|
- | ||||
from B'z - From all the Love [ep] (2022) | |||||
|
- | ||||
from B'z - From all the Love [ep] (2022) | |||||
|
- | ||||
from B'z - From all the Love [ep] (2022) | |||||
|
- | ||||
from B'z - From all the Love [ep] (2022) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
- | ||||
from B'z 19집 - Epic Day (2015) | |||||
|
4:16 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011)
폼나는 미니앨범..
SmartMusic Black Engine 장근석 Let Me Cry (Inst.) 장근석 In The Dark Dev 곡 17 | 담기 4 | 추천 1 |
|||||
|
3:32 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
4:06 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011)
히토니와소레조레사마자마
유즈레누모노가아리 소레오마모리누쿠타메나라 타타카우노가혼노 보쿠토키타라고마카시츠즈케 모난넨타스다로 Don't wanna lie Don't wanna lie 이키테루토칸지테이타이 I wanna try I wanna try 코노코코로니무치잇테미요 아스오카에루모멘토 소레가이마카모네 나니오키세이니데키루노카 키메라레모세즈니 도레호도노치에토유우키가 보쿠니와아루노카 츠타에나쿠테와이케나이코토오 와스레테와이나이요 Don't wanna die Don't wanna die 무챠나코토 스루와케쟈나이 I wanna try I wanna try YES 토사케부 타토에바손나코토 토비라오히라쿠모멘토 소레가이마카모네 야야코시이노와요노나카쟈나쿠테 코노아타만나카 우시나우마데키즈카나이 소레코소가 에가타이모노 나가레유쿠친무쿠노토키 다레모오시에테쿠레나이타이밍구 Don't wanna lie Don't wanna lie 이키테루토 칸지테이타이 I wanna try I wanna try 키미토토모니 아루이테유키타이 진세이오키메루모멘토 소레가이마카모네 chlwldls98님께서 등록해주신 가사입니다. |
|||||
|
4:12 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011)
고장난 라디오 1..
곤아저씨 Y 프리스타일 あしたのジョ- / Ashitano Joh (내일의 조) Bitou Isao 가까이하기엔 너무 먼 당신 이광조 곡 200 | 담기 4 | 추천 0 |
|||||
|
3:42 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:49 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:42 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:43 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:43 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:45 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:59 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
4:07 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
5:19 | ||||
from B'z 18집 - C`mon (2011) | |||||
|
3:53 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
4:39 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
1:27 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
5:16 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010)
かんどうてきなあしどりで さかをのぼってゆくのはアナタ
とりとめのないことでともとこころのそこからはしゃいでいる じかんがとまるけしきを みてしまうといつも それをうしなうみらいをおもってはふるえてしまう かなしくも ヤワなこのしんぞう ※ Okay いつかくる ボクのいないせかい まっくらでしずかなむげんのそら Okay それならばもうすこしだけアナタを かぞくしゃしんだきしめてもいいよね そうだよね いろあせた ?? そのときボクらはなにをゆめみた きょうはきょうでちかいしょうらい ふるきよきじだいとしのばれるだろうか あれよあれよ せんたくしをなくしてゆく everyday どこかまでさかのぼれるとしたら どこにするだろう そこにきぼうはあるのでしょうか Okay いつかくる アナタのいないせかい うめられないあなをかかえさまよう Okay なかないでこわがらなくていいよ おわりがあるからだれもがせつなくきける ゆうぐれグラウンドにひびくこえかわもをすべるこいしのかげ だれかのふしあわせのうえになりたつくらしむかしからきづいてるよ ヘンチクリンなえがおませてあるいている ボクはナニモノ? ※ 반복 --------------------------------------------------------- 감동적인 발걸음으로 언덕을 오르는 당신 두서없는 말로 친구와 마음속으로부터 신이나 떠들고 있어 시간이 멈춘 풍경을 봐버리면 언제나 그것을 읽어버릴 미래를 떠올리곤 흔들리지 슬프게도 나약한 이 심장 okay 언젠가 올 내가 없는 세계 어둠속에세 조용한 끝없는 하늘 okay 그렇다면 조금만 더 당신을 가족사진을 껴안으면 좋았을걸 그랬지 빛바랜?? 그때 우리들은 무엇을 꿈꿨을까 오늘은 오늘로 가까운 미래 오래전 좋았던 시대라며 그리워할까 저거야저거야 선택지를 잃어버리고 가는 everyday 어딘가로 거슬러 올라갈수있다면 어디로 갈까 그곳에 희망은 있는 걸까? okay 언젠간 올 당신이 없는 세계 채울 수 없는 허전함을 안고 방황하는 okay 울지마 무서워하지 않아도 돼요 끝이 있기에 누구나가 애절하게 빛날 수 있어 황혼녁 그라운드에 울려퍼지는 소리 수면을 미끄러지는 자갈의 그림자 누군가의 불행 위에 성립되는 생활 예전부터 깨달았어 기묘한 미소를 보이며 걷고 있는 나는 누구지? ※ 반복 |
|||||
|
4:03 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
5:34 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
7:17 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
4:22 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
3:28 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
3:59 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
3:54 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
4:32 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
4:25 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
4:17 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
2:43 | ||||
from Inaba Koshi - Hadou (2010) | |||||
|
3:58 | ||||
from Slash - Slash (2010)
(Hey Hey Hey....)
