Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:46 | ||||
平気な顔で嘘をついて 笑って 嫌気がさして 楽ばかりしようとしていた ないものねだりブルース 皆安らぎを求めている 満ち足りてるのに奪い合う 愛の影を追っている 退屈な毎日が急に輝きだした あなたが現れたあの日から 孤独でも辛くても平気だと思えた I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love 病める時も健やかなる時も 嵐の日も晴れの日も共に歩もう I'm gonna tell you the truth 人知れず辛い道を選ぶ 私を応援してくれる あなただけを友と呼ぶ 強がりや欲張りが無意味になりました あなたに愛されたあの日から 自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love Oh もう少しだよ Don't you give up Oh 見捨てない 絶対に 残酷な現実が二人を引き裂けば より一層強く惹かれあう いくらでもいくらでも頑張れる気がした I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love ありふれた日常が急に輝きだした 心を奪われたあの日から 孤独でも辛くても平気だと思えた I'm just a prisoner of love Just a prisoner of love Stay with me, stay with me My baby, say you love me Stay with me, stay with me 一人にさせない |
||||||
2. |
| 5:16 | ||||
大好きだから ずっと
なんにも心配いらないわ Mydarling Stay gold 無邪気に笑ってくださいな いつまでも あなたの瞳の奥に潜む少年 私の本能をくすぐって止まない ああ どうかそのまま good luck 悲しいことは きっと この先にもいっぱいあるわ Mydarling Stay gold 傷つくことも大事だから 大好きだから ずっと なんにも心配いらないわ Mydarling Stay gold 無邪気に笑ってくださいな いつまでも 就職も決まって 遊んでばっかりいらんないね 大人の常識や知恵 身につけるのもいい ああ 今日はこのまま good night 変わりゆくのが 人の こころの常だと言いますが ねえダーリン your soul 優しく輝きつづけるわ 大好きだから ずっと なんにも心配いらないわ Mydarling Stay gold 無邪気に笑ってくださいな いつまでも 大好きだから ずっと なんにも心配いらないわ Mydarling Stay gold 無邪気に笑っていられたら いつの日も |
||||||
3. |
| 4:37 | ||||
肌寒いの日
ワケありげな二人 車の中はラジオが流れてた さよならなんて意味がない またいつか会えたら 素敵と思いませんか? 私の声が聞こえてますか? 深夜一時のHeart Station チューニング不要のダイアル 秘密のヘルツ 心の電波 届いてますか? 罪びとたちのHeart Station 神様だけが知っている I miss you 忘れなきゃいけない そう思うほどに どうして いい思い出たちばかりが残るの? 離れていてもあなたはここにいる 私のハートのまんなか あなたの声が聞こえた気がした 深夜一時のHeart Station いつもどこかで鳴っている 二つのパルス 心の電波 届いてますか? 恋人たちのHeart Station 今夜もリクエストきてます I Love You 私の声が聞こえてますか? 深夜一時のHeart Station 今もぼくらをつないでる 秘密のヘルツ 心の電波 届いてますか? 罪びとたちのHeart Station 神様だけが知っている 秘密 |
||||||
4. |
| 5:08 | ||||
Kiss&Cry
