|
3:12 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:10 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:22 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:36 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:09 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:38 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:57 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:28 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:53 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:25 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:45 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:33 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
My love, there s only you in my life
The only thing that s bright My first love, you re every breath that I take You re every step I make 내 사랑, 나의 삶속엔 오직 그대뿐이에요 그대를 사랑한 것만이 내가 했던 가장 좋은 일이지요 나의 첫사랑이여, 당신은 내가 숨쉬는 모든 것 내가 걷는 모든 발걸음입니다 And I, I want to share all my love with you No one else will do And your eyes, your eyes, your eyes They tell me how much you care Oh yes, you will always be, my endless love 나는 내 모든 사랑을 당신과 함께 나누고 싶어요 다른 누구와도 나누지 않을 사랑을.. 그리고 당신의 눈빛은 당신이 나를 얼마나 사랑하고 있는지를 말해주는군요 그래요, 당신은 언제나 나의 영원한 사랑입니다 Two hearts, two hearts that beat as one Our lives have just begun Forever, I ll hold you close in my arms I can t resist your charms 하나로 두근거리는 두 마음 우리의 삶은 이제 막 시작한 거랍니다 영원히 당신을 내 품에 꼭 안고 있을거에요 당신의 아름다움을 거부할 수 없으니까요 And love, oh, love I ll be a fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know I don t mind Cause you, you mean the world to me Oh, I know, I know I`ve found in you, my endless love 내 사랑이여.. 나는 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌 없이 당신은 나의 온세상이기 때문이에요 알아요, 나는 그대안에서 내 끝없는 사랑을 찾아 내었답니다 Oh, woo, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom Oh, and love, oh, love I`ll be that fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know, I don t mind And, yes, you ll be the only one Cause no, one c an deny This love I have inside And I ll give it all to you 나의 사랑이여.. 난 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌없이 그래요 당신만이 내 유일한 사랑이에요 누구도 내 안에 자리한 이 사랑을 부인할 수 없으니까요 내 모든 것을 당신에게 드릴게요 My love (my love, my love) My endless love 나의 사랑, 영원한 내 사랑이여..... |
|||||
|
5:10 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:57 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:46 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:35 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:57 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:05 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:09 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:01 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
I bless the day I found you
