2008년에 나온 영화, [강철중: 공공의 적 1-1]에 나오는 대사가 있다.
[조선시대에도, 로마시대에도 깡패만 있었냐? 강력계 형사도 있었다!]
앨범 'Night City 2'의 'Outlaw' 곡이 게임 'Payday 2'를 연상시켰다면 이 'Justice'는 정의로운 법과 규칙으로 범죄자를 막는다는 내용이다.
사실 앨범 수록곡으로 내려고 했으나, 이번에 생각을 바꿔서 한 달에 한 곡씩 발표하는 'Single Project'로 결정하게 되었다.
정규 앨범의 신중함을 배워가며, Single 앨범의 퀄리티를 높여나갈 계획이다.
[English]
there is a line from a movie called "Public Enemy Returns" which came out in 2008.
'Was there only gangster in the Joseon Dynasty period and Roman times? There were also violent criminals!'
Album 'Night City 2' and 'Outlaw' remind game 'Payday 2; this 'Justice' has content that people get protected from criminals with righteous laws and rules.
I was about to release a song from an album but changed my mind to release a ‘Single Project’ song every month.
As learning prudence of full-length album, I planned to raise the quality of Single Album.
[日本語]
2008年に上映していた映画の中で、「カン・チョルジュン 公共の敵 1-1」という映画があるのだが、その映画に出てくる台詞がある。
「朝鮮時代にも、ローマ時代にも、いたのはヤクザだけだったと思うか?強力系刑事もいたのさ!」
アルバム「Night City 2」の「Outlaw」という曲が、ゲーム「Payday 2」を連想させたなら、この「Justice」は、正義の法と規則で犯罪者を防ぐという内容だ。
実は、アルバムの収録曲として発表しようと思っていたが、一か月に一曲ずつ発表する「Single Project」に決定することとなった。
正規アルバムの慎重さを学びながら、シングルアルバムのクオリティを高めていく計画である。 ....