Noises from the street Stains on the wall Secretly meeting behind it all Voices from the heart Heat on the velvet skin Classic dancer's sign Lighting up the sky Sorry, I don't remember anything about you (anything about you) Everything is gone now And I'll set you free (I'll set you free) (Oh) What I made of Just looking like a loser to me (Hey Hey Hey....) I know it was you who fell asleep first There was nothing new breaking the silent peace You know it was me all talking no action I just wonder why you stayed with me Sorry, I don't remember anything about you (anything about you) Everything is gone now What am I gonna do? (What can I do?) (Oh) This time it's got me down Baby I've gotta see you through (Ohhh Yeah!!) (Ahh Ahh Ahh) Some kind of jealous guy but I was never losing my mind?(losing my mind) Whatever it took inside, I wanted to tie you down and make you mine (HEY!! YEAH!!) (Oh) Sorry, I don't remember anything about you (anything about you) Blown up and gone now Ain't nothing new (Ain't nothing new) (Oh) Can't do this anymore Lying to myself I can't let go... about anything about you (anything about you) Everything is ruined Got nothing to lose (nothing to lose) (Uh) Gotta let you know You're the only one to save my soul (Hey Hey Hey....) |
|||||
|
3:19 | ||||
from B'z - イチブトゼンブ/Dive [single] (2009)
La La La La La 何一つ決めずに
La La La La La 나니 히토츠 키메즈니 La La La La La 무엇 하나 정하지 않고 La La La La La La 赤裸々にDIVE La La La La La La 세키라라니 DIVE La La La La La La 전라로 DIVE せーので DIVE! 세-노데 DIVE! 하나, 둘 DIVE! 明日は 何やって どこで 何食べる 아시타와 나니얏테 도코데 나니 타베루 내일은 뭘 하고, 어디서 뭘 먹을꺼야? どれだけ 先まで 手帳に書いてるの 도레다케 사키마데 데쵸-니 카이테루노 미래를 어디까지 수첩에 적어놨니? 君といるのは好きだけど 키미토 이루노와 스키다케도 너와 같이있는건 좋아하지만 もうちょい未来を感じたい 모-쵸이 미라이오 칸지타이 조금만 더 미래를 느끼고싶어. La La La La La 何一つ決めずに La La La La La 나니 히토츠 키메즈니 La La La La La 무엇 하나 정하지 않고 La La La La La La 赤裸々にDIVE La La La La La La 세키라라니 DIVE La La La La La La 전라로 DIVE La La La La La キミと手をつないで La La La La La 키미토 테오 츠나이데 La La La La La 너와 손을 잡고 La La La La La アケスケにDIVE (DIVE!) La La La La La 아케스케니 DIVE (DIVE!) La La La La La 거리낌없이 DIVE (DIVE!) こんなんじゃいやだもん 콘난쟈 이야다몬 그런건 싫은걸 ゴールを目指すのはもちろん素敵です 고-르오 메자스노와 모치론 스테키데스 골을 목표로 하는건 물론 중요하지만 夢など見つからない それもありっちゃあり 유메나도 미츠카라나이 소레모 아릿챠아리 그러면 꿈을 찾지 못할수도 있어. できることできないことが 데키루 코토 데키나이 코토가 할 수 있는 일을 할 수 없다는걸 そんなあっさりわかるの 손나 앗사리 와카루노 그리 손쉽게 안거야? La La La La La 覚悟だけきめたら La La La La La 카쿠코다케 키메타라 La La La La La 늘 각오만하고 말꺼면 La La La La La La 赤裸々にDIVE La La La La La La 세키라라니 DIVE La La La La La La 전라로 DIVE La La La La La 日付なんか忘れて La La La La La 히즈케난카 와스레테 La La La La La 날짜 가는것도 잊은채 La La La La La アケスケにDIVE (DIVE!) La La La La La 아케스케니 DIVE (DIVE!) La La La La La 거리낌없이 DIVE (DIVE!) LaLaLaLaLa 下手な予言はやめて LaLaLaLaLa 헤타나 요겐와 야메테 LaLaLaLaLa 어설픈 예언은 그만둬 LaLaLaLaLa 手を広げDIVE (DIVE!) LaLaLaLaLa 테오 히로게 DIVE (DIVE!) LaLaLaLaLa 손을 뻗고 DIVE (DIVE!) LaLaLaLaLa 消えゆく煌めきが LaLaLaLaLa 키에유쿠 키라메키가 LaLaLaLaLa 희미해져가는 빛이 LaLaLaLaLa 香りますDIVE (DIVE! DIVE! DIVE!) LaLaLaLaLa 카오리마스 DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!) LaLaLaLaLa 향기를 풍기며 DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!) 