I want to stay around you And so I beg you Let it be me 당신과 만난 그날을 축복합니다 당신 곁에 있고 싶습니다 그래서 당신에게 애원하고 있습니다 내 곁에 있어 주세요 Don't take this Heaven from one If you must cling to someone Now and forever Let it be me 누군가에게 꼭 가야 할 지라도 이 천국 같은 행복을 거두지 마세요 지금이나 언제까지나 곁에 있어 주세요 Each time we meet love I find complete love Without your sweet love What would life be 우리가 만날 때마다 나는 완전한 사랑을 발견합니다 당신의 달콤한 사랑이 없다면 내 삶은 어떻게 되었겠어요 So never leave me lonely Tell me you'll love me only And that you'll always let it be me 그러니 나를 외롭게 혼자 버려두지 마세요 내 곁을 떠나지 않겠노라고 말해 주세요 언제나 나만을 사랑한다고 말해 주세요 Each time we meet love I find complete love Without your sweet love What would life be 우리가 만날 때마다 나는 완전한 사랑을 발견합니다 당신의 달콤한 사랑이 없다면 내 삶은 어떻게 되었겠어요 So never leave me lonely Tell me you'll love me only And that you'll always let it be me 그러니 나를 외롭게 혼자 버려두지 마세요 내 곁을 떠나지 않겠노라고 말해 주세요 언제나 나만을 사랑한다고 말해 주세요 Now and forever let it be me 영원히 내 곁에 있어주세요 |
|||||
|
3:26 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:46 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
2:50 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:26 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:00 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
가사입력및 해석출처 PAPAYEVERTE
T.S. Eliot (엘리엇)의 시에 A.L.Webber가 곡을 썼습니다 to moonn6pence from shootingstar(papayeverte) Midnight, not a sound from the pavement. Has the moon lost her memory? She is smiling alone. In the lamplight, the withered leaves collect at my feet, and the wind begins to moan. 아무런 소리 들리지 않는 고요한 이 밤 거리 달은 지나간 추억을 잊어버린듯 쓸쓸한 미소만 짓고 있어요 가로등 아래에 마른 잎새는 발 밑에 굴러와 쌓이고, 바람마저 흐느끼며 스쳐갑니다 Memory, All alone in the moonlight, I can dream of the old days. Life was beautiful then. I remember the time I knew what happiness was. Let the memory live again. 쓸쓸한 달빛에 젖어 나혼자만이 지난날들의 꿈을 펼쳐봅니다 그때는 모든 것이 아름다웠죠 행복했던 그 시절이 추억속에 아른거립니다 그 시절이 너무나도 그리워요 추억이여...다시한번 되살아나주기를... Every steet lamp seems to beat a fatalistic warning. Someone mutters, and the street lamp gutters and soon it will be morning. 아침이 오면 꺼져야하는 운명이 싫어 몸부림쳐 흔들리는 가로등 불빛. 누군가 속삭이면 가로들은 응답하지요 곧아침이밝아오고.. 새로운날이시작되리라고.. Daylight, I must wait for the sunrise, I must think of a new life and I musn't give in. When the dawn comes, tonight will be a memory too and a new day will begin. 여명... 나는 정녕 해가 떠오르기를 기다리고있어요 새벽이다가오면 활기찬 투쟁을 시작하겠어요 오늘 밤은 추억으로 남겨지고 새로운 날이 시작될거에요 Burnt out ends of smoky days, the stale cold smell of morning. The street lamp dies, another night is over, another day is dawning. 안개자욱하던 나날들은 걷히우고. 진부하고 으시시하던 아침과 가로들은 사라져 또 한밤이 끝나면 새로운 날이 밝아와요 Touch me, it's so easy to leave me, all alone with the memory of my days in the sun. If you touch me, you'll understand what happiness is. Look, a new day has begun. 나를 어루만져주세요 햇빛 찬란하던 날들의 기억을 뒤로하고 내곁을 떠나기가 쉬울지모르지만 만약에 그대가 나를 어루만져 준다면 행복이 무엇인지알게될거에요... |
|||||
|
4:11 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:38 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:59 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:30 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:09 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
Somewhere, over the rainbow, way up high,
저기 어딘가에, 무지개 너머에, 저 높은 곳에 There's a land that I heard of once in a lullaby. 자장가에 가끔 나오는 나라가 있다고 들었어 Somewhere, over the rainbow, skies are blue, 저기 어딘가에, 무지개 너머에, 푸른 하늘에 And the dreams that you dare to dream really do come true. 니가 감히 꿈꿔왔던 일들이 정말 현실이 되는 나라. One(some) day I'll wish upon a star 어느날 나는 별에게 소원을 빌었어 And wake up where the clouds are far behind me. 그리고 구름 저 건너에 일어났지 Where troubles melt like lemon drops 걱정은 마치 레몬즙처럼 녹아버리고 Away above the chimney tops 굴뚝 저 높이에 That's where you'll find me. 그곳이 바로 네가 나를 찾을 곳이야. Somewhere over the rainbow, blue birds fly, 무지개 저 너머 어딘가에, 파랑새는 날아다니고, Birds fly over the rainbow, 새들은 무지개 너머로 날아가는데 Why, oh why can't I? 왜.. 왜 나는 날아갈 수 없을까? 반복 if happy little blue birds fly 행복한 작은 파랑새는 beyond the rainbow 무지개 너머로 날아갈 수 있는데 why, oh why can't I? 왜, 왜 나는 날아갈 수 없을까? |
