![]() |
|
- | ![]() |
||
from ゾッキ Original Soundtrack (조끼) [ost] (2021) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from ゾッキ Original Soundtrack (조끼) [ost] (2021) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara, millennium parade - Stay!!! [digital single] (2019) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Hug [digital single] (2016) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Hug [digital single] (2016) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Hug [digital single] (2016) | |||||
![]() |
|
4:06 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
2:55 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
5:20 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
5:06 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
4:35 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
1:59 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
4:46 | ![]() |
||
from Chara - うたかた (2011) | |||||
![]() |
|
5:28 | ![]() |
||
from Chara - 佺言 [single] (2011) | |||||
![]() |
|
4:19 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
5:15 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
2:51 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
4:13 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
4:14 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
3:29 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
3:54 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
3:14 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009)
今、ただ知りたいの永遠じゃない
이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっと見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서 ひとつだけ見つけて 히토츠다케 미츠케테 하나만 찾아내줘 ありがとう 愛は必要とされる事で伸びていける 아리가토우 아이와 히츠요우토 사레루 코토데 노비테 이케루 고마워 사랑은 필요로 하면서 성장해 갈 수 있어 笑って私が2人の距離を楽しめたらいいのに 와랏테 와타시가 후타리노 쿄리오 타노시메타라 이이노니 웃고 있는 내가 두 사람의 거리를 즐겁게 할 수 있다면 좋을텐데 「分からない」それが答えなんだって 「와카라나이」소레가 코타에 난닷테 「모르겠어」그것이 정답이란걸 シャボン玉飛ばそう空までは 샤본타마 토바소우 소라마데와 비눗방울을 날리면 하늘까지는 きっと届かないうちに壊れちゃう 킷토 토도카나이 우치니 코와레챠우 분명 닿지 않겠지 그 사이에 터져버릴꺼야 今、ただ知りたいの永遠じゃない 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっと見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 |
|||||
![]() |
|
2:34 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
2:52 | ![]() |
||
from Chara - Carol (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - breaking hearts [single] (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - breaking hearts [single] (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - breaking hearts [single] (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - breaking hearts [single] (2009) | |||||