何のために生きるのなんて 난노다메니 이키루노난테 무얼 위해서 사냐니 バカなこと聞かないでPlease 바카나 코토 키카나이데 Please 그런 바보같은건 질문은 하지마 Please 人生自体 思いがけない事 진세이 지타이 오모이가케나이 코토 인생 자체가 생각지도 못한 일인걸. La La La La La 何一つ決めずに La La La La La 나니 히토츠 키메즈니 La La La La La 무엇 하나 정하지 않고 La La La La La La 赤裸々にDIVE La La La La La La 세키라라니 DIVE La La La La La La 전라로 DIVE La La La La La キミと手をつないで La La La La La 키미토 테오 츠나이데 La La La La La 너와 손을 잡고 La La La La La アケスケにDIVE (DIVE!) La La La La La 아케스케니 DIVE (DIVE!) La La La La La 거리낌없이 DIVE (DIVE!) La La La La La ビビるほど真っ白い La La La La La 비비루호도 맛시로이 La La La La La 벌벌거릴정도로 새하얀 La La La La La 未来へとDIVE (DIVE!) La La La La La 미라이에토 DIVE (DIVE!) La La La La La 미래로 DIVE (DIVE!) こんなんじゃいやだもんDIVE! 콘난쟈 이야다몬 DIVE! 그런건 싫은걸 DIVE! 迷うことなかれ! 마요우 코토나카레 망설일 필요없어! |
|||||
|
3:14 | ||||
from B'z - イチブトゼンブ/Dive [single] (2009) | |||||
|
4:12 | ||||
from B'z - イチブトゼンブ/Dive [single] (2009) | |||||
|
3:00 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
세노데 DIVE Woo Yeah 아시타와 나니얏테 도코데 나니타베루 도레다케 사키마데 테쵸니 카이테루노 키미토 이루노와 스키다케도 모우 쵸이 미라이오 칸지타이 라라라라라 나니 히토츠 키메즈니 라라라라라 세키라라니 DIVE DIVE 라라라라라 키미토 테오 츠나이데 라라라라라 아케스케니 DIVE DIVE 콘난쟈이야다몽 고루오 메자스노와 모치론 스테키데스 유메나도미츠카라나이 소레모아릿챠아리 데키루코토 데키나이코토가 손나 앗사리 와카루노 라라라라라 카쿠고다케 키메타라 라라라라라 세키라라니 DIVE DIVE 라라라라라 히즈케난카 와스레테 라라라라라 아케스케니 DIVE DIVE 라라라라라 헤타나요겐와 야메테 라라라라라 테오히로게 DIVE DIVE 라라라라라 키에유쿠 키라메키가 라라라라라 카오리마스 DIVE DIVE DIVE DIVE 난노타메니 이키루노 난테 바카나코토 키카나이데 please 진세이지타이 오모이가케나이코토 라라라라라 나니 히토츠 키메즈니 라라라라라 세키라라니 DIVE DIVE 라라라라라 키미토 테오 츠나이데 라라라라라 아케스케니 DIVE DIVE 라라라라라 비비루호도 맛시로이 라라라라라 미라이에토 DIVE DIVE 콘난쟈이야다몽 DIVE 마요우코토 나카레 |
|||||
|
4:07 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
0:38 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
3:12 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
4:07 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
時とともに人は 何にでもすっかり慣れてきて
시간과 함께라면 사람은 뭐든지 완전히 익숙해 지고 驚きが途絶えると 次の誰かを品定めする 놀라움이 두절지면 다음의 누군가를 판정해 僕らの場合(ケース)ならどう? 우리들의 경우는 어때? ぶっちゃけると まだ君の魔法にかかってる 털어 놓으면 다시 너의 마법에 걸려 とけないまま MAGIC 풀 수 없는 채로 MAGIC 夢のような感触にたまらなく 吸いよせられる 꿈 같은 감촉에 참지 못하고 빨려 들어가 あんときのままMAGIC 그때 그대로 MAGIC ママのようなその声は この胸をけとばしつづける 엄마와 같은 그 목소리는 이 가슴을 뛰게 해 冗談じゃなくて 君ホントAmazing 농담이 아니야 너 정말 AMAZING 人の世にタネもシカケも無し(Yeah!) 세상엔 속임수도 조작도 없어 とうに醒めていたんだろう 僕の魅力のタネは尽きて 이미 깨닫고 있었지 나의 매력의 속임수는 바닥나고 みなぎってた自信も 影をひそめおとなしくなる(Uh!) 넘쳐 흘렀던 자신감도 그림자를 감추고 잠잠해져 こうなりゃもう終わりかなって 思った時からが勝負 이거 이제 끝인가 하고 생각했던 때부터가 승부 糸は切れちゃいない 실은 끊어버리면 안돼 とけないまま MAGIC 풀 수 없는 채로 MAGIC 受話器のむこうでまた 君を笑わせてみたい 수화기 건너편에서 다시 너를 웃게 만들고 싶어 思いがけない MAGIC 예상 밖의 MAGIC この声が君の大事なとこ震わせられるように 이 목소리가 너의 소중한 것을 떨게 하는 것 같이 心がけ次第 それは絶対に やってくるよ ひたすら 信じて待て 마음의 준비되는 대로 이것은 절대로 해 올거야 오직 믿고 기다려 (Ohh,yeah) ほうり投げちまえば もうたどり着けない 내팽겨치면 더 이상 도달하지 못해 未だ見ぬ 僕らの最高峰(Don't stop me now!) 아직 보이지 않는 우리들의 최고봉 とけないままMAGIC 풀 수 없는 채로 MAGIC だいなしにするのは いつでも自分自身のミステイク 망쳐버리는 것은 언제나 자기자신의 실수 あんとき超えるマジック 그때를 뛰어넘는 MAGIC 今しか出せない輝きを 君だけに見せたいよ 지금밖에 나타내지 못하는 빛을 너한테만 보여주고 싶어 他の誰かじゃ かわりはきかない 다른 누군가는 대신 할 수 없어 人の世にタネもシカケもないよ 세상엔 속임수도 조작도 없어 (Hey,Yeah!) |
