|
0:58 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
4:10 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006)
You and I 同じにおい 오나지니오이 같은향기 熱いハ-ト觸れあったの! 아츠이하-토카쿠레앗타노! 뜨거운마음을숨겨왔죠! A perfect night 感じたい 칸지타이 느끼고싶어요 その瞳にうばわれたい 소노히토미니우바와레타이 그눈동자에빼앗겨지고싶어요 この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you Night and day いつでも 이츠데모 언제라도 二人の明日のゆくえなんて 후타리노아시타노유쿠에난테 두사람의내일의행방은 誰にもわからない 다레니모와카라나이 아무도모르죠 運命にささげましょう!! 운메이니사사게마쇼-!! 운명에맡겨요!! この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you その胸でねぇ抱きしめて 소노무네데네-다키시메테 그품으로안아줘요 どこまでも be with you 도코마데모 be with you 어디까지든 be with you 二人だけのリズムで tonight 후타리다케노리즈무데 tonight 두사람만의리듬으로 tonight You know I really wanna be with you 夢に見た夜 be with you 유메니미타요루 be with you 꿈에서본밤 be with you A perfect night 感じたい 칸지타이 느끼고싶어요 その瞳にうばわれたい 소노히토미니우바와레타이 그눈동자에빼앗겨지고싶어요 この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you この夜をねぇうばわないで 코노요루오네-우바와나이데 이밤을빼앗지말아요 信じてる be with you 신지테루 be with you 믿고있어요 be with you この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you You know I really wanna be with you 夢に見た夜 be with you 유메니미타요루 be with you 꿈에서본밤 be with you |
|||||
|
4:34 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006)
Love is..
(Rap) 光る雪を行き交う中に 見つけたのは true love (히카루유키오 유키카우나카니 미츠케타노와 true love) 빛나는 눈을 오가는 중에 발견한 것은 true love 見てたのは moonlight チャンス到來 愛をちょうだい (미테타노와 moonlight 챤스토라이 아이오쵸다이) 보고 있는 것은 moonlight 찬스도래 사랑을 주세요 纖細なココロは今も健在 (센사이나코코로와 이마모켄자이) 섬세한 마음은 아직도 건재 No Doubtな瞳 妖しく誘う (No Doubt나히토미 아이시쿠사소우) No Doubt한 눈동자 아름답게 유혹해 かなりとまどう Short寸前 (카나리 토마도- Short슨젠) 꽤 당황해 Short직전 當然 リアリティ-な show (토-젠 리아리티-나 show) 당연히 리얼리한 show 行き着く場所 where どこまで more (이키츠쿠바쇼 where 도코마데 more) 도착할 곳 where 어디까지 more 触れた指先は ゆらゆら 炎のように (후레타유비사키와 유라유라 호노오노요-니) 닿은 손끝은 흔들흔들 재처럼 冷たい北風を とかすpossion (츠메타이키타카제오 토카스possion) 차가운 북풍을 빗어내리는 possion じっと 見つめあった 瞳が拒めずに (짓토 미츠메앗타 히토미가코바메즈니) 가만히 바라보았던 눈동자가 거절할 수 없게 心 許しはじめる a-ha 感じていた (코코로 유루시하지메루 a-ha 간지테이타) 마음 허락하기 시작했어 a-ha 느끼고 있어 この曖昧な氣持ち あなたに (코노아이마이나키모치 아나타니) 이 애매한 마음 당신에게 hold on 止められない 二人は 始まってる (hold on 토메라레나이 후타리와 하지맛테루) hold on 멈춰지지 않아 두사람은 시작되고 있어 I'm just in.. Love is magic かすむ粉雪が (I'm just in.. Love is magic 카스무코나유키가) I'm just in.. Love is magic 안개 낀 작은눈이 Love is panic 搖さぶっても そっと (Love is panic 유루사붓테모 솟토) Love is panic 흔들리게 해도 그대로 Love is holy 確かめあうように キスを重ねよう (Love is holy 다시카메아우요-니 키스오카사네요-) Love is holy 서로 확인하듯이 키스를 해요 魔法かけて 永遠のromance (마호카케테 엔이엔노romance) 마법을 걸어 영원의 romance 二人 めぐり合った キセキは この世界中で (후타리 메구리앗타 키세키와 코노세카이쥬-데) 두사람을 서로 둘러싼 기적은 이 세계속에서 たった ひとかけらだけのprecious (탓타 히토카케라다케노precious) 단지 한조각뿐의 precious 偶然 拾ったような單純なものじゃない (구-젠 히롯타요-나 탄쥰나모노쟈나이) 우연히 주운듯한 단순한 것이 아니잖아 永遠 考えてもいい (에이엔 캉카에테모이이) 영원 생각해도 좋아 a-ha 隱してきた もっとカンジンなトコロ見せるね (a-ha 카쿠시테키타 못토칸진나토코로 미세루네) a-ha 숨겨 왔어 좀 더 중요한 때 보여줄께 hold on 抱きしめてて 覺悟は もうできてる (hold on 다키시메테테 카쿠고와 모-데키테루 hold on 안고 있어 각오는 벌써 생겼어 I'm just in.. Love is music 街路樹も街も (I'm just in.. Love is magic 가이로쥬모 마치모) (I'm just in.. Love is magic 가로수도 거리도 Love is party きらめいてる ずっと (Love is party 키라메이테루 즛토) Love is party 빛나고 있어 늘 Love is honey 祝福のために ぎゅっと手をにぎるよ (Love is honey 슈쿠후쿠노타메니 귯토 테오니기루요) Love is honey 축복을 위해서 꽉 손을 잡아요 時が止まる 運命のsilence (토키가토마루 운메이노silence) 시간이 멈춰 운명의 silence (Rap) tic tic tic 時が過ぎても 忘れないエモーション (tic tic tic 토키가스기테모 와스레나이에모-숀) tic tic tic 시간이 지나도 잊지 않아 emotion もっと そっと ギュッと ずっと (킷토 솟토 귯토 즛토) 반드시 그대로 꽉 항상 それくらいのテンション (소레쿠라이노텐숀) 그 정도의 tention スロー スローモーション yeah yeah (스로- 스로-모-숀 yeah yeah) 슬로우 슬로우모션 yeah yeah What cha' gonna do? 氣分は so good (What cha' gonna do? 키분와 so good) What cha' gonna do? 기분은 so good Are you ready? そうゆうリズム (Are you ready? 소-유-리즈무) Are you ready? 그런 리듬 ロマンティックな冬にさく花 (로만티쿠나후유니 사쿠하나) 로맨틱한 겨울에 피는 꽃 愛の彼方 笑うあなた (아이카나타 와라우아나타) 사랑의 저편 웃는 당신 ふとしたとき 聲をききたくなる (후토시타토키 코에오키키타쿠나루) 우연한 때 목소리를 듣고 싶어졌어 每日 會えなくても (마이니치 아에나쿠테모) 매일 만날수 없어도 賴ってるのココロが (타욧테루노 코코로가) 의지 하고 있는 마음이 Love is.. I'm just in.. Love is magic かすむ粉雪が (I'm just in.. Love is magic 카스무코나유키가) I'm just in.. Love is magic 안개 낀 작은눈이 Love is panic 搖さぶっても そっと (Love is panic 유루사붓테모 솟토) Love is panic 흔들리게 해도 그대로 Love is holy 確かめあうように キスを重ねよう (Love is holy 다시카메아우요-니 키스오카사네요-) Love is holy 서로 확인하듯이 키스를 해요 魔法かけて 永遠のromance (마호카케테 엔이엔노romance) 마법을 걸어 영원의 romance |
|||||
|
3:30 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006)
