키미니아이사레따까라 와따시와와따시니나레따) 그대에게 사랑받았기 때문에 내가 나일 수 있었어 時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を (토끼워하꼬부카제요 도오까 아노히노에이에응워) 시간을 나르는 바람아 부디 그 날의 영원을 ネイビ?ブル?の空 そっと 手を伸ばしてみる (네이비-부루-노소라 소옷또 테오노바시떼미루) NAVY BLUE색의 하늘 살며시 손을 뻗어봐 張り裂けそうな胸 もう一度 ただ抱きしめて (하리사케소오나무네 모-이치도 타다다키시메떼) 부풀어 터질거 같은 가슴을 한번 더 그저 꽉 끌어안아줘 あの時 素直になれば こんな事にならなかった (아노토끼 수나오니나레바 코은나코또니나라나까앗따) 그 때 솔직했더라면 이렇게 되진 않았을거야 目?めたら 全てが 夢であってよ (메자메따라 수베떼가 유메데아앗떼요) 눈을 뜨면 모든게 꿈이여줘 そしてまた ふざけて (소시떼마따 후자케떼) 그리고 또 장난치며 Bye Bye Bye... Why did you say bye bye... |
||||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
冬の妖精たちが 輝き舞い降りてくる
후유노요-세이타치가카가야키마이오리테쿠루 겨울의 요정들이 빛을 내며 춤추며 내려와요 何もすることないから 笑顔の写真、くちづけた 나니모스루코토나이카라에가오노샤신, 쿠치즈케타 아무것도 할 일 없어서 웃고 있는 사진에 입을 맞췄어요 約束した映画の長い列に二人してもう並ぶ事はないの 야쿠소쿠시타에-가노나가이레츠니후타리시테모-나라부코토와나이노 약속한 영화의 긴 줄에 이제 두 사람이 같이 서는 일은 없어요 だけど心はそばにいるから 다케도코코로와소바니이루카라 하지만 마음은 곁에 있으니까 友達にも miss you もう2度と戻れない 토모다치니모 miss you 모-니도토모도레나이 친구로도 miss you 이제 두 번 다시 돌아갈 수 없어요 あなたが好きで会いたくて 아나타가스키데아이타쿠테 당신이 좋아서, 만나고 싶어서 キスが100億の雪を伝うの 키스가햐쿠오쿠노유키오츠타우노 키스가 백억개의 눈을 전하네요 どこかで偶然にめぐり逢える日まで 도코카데구-젠니메구리아에루히마데 어디선가 우연히 만나는 날까지 忘れなくても BABY 好きでもいいですか? 와스레나쿠테모 BABY 스키데모이이데스카? 잊지 않아도 BABY 좋아해도 되나요? ずっと忘れない 즛토와스레나이 영원히 잊지 않아요 たった一人ぼっちの自分に気づいた瞬間 탓타히토리봇치노지분니키즈이타슌칸 단지 외톨이인 자신을 눈치 챈 순간 本当の寂しさがね、あふれてはまたこみあげる 혼토-노사비시사가네 아후레테와마타코미아게루 진정한 외로움이 말예요, 넘쳐서는 다시 북받쳐 오네요 「人を愛す」そんな想いをいま大切だって、忘れないって思う 「히토오아이스」 손나오모이오이마타이세츠닷테와스레나잇테오모우 「사람을 사랑해요」 그런 생각을 지금 소중하다고, 잊지 않는다고 생각해요 このアドレスを何度変えてもその声も夢もわたしを離れないの 코노아도레스오난도카에테모소노코에모유메모와타시오하나레나이노 이 주소를 몇 번이고 바꿔도 그 목소리도 꿈도 나를 떠나지 않아요 時が流れて違う恋しても 토키가나가레테치가우코이시테모 시간이 흘러서 다른 사랑을 해도 あなたを想い出すでしょう 아나타오오모이다스데쇼- 당신을 떠올리겠지요 出逢えた運命が、交わした温もりが 데아에타운메이가, 카와시타누쿠모리가 만날 수 있었던 운명이, 나누었던 온기가 あなたで良かったってこころから言えるよ 아나타데요캇탓테코코로카라이에루요 당신이어서 좋았다고 진심으로 말할 수 있어요 いつか会えるまで 이츠카아에루마데 언젠가 만날 때까지 未来は Can’t Stop やってくる 悲しいほど速く Forever 미라이와 Can’t Stop 얏테쿠루 카나시이호도하야쿠 Forever 미래는 멈출 수 없이 찾아와요. 슬픈 만큼 빠르게 Forever 幸せだって 傷付いたって 誰かを愛する時 Just alive 시아와세닷테 키즈츠이탓테 다레카오아이스루토키 Just alive 행복해도, 상처입어도, 누군가를 사랑할 때는 Just alive あなたが好きで会いたくて 아나타가스키데아이타쿠테 당신이 좋아서, 만나고 싶어서 キスが100億の雪を伝うの 키스가햐쿠오쿠노유키오츠타우노 키스가 백억개의 눈을 전하네요 どこかで偶然にめぐり逢える日まで 도코카데구-젠니메구리아에루히마데 어디선가 우연히 만나는 날까지 忘れなくても BABY 好きでもいいですか? 와스레나쿠테모 BABY 스키데모이이데스카? 잊지 않아도 BABY 좋아해도 되나요? ずっと忘れない 즛토와스레나이 영원히 잊지 않아요 |
||||||
6. |
| - | ||||
우리둘의 거리가 꽤 줄어 든 기분이 들었어