|||||
|
4:04 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
3:37 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
아카리노시타니 아츠맛타나라 와라이 카타리아우 나카마 데모킷토 다레모 타가이노코토오 와카리아우노와후카노 히토와 바라바라나이키모노 소레오 와스렛챠이케나이 히토리즈츠민나 아루이테루 코노마치데 이츠노히카아나타토 아에루나라 소레와 스바라시이지켄 츠키노테라스 MY LONELY TOWN 비묘나죠니 키즈카나이히토오 자츠나야츠다토오못챠우 데모킷토아이테모 오나지기모치 카쿠시나가라 와랏테루요 히토리데와 모우타에라레나이 소우오모우코토와 다레니모아루 카나와누코이토와 마타치가우 니부이오모이아후레루 MY LONELY TOWN 사마요우코코로니 후레테 다레카토 와즈카니 쿄메이데키루코토 난토카 미츠케다시테 카라오지테 츠나가로우 히토리즈츠민나 아루이테루코노마치데 치가우유메 다키카카에 사가시테루 솟토 나니모카모 미세라레루 모히토리노지분오 이츠마데모 코코니 이라레나이노나라 타비니데모 데레바이이쟝 데모 이츠카 마타모돗테키테시마우요 키라이니나레나이 MY LONELY TOWN 사마요우코코로니 후레테 |
|||||
|
4:45 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
카타나라베테우마레타마치노소라 나가메테키미토이마소우조우시타요리 츠메타이카제니이키루코코치츠칸데루 키미가이루코노코우운무네가후루에루 츠나갓테이루히토츠노다이치노우에 돈나나미다모돈나칸키노코에모 미미오스마세바키코에테쿠루다로우 쿄오모도코카데다레카가 다레카노타메니이노루 아노토리카라모미에테루다로우카 키미노카타니테오마와시타 카왓테유쿠요솟토히토시레즈야모노 카타치카와노나가레아노히토타치와 민나겡키다로우카츠나갓테이루히토츠노 다이치노우에카조에키레나이 히토비토노니치죠우키보우니와쿠마치 제츠보우니나쿠토모쿄오모도코카데 다레카가다레카노타메니이노루 I will pray for you 코노요로코비토칸도우오아노히토니 소노카나시미토이타미오코노보쿠니 와케아타에라레루히가얏테쿠루다로우카 소코데하지메테잇포마에니스스메루 츠나갓테이루히토츠노다이치노우에 돈나나미다모돈나칸키노코에모 미미오스마세바키코에테쿠루다로우 쿄오모도코카데다레카가다레카노타 메니이노루호토바시루 코노오모이다레카노타메니 I will pray for you 아후레다스코노히비키다레카노타메니 호토바시루코노오모이다레카노타메니 I will pray for you 아후레다스코노히비키다레카노타메니 |
|||||
|
3:22 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
4:06 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
3:22 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009) | |||||
|
4:11 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
「アナタは私のほんのイチブしか知らない」 아나타와 와타시노 호음노 이치부시카 시라나이 당신은 나의 그저 일부밖에 몰라. 勝ち誇るように笑われても それほどイヤじゃないよ 카찌호코루요-니 와라와레테모 소레호도 이야쟈나이요 우쭐거리듯이 웃어질지몰라도 그렇게 싫지가않아 生まれくる前 聞いたようなその深い68; 우마레떼쿠루마에 키이따요-나 소노후카이고에 태어나기전 들었던 것 같은 그깊은목소리 それだけで人生のオカズになれるくらいです 소레다케데 진세이노 오카주니 나레루쿠라이데스 그것만으로 인생의 보탬이 될 수 있을 것 같아. すべて知るのは到底無理なのに 스베테시루노와 토테이무리나노니 전부를아는것은 도저히무리인데 僕らはどうして 보쿠라와 도-시테 우리들은 어째서 あくまでなんでも征服したがる 아쿠마데난데모 세이후쿠시타가루 어디까지나뭐든지 정복하고싶어해 カンペキを追い求め(血眼で) 칸페키오 오이모토메 (치마나코데) 완벽을추구해 (혈안으로) 愛しぬけるポイントが ひとつありゃいいのに 아이시누케루 포이-ㄴ토가 히토쯔아랴이이노니 사랑에빠지는 포인트가 한개있음좋을텐데 もしそれがきみのほんのイチブだとしても 모시소레가 키미노호음노 이찌부다토시테모 만약에 그것이 너의그저일부라고해도 何よりも確55;にはっきり好きなところなんだ(何が何でも) 나니요리모 카쿠지쯔니핫키리 스키나토코로나음다 (나니가 난데모) 무엇보다도 확실히분명히 좋아하는부분이야 (어쨌든지) 困ったとき 少しまゆげを曲げてみせたり 코마ㅅ타토키스코시 마유게오마게떼미세타리 곤란할68;는 조금 눈썹을 굽혀보이거나 抱きよせるとホットするような柔らかさだったり 다키요세루토 호-ㅅ토스루요-나 야와라카사닷타리 껴안는다면 안심하는 부드러움이거나 すべて24;んだつもりになれば 스베테쯔카음다 쯔모리니나레바 모두를 움켜쥔다는생각이되면 また傷付くだろう 마타키즈쯔쿠다로우 또 상처입게될거야 ほんとに要るのは有無を言わせない 혼토니이루노와 우무오이와세나이 정말로필요한것은 유무를 말하게하지않는 11;倒的な手ざわり (Oh,You`re the one) 앗또테키나 테자와리 (Oh, You`re the one) 압도적인 감촉(Oh, You`re the one) 愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに 아이시누케루 포이-ㄴ토가 히토쯔아랴이이노니 사랑에빠지는 포인트가 한개있음 좋을텐데 君にしかわからないこと(I can`t tell) 키미니시카 와카라나이코토 (I can`t tell) 너밖에 모르는것 (I can`t tell) 僕だけが見えていること(Never known) 보쿠다케가 미에테이루코토(Never Known) 나만이 보여지고 있는 것(Never known) どれもホントのこと 도레모 혼토노코토 모두 진짜 すべて何かのイチブってことに 스베테나니카노 이치붓테코토니 모두 무언가의 일부라고하는것으로 僕らは71;づかない 보쿠라와키즈카나이 우리들은 눈치채지못한 愛しい理由(わけ)を見つけたのなら 이토시이와케오 미쯔케타노나라 사랑스러운것을 찾아낸것이라면 もう失わないで(Oh, you`re the one) 모-우시나와나이데 (Oh, you`re the one) 더이상 잃지마 (Oh, you`re the one) 愛しぬけるポイントが 一つありゃいいのに 아이시누케루 포이-ㄴ토가 히토쯔아랴이이노니 사랑에빠지는 포인트가 한개있음 좋을텐데 (Uh!) それだけでいいのに 소레다케데이이노니 그것만으로도 좋을텐데 |