|||||
|
3:55 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:39 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:42 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:16 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
Speak softly, love and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start We're in a world, our very own Sharing a love that only few have ever known Wine-colored days warmed by the sun Deep velvet nights when we are one Speak softly, love so no one hears us but the sky The vows of love we make will live until we die My life is yours and all becau-au-se You came into my world with love so softly love Wine-colored days warmed by the sun Deep velvet nights when we are one Speak softly, love so no one hears us but the sky The vows of love we make will live until we die My life is yours and all becau-au-se You came into my world with love so softly love 부드럽게 속삭이며 날 사랑해 주세요 그리고 그대 품안에 날 포근히 감싸주세요 난 당신의 말 한마디 한마디를 느낄때마다 긴장된 전율의 순간들이 시작 된답니다 우리는 우리들만의 세상에서 지금까지 어느누구도 알지 못했던 그런 사랑을 나누고 있어요 밝은 한 낮의 포도주빛 시간들은 저 하늘의 태양빛에 익어가고 짙은 벨벳빛깔의 밤이 되면 우리는 하나가 됩니다 살며시 속삭이며 사랑해 주세요 저 하늘 외에는 아무도 우리의 사랑의 밀어를 듣지 못하게 말이죠 우리가 한 사랑의 맹세는 우리가 무덤에 갈때까지 변치 않을 것입니다 당신이 내 인생에 사랑으로 그것도 달콤한 사랑으로 들어 왔기에 나의 삶은 당신의 것이랍니다 밝은 한 낮의 포도주빛 시간들은 저 하늘의 태양빛에 익어가고 짙은 벨벳빛깔의 밤이 되면 우리는 하나가 됩니다 살며시 속삭이며 사랑해 주세요 저 하늘 외에는 아무도 우리의 사랑의 밀어를 듣지 못하게 말이죠 우리가 한 사랑의 맹세는 우리가 무덤에 갈때까지 변치 않을 것입니다 당신이 내 인생에 사랑으로 그것도 달콤한 사랑으로 들어 왔기에 나의 삶은 당신의 것이랍니다 |
|||||
|
3:46 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
5:18 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:31 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:31 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
가사해석...papayeverte Some say love, 어떤이들은말하기를... it is a river 사랑은강이라합니다. that drowns the tender reed 연약한갈대를집어삼키는... some say love, 또어떤이들은말하기를... it is a razor 사랑은면도칼과같다고합니다 that leaves 당신의영혼을 your soul to bleed 피흘리게상처내는... some say love, 어떤이들은말하기를...사랑은... it is a hunger,배고픔과도같다고하죠 an endless aching need 끝없이채워지지않는갈망과같다고 I say love, 나는요...사랑이란... it is a flower,꽃이라말하고싶어요...그리고당신은 and you its only seed 그꽃을피울단한알의씨앗... It’s the heart,가슴은... afraid of breaking,상처받는걸두려워한다면 that never learns to dance절대춤추는걸배우지못해요 it’s the dream, 깨어날것을두려워하면서 afraid of waking,꿈꾼다면.. that never takes the chance결코기회를잡을수도없죠 it’s the one 자신을... who won’t be taken,결코내주지않으려한다면... who cannot seem to give그무엇도내주지못할것이고... and the soul, afraid of dyin’,죽음을두려워하는영혼은 that never learns to love 절대사는법을배우지못합니다 When the night 밤이... has been too lonely,너무나외롭고.. and the road 가야할길은 has been too long 너무나멀게만보일때... and you think 당신은생각하겠죠.. that love is only 사랑이란건그저.. for the lucky 운좋고 and the strong 강한이들만이하는것이라고... Just remember 하지만기억하세요... in the winter 차디찬겨울날... far beneath the bitter snows 시리도록찬눈아래에... lies the seed, 씨앗이놓여있다는것을요... that with the sun’s love,태양의사랑속에서 in the spring 봄이되면... becomes the rose. 장미로피어나게될...씨앗이.. |