자연스레 팔짱을 끼고 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 편의점에서 녹차를 골라 당연한 듯이 서로 나눠 마시며 네 가슴에 안겨있어 계속 계속 곁에 있어 줘 너무 좋아하는 널 바라보고 싶어 Snowflake 너의 온기는 겨울이 준 선물. 봐, 눈이야 어딘가에서 괴로운 일이나 외로움에 부딪혀도 널 생각하는 이 마음에 솔직할 거라고 맹세해 풀이 죽어 있으면 "이거 들어봐" 라며 빌려 준 CD는 네가 준 노래의 Love Letter 계속 계속 말하고 싶어 사귀어줘서 정말 고마워 좀 더 좋아하는 사람을 강하게 "안아주세요" 라고 눈은 내리는거야 선물을 찾으면서 엮어질 것 같지 않은 마음이 서로 엮어졌던 것 같은 이상함을 느꼈어 계속 계속 곁에 있어 줘 같은 꿈을 찾는 여행을 떠나고 싶어 Snowflake 하늘이 길 모퉁이에 하얀 숨을 뱉어 봐, 눈이야 The white white snow's coming tonight Make a wish upon your kiss |
||||||
7. |
| - | ||||
my what you feel what you see
輝いてる あなたの愛 ?;れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나 寂しくなんかないって ?;がって 意地を張って (사비시쿠나ㅇ까나이ㅅ떼 츠요가ㅅ떼 이지워 하ㅅ떼) 외롭거나 하지 않다고 강한척 하고 고집부리고는 誰も見ていない場所で そう ?;流していたけど (다레모미떼이나이바쇼데 소- 나미다나가시떼이따께도) 아무도 보지 않는 곳에서 그렇게 눈물 흘리고 있었지만 溢れ出す この想いを あなたに?;えた時 (아후레다수 코노오모이워 아나따니츠따에따토끼) 넘쳐나는 이 마음을 당신에게 전했을 때 やわらかな風 吹き?;けて この感情 ?;さぶった (야와라카나카제 후키누케떼 코노카ㅁ죠워 유사부ㅅ따) 부드러운 바람이 불어서는 이 마음을 흔들어놨어 胸の?; 浸透してゆく (무네노오쿠 시ㅁ토워시떼유꾸) 가슴 속 깊이 침투해 가 inspire my love What you feel What you see 衝?;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby ?;いたい?;持ち募って (아이따이키모치츠노ㅅ떼) 보고 싶은 마음이 쌓이고 夢の扉 開けたら (유메노토비라 아케따라) 꿈의 문을 열면 心 fly high ?;ぎ出して そう (코꼬로 fly high 사와기다시떼 소-) 마음이 fly high 설레기 시작해서는 眩しい笑顔 見つけたよ (마부시-에가워 미츠케따요) 눈부신 미소를 찾았어 あなたが そう ?;えてくれたの (아나따가 소- 오시에떼쿠레따노) 그래 당신이 가르쳐 준거야 inspire my love Tell me what Tell me ′bout ?;?;的 この感?; 守りたい (데ㅁ세츠테끼 코노카ㅁ까쿠 마모리따이) 전설적인 이야기를 들려줘 이 느낌을 지키고 싶어 (let it love 敵な夢 私だけに 見せて let it love 스테끼나유메 와따시다케니 미세떼) let it love 멋진 꿈 나에게만 꾸게 해줘 大好きだと 思う?;持ちが 止めどなく 溢れ出し (다이수키다또 오모우키모치가 토메도나쿠 아후레다시) 사랑한다는 마음이 멈추질 않고 넘쳐 나서는 切ないくらい 愛しさが 私を包む (세츠나이쿠라이 이또시사가 와따시워 츠츠무) 안타까울 정도로 사랑스러움이 나를 감싸안아 fallin′ with you baby What you feel What you see 衝?;的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目?;め 私は今 生まれ?;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나 時を止めて won′t you feel everything こんな風にいつまでも (토키워토메떼 won′t you feel everything 코ㅁ나후-니이츠마데모) 시간을 멈춰서 won′t you feel everything 이렇게 언제까지나 あなたと過ごせるように輝いていたい (아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이) 당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어 fallin′ with you baby feel what you see tell me what tell me ′bout what you feel what you see tell me what tell me ′bout... what you feel what you see |
||||||
8. |
| - | ||||
9. |
| - | ||||
보아- 러브레터
愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요) LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE 打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) 誰のせいでもないのにねぇ いつか怖くなって 다레노세이데모나이노니네 이츠카코와쿠낫테 (누구의 탓도 아닌데 말이죠, 언젠가 무서워져서) 言いたい気持ち唇でカクレンボなONE-SIDED LOVE 이이타이키모치 쿠치비루데카쿠렌보나 ONE-SIDED LOVE (말하고 싶은 기분이 입술에서 숨바꼭질하는 ONE-SIDED LOVE) 灯り始める町明かり「好き」とMailにして 토모리하지메루마치아카리 스키토메-루니시테 (밝아지기 시작한 거리의 불빛을 좋아한다는 문자에 담아) ピカピカの光に乗せ 君に届けたいのに 피카피카노히카리니노세 키미니토도케타이노니 (반짝반짝거리는 빛에 실어 그대에게 전하고 싶은데 말이죠) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요) LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE 打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) きっといつでも幸せなわけなんてないけど 킷토이츠데모시아와세나와케난테나이케도 (분명히 언제라도 행복할 수는 없겠지만) やっぱり大好きな人と幸せになりたいの 얏빠리다이스키나히토토시아와세니나리타이노 (역시 너무 좋아하는 사람과 행복해지고 싶어요) 確信しなきゃ踏み出せない自分がもどかしい 카쿠신시나캬후미다세나이지분가모도카시이 (확신하지 않으면 내딛을 수 없는 자신이 답답하지만) 気づいたの 出逢いだけじゃ心仕舞えないこと 키즈이타노 데아이다케쟈코코로시마에나이코토 (눈치챘어요, 만남만으로는 마음을 간직할 수 없다는 것을 말이죠) 誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요) 愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요) 「I LOVE YOU」 君に伝えたなら ワタシキットカワレルハズ 키미니츠타에타나라와타시킷토카와레루하즈 (그대에게 전할 수 있다면 나는 분명히 바뀔 수 있을거에요) 愛し合って伝え合ってもっとそばで感じたいの 아이시앗테츠타에앗테못토소바데칸지타이노 (서로 사랑하고 서로 전하며 좀 더 곁에서 느끼고 싶어요) LOVE LETTER FROM MY HEART LOVE LETTER FOR YOUR SMILE 打ち明けたい この想いを 우치아케타이 코노오모이오 (숨김없이 털어놓고 싶네요, 이 기분을) 誕生日は乾杯して同じ景色焼き付けたい 탄죠-비와칸빠이시테오나지케시키야키츠케타이 (생일에는 건배하고 같은 풍경을 깊이 새기고 싶어요) 愛したなら愛されたい 輝く町 勇気下さい 아이시타나라아이사레타이 카가야쿠마치 유-키쿠다사이 (사랑했다면 사랑받고 싶어요, 빛나는 거리에 용기를 주세요) |
||||||
10. |
| - | ||||
Fantasy 追い越してゆく Realな夢輝きは止められない
(Fantasy 오이코시테유쿠 Real나유메카가야키와토메라레나이) Fantasy를 쫓아 더 넘어가 Real한 꿈의 반짝임은 멈출 수 없어 Day by day 重ね着風のheart ?;ぎ捨ててよ 眩しいLine こだわる (Day by day 카사네기후-노heart 누기스테테요 마부시이Line 코다와루) Day by day 겹쳐입기 식의 heart 벗어던지고 눈부신 Line을 신경쓰지 胸に秘めてたOasis 日?;取り?;く世界?;るがすたくらみ (무네니히메테타Oasis 히비토리마쿠세카이유루가스타쿠라미) 가슴에 숨겨둔 Oasis 날마다 벌어지는 세상을 흔드는 음모 They say イメチェンで Up or down- No way 表面の情痴に (They say 이메첸데 Up or down- No way 효-멘노죠-치니) They say 이미지 변신으로 Up or down- No way 겉모습에 左右される次元じゃない 感性突き?;けて Wow (사유-사레루지겐쟈나이 칸세-츠키누케테 Wow) 좌우되는 차원이 아니야 감성을 빠져나아가 WoW Every Me, Every You 溢れ出した光のBEATを浴びて (Every Me, Every You 아후레다시타히카리노BEAT오아비테) Every Me, Every You 넘쳐 흐르는 빛의 BEAT을 받으며 