|
3:12 | ||||
from Shaken And Stirred by David Arnold [ost] (1997) | |||||
|
4:47 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999)
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose me l'a dit ce matin. A l'aurore je suis nee, baptisee de rosee. Je me suis epanouie. Heureuse et amoureuse. Au rayon du soleil. Me suis fermee la nuit. Me suis reveillee vieillie. Pourtant j'etais tres belle. Oui j'etais la plus belle. Des fleurs de ton jardin. On est bien peu de choses. Et mon amie la rose me l'a dit ce matin. Vois le dieu qui m'a faite. M'a fait courber la tete. Et je sens que je tombe. Et je sens que je tombe mon coeur est presque nu j'ai le pied dans la tombe. Deja je ne suis plus. Tu m'admirais que hier et je serais poussiere. Pour toujours demain. On est bien peu de choses. Et mon amie la rose est morte ce matin. La lune cette nuit, a veille mon amie. Moi en r've j'ai vu. Eblouissante et nu. Son ame qui dansait. Bien-au dela du nu. Et qui me souriait. Croit celui qui peut croire. Moi j'ai besoin d'espoir. Sinon je ne suis rien. On est bien peu de choses et mon amie la rose me l'a dit ce matin. Vois le dieu qui m'a faite. M'a fait courber la tete. Et je sens que je tombe. Et je sens que je tombe mon coeur est presque nu. J'ai le pied dans la tombe. Deja je ne suis plus. Tu m'admirais que hier. Et je serais poussiere. Pour toujours demain. |
|||||
|
4:38 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
4:16 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999)
Aah aah aaah aaah minak inta wo aaaaah!
Yaly ramitny fy bahr el aaah Habiby ana 'awzak inta Habiby mehtaglak inta habiby Habiby wa maleesh a'oloo… ghirak habiby Ooooh habiby Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Hamsit alby, 'aleek betsalem Hamsit alby, 'aleek betsalem Oo betetkalem 'an ashwa'i Rod wo 'aleya inshalla etsalem Winta ba'eed haseet bi fora'i Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Ah minak inta wo aah Yaly ramitny fy bahr el aah Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Law yoom tedar 'ala nesyany da'na habiby ma'ak wi taany Dana alby wa rohy wa leyl ya Sahran elly sahran el leyl wo sabheya Dana alby wa rohy wa leyl ya Sahran elly sahran el leyl wo sabheya Winta ba'eed haseet bifora'i Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? (Aah mistaneek…) Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? (Oooh ooh…) Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? Mistaneek mistaneek, tetaal 'aleya leeh? (Habiby…) |
|||||
|
4:33 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
5:19 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
6:18 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999)
Ana ayza'tkalim enahar da i'mbaher' waelhader wa bokra
Ana ayza'el' alem kolo yesha, wa tfatah abwabi aoulha Ghalini nitkalim ani'el fikr wa'elafkar wa min zamaaan el'dikr El tarbaya, el houria, itagoub, el fassad, el damar, wa'el fidaya mish laaazim nismaa, wa n'ssadiou Laazim nihakim maaoulna wa n'fakar fi koly el'ahwaal wa sahafa wa diaya kolaha hagaya gaya min nifaya min nifaya min nifayaaa Koly hagaya, min awtek wa sawtek,wasawt howa assass el fassaad Bitabt,bitabt,bitabt,bitabt Assil, hawaliin, mibabyantiihish,min nidam siyassi Wa el'din el'fassid ghaliina nikassarou wa'n'hadimou wa n'halilou wa'nfassarou wa'n'falssifou wa'n'hadimou wa fi'el aghir,nikarar, wa nif'hamou min aalina wa min albina in kona n'hibou awou nikrahou wa ba'dine niabalou awou nirfadou Nidaafet wa n'fakar fi'el malayiin wa el'malayyiin, el mahboussin wa el'mahroumin min siniin wa min siniiin wa'li bimoutou min'el'gaouha ghaliin niamalha bi'el'wati darour,darour,darour Ishou ououmou maaya ghaliiina' nifakar fi'el'assbab ououou'manraliish douou lidahkou aaliiinaa wa ghmimou almiiiinaa yeamilou aktar mili'tamaal fiiiinaaa Yarabi saaidna,wa'arab el'hikma lialbina ououou ghali el' houb wa saaada tigmaaa shamlinaa shamlinaa shamlinaa Waghamimou aininaaa taamilouou aktar mili taamal fiiiiinaaaa |
|||||
|
6:49 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
3:30 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