不良も優等生も先生も 恋に落ちれば 同じよね 후료오모유우토오세이모센세이모 코이치오치레바 오나지요네 (불량학생도우등생도선생님도 사랑에빠지면 모두똑같아) 鼓膜に当たるバス一ドラムと 心地良くつくハイハット 코마쿠니아타루바스-도라무토 코코치요쿠츠쿠하이핫토 (고막을울리는베이스드럼소리와 기분좋은소리의심벌) 蕩ける様なB-section, B-section, B-section 토로케루요오나B-section, B-section, B-section (녹아내릴것같은B-section, B-section, B-section) あなたの笑顔が僕の 心にクリティカルヒット 아나타노에가오가보쿠노 코코로니쿠리티카루힛토 (당신의웃는얼굴이 내마음에critical hit) いつの間にやらHigh tension, high tension, high tension 이츠노마니야라High tension, high tension, high tension (어느샌가High tension, high tension, high tension) もっと近づいて(Kiss & Cry) 我慢しないで(You & I) 못토치카즈이테(Kiss & Cry) 가만시나이데(You & I) (좀더다가와(Kiss & Cry) 참지말아(You & I)) 少し怪我をしてたって まぁいいんじゃない Kiss & Cry 스코시케가오시테탓테 마아이인쟈나이 Kiss & Cry (조금상처입었다고해도 뭐별상관없잖아 Kiss & Cry) 被害者意識って好きじゃない 上目使いで誘って共犯がいい 히가이샤이시킷테스키쟈나이 우와메츠카이데사솟테쿄오한가이이 (피해자의식같은거별로야 눈부릅뜨고권하는공범이오히려나아) お父さんのリストラと お兄ちゃんのインターネット 오토오상노리스토라토 오니짱노인타-넷토 (아빠가당한정리해고와 오빠의인터넷) お母さんはダイエット、ダイエット、ダイエット 오카상와다이엣토, 다이엣토, 다이엣토 (엄마는 다이어트, 다이어트, 다이어트) みんな夜空のパイロット 孤独を癒すムーンライト 민나요조라노파이롯토 코도쿠오이야스문라이토 (다들밤하늘의파일럿 고독을치유해주는문라이트) 今日は日清カップヌードル、カップヌードル、カップヌードル 쿄오와닛신캇푸누-도루, 캅푸누-도루, 캅푸누-도루 (오늘은닛신컵라면, 컵라면, 컵라면) もっと近づいて(Kiss & Cry) 我慢しないで(You & I) 못토치카즈이테(Kiss & Cry) 가만시나이데(You & I) (좀더다가와(Kiss & Cry) 참지말아(You & I)) 少し怪我をしてたって まぁいいんじゃない Kiss & Cry 스코시케가오시테탓테 마아이인쟈나이 Kiss & Cry (조금상처입었다고해도 뭐별상관없잖아 Kiss & Cry) Don't worry baby(Kiss & Cry) 考えすぎたり(You & I) Don't worry baby(Kiss & Cry) 캉가에스기타리(You & I) (Don't worry baby(Kiss & Cry) 너무깊게생각하거나(You & I)) 思ってばかりいたって 寂しいんじゃない Kiss & Cry 오못테바카리이탓테 사비시이쟈나이 Kiss & Cry (그냥생각뿐이라면 좀허무하잖아 Kiss & Cry) I just want to be happy 少し、少し I just want to be happy 스코시 스코시 (I just want to be happy 조금 조금) I just want you to hold me 私、弱虫 I just want you to hold me 와타시, 요와무시 (I just want you to hold me 난 겁쟁이) 来年の誕生日までに このままじゃ何も変わらない 라이넨노탄죠오비마데니 코노마마쟈나니모카와라나이 (내년생일이올때까지 이대로라면아무것도변하지않아) I just want you to hold me 恥をかいたって構わない I just want you to hold me 하지오카이탓테카마와나이 (I just want you to hold me 좀창피를당하더라도상관없어) ちょっと傷ついて(Kiss & Cry) 諦めないで(You & I) 촛토키즈츠이테(Kiss & Cry) 아키라메나이데(You & I) (조금상처받았다고(Kiss & Cry) 포기하지는마(You & I)) 笑い飛ばして頑張れ あとはしょうがない Kiss & Cry 와라이토바시테감바레 아토와쇼오가나이 Kiss&Cry (웃어넘기고다시힘내 뒷일은어찌되든하는수없어 Kiss&Cry) もっと勇気だして もっと本気みせて 못토유우키다시테 못토혼키미세테 (좀더용기를내서 좀더진심을보여봐) 上手くいかなくたって まぁいいんじゃない Kiss & Cry 우마쿠이카나쿳탓테 마아이인쟈나이 Kiss & Cry (일이잘안풀린다해도 별로상관없잖아 Kiss & Cry) (Don't be, don't be shy...It's all right...Kiss & Cry ) |
||||||
5. |
| 5:17 | ||||
It's only love もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ Beautiful world 迷わず君だけを見つめている Beautiful Boy 自分の美しさ まだ知らないの It's only love 寝ても覚めても少年マンガ 夢見てばっか 自分が好きじゃないの 何が欲しいか分からなくて ただ欲しがって ぬるい涙頬が伝う 言いたいことなんか無い ただもう一度会いたい いいたいこと言えない 根性無しかもしれない それでもいいけど もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で寝もらせて どんな場所でもいいよ Beautiful world 迷わず君だけを見つめている Beautiful Boy 自分の美しさ まだ知らないの It's only love どんなことでもやってみて 損をしたって 少し経験値上がる 新聞なんかいらない 肝心なことが載ってない 最近調子どうだい? 元気にしてるなら 別にいいけど 僕の世界消えるまで会えぬなら 君の側で眠らせて どんな場所でも結構 Beautiful world 儚く過ぎて行く日々の中で Beautiful boy 気分のムラは仕方ないね もしも願い一つだけ叶うなら 君の側で眠らせて |
||||||
6. |
| 5:26 | ||||
ありがとう、と君に言われると なんだかせつない さようならの後も解けぬ魔法 淡くほろ苦い The flavor of life 友達でも恋人でもない中間地点で 収穫の日を夢見てる青いフルーツ あと一歩が踏み出せないせいで じれったいのなんのってBaby ありがとう、と君に言われると なんだかせつない さようならの後も解けぬ魔法 淡くほろ苦い The flavor of life 甘いだけの誘い文句 味っけの無いトーク そんなものには興味をそそられない 思い通りにかない時だって 人生捨てたもんじゃないって どうしたの?と急に聞かれると ううん、なんでもない さようならの後に消える笑顔 私らしくない 信じたいと願えば願うほど なんだかせつない 「愛してるよ」よりも「大好き」の方が 君らしいんじゃない? The flavor of life 忘れかけていた人の香りを突然思い出す頃 降りつもる雪の白さをもっと素直に喜びたいよ ダイアモンドよりもやわらかくて あたたかな未来 手にしたいよ 限りある時間を 君と過ごしたい ありがとう、と君に言われると なんだかせつない さようならの後も解けぬ魔法 淡くほろ苦い The flavor of life |
||||||
7. |
| 2:24 | ||||
ぼくはくま くま くま くま 車じゃないよ くま くま くま 歩けないけと踊れるよ しゃべれないけと歌えるよ ぼくはくま くま くま くま ぼくはくま くま くま くま けんかはやだよ くま くま くま ライバルはエビフライだよ ゼンセはきっとチョコレート ぼくはくま くま くま くま Bonjour! Je m' appelle kuma. Comment ca va? ぼくはくま くま くま くま 冬は眠いよ くま くま くま 夜は「おやすみ、まくらさん」 朝は「おはよう、まくらさん」 ぼくはくま くま くま くま 夜は「おやすみ、まくらさん」 朝は「おはよう、まくらさん」 ぼくはくま 九九 くま ママ くま くま |