![]() |
|
5:40 | ![]() |
||
from M-Flo, M-Flo 5집 - Cosmicolor (2007)
Gamma light so bright, so tender to me
You call when I'm too too high 유영해서 beautiful... Can I wonder into my soul? ※ I want a love to live by 당신과 있고 싶어 So 부탁해요... baby 살짝 보고 싶은 사랑의 세계 Holding you close to me forevermore... You are so... 하늘로부터 drop 한 pearl 수면 ripple、소용돌이 치는 whirl-wind thru cities... 약간 실컷、위에 놓고 싶은 cherry Cream on top그러나 열로 녹아-ing 몸을touch、땀으로 미끄러지는... I'm ready, it's very Cold outside 하지만 따뜻한 이 vibes Slow 하지만 시간이 빠르게 지나가 and I Know 타이밍은 now, not later on 그러니까 let's go! 하지만, 하지만 you said you want a... ※Repeat I like the way you are it's true 눈을 보면 Hey! 누구인지 알아, 무엇을 생각하고 있는지 Just be careful, my heart's sensitive You !... and Ms. Little 어디의 누구인지 모르겠어 girl can go NOW! You - can't - treat - love - like - it's - all the same that's what you say, but that ain't my way... Away babe You can't let your temper run me, yeah You know why? It's 'cause I... ※Repeat Oh... yeah... sure... 지금도 you and I Lullaby... 부르기 전... got to find... speed of light 그래서 let me run to you Can this love ever see the 착지 point that's so real? It's real if it's real to you 말할 수 없는 것은 없어, just be you... come on baby! ※Repeat |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Union (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Fantasy [single] (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Fantasy [single] (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Fantasy [single] (2007) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Crazy For You [single] (2006) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Crazy For You [single] (2006) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 世界 [single] (2006) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 世界 [single] (2006) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 世界 [single] (2006) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - A Scenery Like Me (2004) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003)
あなたのかいた繪の中に入っていって