6:19 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999) | |||||
|
9:00 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999)
kifaya kifaya kifaya
al ahzen ahzen ahzen kifaya kifaya kifaya al ahzen ahzen kifaya kifaya kifaya i bad nni al ahzen mech moumkin, astahmil, aktar ya habibi mahma tal ez-zaman dana houbi lik, yaktar kifaya al ahzen mech moumkin, astahmil, aktar al aqiqa malhach qima and en nas, icharfa mat al aqiqa malhach qima and en ans, icharfa mat wo l houbi lik, mlian hasaas, woa ez-zikrayat, qalbi min gouah biyougani kifaya kifaya kifaya al ahzen ahzen kifaya kifaya kifaya kifaya al ahzen ahzen kifaya law amalt ghalta lezim taskout min talgamili sana italem ez-zay taskout, ala l ahzen... bes aich lahoum ... al ilam bimout, al ialam bimout, al ialam bimout qalbi min gouah, biyougani ma hdach fi l kaoum, biyismani kifaya kifaya kifaya al hazen ahzen kifaya kifaya kifaya kifaya al ahzen ahzen kifaya llihabinahoum baouna, baouna, qalbi laba mitl l jamr llihabinahoum tarakouna tarakouna loh, ya rabi hyrat l qalb llichtarinahoum, baouna, baouna, machi ala l ard l qamr |
|||||
|
5:27 | ||||
from Natacha Atlas - Gedida (1999)
I miss him
that man I almost met how can it be that we shared a secret in one brief moment our eyes were windows and in those moments I hope for him again his gentle spirit whispering words whispering words to dreams long forgotten his eyes like candles in the temple a mirror to the core of my soul in some brief moments we shared a secret and in those moments I hope for him again |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002)
... ya hozen, ebaid... el farha... arrab, oohh...
wo la la la... min baad el yawn da albi mish haga mish ahzen ma kfeya el madi al assy l gerah oh ya zaman! refrain 1: law hay arrab minni ya el hozen ha oul la la la wo el farha may arrab minni ha oul ta'la (repeat) law hay arrab repeat refrain atab albi leh? wa bafhir leh? wo azlim nefsi leh? ha-akhod min day (repeat) refrain 2: law hay arrab minni el hozen ha oul la la la -ya hozen iba'd ya forha gaaba wo el farha may arrab minni ha oul tala -ya hozen iba'd ya forha gaaba (repeat) men biheb ia'ich fi l ayam bidmou men irdy inon ia'ich, sawtoh mish masmou (repeat) la ya donya la! azlim nefsi la! la la oh elf la, a ba'fhiref la! la la wo la la laa, ahzin thani la! la la wo elf la, atab albi la! la! laa! laa! la la, wo elf la! wo elf la! wo elf la, la ,la............. law hay arrab minni el hozen, ha oul la la la la la la la wo el farha may arrab minni ha oul taa'ala ah ah aahh wo el farha may arrab minni ha oul taa'ala ah ah aahh wo el farha may arrab minni ha oul taa'ala ah ah aahh |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002)
Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요
Il faut oublier 잊어야 해요 Tout peut s""oublier 다 잊을 수 있어요 Qui s""enfuit deja 이미 지나간 일은 Oublier le temps 잊어요 서로가 Des malentendus 오해했던 시간과 Et le temps perdu 방법을 궁리하다 A savoir comment 잃어버린 시간을 Oublier ces heures 잊어요 그 시간들을 Qui tuaient parfois 이유만 따지다 A coups de pourquoi 행복한 마음을 때로 Le coeur du bonheur 절망시킨 시간들을 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Moi je t""offrirai 당신께 줄께요 Des perles de pluie 비가 내리지 않는 Venues d""un pays 나라에서 온 Ou il ne pleut pas 진주알의 비를 Je creuserai la terre 땅을 파겠어요 Jusqu""apres ma mort 죽어 쓰러질 때까지 Pour couvrir ton corps 황금과 빛으로 D""or et de lumiere 당신을 덮겠어요 Je ferai un domaine 왕국을 만들께요 Ou l""amour sera roi 사랑이 왕이 되고 Ou l""amour sera loi 사랑이 법이 되고 Ou tu seras reine 당신이 왕비 되는 왕국을 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Je t""inventerai 당신을 위해서 Des mots insenses 당신이 재밌어 할 Que tu comprendras넌센스 말을 지어낼께요 Je te parlerai 얘기해 줄게요 De ces amants-la 불타는 가슴을 Qui ont vu deux fois 두 번씩 경험했던 Leurs coeurs s""embraser 연인들 얘기를 Je te raconterai 얘기해 줄게요 L""histoire de ce roi 당신을 만날 수 없어 Mort de n""avoir pas 상심하여 죽고 만 Pu te rencontrer 왕의 이야기를 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 On a vu souvent 사람들은 봤대요 Rejaillir le feu 너무 늙었다 여겼던 De l""ancien volcan 옛 화산이 또다시 Qu""on croyait trop vieux 불을 뿜는 걸 Il est parait-il 그래서 아마도 Des terres brulees 