||||||
8. |
| 4:58 | ||||
予期せぬ愛に自由奪われたいね Oh 一目で分かったの 冷たい言葉と暖かいキスあげるよ This is love, This is love 夜と朝の狭間震える手で デジカメ支えてとらえる人 後ろからそっと抱きつく人 なにか言いたいけど 次の瞬間もう朝なの 激しい雨もふいに芽生える愛も Oh 不安と安らぎの 冷たい枕と暖かいベッドになるよ This is love, This is love 夢と夢のあいだ怯えた目で デジカメ覗いてさまよう人 私からそっと抱いてみたの とてもいえないけど もしかしたらこれは愛かも 激しい雨に鳴り止まない遺伝子 Oh 咲かせてあげたいの 運命の花を、あてどないソウルの花を This is love, this is love もう済んだことと決めつけて損したこと あなたにもありませんか? 閉ざされてた扉開ける呪文 Oh 今度こそあなたに聞こえるといいな 悪い予感がするとわくわくしちゃうな Oh 痛めつけなくてもこの身は いつか滅びるものだから甘えてなんぼ This is love, this is love 予期せぬ愛に自由奪われたいね Oh一目で分かったの 冷たい言葉と暖かいキスあげるよ This is love, this is love |
||||||
9. |
| 4:55 | ||||
Keep Tryin'
I don't care about anything どうでもいいって顔しながら 도-데모이잇테카오시나가라 어찌되든 좋다는 얼굴을 하면서 ずっとずっと祈っていた 즛토즛토이놋테이타 쭉、쭉 기도하고 있었어 無い物ねだり 나이모노네다리 없는 것을 조르고 ちょっとやそっとで満足できない 춋토야솟토데만조쿠데키나이 여간해선 만족할 수 없어 だからKeep Trying 다카라Keep Trying 그러니까Keep Trying 十時のお笑い番組 쥬-지노오와라이방구미 10시의 개그 프로그램 仕事の疲れ癒しても 시고토노츠카레이야시테모 일의 피로를 풀어도 一人が少しイヤになるよ 히토리가스코시이야니나루요 혼자가 조금 싫어져 そういうのも大事と思うけど 소-이우노모다이지토오모우케도 그런것도 소중하다고 생각하지만 去年より面倒くさがりになってるぞ 쿄넨요리멘도쿠사가리니낫테루조 작년보다 귀찮아지고있어 挑戦者のみ もらえるご褒美 쵸-센샤노미모라에루고호-비 도전자만이 받는 상을 欲しいの 호시이노 갖고싶어 I don't care about anything ちょっと遅刻した朝もここから 춋토치코쿠시타아사모코코카라 조금 지각한 아침도 이제부터 がんばろうよ 감바로-요 힘낼거야 何度でも期待するの 난도데모키타이스루노 몇번이라도 기대하는건 バカみたいなんかじゃない 바카미타이난카쟈나이 바보같은게 아니야 だからKeep Trying 다카라Keep Trying 그러니까Keep Trying ほんとは誰よりハングリー 혼토와다레요리항그리- 사실은 누구보다 Hungry 気持ちの乱れ隠しても 키모치노미다레카쿠시테모 마음의 혼란을 숨겨도 毎朝弱気めな素顔映す鏡 마이아사요와케메나스가오우츠스카가미 매일 아침 마음 약한 진짜 모습을 비추는 거울을 退治したいよ 타이지시타이요 퇴치하고싶어 月夜の願い 美しいものだけれど 츠키요노네가이 우츠쿠시이모노다케레도 달밤의 소원、아름다운 것이지만 標的になって 泥に飛び込んで 효-테키니낫테 도로니토비콘데 표적이 되어서 진흙으로 뛰어들어 Lady,レッツゴー Lady,렛츠고- Lady,Let's go I don' t care about anything クールなポーズ決めながら 쿠-르나포-즈키메나가라 쿨한 포즈를 정하면서 実を言うと戦ってた 지츠오이우토타타캇테타 진실을 말하겠다며 싸우고있었어 大切な命 타이세츠나이노치 소중한 생명 とっても氣にしぃなあなたは少し 톳테모키비시이나아나타와스코시 조금도 신경쓰지마요 당신은 조금 休みなさい 야스미나사이 쉬세요 「タイムイズマネー」 「타임이즈마네-」 「Time is money」 将来、国家公務員だなんて言うな 쇼-라이、콕카코-무인다난테이우나 