|||||
|
3:45 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:07 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:56 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:07 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
4:12 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
Oh, My love, My Darling
I've Hungered For Your Touch A long, Lonely Time And time goes By so Slowly And time can do so much Are you still mine? I need your love, I need your love God speed your love to me Lonely rivers flow To the sea, to the sea To the open arms of the sea Lonely rivers sigh "Wait for me, wait for me" I'll be coming home, wait for me Oh, my love, my darling I've hungered, hungered for your touch A long, lonely time And time goes by so slowly And time can do so much Are you still mine? I need your love, I need your love God speed your love to me |
|||||
|
4:22 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010)
Wind Beneath My Wings - Bette Midler
Ohhhh, oh, oh, oh, ohhh. It must have been cold there in my shadow, to never have sunlight on your face. You were content to let me shine, that's your way. You always walked a step behind. 당신 얼굴의 햇빛을 가리는 나의 그늘안은 정말 추웠을 거에요 나를 빛나게 하는 것으로 만족한 당신 그것이 당신의 의지이지요 당신은 언제나 한발짝 뒤에서 걸어오셨죠 So I was the one with all the glory, while you were the one with all the strain. A beautiful face without a name for so long. A beautiful smile to hide the pain. 당신이 모든 것을 감내하는 동안 언제나 영광을 차지하는 것은 나였죠 오랫동안 이름없던 아름다운 얼굴 고통을 숨기는 아름다운 미소 Did you ever know that you're my hero, and everything I would like to be? I can fly higher than an eagle, for you are the wind beneath my wings. 그대는 나의 영웅이라는 걸 알고 있었나요 그대는 내가 그리던 완벽한 사람이랍니다 나는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요 그대는 내 날개를 받쳐주는 바람이기에 It might have appeared to go unnoticed, but I've got it all here in my heart. I want you to know I know the truth, of course I know it. I would be nothing without you. 아마 표현하지 않은 것으로 비칠수도 있을겁니다 그렇지만 언제나 가슴에 모두 새기고 있어요 내가 진실을 알고 있다는 것을 당신이 알았으면 합니다 당연히 알고 있을 수 밖에요 당신 없이는 나는 아무것도 아닌걸요 Did you ever know that you're my hero, and everything I would like to be? I can fly higher than an eagle, for you are the wind beneath my wings. 그대는 내 영웅이라는걸 알고 있었나요 그리고 당신이 내가 바라는 모든것이라는 것을요 나는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요 그대는 내 날개를 받쳐주는 바람이기에 Did I ever tell you you're my hero, You're everything, everything I wish I could be? Oh, and I, I could fly higher than an eagle, for you are the wind beneath my wings, 'cause you are the wind beneath my wings. 당신이 나의 영웅이란 것, 내가 되고 싶어한 모든 것이라는 것을 얘기했었나요? 내 날개를 받쳐 주는 바람인 당신으로 인해 나는 독수리보다 더 높이 날수 있어요 당신이 내 날개 밑에 불어주는 바람이기에 Oh, the wind beneath my wings. You, you, you, you are the wind beneath my wings. Fly, fly, fly away. You let me fly so high. Oh, you, you, you, the wind beneath my wings. Oh, you, you, you, the wind beneath my wings. 나의 날개를 받쳐 주는 바람.. 당신이 나의 날개를 받쳐 주는 바람.. 당신이 날 이처럼 높이 날게 했어요 당신이 나의 날개를 받쳐 주는 바람이예요.. Fly, fly, fly high against the sky, so high I almost touch the sky. Thank you, thank you, thank God for you, the wind beneath my wings. 하늘을 향해 하늘에 맞닿을 정도로 너무나 높이 날수 있어요... 고마와요 고마와요... 내 날개를 받쳐 주는 바람인 당신이 있음을 신께 감사드려요 |