아나타노카이타에노나카니하잇테잇테 그대가그린그림속에들어가서 ぐるぐるかきまわすわ 구루구루카키마와스와 빙글빙글이리저리휘저어요 だいなしにしてしまうのよ 다이나시니이테시마우노요 심하게부수어버려요 ないているのよ 나이테이루노요 울고있어요 あたしをどうか黑くぬって下さい… おねがいよ 아타시오도-카쿠로쿠눗테쿠다사이… 오네가이요 나를검게칠해주세요… 부탁이예요 彼女は鏡を手にとって 카노죠와카카미오테니톳테 그녀는거울을손에들고서 「大きな光る實がないの」 「오-키나히카루미가나이노」 「빛나는커다란열매가없어」 彼が育てた木をたたいた 카레가소다테타키오타타이타 그가키운나무를때렸어요 あなたのペンは誰を想って描くのか 아나타노펜와다레오오못테에가쿠노카 그대의편은누구를생각하며그림을그리는지 知っているわ 싯테이루와 알고있어요 追いかけてよもつと靑い影 오이카케테요못토아오이카게 쫓아가요푸른그림자를더욱 知っているわ 싯테이루와 알고있어요 私をみて存在の色 아타시오미테손자이노이로 나를봐요존재의빛깔 心の彼よどいてどいて 코코로노카레요도이테도이테 마음의그사람이여물러나요물러나요 ないているのよ 나이테이루노요 울고있어요 あたしをどうか黑くぬって下さい 아타시오도-카쿠로쿠눗테쿠다사이 나를검게칠해주세요 あなたと笑う 아나타토와라우 그대와웃어요 |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003)
本當の孤獨を敎えよう
혼토-노코도쿠오오시에요- 진실한고독을가르쳐주겠어요 誰かにみちをつたえよう 다레카니미치오츠타에요- 누군가에게길을말해주겠어요 へいの中にいやよさよなら 헤이노나카니이야요사요나라 울타리안은싫어요안녕 細い淚月がねたころ 호소이나미다츠키가네타코로 얇은눈물달이잠들무렵 本當のやさしさでできてる 혼토-노야사시사데데키테루 진실한상냥함으로일어져있어요 あたえられたあたえられたい 아타에라레타아타에라레타이 주어졌어요받기를원해요 育つようにあたえてみたい 소다츠요-니아타에테미타이 기르듯이주고싶어요 Beautiful scarlet Such a beautiful scarlet rain Beautiful scarlet Such a beautiful scarlet rainbow 不安だよふざける愛をまつとねぇ 후안다요후자케루아이오마츠토네- 불안해요변덕스러운사랑을기다리는것은 おいかけてもいいよ 오이카케테모이이요 쫓아도괜찮아요 夢と友情を深めるその手を 유메토유-죠-오후카메루소노테오 꿈과우정을깊이하는그손을 いつもいっしょよ何度も笑って 이츠모잇쇼요난도모와랏테 언제나함께예요몇번이고웃어요 Beautiful scarlet Such a beautiful scarlet baby Beautiful scarlet Such a beautiful scarlet rain その名は 소노나와 그이름은 つかまれかわいいその手に 츠카마레카와아이소노테니 잡아요귀여운그손에 愛をもって色をつけて 아이오못테이로오츠케테 사랑을가지고색을입혀서 Such a beautiful scarlet rain You are |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003)
I wanna freely love you just one day
いえれば理想 이에레바리소- 말할수있다면이상 I wanna freely love you more than a day いえれば…そう 이에레바…소- 말할수있다면…그래 彼を愛してたいの 카레오아이시테타이노 그를사랑하고싶어 彼を愛してたいのにねぇ理想 카레오아이시테타이노니네-리소- 그를사랑하고싶지만그건이상 靑い鳥は光るものをもっていってしまったわ 아오이토리와히카루모노오못테잇테시맛타와 푸른새는빛나는것을가지고 있어 彼を愛してたいの 카레오아이시테타이노 그를사랑하고싶어 彼を愛してたいのにねぇ理想 카레오아이시테타이노니네-리소- 그를사랑하고싶지만그건이상 イメ-ジを手のひらに 이메-지오테노히라니 이미지를손바닥에 いっぱいおぼえるそれまでにあおう 잇빠이오보에루소레마데니아오- 한가득탐닉해그때까지만나요 氣がつけばからっぽになった 키가츠케바카랏뽀니낫타 정신을차리고보니텅비어있었어 あの靑いとりにきくのね 아노아오이토리니키쿠노네 저푸른새에게물어보는거야 I wanna freely love you… いいたい I wanna freely love you… 이이타이 I wanna freely love you… 말하고 싶어 そう… 소-… 그래요… 彼の手をとり靜寂を破る時の再生を 카레노테오토리세이쟈쿠오야부루토키노사이세이오 그의손을가지고정적을찢는시간의재생을 風に實が抱かれるまで 카제니미가카카레루마데 바람의열매가안겨질때까지 まってそれまでまだ 맛테소레마데마다 기다려요그때까지아직 まってそれまでまだ 맛테소레마데마다 기다려요그때까지아직 まってそれまでまだ 맛테소레마데마다 기다려요그때까지아직 まってそれまで 맛테소레마데 기다려요그때까지 I wanna freely love you… いばらの心に居る? 居る? 居る? 이바라노코코로니이루? 이루? 이루? 가시의마음에있나요? 있나요? 있나요? 甘い風全部 아마이카제젠부 달콤한바람전부 甘い風全部 아마이카제젠부 달콤한바람전부 そのかたちをもちだそう 소노카타치오모치다소- 그형태를가지기시작해요 そのかたちをもちだそう 소노카타치오모치다소- 그형태를가지기시작해요 今からっぽになった一人きりなの 이마카랏뽀니낫타히토리키리나노 지금텅비어버린혼자예요 誰かきてだいてねむれ 다레카키테다이테네무레 누군가와서안아서잠들어 ふたりをつないで 후타리오츠나이데 두사람을이어서 I wanna freely love you |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 夜明けまえ (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - みえるわ [single] (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - みえるわ [single] (2003) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 初? [single] (2002) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 初? [single] (2002) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - 初? [single] (2002) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - ボクにうつして [single] (2001) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - ボクにうつして [single] (2001) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - ボクにうつして [single] (2001) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - スカ?ト [video] (2001) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001)
あたしはここよ -chara
こんな晴れた天氣じゃせっかくの淚もかわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 じりじりとこがすよ冷めた彼女と太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 とぴかけた逃がしてよ空がウソを全部知るのよ 토비카케타니가시테요소라가우소오젠부시루노요 誰かこころかしてよ罪とあまいみつをもとめよ 다레카코코로카시테요츠비토아마이미츠오모토메요 あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 あたしはここよいつも泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 かわいいかわいい空と太陽 카와이-카와이-소라토타이요- ひきはなすでもひきはなす悲しい目をしてよ 히키하나스테모히키하나스카나시-메오시테요 ゴメンネこわれるものでも豫告しないのよ 고멘네코와레루모노데모요코쿠시나이노요 悲しい悲しい空と太陽 카나시-카나시-소라토타이요- ひきはなすでもひきはなすかわいい目をしてよ 히키하나스테모히키하나스카와이-메오시테요 ゴメンネこわれるものでも豫告しないのよ 고멘네코와레루모노데모요코쿠시나이노요 たりないたりない愛などない今ほしいものは 타리나이타리나이아이나도나이이마호시이모노와 あたしに必要なものはそれはウソだ 아타시니히츠요-나모노와소레와우소다 あたしはここよ 아타시와코코요 じめ |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001)
[가사]
靜かに吠える犬コンクリ-トの散步道 すれちがう車の荷台に小さな女の子と シャボン玉をとばしているそこにうつった顔 心のママ,アイスクリ-ム,パパ,新しいママ duca duca 向かい風に戀人に似たにおいを感じて 私の duka が走ってる夢をみてる 走って走ってまってあのひとのうしろ姿 土のかおりを生きてるを 心にお日樣あびて コンクリ-トの道はいらないこんなひももね 「本當にゴメンネ」「大人になるとさびしいの? duca?」 向かい風に戀人に似たにおいを感じて お日樣に戀人に似たにおいを感じて 似たにおいを 步こうよ海につづく道まで步こうよ 1,2,3,ゴ-! パパ,ママ,アイスクリ-ム,アイスクリ-ム Duca duca duca duca [발음] 시즈카니호에루이누콘크리-토노산포미치 스레치가우쿠루마노니다이니치-사나온나노코토 샤봉타마오토바시테이루소코니우츳타카오 코코로노마마,아이스크리-무,파파,아타라시-마마 duca duca 무카이카제니코이비토니니타니오이오칸지테 와타시노 duka 가하싯테루유메오미테루 하싯테하싯테맛테아노히토노우시로스가타 츠치노카오리오이키테루아카시오 코코로니오히사마아비테 콘크리-토노미치와이라나이콘나히모모네 「혼토-니고멘네」「오토나니나루토사비시-노? duca?」 무카이카제니코이비토니니타니오이오칸지테 오히사마니코이비토니니타니오이오칸지테 니타니오이오 아루코-요우미니츠즈쿠미치마데아루코-요 1,2,3,고- 파파,마마,아이스크리-무,아이스크리-무 [해석] 조용히짖는개콘크리트의산보길 엇갈리는차의짐칸에작은여자아이와 비누방울을날리고있어요거기에비친얼굴 마음속의엄마,아이스크림,아빠,새엄마 duca duca 맞바람과연인과닮은냄새를느끼고 나의 duka 가달리고있어요꿈을꾸고있어요 달려서달려서기다려요그사람의뒷모습 땅의향기를살아있는증거를 마음에날을받아들여 콘크리트의길은필요없어요이런끈도 「정말미안해」「어른이되면외로운거야? duca?」 맞바람과연인과닮은냄새를느끼고 날과연인과닮은냄새를느끼고 닮은냄새를 걸어요바다에다다르는길까지걸어가요 1,2,3, 고- 아빠,엄마,아이스크림,아이스크림 |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001)
ミルク - Chara