Every We, Every Mind ?;ける JUST FLY- Dancing このまま Sparkle (Every We, Every Mind 하지케루 JUST FLY- Dancing 코노마마 Sparkle) Every We, Every Mind 사방으로 퍼져나가, JUST FLY- Dancing 이대로 Sparkle Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You, Every Mind Let it shine 瞬きしてる間に また高まってる It′s time to go (Let it shine 마바타키시테루아이다니 마타타카맛테루 It′s time to go) Let it shine 눈을 깜빡거리는 사이에 또 높아지고 있어 It′s time to go 心動くだけじゃ Still moving ?;で示したくなったら Alright (코코로우고쿠다케쟈 Still moving 카라다데시메시타쿠낫타라 Alright) 마음을 움직이는 것 만으로는 Still moving 몸으로 나타내고 싶어졌다면 Alright Go beat 熱解き放つ Wrong more ニュアンス刻んで (Go beat 네츠토키하나츠 Wrong more 뉴앙스키잔데) Go beat 열을 퍼뜨리고 Wrong more 뉘앙스를 새기며 足んない Wanna be 射止めて Jumping 思いっきり (탄나이 Wanna be 이토메테 Jumping 오모잇키리) 부족한 Wanna be 를 손에 넣어 Jumping 있는 힘껏 Every Me, Every New 感じるまま伸ばした手を heart (Every Me, Every New 칸지루마마노바시타테오 heart) Every Me, Every New 느끼는대로 뻗은 손을 heart에 Every We, Every Mind ?;がる Keep on closing, Nobody can stop me (Every We, Every Mind 히로가루 Keep on closing, Nobody can stop me) Every We, Every Mind 퍼져나가는 Keep on closing, Nobody can stop me Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You 溢れ出した光のBEATを浴びて (Every Me, Every You 아후레다시타히카리노BEAT오아비테) Every Me, Every You 넘쳐 흐르는 빛의 BEAT을 받으며 Every We, Every Mind ?;ける JUST FLY- Dancing このまま Sparkle (Every We, Every Mind 하지케루 JUST FLY- Dancing 코노마마 Sparkle) Every We, Every Mind 사방으로 퍼져나가, JUST FLY- Dancing 이대로 Sparkle Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You Every Me, Every You, Every We Every Me, Every You, Nobody can stop me Every Me, Every You |
||||||
11. |
| - | ||||
La la la la la la
La la la la la la 그 누구라도 잘못 끼워버린 단추 하나처럼 엇갈려 버리는 날 있겠죠 난 믿고 있었지만 솔직한 마음을 외면한 듯 멀어져 가는 뒷모습 보면 아무 말 할 수 없었죠 지금 이대로 전하고 싶어 잠겨 있던 마음의 열쇠가 이 가슴 속에 빛나고 있어요 용감하게 지키고 싶어 셀 수도 없이 많은 추억을 이어지고 있는 이름은 Just the key of heart I believe love to heart I believe love to heart 미안하다고 이야기 한다면 알 수 있어도 혼자서만 알 수 없겠죠 그대도 지금 나와 같은 생각 하고 있는 거죠 인연이 우릴 부르니까 그대를 향해 가는 걸 지금 이대로 전하고 싶어 잠겨 있던 마음의 열쇠가 이 가슴 속에 빛나고 있어요 눈을 감은 채 기도할게요 두근거리는 이 마음 모두 그대에게 전해지도록 Just the key of heart <간주중> 우연히 그대 만난 기적도 이 세상에 태어난 의미도 저마다 사랑 가슴에 새긴 채 망설임 없이 손을 잡았던 그대와 나만의 작은 얘기들 끝나지 않게 하고 싶어 Just the key of heart La la la la la la La la la la la la La la la la la la La la la la la la La la la la la la |
||||||
12. |
| - | ||||