|||||
|
3:18 | ||||
from B'z 17집 - Magic (2009)
興味本位でスイッチを入れた 昔のケ?タイに
쿄-미혼이데 스잇치오 이레타 무카시노 케-타이니 재미삼아 스위치를 켠 옛날 핸드폰에 いろんな文字 そのままで 時間が止まる 이론나모지 소노마마데 지캉가 토마루 여러 문자가 그대로 시간이 멈춰 ?びの記憶ばっか よみがえる 요로코비노 키오쿠밧카 요미가에루 즐거웠던 기억만이 되살아나 それはなんで? 소레와 난데? 그건 어째서? とても好きなのに 一?にいられない 토테모 스키나노니 잇쇼니 이라레나이 정말로 좋아하는데 함께 있을 수 없어 永遠の謎を抱いて 夢の中で逢いましょう 에이엔노 나조오 다이테 유메노 나카데 아이마쇼- 영원한 수수께끼를 안고 꿈속에서 만나자 愛情にも いくつかの種類があるんでしょうか 아이죠-니모 이쿠츠카노 슈루이가 아룬데쇼-카 애정에도 몇 개의 종류가 있는 걸까 人それぞれ ふさわしい 距離感とかも 히토 소레조레 후사와시이 쿄리칸토카모 사람들 각자 어울리는 거리감일지도 いくつもの「もしも」ばっか 馬鹿じゃないの 이쿠츠모노 모시모밧카 바카쟈나이노 무엇이든 “만약”이라고 할 뿐, 바보 아냐? やめてしまおう 야메테시마오- 그만하자 だれかのモノだと思えば 妬けてくる 다레카노모노다토 오모에바 야케테쿠루 누군가의 것이라고 생각하면 질투하게 돼 自分のモノでもないくせに うぬぼれる 지분노모노데모 나이쿠세니 우누보레루 내 것도 아니면서 자만하지 ?く抱きしめあった理由(わけ)なら 確かにある 츠요쿠 다키시메앗타 와케나라 타시카니 아루 강하게 끌어안았던 이유라면 확실히 있어 やさしさだけ纏い 夢の中で逢いましょう 야사시사다케 마토이 유메노나카데 아이마쇼- 상냥함만을 가지고 꿈속에서 만나자 死ぬまで?になる人なんだろうな きっと 시누마데 키니나루 히토난다로-나 킷토 죽을 때까지 신경 쓰일 사람일 거야 분명 だれにも一人はいるんじゃないでしょうか 다레니모 히토리와 이룬쟈나이데쇼-카 누구에게나 한 명은 있잖아 いつも とても好きなのに 一?にいられない 이츠모 토테모 스키나노니 잇쇼니 이라레나이 언제나 정말로 좋아하는데 함께 있을 수 없어 永遠の謎を抱いて 夢の中で逢いましょう 에이엔노 나조오 다이테 유메노 나카데 아이마쇼- 영원한 수수께끼를 안고 꿈속에서 만나자 どうか もう一度 現れてほしい 도-카 모-이치도 아라와레테호시- 부디 한 번 더 나타나줘 |
|||||
|
- | ||||
from B'Z - Burn-フメツノフェイス- [single] (2008) | |||||
|
- | ||||
from B'Z - Burn-フメツノフェイス- [single] (2008) | |||||
|
- | ||||
from B'Z - Burn-フメツノフェイス- [single] (2008) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z 16집 - Action (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z - 永遠の翼 [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from B'Z - 永遠の翼 [single] (2007) | |||||
|
3:51 | ||||
from B'Z - Banzai [single] (2004)
키오우시나이소오나소라노아오니
메오호소메 데테유쿠키미노무네와다카나리 보쿠오 후리카에라나이 스베테와나가레노마마니이쿠토 와라이나가라 나미다와 아츠이모노다토 시루 토오쿠노 미라이니 오비이테루요리모 테오누카즈 아이시타코토오 호코로오 토도로케 칸키노 우타요 오도로오제 코오운노 마이오 Now we're here 톤쟈에바 이이요 데아에타 키세키오 이와이마쇼 아나타토 와타시데 사아 아시타노타메니 BANZAI 테키모 미카타모 나이조 카가야쿠 이마니 BANZAI 란보오니 마왓테루 코노호시데 이키노비테루 키미토 보쿠토가 마지와리아에타노와 운메이난데쇼오카 분키덴 고오류텐 슛파츠텐 소시테 슈우텐 지라이노 요오니 우메라레테루 히루가에루 하타오 무네니 보쿠와 타타카와나이데 칸샤시테미요오 토도로케 칸키노 우타요 오도로오제 코오운노 마이오 Now we're here 카완나이데 이이요 코코마데키타코토오타타에마쇼 아나타토 와타시데 사아 아시타노타메니 BANZAI 테키모 미카타모 나이조 카가야쿠 이마니 BANZAI 마이니치 히가노보리 하지메노 잇포다 BANZAI 카코모 미라이모 잇쇼 와라이토바세루 키료쿠오 코코로니 히카루 쿤쇼오오 Now we're here 쿠리카에시쟈나이 토도로케 칸키노 우타요 오도로오제 코오운노 마이오 Now we're here 카왓탓테 이이요 코코마데키타코토오타타에마쇼 우스구라이 아시타니 나다레코미마쇼 BANZAI |
|||||
|
3:59 | ||||
from B'Z - Banzai [single] (2004) | |||||
|
3:26 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
3:31 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
[가사]