I'll Never Stop 乾いた胸を よぎる昨日 (I'll Never Stop 카와이타 무네오 요기루 키노-) I'll Never Stop 매마른 마음을 스쳐 지나가는 어제 I Wanna Be 寂しさ消してくれるのはあなた (I Wanna Be 사비시사 케시테 쿠레루노와 아나타) I Wanna Be 쓸쓸함을 사라지게 하는 건 그대… If You Saw My Love,Close Your Eyes That's All I Do Festa La Festa 海岸を飾る火が搖れながら (Festa La Festa 카이강오 카자루 히가 유레나가라) Festa La Festa 해안을 꾸미는 불빛이 흔들리며 Festa La Festa 眠らない夜に溶けてく (Festa La Festa 네무라나이 요루니 토케테쿠) Festa La Festa 잠들지 못하는 밤에 녹아가요… I'll Never Stop 遙かな常夏の異國で (I'll Never Stop 하루카나 토코나츠노 이코쿠데) I'll Never Stop 멀리있는, 언제나 여름같은 날씨인 이국에서 I Wanna Be 抱きたい 全てが消えないうちに (I Wanna Be 다키타이 스베테가 키에나이우치니) I Wanna Be 껴안고 싶어요, 모든게 사라지기 전에… If You Saw My Love ,Close Your Eyes That's All I Do Festa La Festa 少しだけ日燒けした橫顔に (Festa La Festa 스코시다케 히야케시타 요코가오니) Festa La Festa 조금 햇볕에 그을린 옆 얼굴에 Festa La Festa 原色の蝶がたわむれ (Festa La Festa 겐쇼쿠노 쵸-가 타와무레) Festa La Festa 원색의 나비들이 장난쳐요… I'll Never Stop 愛以外はスコ-ルで流して (I'll Never Stop 아이 이가이와 스코-루데 나가시테) I'll Never Stop 사랑 이외에는 소나기로 흘려보내요 I Wanna Be つかんだ新しい明日の爲に (I Wanna Be 츠칸다 아타라시- 아시타노 타메니) I Wanna Be 손에 쥔 새로운 내일을 위해서… I'll Never Stop 乾いた胸を よぎる昨日 (I'll Never Stop 카와이타 무네오 요기루 키노-) I'll Never Stop 매마른 마음을 스쳐 지나가는 어제 I Wanna Be 寂しさ消してくれるのはあなた (I Wanna Be 사비시사 케시테 쿠레루노와 아나타) I Wanna Be 쓸쓸함을 사라지게 하는 건 그대… I'll Never Stop 遙かな常夏の異國で (I'll Never Stop 하루카나 토코나츠노 이코쿠데) I'll Never Stop 먼 언제나 여름같은 날씨인 이국에서 I Wanna Be 抱きたい 全てが消えないうちに (I Wanna Be 다키타이 스베테가 키에나이우치니) I Wanna Be 껴안고 싶어요, 모든게 사라지기 전에… |
|||||
|
3:22 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
3:43 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006)
Boy 恥ずかしいの? Touch 震えてるわ (Boy 하즈카시-노? Touch 후루에테루와) Boy 부끄럽나요? Touch 떨고 있어요 Peach 汗のしずく 背中をつたう (Peach 아세노 시즈쿠 세나카오 츠타우) Peach 땀방울이 등줄기를 타고 흘러요… Boy 焦らないで Kiss 感じてるの? (Boy 아세라나이데 Kiss 칸지테루노) Boy 초조해하지 말아요 Kiss 느끼고 있나요? Teach 惱ませたり 敎えてあげる (Teach 나야마세타리 오시에테 아게루) Teach 그대를 뇌쇄시키며 가르쳐 줄게요… そっと觸れ合って そして絡まって (솟토 후레앗테 소시테 카라맛테) 살짝 서로의 몸에 닿고, 몸을 휘감아요 そう愛は素肌から しみこませなきゃダメ (소- 아이와 스하다카라 시미코마세나캬 다메) 그래요, 사랑은 맨살로 스며들게 하지 않으면 안돼요! Love Gonna Be Crazy シ-ツにくるまって (Love Gonna Be Crazy 시-츠니 쿠루맛테) Love Gonna Be Crazy 시트를 뒤집어 써요 二人の吐息 昇りつめるの (후타리노 토이키 