|||||
|
3:45 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
2:18 | ||||
from Silvard - 바다 위의 아름다운 피아노 (2010) | |||||
|
3:09 | ||||
from 듣기만 해도 사랑에 빠지는 음악 (2008) | |||||
|
4:32 | ||||
from 듣기만 해도 사랑에 빠지는 음악 (2008)
My love, there s only you in my life
The only thing that s bright My first love, you re every breath that I take You re every step I make 내 사랑, 나의 삶속엔 오직 그대뿐이에요 그대를 사랑한 것만이 내가 했던 가장 좋은 일이지요 나의 첫사랑이여, 당신은 내가 숨쉬는 모든 것 내가 걷는 모든 발걸음입니다 And I, I want to share all my love with you No one else will do And your eyes, your eyes, your eyes They tell me how much you care Oh yes, you will always be, my endless love 나는 내 모든 사랑을 당신과 함께 나누고 싶어요 다른 누구와도 나누지 않을 사랑을.. 그리고 당신의 눈빛은 당신이 나를 얼마나 사랑하고 있는지를 말해주는군요 그래요, 당신은 언제나 나의 영원한 사랑입니다 Two hearts, two hearts that beat as one Our lives have just begun Forever, I ll hold you close in my arms I can t resist your charms 하나로 두근거리는 두 마음 우리의 삶은 이제 막 시작한 거랍니다 영원히 당신을 내 품에 꼭 안고 있을거에요 당신의 아름다움을 거부할 수 없으니까요 And love, oh, love I ll be a fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know I don t mind Cause you, you mean the world to me Oh, I know, I know I`ve found in you, my endless love 내 사랑이여.. 나는 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌 없이 당신은 나의 온세상이기 때문이에요 알아요, 나는 그대안에서 내 끝없는 사랑을 찾아 내었답니다 Oh, woo, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom Oh, and love, oh, love I`ll be that fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know, I don t mind And, yes, you ll be the only one Cause no, one c an deny This love I have inside And I ll give it all to you 나의 사랑이여.. 난 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌없이 그래요 당신만이 내 유일한 사랑이에요 누구도 내 안에 자리한 이 사랑을 부인할 수 없으니까요 내 모든 것을 당신에게 드릴게요 My love (my love, my love) My endless love 나의 사랑, 영원한 내 사랑이여..... |
|||||
|
- | ||||
from 듣기만 해도 사랑에 빠지는 음악 (2008) | |||||
|
3:35 | ||||
from 아름다운 드라이브 Newage (2007) | |||||
|
4:05 | ||||
from 아름다운 드라이브 Newage (2007) | |||||
|
3:10 | ||||
from 아름다운 드라이브 Newage (2007) | |||||
|
3:42 | ||||
from 아름다운 드라이브 Newage (2007) | |||||
|
5:00 | ||||
from 음악여행(Traveling Music) (2006) | |||||
|
4:37 | ||||
from 음악여행(Traveling Music) (2006) | |||||
|
4:01 | ||||
from 음악여행(Traveling Music) (2006) | |||||
|
3:19 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
5:27 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:40 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
5:01 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:48 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:46 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
5:33 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:33 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:16 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:06 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
2:45 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:37 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:31 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004)
나는 너를 좋아해