みんなはいい子だよ 自分はネコだよ 泣いたってミルクしかくれない ひとりで寢ころんで途中で放りなげて 誰かがおとしたわけじゃない 自分に勝手にすすんで, していることだから なにもいわない だまってだまって だいて 鏡のない世界で 鏡のない世界で あなたは穩やかに過ごすことを孤獨や さびしさと同じって言ってから うんざりするような あきれかえるような やる氣のなさでゴメンネ 姿をあらわしたこのボクを キライにならないで このボクを とめて だまって だいて, こわれやすいものを きらって きらって 愛せない だまって だまって 途中でほうりなげて こわす… 鏡のない世界で 鏡のない世界で 鏡の… だまって だいて こわれやすいものを だまって だまって きこえない わかってわかって こわれやすいものをだいて 鏡のない世界で だいて だいて こわれやすいものを だまって だまって きこえない わかってわかって こわれやすいものをだいて 鏡のない世界で だいて だいて こわれやすいものを だまって だまって きこえない わかってわかって こわれやすいものをだいて 鏡のない世界で 鏡のない世界で ~ じめ |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001)
[가사]
ふらちですか? 理想にあふれ 我に問いかけてよ星が輝くのを待ってるの? 慣れてはいけないんだ 私こわれてなんか いろんなところが滿ち足りないの 問いかけてわけを泣きたい理由はもう わけをわけを認めない わけをわけをふれたい秘密はもう わけをわけを認めない 貪慾な心にうたをなげかけてよ 私の輝きはどれほどか それは透明になってキラキラだ 夜空にここがあらわれたよ 「こんなにも遠いんだ」屆かないのょ 追いかけて影をどこまでも續けばもう 影を影を認めたい 影を影をどこまでも續けばもう 影を影をみとめたいんだ こんなに近いのに遠いんだ あなたは私の悲しみ からっぽになる前にふたをして わけを わけをわけを泣きたい理由はもう わけをわけを泣きたい理由はもう わけをわけを認めないんだ こんなに近いのに遠いんだ 私は私の悲しみ からっぽになる あの魔法を魔法を希望の光よ 魔法を魔法を失いたくない魔法を 見つからないものは私の中に 輝くものをなくさないように 小さな炎を守るその手を 自らを名乘る愛しいものを 滿ち足りない滿ち足りない 理想にあふれてもう 魔法を魔法を失いたくない魔法を わけをわけを わけをわけを 時よ待ってよ時よ待ってよ 消えないでね消えないでね 待ってよ待ってよ [발음] 후라치데스카? 리소-니아후레 와레니토이카케테요호시가카가야쿠노오맛테루노? 나레테와이케나인다 와타시코와레테난카 이론나토코로가미치타리나이노 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 와케오와케오미토메나이 와케오와케오후레타이히미츠와모- 와케오와케오미토메나이 돈요쿠나코코로니우타오나게카케테요 와타시노카가야키와도레호도카 소레와토메이니낫테키라키라다 요조라니코코가아라와레타요 「콘나니모토오인다」토도카나이노요 오이카케테카게오도코마데모츠즈케바모- 카게오카게오미토메타이 카게오카게오도코마데모츠즈케바모- 카게오카게오미토메타인다 콘나니치카이노니토오인다 아나타와와타시노카나시미 카랏포니나루마에니후타오시테 와케오 와케오와케오나키타이리유-와모- 와케오와케오나키타이리유-와모- 와케오와케오미토메나인다 콘나니치카이노니토오인다 와타시와와타시노카나시미 카랏포니나루 아노마호-오마호-오키보-노히카리요 마호-오마호-오우시나이타쿠나이마호-오 미츠카라나이모노와와타시노나카니 카가야쿠모노오나쿠사나이요-니 치-사나염호노-오마모루소노테오 미즈카라오나노루이토시이모노오 미치타리나이미치타리나이 리소-니아후레테모- 마호-오마호-오우시나이타쿠나이마호-오 와케오와케오 와케오와케오 토키요맛테요토키요맛테요 키에나이데네키에나이데네 맛테요맛테요 [해석] 어긋나는건가요? 이상으로넘쳐서 자신에게물어봐요별이빛나는것을기다리고있는거야? 익숙해져서는안돼요 나어딘가부서져서 여기저기가충분하지못해요 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 까닭을까닭을인정하지않아 까닭을까닭을동요되고싶은비밀은이제 까닭을까닭을인정하지않아 탐욕스러운마음에노래를던져줘요 나는얼마만큼빛나는걸까 그것은투명해져서반짝반짝 밤하늘에이곳이밝혀졌어요 「이렇게도멀구나」전해지지않아요 그림자를쫓아서어디까지든계속된다면이제 그림자를그림자를인정하고싶어요 그림자를그림자를어디까지든계속된다면이제 그림자를그림자를인정하고싶어요 이렇게가까운데도머네요 그대와나의슬픔 텅비어버리기전에작은조각으로만들어서 까닭을 까닭을까닭을울고싶은이유는이제 까닭을까닭을울고싶은이유는이제 까닭을까닭을인정하지않아요 이렇게가까운데도머네요 나는나의슬픔 텅비어버려요 그마법을마법을희망의빛이여 마법을마법을잃고싶지않는마법을 찾아지지않는것은내안에 빛나는것을없애지않도록 작은불꽃을지키는그손을 자신이칭하는사랑스러운것을 충분하지않아요충분하지않아요 이상으로넘쳐서이제 마법을마법을잃고싶지않는마법을 까닭을까닭을 까닭을까닭을 시간이여기다려요시간이여기다려요 사라지지말아요사라지지말아요 기다려요기다려요 |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001)
あなたに何を告げたい?