(secret ……)
どうすれば君の事 도-스레바키미노코토 어떻게 하면 너를 もっと近くに感じれる 못토치카쿠니칸지레루 좀 더 가까이에서 느낄 수 있을까 遮るものが多すぎて 사에기루모노가오오스기테 우릴 방해하는게 너무 많아서 そっと伸ばした指先に 솟토노바시타유비사키니 살그머니 편 손가락 끝에 夏を響いた海の? 나츠오히비이타우미노아오 여름을 울린 푸른 바다 祝ってくれた BIRTHDAY 이왓테쿠레타 BIRTHDAY 축하해 주었던 BIRTHDAY 少しずつ觸れてく 스코시즈츠후레테쿠 조금씩 닿아가 2人にしかそう分からないこと 후타리니시카소-와카라나이코토 두 사람밖에 모르는 것 Want to make a secret 瞳から溢れる Want to make a secret 히토미카라 아후레루 Want to make a secret 눈으로부터 넘쳐흘러 耳ささやく LOVE 미미사사야쿠 LOVE 귀에 속삭인 LOVE Want to make a secret まだ誰にも Want to make a secret 마다 다레니모 Want to make a secret 아직 아무에게도 氣づかれたくない TAKE ME TAKE ME AWAY 키즈카레타쿠나이 TAKE ME TAKE ME AWAY 눈치채지 않게 할래 TAKE ME TAKE ME AWAY (Want to make a secret) どうすれば迷わずに 도-스레바마요와즈니 어떻게 하면 헤매지 않고 もっと?くなれるんだろう 못토츠요쿠나레룬다로- 좀 더 강해질 수 있을까 ?いことはしてないんだしい 와루이코토와시테나인다시이 나쁜 일을 하지 않았고 ちゃんと胸張っていればいいね 챤토무네핫테이레바이이네 확실히 가슴을 펴고 있었으면 좋겠어 夕映えの街うそってこと 유우바에노마치우솟테코토 저녁 놀이 비치는 거리 거짓말이라는 것 風に溶けてく Yesterday 카제니토케테쿠 Yesterday 바람에 녹아가는 Yesterday ??した君にキス 우타타네시타키미니키스 잠깐 잠이 든 너에게 키스 どうしてよ OKしてあったのかな 도오시테요 OK시테앗타노카나 어째서야 OK하고있었던걸까 Want to make a secret できるなら Want to make a secret 데키루나라 Want to make a secret 될 수 있으면 このまま永遠つかめたい 코노마마에이엔츠카미타이 이대로 영원을 잡고싶어 Want to make a secret ごみ上げる Want to make a secret 고미아게루 Want to make a secret 쌓여올려지는 ときめき?惑い LET ME LET ME 토키메키토마도이 LET ME LET ME 두근거림과 망설임 LET ME LET ME Want to make a secret この思い Want to make a secret 코노오모이 Want to make a secret 이 마음을 握り返す手の?さを 니기리카에스테노츠요사오 잡아 주었던 손의 강함을 Want to make a secret いつまでも Want to make a secret 이츠마데모 Want to make a secret 언제까지나 ?る?ないで急?で HOLD ME HOLD ME TIGHT 유루네나이데큐텐데 HOLD ME HOLD ME TIGHT 흔들어 잠들지 못한 채 급하게 바뀌어 HOLD ME HOLD ME TIGHT You make a secret love Come on Keep it Takeness You make a secret kiss Come on Keep it On the Hush You make a secret love Come on Keep it Betweenness You make a secret kiss Come on Keep it On the Hush Want to make a secret 瞳から溢れる Want to make a secret 히토미카라 아후레루 Want to make a secret 눈으로부터 넘쳐흘러 耳ささやく LOVE 미미사사야쿠 LOVE 귀에 속삭인 LOVE Want to make a secret まだ誰にも Want to make a secret 마다 다레니모 Want to make a secret 아직 아무에게도 氣づかれたくない TAKE ME TAKE ME AWAY 키즈카레타쿠나이 TAKE ME TAKE ME AWAY 눈치채지 않게 할래 TAKE ME TAKE ME AWAY Want to make a secret この思い Want to make a secret 코노오모이 Want to make a secret 이 마음을 握り返す手の?さを 니기리카에스테노츠요사오 잡아 주었던 손의 강함을 Want to make a secret いつまでも Want to make a secret 이츠마데모 Want to make a secret 언제까지나 ?る?ないで急?で HOLD ME HOLD ME TIGHT 유루네나이데큐텐데 HOLD ME HOLD ME TIGHT 흔들어 잠들지 못한 채 급하게 바뀌어 HOLD ME HOLD ME TIGHT You make a secret love Come on Keep it Takeness You make a secret kiss Come on Keep it On the Hush (want to make a secret) (secret …) |