바람에 꽃잎 날리듯 그냥 그렇게 나는 너를 좋아해 너도 나를 좋아하니? 나는 네가 보고 싶어 은하수를 흐르는 별빛을 보며 나도 모르게 눈물나며 나는 네가 보고 싶어 너도 내가 보고 싶을 때가 있니? 나는 네가 가끔 미워 장미 가시에 살갗을 찔린 듯 너를 사랑하기에 이 가슴 아파 나는 네가 이따금 미워 너도 나를 그렇게 미워할 때가 있니? 나는 너를 사랑해 나비가 실바람 타고 꽃을 찾듯 내 마음 나도 모르게 나는 너를 사랑해 너도 나를 사랑하니? 나는 사랑을 믿어 강물이 바다로 향하듯 늘 너에게로 흐르는 내 마음이 사랑이라는 걸 나는 굳게 믿어 너도 사랑을 믿니? 지금 계절은 이다지도 아름다운데 우리의 사랑도 그렇게 아름다울 수 있음을 너도 믿니? |
|||||
|
3:40 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:21 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:07 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:10 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004)
상큼한 아침이 오면
당신을 가장 먼저 떠올려요 그저 생각만 해도 좋은 사람.. 상큼한 아침햇살 받으며 오늘 하루 역시 당신을 사랑하는 날입니다. |
|||||
|
3:12 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
2:32 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:26 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:57 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
3:19 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004)
Speak softly, love and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start We're in a world, our very own Sharing a love that only few have ever known Wine-colored days warmed by the sun Deep velvet nights when we are one Speak softly, love so no one hears us but the sky The vows of love we make will live until we die My life is yours and all becau-au-se You came into my world with love so softly love Wine-colored days warmed by the sun Deep velvet nights when we are one Speak softly, love so no one hears us but the sky The vows of love we make will live until we die My life is yours and all becau-au-se You came into my world with love so softly love 부드럽게 속삭이며 날 사랑해 주세요 그리고 그대 품안에 날 포근히 감싸주세요 난 당신의 말 한마디 한마디를 느낄때마다 긴장된 전율의 순간들이 시작 된답니다 우리는 우리들만의 세상에서 지금까지 어느누구도 알지 못했던 그런 사랑을 나누고 있어요 밝은 한 낮의 포도주빛 시간들은 저 하늘의 태양빛에 익어가고 짙은 벨벳빛깔의 밤이 되면 우리는 하나가 됩니다 살며시 속삭이며 사랑해 주세요 저 하늘 외에는 아무도 우리의 사랑의 밀어를 듣지 못하게 말이죠 우리가 한 사랑의 맹세는 우리가 무덤에 갈때까지 변치 않을 것입니다 당신이 내 인생에 사랑으로 그것도 달콤한 사랑으로 들어 왔기에 나의 삶은 당신의 것이랍니다 밝은 한 낮의 포도주빛 시간들은 저 하늘의 태양빛에 익어가고 짙은 벨벳빛깔의 밤이 되면 우리는 하나가 됩니다 살며시 속삭이며 사랑해 주세요 저 하늘 외에는 아무도 우리의 사랑의 밀어를 듣지 못하게 말이죠 우리가 한 사랑의 맹세는 우리가 무덤에 갈때까지 변치 않을 것입니다 당신이 내 인생에 사랑으로 그것도 달콤한 사랑으로 들어 왔기에 나의 삶은 당신의 것이랍니다 |
|||||
|
5:02 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
4:55 | ||||
from Silvard - 마음을 열어주는 뉴에이지 피아노 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
4:31 | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004)
My love, there s only you in my life
The only thing that s bright My first love, you re every breath that I take You re every step I make 내 사랑, 나의 삶속엔 오직 그대뿐이에요 그대를 사랑한 것만이 내가 했던 가장 좋은 일이지요 나의 첫사랑이여, 당신은 내가 숨쉬는 모든 것 내가 걷는 모든 발걸음입니다 And I, I want to share all my love with you No one else will do And your eyes, your eyes, your eyes They tell me how much you care Oh yes, you will always be, my endless love 나는 내 모든 사랑을 당신과 함께 나누고 싶어요 다른 누구와도 나누지 않을 사랑을.. 그리고 당신의 눈빛은 당신이 나를 얼마나 사랑하고 있는지를 말해주는군요 그래요, 당신은 언제나 나의 영원한 사랑입니다 Two hearts, two hearts that beat as one Our lives have just begun Forever, I ll hold you close in my arms I can t resist your charms 하나로 두근거리는 두 마음 우리의 삶은 이제 막 시작한 거랍니다 영원히 당신을 내 품에 꼭 안고 있을거에요 당신의 아름다움을 거부할 수 없으니까요 And love, oh, love I ll be a fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know I don t mind Cause you, you mean the world to me Oh, I know, I know I`ve found in you, my endless love 내 사랑이여.. 