장래、국가공무원 같은건 말하지마 夢がないなあ 유메가나이나 꿈이 없군 「愛情よりmoney」 「아이죠-요리money」 「애정보다 money」 ダーリンがサラリーマンだっていいじゃん 다-링가사라리만닷테이이쟝 Darling이 샐러리맨이라도 좋아 愛があれば 아이가아레바 사랑이 있다면 II don't care about anything どうでもいいって顔しながら 도-데모이잇테카오시나가라 어찌되든 좋다는 얼굴을 하면서 ずっとずっと祈っていた 즛토즛토이놋테이타 쭉、쭉 기도하고 있었어 無い物ねだり 나이모노네다리 없는 것을 조르고 もっとだもっとだ満足できない 못토다못토다만조쿠데키나이 더욱 더 만족할 수 없어 だからKeep Trying 다카라Keep Trying 그러니까Keep Trying どんぶらこっこ 돈부라콕코 물에 가라앉았다 뜨며 흘러가는 世の中浮き沈みが激しいな 요노나카우키시즈미가하게시이나 세상 속은 뜨고 가라앉는게 격하군 どんな時でも 돈나토키데모 어떤 때에도 価値が変わらないのはただあなた 카치가카와라나이노와타다아나타 가치가 변하지않는건 단지 당신 少年はいつまでも いつまでも片思い 쇼-넨와이츠마데모 이츠마데모카타오모이 소년은 언제까지나、언제까지나 짝사랑을 해 情熱に情熱にお値段つけられない 죠-네츠니죠-네츠니 오네단츠케라레나이 정열에、정열에 가격을 매길 수 없어 お父さんkeep trying, trying 오토-상keep trying, trying 아버지 keep trying, trying お母さん keep trying, trying 오카-상 keep trying, trying 어머니 keep trying, trying お兄ちゃん 車掌さん お嫁さん keep trying, trying 오니-쨩 샤쇼-상 오요메상 keep trying, trying 오빠 차장씨 며느리씨 keep trying, trying ※Repeat×3 |
||||||
10. |
| 4:45 | ||||
思い出せば遙か遙か
(오모이다세바하루카하루카) (떠올려보면 멀리 저 멀리) 未来はどこまでも輝いてた (미라이와도코마데모카가야이떼타) (미래는 어디까지나 빛나고 있었어) きれいな青空の下で (키레이나아오조라노시타데) (아름다운 푸른 하늘 아래에서) 僕らは少しだけ怯えていた (보쿠라와스코시다케오비에떼-따) (우리들은 조금 두려워하고 있었어) 懐かしい色に窓が染まる (나쯔카시이이로니마도가소마루) (그리운 색깔로 창이 물들어) 前を向いてればまた会えますか (마에오무이테레바마따아에마스까) (앞을 향하고 있으면 또 만날 수 있습니까) 未来はどこへでも続いてるんだ (미라이와도꼬에데모쯔즈이떼룬다) (미래는 어디까지고 계속되고 있어) 大きな看板の下で (오-키나칸반노시타데) (커다란 간판 아래에서) 時代の移ろいを見ていたいな (지다이노우쯔로이오미떼이따이나) (시대의 변화를 보면서 있고 싶어) 二度と会えぬ人に場所に (니도또아에누히토니바쇼니) (두 번 다시 만날 수 없는 사람에게 장소에) 窓を開ける (마도오아케루) (창문을 열어) 思い出せば遙か遙か (오모이다세바하루카하루카) (떠올려보면 멀리 저 멀리) 未来はどこまでも輝いてた (미라이와도코마데모카가야이떼타) (미래는 어디까지나 빛나고 있었어) きれいな青空の下で (키레이나아오조라노시타데) (아름다운 푸른 하늘 아래에서) 僕らはいつまでも眠っていた (보쿠라와이쯔마데모네뭇떼이따) (우리들은 언제까지고 자고 있었어) ずっと前に好きだった人 (즛또마에니스키닷따히또) (꽤 오래전에 좋아했던 사람) 冬に子供が産まれるそうだ (후유니코도모가우마레루소-다) (겨울에 아이가 태어난다고 해) 昔からの決まり事を (무카시카라노키마리코토오) (예전부터 정해져 있던 일을) たまに疑いたくなるよ (타마니우타가이타쿠나루요) (가끔은 의심해보고 싶어져) ずっと忘れられなかったの (즛또와스레라레나캇따노) (계속 잊을 수 없었어) 年賀状は写真付きかな (넨가죠-와샤신쯔키카나) (연하장에는 사진이 붙어있으려나) わたしたちに出来なかったことを (와타시타치니데키나캇따코또오) (우리들이 할 수 없었던 일을) とても懐かしく思うよ (토테모나쯔카시쿠오모우요) (무척 그립게 생각해) |
