Inflate you waistcoat, wind down your eyes, Tie on your best smile, check your disguise. Dryclean your old jokes, practise despair, Hide your relations under the stairs. You're invited to attend the turkey party convention; Isn't that nice? You can leave your troubles at the door We have ways to make you cheer As long as you're not sick or poor A negro or a queer. We can fit you with a suit of clothes That will make you look like us, An appointments book and a new outlook A ladder or a truss Have another cup of reality Drink and drink some more! You can own a boat, a house, a car, Or live like Howard Hughes; Come on what have you got to lose... And if you're discreet there are pleasures sweet You can even swap your wife If you'11 only sign the dotted une You'11 be fine... Oh so fine... Thank you for joining here are your pills The man in the white coat wilI send you the bill. Would you like to meet Our most distinguished member... a doctor Faustus by name! Is my face on straight? Will they laugh at the gate Oh I mustn' t be late Is my face on straight? Is my face on straight? Will they let me throught the gate Oh I mustn't be late Is my face on straight... Is my face on straight... Is my face on straight?
cerco il sole ma non c'... Dorme ancora la campagna, forse no, sveglia, mi guarda, non so. Gi l'odore della terra odor di grano, sale adagio verso me. e la vita nel mio petto batte piano, respira la nebbia, penso a te. Quanto verde tutto intorno a ancor pi in l, sembra quasi un mare l'erba, e leggero il mio pensiero vola e va ho quasi paura che si perda... Un cavallo tende il collo verso il prato resta fermo come me: faccio un passo, lui mi vede, gi fuggito... Respiro la nebbia, penso a te. No, cosa sono adesso non lo so sono come, un uomo in cerca di se stesso no, cosa sono adesso non lo so sono solo, solo il suono del mio passo... Ma intanto il sole tra la nebbia filtra gi: il giorno come sempre sar.