うたうこと。生きるのよ 未来になにをつめたい? 大切をきずくもの そういう意味じゃないかも いま必要じゃないものがかってにかたちつくって 消せなくなって その存在を主張しはじめて 一体 誰なんだか その正体は 彼なんだか もうやかましい 「まじめに生きなさい」ってママがいったの でも怖い顔してなかったでしょ? きっとそういう意味じゃないのよ あなたの信じてるものを 信じてる 古びたカセットテープには だいじなうたが入ってた いつもたたかってる 「何を大切にすればいいの_」 わからなくなったらそれをこころに くりかえしてきいて そのいみを感じるときが来るかしら? くりかえしてきいて そのいみを感じるときが来るかしら? 残すものは 声だけかしら ただの文字なんだか・・・ そばにいてあげるから あなたに何を告げたい? うたうこと。生きるのよ 未来になにをつめたい? 大切をきずくもの だれでもいつかはいくところ いそがないでね だきしめて あなたに何を告げたい? うたうこと。生きるのよ 未来になにをつめたい? 大切をきずくもの いつも大切を いつもおいかけてるの まけないわ こわれてく だきしめるから つめたいこの手を |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from Chara - Chara’S Clip 1997~2001 [video] (2001) | |||||
![]() |
|
4:31 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
3:35 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
5:56 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
4:22 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
4:00 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
4:30 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
5:16 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001)
夢と美さそう手を
유메토우츠쿠시사소-테오 꿈과아름다움그래손을 あたしはちょっとなめて 아타시와춋토나메테 나는조금맛보고서 スカ-トをゆらしてて 스카-토오유라시테테 스커트를날려서 風と音樂で 카제토온가쿠데 바람과음악으로 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢へきてよ 아비테히카루코이노유메에키테요 빛을받아빛나는사랑의꿈으로와요 ポケットのカルマよ 포겟토노카루마요 주머니속의카루마야 自信が足りないの 지신가타리나이노 자신감이부족한거니 踊ろうよ悲しさをあびて 오도로-요카나시사오아비테 춤춰요슬픔을끼얹고 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢 아비테히카루코이노유메 빛을받아빛나는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 みてて 미테테 보고서 笑う笑うよ 와라우와라우요 웃어요웃어요 ためらう地重なる手みせて 타메라우치카사나루테미세테 주저하는대지겹쳐지는손보여줘요 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢 아비테히카루코이노유메 빛을받아빛나는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 みてて 미테테 보고서 |
|||||
![]() |
|
4:04 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001)
夢と美さそう手を
유메토우츠쿠시사소-테오 꿈과아름다움그래손을 あたしはちょっとなめて 아타시와춋토나메테 나는조금맛보고서 スカ-トをゆらしてて 스카-토오유라시테테 스커트를날려서 風と音樂で 카제토온가쿠데 바람과음악으로 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢へきてよ 아비테히카루코이노유메에키테요 빛을받아빛나는사랑의꿈으로와요 ポケットのカルマよ 포겟토노카루마요 주머니속의카루마야 自信が足りないの 지신가타리나이노 자신감이부족한거니 踊ろうよ悲しさをあびて 오도로-요카나시사오아비테 춤춰요슬픔을끼얹고 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢 아비테히카루코이노유메 빛을받아빛나는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 みてて 미테테 보고서 笑う笑うよ 와라우와라우요 웃어요웃어요 ためらう地重なる手みせて 타메라우치카사나루테미세테 주저하는대지겹쳐지는손보여줘요 ねむらない戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 あびてひかる戀の夢 아비테히카루코이노유메 빛을받아빛나는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터 みてて 미테테 보고서 |
|||||
![]() |
|
4:37 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
4:29 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) | |||||
![]() |
|
4:48 | ![]() |
||
from Chara - マドリガル (2001) |