||||||
11. |
| 4:32 | ||||
母さんどうして
카-상 도-시테 엄마 왜 育てたものまで 소다테타모노마데 키운 것까지 自分で壞さなきゃならない日がくるの? 지분-데코와사나캬나라나이히가쿠루노 스스로 부숴야만 하는 날이 온 걸까요? バラバラになったコラ-ジュ 바라바라니낫-타코라-쥬 뿔뿔이 흩어진 꼴라쥬 捨てられないのは 스테라레나이노와 버릴 수 없는 건 何も繫げない手 나니모쯔나게나이테 아무 것도 잡을 수 없는 손 君の手つないだ時だって… 키미노테쯔나이다토키닷-떼 너의 손을 잡았을 때라 해도... Be My Last…Be My Last… Be My Last…Be My Last… どうか君が Be My Last… 도-카키미가 Be My Last… 부디 네가 Be My Last... 慣れない 同士で良く頑張ったね 나레나이도-시데요쿠간밧-타네 이루어질 수 없는 사이면서 노력했구나 間違えた戀をしたけど 마치가에타코이오시타케도 잘못된 사랑을 했지만 間違いではなかった 마치가이데와나캇-타 틀린 건 아니었어 何もつかめない手 나니모쯔카메나이테 아무 것도 붙잡을 수 없는 손 夢見てたのはどこまで? 유메미테타노와도코마데 어디까지가 꿈이었을까? With my hands With my hands With my hands With my hands 私の手で Be My Last… 와따시노테데 Be My Last… 내 손으로 Be My Last... いつか結ばれるより 이쯔카무스바레루요리 언젠가 맺어지는 것 보다 今夜一時間會いたい 콩-야이치지칸-아이따이 차라리 오늘밤 한시간이라도 만나고 싶어 何も繫げない手 나니모쯔나게나이테 아무 것도 잡을 수 없는 손 大人ぶってたのは誰? 오토나붓-떼따노와다레 어른인 체 했던건 누구? Be My Last…Be My Last… Be My Last…Be My Last… どうか君が Be My Last… 도-카키미가 Be My Last… 부디 네가 Be My Last... |
||||||
12. |
| 4:28 | ||||
13. |
| 5:10 | ||||
It′s only love
もしもお願い一つだけ叶;うなら 모시모오네가이히토츠다케카나우나라 만약 소원 하나만 이룰 수 있다면 君のそばで眠らせてどんな場所でもイイよ 키미노소바데네무라세테돈나바쇼데모이이요 너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아 Beautiful World 迷わず君だけを見つめている 마요와즈키미다케오미츠메테이루 망설이지 않고 너만을 바라보고 있어 Beautiful boy 自分の美しさまだ知らないの 지분노우츠쿠시사마다시라나이노 자신의 아름다움 아직 모르는거야? It′s only love 寝;ても覚;めても少年漫画;夢見てばっか 네테모사메테모쇼우넹만가유메미테밧카 잠을 자도 눈을 떠도 소년만화를 꿈꿀 뿐 自分が好きじゃないの 지분가스키쟈나이노 자신이 좋지 않아? 何が欲しいか分からなくてただ欲しがって 나니가호시이카와카라나쿠테타다호시갓테 무엇을 원하는지 알지 못하고 단지 원하기만 해 温;い涙;が頬;伝;う 누루이나미다가호호츠타우 미지근한 눈물이 볼을 타고 흘러 言いたい事なんかない 이이타이코토난카나이 말하고 싶은 거 따윈 없어 ただもう一度会;いたい 타다모우이치도아이타이 단지 다시 한번 더 만나고 싶어 言いたい事言えない 이이타이코토이에나이 말하고 싶은 거 말할 수 없어 根性無しかも知れない 콘죠우나시카모시레나이 근성이 없을지도 몰라 それでイイけど 소레데이이케도 그래서 괜찮지만 もしもお願い一つだけ叶;うなら 모시모오네가이히토츠다케카나우나라 만약 소원 하나만 이룰 수 있다면 君のそばで眠らせてどんな場所でもイイよ 