ぶっとい音で目覺めるエンジンはすこぶる上上で今日もまた愉快にとばそう いったいこの先いつ頃止まるのかなんて誰も知らないよ うまくやってきたんだ ここまではなんとか 出て行ってしまったあの娘 ちょっと戀しいけど とまらん 欲情燃やして走る ごめんね もう行く時間だよ でかい車輪回す 俺たちはBIG MACHINE 渡る世間にゃ鬼も天使も色とりどり現れては消えてゆく 傷だらけになってなんもかんも飮みこんで爆發するこのシリンダ- 最高の時も 泥沼の時も 笑って肩をたたける 相手がいるかい とまらん 激情燃やして走る たまらん ヤジもうけつけよう 善惡を飛び越えろ 哀愁のBIG MACHINE あふれる 煩惱燃やして走る 泣きたい 挫折もバネに 果てしなく遠い ゴ-ルを探しながら 高速で轉がる 直情型のBIG MACHINE [발음] 붓토이오토데메자메루엔진와스코부루죠우죠우데 쿄우모마타유카이니토바소우 잇타이코노사키이츠고로토마루노카난테 다레모시라나이요 우마쿠얏테키탄다 코코마데와난토카 데테잇테시맛타아노코 토코이시이케도 토마란 요쿠죠우모야시테하시루 고멘네 모우이쿠지칸다요 데카이샤링마와스 오레타치와BIG MACHINE 와타루세켄냐오니모텐시모이로토리도리 아라와레테와키에테유쿠 키즈다라케니낫테난모칸모노미콘데 바쿠하츠스루코노시린다- 사이코노토키모 도로누마노토키모 와랏테카타오타타케루 아이테가이루카이 토마란 게키죠우모야시테하시루 타마란 야지모우케츠케요우 젠아쿠오토비코에로 아이슈우노BIG MACHINE 아후레루 본노우모야시테하시루 나키타이 자세츠모바네니 하테시나쿠토오이 고-루오사가시나가라 코우소쿠데코로가루 쵸쿠죠우가타노BIG MACHINE [해석] 끓어오르는 소리에 눈을 뜨는 엔진 상태는 최고라 오늘도 다시 유쾌하게 달려갈 수 있을 것 같아 대체 앞으로 언제쯤 멈출 건지는 아무도 몰라 지금까진 그럭저럭 잘 해 왔어 나가 버린 그애가 조금 그립긴 하지만 멈추지 않는 욕정을 불태우며 달리네 미안해, 이제 갈 시간이야 커다란 차바퀴를 굴리는 우린 BIG MACHINE 달려가는 세상엔 귀신도 천사도 여럿 나타났다간 사라져 가네 상처투성이가 되어 뭐든 삼켜 버리며 폭발하는 이 실린더 최고의 시간도, 수렁에 빠진 시간도 웃으며 어깨를 두드릴 수 있는 상대가 있어? 멈추지 않는 격정을 불태우며 달리네 참을 수 없는 야유도 받아들이자 선악을 초월하자, 애수의 BIG MACHINE 넘치는 번뇌를 불태우며 달리네 울고 싶은 좌절도 계기로 삼아 끝없이 멀리 있는 목표를 찾으며 고속으로 굴러가는 한결같은 BIG MACHINE |
|||||
|
3:51 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
[가사]
ひび割れた大地の中に 失われた叫び 音のない深海の闇に 溶けていった淚 いつの日か産聲をあげる あなたに借りた世界 今がすべてと 僕は荒らし放題 使い果たしてしまうのか 誰の番? シラをきるなよ CHANGE THE FUTURE 時計の針は進む 永遠に 閉ざすはずの 森の奧へ 足を踏み入れてしまったよ 手にしているものがどこから來たのかも知らず 棄てたものがどこへ流れてゆくのかも見屆けない 綺麗な文句を竝べ立てても 誰かの思うツボで 不覺にも 共犯者になる 釋明は許されない 誰の番? シラをきるなよ CHANGE THE FUTURE 時計の針は進む 心で見ろ ハメられるな 惑わされるな 後悔したまんまじゃいやだろう さあ僕の番? ごまかせない CHANGE THE FUTURE 誰も責めないからつらい 同じ時に 巡り會えた 運命の友よ できるなら みな想いをひとつに [발음] 히비와레타다이치노나카니 우시나와레타사케비 오토노나이신카이노야미니 토케테잇타나미다 이츠노히카 우부고에오아게루 아나타니카리타세카이 이마가스베테토 보쿠와아라시호우다이 츠카이하타시테시마우노카 다레노방 시라오키루나요 CHANGE THE FUTURE 토케이노하리와스스무 에이엔니 토자스하즈노 모리노오쿠에 아시오후미이레테시맛타요 테니시테이루모노가 도코카라키타노카모시라즈 스테타모노가 도코에나가레테유쿠노카모 미토도케나이 키레이나몬쿠오나라베타테테모 다레카노오모우츠보데 후카쿠니모 쿄우한샤니나루 샤쿠메이와유루사레나이 다레노방 시라오키루나요 CHANGE THE FUTURE 토케이노하리와스스무 코코로데미로 하메라레루나 마도와사레루나 코우카이시타만마쟈이야다로우 사아 보쿠노방 고마카세나이 CHANGE THE FUTURE 다레모세메나이카라츠라이 오나지토키니 메구리아에타 운메이노토모요 데키루나라 미나오모이오히토츠니 [해석] 갈라진 대지 속에서 잃어버린 외침 소리없는 심해의 어둠에 녹아간 눈물 언제인가 첫 울음소리를 내는 그대에게 빌린 세계 지금이 전부라고 난 닥치는 대로 빼앗으며 다 써 버리는 걸까 누구 차례지? 시치미떼지 마, 미래를 바꿔 시계바늘은 돌아가 영원히 닫혀 버릴 숲 속으로 발을 들여놓고 말았어 가지고 있는 것이 어디서 왔는지도 모르는 채 버린 것이 어디로 흘러가는지도 지켜보지 않아 아름다운 말들을 늘어놓아도 누군가의 예상대로 실수로 공범자가 되지, 설명은 용서받을 수 없어 누구 차례지? 시치미떼지 마, 미래를 바꿔 시계바늘은 돌아가 마음으로 봐, 도를 지나치지 마, 유혹당하지 마 후회하는 채로 있긴 싫잖아 자, 내 차롄가? 얼버무릴 수 없어, 미래를 바꿔 누구도 탓할 수 없기에 괴로워 같은 시간 속에서 만난 운명의 친구여 할 수 있다면 모두 마음을 하나로 |
|||||
|
2:58 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
3:57 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
에모노오 요비요세루 요오니
사치라이토가 소라오테라스 케모노타치모 이로메쿠 오타케비와 아리나 유라스 조쿳토스루다로 혼노오가 우즈쿠타로 치켓토오 니기리 게토오 쿠구레 샤쿠네츠에노 쇼타이 코코쟈 스베테가 Live 미타코토모 나이 지분니 아에루 키즈다라케노 우데오 타카쿠 후리아게테 한세이모 벤카이모 우케츠케라레나이 쿠이노 나이 지칸가 나가레테 누레타 샤츠 히카루 It's showtime 무나시사니 사이나마레루 키미가 호시캇타노와 린죠오칸 히토노 키모치 츠카메나이 보쿠니 타리나이노와 소조료쿠 쥬닌토이로노 오모이 카카에콘데 스모크노 나카데 우마레카와루 샤쿠네츠에노 쇼타이 코코쟈 스베테가 Live 미타코토모 나이 지분니 아에루 오리지나루노 아이디아데 슈야쿠오 우바이토레 세켄오 마키코무 우즈오 오코소오 쿠이노 나이 지칸가 나가레테 이타미모 와스레루 It's showtime 메오 소라사즈 콧치오 미테요 키미다케가 보쿠오 카에루 샤쿠네츠에노 쇼타이 코코쟈 스베테가 Live 미타코토모 나이 지분니 아에루 키즈다라케노 우데오 타카쿠 후리아게테 한세이모 벤카이모 우케츠케라레나이 쿠이노 나이 지칸가 나가레테 츠카레사라즈노 It's showtime 텐죠오시라즈노 It's showtime |