||||||
13. |
| - | ||||
가로수에 소복이 쌓인 눈 위로
눈부신 빛과 바람 쏟아 내리죠 가슴을 펴보아도 고갤 숙여봐도 지나가는 계절을 멈출 순 없죠 그럼 내일 또 만나 내 눈을 보며 손가락을 걸고서 약속하던 그 말 그런 익숙함마저 잊어가나요 서로 다른 미랠 가나요 안녕이란 인사가 여행을 위한 거면 가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데 우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도 우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠 영원히 영원히 잊지않죠 어떠한 미래가 기다려도 긴 시간 멀리서 살아가도 그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요 무리해서라도 널 잊지 않으면 내일의 나에게로 갈수가 없죠 움직이기 시작한 platform 너머 그대 모습 작아져요 힘에 겨워 지치고 좌절하여 울 때도 괜찮다 말해주며 나를 안아주었죠 부끄럽지 않도록 강해져 있을게요 나 이제 약속해요 꿈을 이룰 수 있게 소리도 내지 않는 눈물이 내 가슴 가득히 흐르지만 후회는 않게 참아낼래요 I′m sorry for your tende ess 다시 만날 때까지 (Everlasting) 안녕이란 인사가 여행을 위한 거면 가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데 우연 같던 남도 함께 걷던 거리도 우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠 영원히 영원히 잊지않죠 어떠한 미래가 기다려도 긴 시간 멀리서 살아가도 그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요 |
||||||
14. |
| - | ||||
見た目の私を好きだって
(미타메노와따시워수끼닷-떼) 겉모습의 나를 좋아한다고 해도 ホント欲しいもの知らないんだ (혼-또호시이모노시라나인-다) 정말로 원하는건 알 수 없어 (Shoo-Do-Bee Do you wanna Bags, Shoes&Cosmetic?) Shoo-Do-Bee 가방, 구두&화장품같은 걸 원해? マテリアルじゃもう満;たされない (Material쟈모-미타사레나이) 물질적인 걸로는 더 이상 만족할 수 없어 (Lose Your Mind!) ぶっ飛んじゃうくらい (Lose Your Mind! 붓-톤-쟈우쿠라이) (Lose Your Mind!) 날아가버릴 정도로 (Make Me Wild!) 刺激的な Wild Beat (Make Me Wild! 시게끼떼끼나 Wild Beat) (Make Me Wild!) 자극적인 Wild Beat (Lose Your Mind!) Boys don′t know what girls want (Lose Your Mind!) 남자들은 여자들이 뭘 원하는지 몰라 もっとキミを夢中にさせたい (못-또키미오무츄-니사세따이) 더욱 너를 열중하게 하고싶어 Lose Your Mind! どうしても 理解不可能 (도-시떼모 리까이후까노-) 어떻게해도 이해할 수 없어 24・;7 逢いたいのに (Twenty-Four Seven 아이따이노니) 24시간 7일 늘 만나고 싶은데 (Shoo-Do-Bee Do you like Music, Magic&Dramatic?) Shoo-Do-Bee 음악과 마술&드라마틱한 상황을 원해? 心に効;く 物だけが好き (코꼬로니키꾸 모노다께가수끼) 마음에 와닿는 게 좋아 (Lose Your Mind!) ハマっちゃうくらい (Lose Your Mind! 하맛-챠우쿠라이) (Lose Your Mind!) 빠져버릴 정도로 (Make Me Wild!) 踊らせてよ Wild Beat (Make Me Wild! 오도라세떼요 Wild Beat) (Make Me Wild!) 춤추게 해줘 Wild Beat (Lose Your Mind!) Boys don′t know what girls want (Lose Your Mind!) 