키미노소바데네무라세테돈나바쇼데모이이요 너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아 Beautiful World 迷わず君だけを見つめている 마요와즈키미다케오미츠메테이루 망설이지 않고 너만을 바라보고 있어 Beautiful boy 自分の美しさまだ知らないの 지분노우츠쿠시사마다시라나이노 자신의 아름다움 아직 모르는거야? It′s only love どんな事でもやってみて損をしたって 돈나코토데모얏테미테손오시탓테 어떤 일도 해 봐서 실패해도 少し経;験;値上がる 스코시케이켄치아가루 조금 경험이 올라 新聞なんか要らない 신분난카이라나이 신문 따윈 필요없어 肝心な事が載ってない 칸진나코토가놋테나이 중요한 사건이 실려 있지 않아 最近調子どうだい 사이킹쵸우시도우다이 최근에 어때? 元気;にしてるなら 겐키니시테루나라 잘 보내고 있다면 別にイイけど 베츠니이이케도 별로 상관없지만 僕の世界消えるまで会;えるなら 보쿠노세카이키에루마데아에루나라 내가 죽을때까지 만날 수 있다면 君のそばで眠らせてどんな場所でも結構 키미노소바데네무라세테돈나바쇼데모켓코우 너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아 Beautiful World 儚;く過ぎて行く日々;の中で 하카나쿠스기테유쿠히비노나카데 덧없이 지나가는 날들 속에서 Beautiful boy 気;分の斑は仕方ないね 키분노무라와시카타나나이네 기분의 변덕은 어쩔 수 없네 もしもお願い一つだけ叶;うなら 모시모오네가이히토츠다케카나우나라 만약 소원 하나만 이룰 수 있다면 君のそばで眠らせて 키미노소바데네무라세테 너의 곁에서 잠들게 해줘 |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:16 | ||||
2. |
| 4:18 | ||||
3. |
| 5:21 | ||||
甘いお菓子 消えた後には
(아마이오카시 키에타아토니와) 달콤한 과자가 없어진 후에는 さびしそうな男の子 (사비시소우나오토코노코) 외로워보이는 남자아이 雲ひとつない Summer day (쿠모히토츠나이 Summer day) 구름 한점없는 Summer day 日に焼けた手足 (히니야케타테아시) 햇볕에 그을린 팔다리 白いワンピースが 汚れようがお構いなし (시로이완피스가 요고레요우가오카마이나시) 하얀 원피스가 때묻어도 상관없어 無意識の楽園 (무이시키노라쿠엔) 무의식의 낙원 夢の終わりに 待ったは無し (유메노오와리니 맛타와나시) 꿈의 끝에 기다리는 건 없던 ある日 君の名を知った (아루히 키미노나오싯타) 어느 날 너의 이름을 알았어 So Goodbye Loneliness (So Goodbye Loneliness) 恋の歌口ずさんで (코이노우타구치즈산데) 사랑의 노래를 흥얼거리며 あなたの瞳に映る 私は笑っているわ (아나타노히토미니우츠루 와타시와와랏테이루와) 너의 눈동자에 비치는 나는 웃고 있네 So Goodbye Happiness (So Goodbye Happiness) 何も知らずに はしゃいでた (나니모시라즈니 하샤이데타) 아무 것도 모른 채 들떴었던 あの頃へはもう戻れないね (아노코로에와모우모도레나이네) 그 때로는 이제 돌아갈 수 없어 それでもいいの Love me (소레데모이이노 Love me) 그래도 좋아 Love me 考えすぎたり やけを起こしちゃいけない (캉가에스기타리 야케오코시챠이케나이) 생각이 넘치거나 자포자기하는 건 안 돼 子供だましさ 憂き世なんざ (코도모다마시사 우키요난자) 뻔한 속임수에 고달픈 세상에 人は一人になった時に (히토와히토리니낫타토키니) 사람은 혼자가 되었을 때 愛の意味に気づくんだ (아이노이미니키즈쿤다) 사랑의 의미를 깨닫지 過ぎ去りし Days (스기사리시 Days) 지나가버린 Days 優しい歌を聞かせて (야사시이우타오키카세테) 따스한 노래를 들려줘 出会った頃の気持ちを (데앗타코로노키모치오) 만났던 그 때의 기분을 今でも覚えてますか (이마데모오보에테마스카) 지금도 기억하나요 So Goodbye Innocence (So Goodbye Innocence) 何も知らずにはしゃいでた (나니모시라즈니하샤이데타) 아무 것도 모른 채 들떴었던 あの頃へはもう戻れないね (아노코로에와모우모도레나이네) 그 때로는 이제 돌아갈 수 없어 君のせいだよ (키미노세이다요) 너 때문이야 Kiss me (Kiss me) Oh 万物が巡り巡る (Oh 반부츠가메구리메구루) Oh 만물이 돌고돌아 Oh oh daring daring 誰かに乗り換えたりしません (Oh oh daring daring 다레카니노리카에타리시마셍) Oh oh daring daring 누군가에 갈아타거나 하지 않아요 Only you (Only you) ありのままで 生きていけたらいいよね (아리노마마데 이키테이케타라이이요네) 있는 그대로 살아갈 수 있다면 좋을텐데 大事な時 もうひとりの私が邪魔をするの (다이지나토키 모우히토리노와타시가쟈마오스루노) 중요한 때 또 하나의 내가 간섭해 So Goodbye Happiness (So Goodbye Happiness) 何も知らずにはしゃいでた (나니모시라즈니하샤이데타) 아무 것도 모른 채 들떴었던 あの頃へ戻りたいね (아노코로에모도리타이네) 그 때로 돌아가고 싶어 Baby そしてもう一度 (Baby 소시테모우이치도) Baby 그리고 한번더 Kiss me (Kiss me) So Goodbye Happiness... Loneliness... |
||||||
4. |
| 6:30 | ||||
5. |
| 3:44 | ||||
歌 宇多田ヒカル
作詞 Utada Hikaru 作曲 Utada Hikaru 가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 ) ※ 퍼가실때는 출처까지 퍼가주세요! クリスマスまで待たせないで 쿠리스마스마데 마타세나이데 크리스마스까지 기다리게 하지마 いたずらに時が過ぎてゆく 이타즈라니토키가 스기테유쿠 장난처럼 시간이 흘러가 なんでもない日も側にいたいの 난데모나이히모 소바니이타이노 아무것도 아닌 날에도 곁에 있고 싶어 I'm already ah loving you 長は冬は何を想う 나가이후유와나니오오모우 긴 겨울엔 무슨 생각을 해? 春になればみんな旅の支度 하루니나레바민나타비노시타쿠 봄이 되면 다들 여행을 떠날 준비를 하지 私たちの季節はもうすぐ 와타시타치노키세츠와모-스구 우리들의 계절도 이제 곧.. クリスマスまで待たせないで 쿠리스마스마데 마타세나이데 크리스마스까지 기다리게 하지마 街中が君に恋してる 마치츄-가키미니코이시테루 거리가 온통 너를 사랑하고 있어 かっこつけないでよ私の前では 캇코츠케나이데요 와타시노마에데와 멋있는척 하지 말아줘 내 앞에서는 I'm already ah loving you 白い雪が山を包む 시로이유키가 야마오츠츠무 하얀 눈이 산을 감싸고 渡り鳥がしばし羽を閉じる 와타리도리가시바시하네오토지루 철새가 잠시 날개를 접어 二人きりのクリスマスイヴ 후타리키리노크리스마스이브 우리 둘의 크리스마스 이브 会う度に距離は縮むようで 아우타비니쿄리와치지무요우데 만날때마다 거리가 좁혀지는것 같아 少しずつ心すれ違う 스코시즈츠코코로스레치가우 조금씩 마음이 어긋나고 約束事よりも今の気持ちを聞きたくて ah 야쿠소쿠코토요리모 이마노키모치오 키키타쿠테 약속 했던 것보다 지금 너의 마음을 묻고 싶지만 クリスマスまで待たせないで 쿠리스마스마데 마타세나이데 크리스마스까지 기다리게 하지마 人はなぜ明日を追いかける? 히토와나제 아스오오이카케루? 사람들은 왜 내일을 쫓아 갈까? 大切な人を大切にする 타이세츠나히토오 타이세츠니스루 소중한 사람을 소중히 여기는 それだけでいいんです 소레다케데 이인데스 그것만으로 충분해 I'm already ah loving you |