|||||
|
3:54 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
[가사]
もう燈を消すよ Newsはなにもない さあ目を閉じよう シ-ツは暖かい ひとりになれば痛いほどわかってしまう 抑え續けてきた想いあふれてくる 月の明かりに羽をひろげ 飛んでゆこう あなたのもとへと風を切り まっすぐに 朝日とともにまた迷いが生まれてきて めまぐるしい時の中へと 紛れてく 急に口を閉ざし 僕を見つめてる 深い夜のような 瞳に吸いこまれて おろかな心 どこまで見透かされているの 眞っ白い太陽は 僕にはまぶしすぎる あなたがすべて許している人がいて その手を誰より柔らかに包んでいる 亂れる海のような心 慘めなら 紅蓮の炎に燒れよう 思い切って その寢顔も髮のぬくもりも知らないで 本氣で流す淚の色も知らないで 月の明かりに羽をひろげ 飛んでゆこう あなたのもとへと風を切り まっすぐに 誰にも邪魔されることなく 空を舞う 希望に滿ちてるまなざしの 鳥になろう さあ目を閉じよう シ-ツは暖かい [발음] 모우히오케스요 News와나니모나이 사아 메오토지요우 시-쯔와아타타카이 히토리니나레바 이타이호도와캇테시마우 오사에츠즈케테키타 오모이아후레테쿠루 츠키노아카리니 하네오히로게 톤데유코우 아나타노모토에토 카제오키리 맛스구니 아사히토토모니 마타마요이가 우마레테키테 메마구루시이 토키노나카에토 마기레테쿠 큐우니구치오토자시 보쿠오미츠메테루 후카이요루노요우나 히토미니스이코마레테 오로카나코코로 도코마데미스카사레테이루노 맛시로이타이요우와 보쿠니와마부시스기루 아나타가스베테 유루시테이루 히토가이테 소노테오다레요리야와라카니 츠츤데이루 미다레루우미노요우나코코로 미지메나라 구렌노호노우니야카레요우 오모이킷테 소노네가오모 카미노누쿠모리모 시라나이데 혼키데나가스 나미다노이로모 시라나이데 츠키노아카리니 하네오히로게 톤데유코우 아나타노모토에토 카제오키리 맛스구니 다레니모쟈마사레루코토나쿠 소라오마우 키보우니미치테루 마나자시노 토리니나로우 사아 메오토지요우 시-쯔와아타타카이 [해석] 이제 불을 꺼, 뉴스엔 아무것도 없어 자, 눈을 감자, 시트는 따뜻해 혼자 있으면 아픈 만큼 알게 되어 버려 계속 억눌러 왔던 마음이 넘쳐 달빛에 날개를 펼치고 날아가자 그대에게로, 바람을 가르며 똑바로 아침해와 함께 다시 망설임이 살아나 어지러운 시간 속으로 섞여 가네 갑자기 말을 멈추고 날 바라보는 깊은 밤같은 눈에 빨려들어 미련한 마음을 어디까지 꿰뚫어보고 있을까 새하얀 태양은 내게는 너무 눈부셔 그대가 모두 용서하는 사람이 있어 그 손을 누구보다 부드럽게 감싸고 있어 혼란스러워지는 바다와 같은 마음이 비참하다면 새빨간 불꽃에 불타자, 과감하게 그 잠든 얼굴도, 머리카락의 온기도 모르고 진심으로 흘리는 눈물의 색도 모르고 달빛에 날개를 펼치고 날아가자 그대에게 바람을 가르며 똑바로 누구에게도 방해받지 않고 하늘을 나네 희망에 가득차 있는 눈빛을 가진 새가 되자 자, 눈을 감자, 시트는 따뜻해 |
|||||
|
5:12 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
[가사]
僕らははぐれた兄弟 分かれ流れゆく河 蓮華のさきみだれる野原で生まれ ただ幸せを夢見 泣き笑い夕日を見つめ それぞれの言葉で 祈りつづけた 瞳に移るものだけを 守ろうとするうちに あなたを忘れかけるから 今夜は手紙を書こう この河をたどってゆこう 悲しみのル-ツをさがして この星の果てにいる あなたの痛みをもっとわかるように 今はまだ泣かないで 太陽はそっちに昇るよ 言い傳えられた感情 僕らはすっかり信じて イメ-ジの海へとどっぷり沈んでゆく ひかれた境界線は 想うよりも深く たった1つだった心を パズルの破片へと碎く 空高く昇ってゆこう 一番遠くまで見渡して この星の果てにいる あなたのぬくもり思い出せるように 今はまだ泣かないで いつか會える日のために この河をたどってゆこう 悲しみのル-ツをさがして 步いてきたこの道に 最後には花がさくように 誰もが同じものを 同じとき 同じように 愛せないけれど 今はまだ泣かないで いつか會える日のために [발음] 보쿠라와하구레타쿄우다이 와카레나가레유쿠카와 렌게노사키미다레루 노하라데우마레 타다시아와세오유메미 나키와라이유우히오미츠메 소레조레노코토바데 이노리츠즈케타 히토미니우츠루모노다케오 마모로우토스루우치니 아나타오와스레카케루카라 콘야와테가미오카코우 코노카와오타돗테유코우 카나시미노루-쯔오사가시테 코노호시노하테니이루 아나타노이타미오못토 와카루요우니 이마와 마다나카나이데 타이요우와솟치니노보루요 이이츠타에라레타칸죠우 보쿠라와슷카리신지테 이메-지노우미에토돗푸리시즌데유쿠 히카레타쿄우카이센와 오모우요리모후카쿠 탓타히토츠닷타코코로오 파즈루노카케라에토쿠다쿠 소라타카쿠노봇테유코우 이치방토오쿠마데미와타시테 코노호시노하테니이루 아나타노누쿠모리오모이 다세루요우니 이마와 마다나카나이데 이츠카아에루히노타메니 코노카와오타돗테유코우 카나시미노루-쯔오사가시테 아루이테키타코노미치니 사이고니와하나가사쿠요우니 다레모가오나지모노오 오나지토키 오나지요우니 아이세나이케레도 이마와 마다나카나이데 이츠카아에루히노타메니 [해석] 우리는 일행을 놓친 형제, 갈라져 흘러가는 강 연꽃이 흐드러지게 피는 들판에서 태어나 단지 행복을 꿈꾸며, 울고 웃으며 석양을 바라보며 저마다의 말로 계속 기도했지 눈에 비치는 것만을 지키려 하는 사이에 그대를 잊기 시작하기에, 오늘밤엔 편지를 써야지 이 강을 더듬어 가자, 슬픔의 뿌리를 찾아 이 별 끝에 있는 그대의 슬픔을 좀 더 알 수 있도록 지금은 아직 울지 마, 태양은 그곳에 떠오르니까 말로 전할 수 있었던 감정을 우린 완전히 믿으며 이미지의 바다에 푹 잠겨 가네 이끌려온 경계선은 생각보다 깊이 단 하나였던 마음을 퍼즐의 조각으로 산산이 부수네 하늘높이 떠오르자, 가장 멀리까지 바라보며 이 별 끝에 있는 그대의 온기를 떠올릴 수 있도록 지금은 아직 울지 마, 언젠가 만날 수 있는 날을 위해 이 강을 더듬어 가자, 슬픔의 뿌리를 찾아 걸어왔던 이 길에 마지막에는 꽃이 피도록 누구나 같은 걸 같은 시간에 똑같이 사랑할 수 없지만 지금은 아직 울지 마, 언젠가 만날 수 있는 날을 위해 |