불타 버린 땅에서 Donnant plus de ble 최고 계절 사월보다 Qu""un meilleur avril 더 많은 곡식이 났나 봐요 Et quand vient le soir 그리고 하늘이 불타게끔 Pour qu""un ciel flamboie 저녁이 오면 Le rouge et le noir 붉은 것과 검은 것은 Ne s""epousent-ils pas 하나로 합하지 않아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Je ne vais plus pleurer 이제 울지 않을께요 Je ne vais plus parler 이제 말하지 않을께요 Je me cacherai la 그냥 여기 숨어서 A te regarder 당신을 지켜볼께요 Danser et sourire 춤추고 미소짓는 당신 모습을 Et a t""ecouter 그냥 듣고만 있을께요 Chanter et puis rire 당신이 노래하고 웃어대는 걸 Laisse-moi devenir 허락해 줘요 내가 L""ombre de ton ombre 당신 그림자의 그림자가 되고 L""ombre de ta main 당신 손의 그림자가 되고 L""ombre de ton chien, mais 당신 멍이의 그림자가 되는 걸, 다만 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요 Ne me quitte pas 날 떠나지 말아요... |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002)
ya habibi ana mosh fadiya lak, wo la fadiya li l gharam
hafdo badin a'gui lek, ana lly mak kallam (repeat) bridge: khalina baid choway yemkin enssa l'assiya khalina, khalina, khalina yemkin enssa l'assiya denta lli amelta fiy, ya habibi kan ketir ya habibi ah ah ya habibi ah ah ya habibi ah ah ah ah ah aaah... law geey tahayerni ibaad, ibaad any -mosh aweza houbek! enssa hawak liya, dana chouft bianiya -el ghadr min albek! law law law geey tahayerni ibaad, ibaad any mosh aweza liya, dana chouft bianiya -el ghadr min albek khalina baid choway yemkin enssa l'assiya khalina, khalina yemkin enssa l'assiya denta lli amelta fiy, ya habibi kan ketir ya habibi ah ah ya habibi ah ah ya habibi ah ah ah ah ah aaah... bilach tikadebni law marra sadani -inta tahiit! sadani habibi, ya adri wo nassibi -inta tnassiit! bilach tikadebni law marra sadani inta tahiit! sadani habibi, ya adri wo nassibi -inta tnassiit! repeat bridge ya habibi ah ah ya habibi ah ah ya habibi ah ah ah ah ah aah... |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Ayeshteni (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004)
As if my soul
Was like a kiss And I embrace This breath of his. This breath of his (x2) Was like a kiss (x2) And I embrace This realm of his. Before I embrace This ocean of life (light?), Before I embrace This realm of love, How many stones Have I do go through? Before I reach? Before I feel? |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Something Dangerous (2004) | |||||
|
- | ||||
from Asian Dub Foundation - Senses Frontline/ No Doubt (2006) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002)
Yalla bina n'ahlab
Bi lhob wi n'amshi Sawa ana wi n'ta Wi n'ta maraya Sawa ana wou n'ta |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002)
allahu akbar, allah, allahu akbar
allah allah allah allah allah akbar... ash-hadu ana la ilaha ila allah ash-hadu ana la ilaha ila allah ya ilaha ila allah allah allah allah allah allah allah allah allah ana bahibak allah ana bahibak allah ana bahibak allah ana bahibak ya noor nayah khud edayah ya noor hayati, ya noor nayah khud edayah. allah allah allah allah allah allah allah allah allah... |
|||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Diaspora (2002) | |||||
|
- | ||||
from Mondo Beat 2 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Standing On Shoulders (2003) | |||||
|
3:27 | ||||
from Moomba - Oriental Bar (Digital Album) (2008)
haaa... yaa... leyl... aah...
marifnaash marifnaash marifnaash ma qil bel-qulub (repeat) albi oul albi choa nour biglid mi ni nour saan... (repeat) refrain: min zigi a zin zag min rigi a rahlin min albi ya habibi (repeat) le la drogris a salaam dya a salaam el haran a salamni ayirsh alahan ayirsh alahan....... marifnaash marifnaash marifnaash ma qil bel-qulub (repeat) albi al ya lou... biglid mi nour... san... aaa... yi a mirdan ya... lish ahbab sawa... ya la nirdan yairish... ahbab sawa..... repeat refrain yaaaaa... |
|||||
|
- | ||||
from Winners Vol. 2 (2005) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Standing On Shoulders (2003) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Standing On Shoulders (2003) | |||||
|
- | ||||
from Natacha Atlas - Standing On Shoulders (2003) | |||||
|
- | ||||
from Movies of My Dreams [omnibus] (2017) |