남자들은 여자들이 뭘 원하는지 몰라 何回だってリピー;トしてたい (낭-까이닷-떼리피-또시떼따이) 몇번이고 Repeat 하고 싶어 Lose Your Mind! (Lose Your Mind!) ぶっ飛んじゃうくらい (Lose Your Mind! 붓-톤-쟈우쿠라이) (Lose Your Mind!) 날아가버릴 정도로 (Make Me Wild!) 刺激的な Wild Beat (Make Me Wild! 시게끼떼끼나 Wild Beat) (Make Me Wild!) 자극적인 Wild Beat (Lose Your Mind!) Boys don′t know what girls want (Lose Your Mind!) 남자들은 여자들이 뭘 원하는지 몰라 もっとキミを夢中にさせたい (못-또키미오무츄-니사세따이) 더욱 너를 열중하게 하고싶어 Lose Your Mind! (Lose Your Mind!) ハマっちゃうくらい (Lose Your Mind! 하맛-챠우쿠라이) (Lose Your Mind!) 빠져버릴 정도로 (Make Me Wild!) 踊らせてよ Wild Beat (Make Me Wild! 오도라세떼요 Wild Beat) (Make Me Wild!) 춤추게 해줘 Wild Beat (Lose Your Mind!) Boys don′t know what girls want (Lose Your Mind!) 남자들은 여자들이 뭘 원하는지 몰라 何回だってリピー;トしてたい (낭-까이닷-떼리피-또시떼따이) 몇번이고 Repeat 하고 싶어 Lose Your Mind! |
||||||
15. |
| - | ||||
I'm looking for your voice
너의 목소릴 찾아갈꺼야 君の?が聞こえた?がして 키미노코에가 키코에타 키가시테 귓가에 들린 듯한 네 목소리에 一人 立ち止まる人?みの中 히토리 타치도마루 히토고미노 나카 홀로 수많은 사람들 속에 멈춰서있어 I'm looking for your touch 너의 손길을 찾아갈꺼야 約束はもう見出される事はないと 야쿠소쿠와 모- 미다사레루 코토와 나이토 약속이란건 더이상 찾아낼 수 없다고 ?はきっと?づいてる 나미다와 킷토 키즈이테루 눈물은 분명 눈치채고 있을거야 I'm looking for your heart 네 사랑을 찾아갈꺼야 音も立てず心は離れてゆくの 오토모타테즈 코코로와 하나레테유쿠노 소리도 없이 마음은 멀어져만 가고 切なさだけが降り積る 세츠나사다케가 후리츠모루 애절함만이 쌓여가.. I'm looking for your love 네 사랑을 찾아갈꺼야 人は誰も言えない傷を抱えて 히토와다레모 이에나이 키즈오 카카에테 인간은 누구에게도 말할 수 없는 상처를 안고 なぜ?き?けるのだろう 나제 아루키츠즈케루노다로- 어떻게 나아갈 수 있는걸까 i believe 溢れ出す?は never be alone i believe 아후레다스 나미다와 never be alone 난 믿어 넘쳐나는 눈물은 결코 혼자가 아닐거란 消えない願いを映すでしょう 키에나이 네가이오 우츠스데쇼- 사라지지 않는 내 염원을 비추고 있음을 i believe たどり着くいつかは never fly again i believe 타도리즈쿠 이츠카와 never fly again 난 믿어 언젠간 당도한 그 길에서 날아오를꺼라고 and i'm holding on 信じてる believe in love and i'm holding on 신-지테루 believe in love 그리고 난 믿어, 사랑이란 존재한다는 것을.. I'm looking for my fate 내 운명을 찾아갈꺼야 二人の未?なんて守れなかったの 후타리노 미라이난테 마모레나캇타노 두 사람의 미래는 지켜낼 수 없었지만 今はもう分からないけど 이마와 모- 와카라나이케도 이제 더이상은 알 수 없지만 I'm looking for my fate 내 운명을 찾아가 俯いても振り向いてもあの空は 우츠무이테모 후리무이테모 아노 소라와 고개 숙여봐도 올려다봐도 저 하늘은 新しい朝 運ぶのね 아타라이시 아사 하코부노네 새로운 아침을 안겨다 주네.. I'm looking for my dream 내 꿈을 찾아갈꺼야 めぐり合った記憶はきっと行方を 메구리앗타키오쿠와 킷토 유쿠에오 떠돌다 다시만난 기억들은 분명 照らして答えをくれるの 테라시테 코타에오 쿠레루노 내가 가야 할 길을 비추고 답을 줄테니까 I'm looking for my love 내 사랑을 찾아갈거야 悲しみさえさよならさえこの胸に 카나시미사에 사요나라사에 코노무네니 슬픔마저, 헤어짐마저 이 가슴에 始まりをつれてくるから 하지마리오 츠레테쿠루카라 새로운 시작을 가져다 줄테니 i believe 止まらない?