|||||
|
3:17 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003)
[가사]
Wake up,wake up 目をあけて 鏡を見てごらん Right now,right now まっさらの ジャケットに手を通す あなたが僕に抱いている イメ-ジを越えさせてよ 憧れのゴ-ルはいつも ずっと先で笑う 風を切り進んでゆく ボクらいつでも最新 身も心も輕やかに 夢の世界に手が屆くよ Break out,break out テレビを消したら 耳澄ませ Right now,right now 隣の人でさえよく知らない 毆られたこと泣いたこと ひきずりながらのHistory 振り返らずに生きましょう この先しばらくは 光のほうを見つめてく ボクらいつでも最新 誰にも想像つかない 愉快な地圖を描いてみる 水の中の泡のように空を目指して昇る あなたを忘れないけど あなたにとらわれないでゆくよ 光のほうを見つめてく ボクらいつでも最新 誰にも想像つかない 愉快な地圖を描いてみる 汗も淚も流さず 一瞬にして目覺める 思い出から解き放たれ 夢の世界に手が屆くよ |
|||||
|
3:24 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
3:56 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
4:24 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
4:04 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
4:38 | ||||
from B'Z 13집 - Big Machine (2003) | |||||
|
3:36 | ||||
from 2002 Fifa World Cup-Songs Of Korea/Japan [omnibus] (2002)
See the tears, falling on my green skin
I can feel the fear, it's always all around me Everybody's doing fine, but I sit there suffering Heavy is life, when it's painted with lies I try not to hurt you, why do you hurt me? Something's growing in your soul Tyin' to look for an easy way out, but nothing's gonna change You know your own Devil's gonna fly, so just let it go Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain Fly with your Devil Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain You try to raise your fist, but you're paralyzed You try scream to the end of the sky, but it's still a whisper Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain Fly with your Devil's wing Fly with your Devil's wing |
|||||
|
- | ||||
from B'Z - Devil [single] (2002) | |||||
|
3:34 | ||||
from B'Z - Devil [single] (2002)
See the tears, falling on my green skin
I can feel the fear, it's always all around me Everybody's doing fine, but I sit there suffering Heavy is life, when it's painted with lies I try not to hurt you, why do you hurt me? Something's growing in your soul Tyin' to look for an easy way out, but nothing's gonna change You know your own Devil's gonna fly, so just let it go Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain Fly with your Devil Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain You try to raise your fist, but you're paralyzed You try scream to the end of the sky, but it's still a whisper Fly with your Devil's wing, to get one real thing Look with your Devil's eye, just don't miss your train Fly with your Devil's wing, to get one real thing kiss with your Devil's lips, wake up your brain Fly with your Devil's wing Fly with your Devil's wing |
|||||
|
- | ||||
from B'Z - Devil [single] (2002) |