나는 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌 없이 당신은 나의 온세상이기 때문이에요 알아요, 나는 그대안에서 내 끝없는 사랑을 찾아 내었답니다 Oh, woo, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom Boom, boom, boom, boom, boom Oh, and love, oh, love I`ll be that fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know, I don t mind And, yes, you ll be the only one Cause no, one c an deny This love I have inside And I ll give it all to you 나의 사랑이여.. 난 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌없이 그래요 당신만이 내 유일한 사랑이에요 누구도 내 안에 자리한 이 사랑을 부인할 수 없으니까요 내 모든 것을 당신에게 드릴게요 My love (my love, my love) My endless love 나의 사랑, 영원한 내 사랑이여..... |
|||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
4:09 | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004)
Somewhere, over the rainbow, way up high,
저기 어딘가에, 무지개 너머에, 저 높은 곳에 There's a land that I heard of once in a lullaby. 자장가에 가끔 나오는 나라가 있다고 들었어 Somewhere, over the rainbow, skies are blue, 저기 어딘가에, 무지개 너머에, 푸른 하늘에 And the dreams that you dare to dream really do come true. 니가 감히 꿈꿔왔던 일들이 정말 현실이 되는 나라. One(some) day I'll wish upon a star 어느날 나는 별에게 소원을 빌었어 And wake up where the clouds are far behind me. 그리고 구름 저 건너에 일어났지 Where troubles melt like lemon drops 걱정은 마치 레몬즙처럼 녹아버리고 Away above the chimney tops 굴뚝 저 높이에 That's where you'll find me. 그곳이 바로 네가 나를 찾을 곳이야. Somewhere over the rainbow, blue birds fly, 무지개 저 너머 어딘가에, 파랑새는 날아다니고, Birds fly over the rainbow, 새들은 무지개 너머로 날아가는데 Why, oh why can't I? 왜.. 왜 나는 날아갈 수 없을까? 반복 if happy little blue birds fly 행복한 작은 파랑새는 beyond the rainbow 무지개 너머로 날아갈 수 있는데 why, oh why can't I? 왜, 왜 나는 날아갈 수 없을까? |
|||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) | |||||
|
3:29 | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004)
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
가사해석...papayeverte Some say love, 어떤이들은말하기를... it is a river 사랑은강이라합니다. that drowns the tender reed 연약한갈대를집어삼키는... some say love, 또어떤이들은말하기를... it is a razor 사랑은면도칼과같다고합니다 that leaves 당신의영혼을 your soul to bleed 피흘리게상처내는... some say love, 어떤이들은말하기를...사랑은... it is a hunger,배고픔과도같다고하죠 an endless aching need 끝없이채워지지않는갈망과같다고 I say love, 나는요...사랑이란... it is a flower,꽃이라말하고싶어요...그리고당신은 and you its only seed 그꽃을피울단한알의씨앗... It’s the heart,가슴은... afraid of breaking,상처받는걸두려워한다면 that never learns to dance절대춤추는걸배우지못해요 it’s the dream, 깨어날것을두려워하면서 afraid of waking,꿈꾼다면.. that never takes the chance결코기회를잡을수도없죠 it’s the one 자신을... who won’t be taken,결코내주지않으려한다면... who cannot seem to give그무엇도내주지못할것이고... and the soul, afraid of dyin’,죽음을두려워하는영혼은 that never learns to love 절대사는법을배우지못합니다 When the night 밤이... has been too lonely,너무나외롭고.. and the road 가야할길은 has been too long 너무나멀게만보일때... and you think 당신은생각하겠죠.. that love is only 사랑이란건그저.. for the lucky 운좋고 and the strong 강한이들만이하는것이라고... Just remember 하지만기억하세요... in the winter 차디찬겨울날... far beneath the bitter snows 시리도록찬눈아래에... lies the seed, 씨앗이놓여있다는것을요... that with the sun’s love,태양의사랑속에서 in the spring 봄이되면... becomes the rose. 장미로피어나게될...씨앗이.. |
|||||
|
- | ||||
from Silvard - 투명한 피아노 팝스/ Silvard With Love (2004) |