もgonna smile again i believe 토마라나이 나미다모 gonna smile again 난 믿어 멈추지 않는 눈물도 결국 미소가 될 것임을 光を集めて輝くの 히카리오 아츠메테 카가야쿠노 작은 빛을 모아 빛날거라는 걸 i believe めぐり合う 必ずgonna find my way i believe 메구리아우 카나라즈 gonna find my way 난 믿어 다시 만났을 땐 난 내 길을 찾았을거야 cause i'm moving on 信じてる believe in love cause i'm moving on 신-지테루 believe in love 그래서 난 앞으로 나아가, 사랑이 있음을 믿으니까 I'm looking for my step 내 길을 찾아갈꺼야 胸の?に見えない傷を抱えて 무네노 오쿠니 미에나이 키즈오 카카에테 가슴속에 보이지 않는 상처를 끌어안고 それでも?き?けるの 소레데모 아루키 츠즈케루노 그럼에도 계속해서 걸어가는 거야 I'm looking for my smile 미소를 찾아갈꺼야 どんな時も降り止まない雨はない 돈-나토키모 후리야마나이 아메와 나이 어느 때이건 그치지 않는 비는 없어 差し?む光 信じてる 사시코무 히카리 신-지테루 내리 쬐는 빛을 믿을거야 |
||||||
16. |
| - | ||||
Boa- valenti
確實にわたしの 未來を卷きこんで [카쿠지츠니와타시노 미라이오마키콘데] 확실히 나의 미래를 끌어들여. 戀は走り出した 君の手をつかんだ [코이와하시리다시타 키미노테오츠카은다] 사랑은 달리기 시작했어. 그대의 손을 잡았어. 兩側から燃える 花火みたいだた [료~가와카라모에루 하나비미타이닷타] 강의 양쪽에서 타오르는 불꽃 같았어. 視線もはがせない [시센모하가세나이] 시선을 뗄 수 없어. Oh, Step in Step in, Baby どうして出逢えたの? どうしてわたしなの? [도우시테데아에타노? 도우시테와타시나노?] 어째서 만난거야? 어째선 나인거야? Boy, I fall in love with you~ この瞬間も [코노 슈운칸모] 이순간도 タイトなジ-ンズにねじこむ わたしという戰う Body [타이토나진즈니네지코무 와타시토유~타타카우 Body] 타이트한 청바지를 억지로 꾸겨 넣으려 하는 Bady どんなちいさな願いにも 貫くチャンスをあげて My Dream [돈~나치이사나네가이니모 츠라누쿠 Chance오아케테 My Dream] 어떤 작은 소망도 이루는 Chance를 주어 My Dream. 破れたジ-ンズと 纖細すぎる目を [야부레타진즈토 센사이스기루메오] 찢어진 진과 섬세하게 보는 눈을 守ってあげたくて 家族には言えない [마못~테아게타쿠테 카조쿠니와이에나이] 지켜주고 싶어서 가족에게는 말할 수 없어. 大事なものくらい 自分で守れるよ [다이지나모노쿠라이 지분~데마모레루요] 소중한 것은 자신이 지킬 수 있어. そこを飛び越えてよ [소코오토비코에테요] 그곳을 뛰어 넘어요. Oh, Step in Step in, Baby 無意味なつよがりも 勝手なくちびるも [무이미나츠요가리모 캇테나쿠치비루모] 무의미한 강한체도 제멋대로 입술도 Just, I fall in love with you~ 全部 受け取って [젠부 우케톳~테] 전부 받아 들여. きみとわたしの間に 愛が見つけられないなら [키미토와타시노아이다니 아이가미츠케라레나이나라] 그대와 나 사이에 사랑을 발견할 수 없다면 世界中のね どこにも そんなものなんてないの My Dream [세카이쥬노네도코니모 손나모노난테나이노 My Dream] 세상 어디에도 그런 것은 없는거야. My Dream 離れちゃ意味ないじゃん 毅然としてたいじゃん [하나레챠이미나이쟌 키센토시테나이쟌] 떨(멀)어지면 의미 없잖아. 확고히 하고 싶어. Boy, I fall in love with you yeah~~ ここで 戰って [코코데타타캇~테] 여기서 몸부림쳐 疾る鼓動を選んだ ふたりという生きてる Body [하시루고도우오에란다 후타리토유~이키테루 Body] 달리는 행동을 택한 두사람이라고 하는, 살아있는 Bady どんな微かな予感にも 信じる力をあげて My Dream [돈나카스카나요칸니모 신지루치카라오아게테 My Dream] 어떤 희미한 예감에도 믿는 힘을 나누어서 My Dream タイトなジ-ンズにねじこむ わたしという戰う Body [타이토나진즈니네지코무 와타시토유~타타카우 Body] 타이트한 청바지에 억지로 꾸겨 넣으려고 하는 Body どんなちいさな願いにも 輝くチャンスをあげて My Dream [돈나치이사나네가이니모 카가야쿠 Chance 오아게테 My Dream] 어떤 작은 소망에도 빛나는 Chance를 주어 My Dream |