노보리츠메루노) 우리 두 사람의 한숨이 정점에 다다라요… Love Screw Crazy 裸のスペルはね (Love Screw Crazy 하다카노 스페루와네) Love Screw Crazy 나체라는 글자의 스펠은 辭書に載ってない 愛の文字を How To 刻みあう (지쇼니 놋테나이 아이노 모지오 How To 키자미아우) 사전에 실려 있지 않아요, 사랑의 문제를 어떻게 서로 새기나요? Boy 夏の夜に Please 花は開く (Boy 나츠노 요루니 Please 하나와 히라쿠) Boy 여름 밤에 Please 꽃은 펴요 Taste 蜜を胸に 運んでごらん (Taste 미츠오 무네니 하콘데 고랑) Taste 꿀을 가슴에 안고 옮겨 보세요… Boy 腕のなかに Move 抱き上げてよ (Boy 우데노 나카니 Move 다키아게테요) Boy 품 속에 Move 끌어 안아 주세요 Deep 夜明けまでは 私の僕 (Deep 요아케마데와 와타시노 시모베) Deep 새벽까지는 내 하인이죠… 常識なんかいい 目覺めたほうがいい (죠-시키 난카 이이 메자메타 호-가 이이) 상식 따위는 어떻든 좋아요, 사랑에 눈을 뜨는 편이 좋아요 そう愛は知識じゃない 激しいほうがいい (소- 아이와 치시키쟈나이 하게시- 호-가 이이) 그래요, 사랑은 지식이 아니에요, 격렬한 편이 좋아요… Love Gonna Be Crazy 狂おしい果實を (Love Gonna Be Crazy 쿠루오시- 카지츠오) Love Gonna Be Crazy 미칠 것 같은 과실을 口にしたなら 止まらなくなる (쿠치니 시타나라 토마라나쿠 나루) 먹었다면 멈출 수가 없게 되요… Love Screw Crazy 男と女はね (Love Screw Crazy 오토코토 온나와네) Love Screw Crazy 남자와 여자는요 聖書が示す 愛の業を How To 傳えあう (세-쇼가 시메스 아이노 와자오 How To 츠타에아우) 성경이 나타내는 사랑의 과업을 어떻게 서로 전하나요? 惱ましい指の 爪の先まで (나야마시- 유비노 츠메노 사키마데) 뇌쇄적인 손가락의 손톱 끝까지 そう愛は潛んでる 誰かに取り憑いて (소- 아이와 히손데루 다레카니 토리츠이테) 그래요, 사랑은 숨어 있어요, 누군가에게 달라붙어주세요… Love Gonna Be Crazy シ-ツにくるまって (Love Gonna Be Crazy 시-츠니 쿠루맛테) Love Gonna Be Crazy 시트를 뒤집어 써요 二人の吐息 昇りつめるの (후타리노 토이키 노보리츠메루노) 우리 두 사람의 한숨이 정점에 다다라요… Love Screw Crazy 裸のスペルはね (Love Screw Crazy 하다카노 스페루와네) Love Screw Crazy 나체라는 글자의 스펠은 辭書に載ってない 愛の文字を How To 刻みあう (지쇼니 놋테나이 아이노 모지오 How To 키자미아우) 사전에 실려 있지 않아요, 사랑의 문제를 어떻게 서로 새기나요? Love Gonna Be Crazy 眞っ白なシ-ツは (Love Gonna Be Crazy 맛시로나 시-츠와) Love Gonna Be Crazy 새하얀 시트는 二人抱き合う 模樣に亂れて (후타리 다키아우 모요-니 미다레테) 우리가 서로 껴안은 모양으로 흐트러져요 Love Screw Crazy 裸よりココロを (Love Screw Crazy 하다카요리 코코로오) Love Screw Crazy 나체보다는 마음이 抱かれて癒す 愛の業で Heaven 昇ってく (다카레테 이야스 아이노 와자데 Heaven 노봇테쿠) 그대에게 안겨 나아져요, 사랑의 과업으로 하늘까지 올라가요… |
|||||
|
3:34 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
5:11 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
3:30 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
0:40 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
0:50 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
4:44 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
4:45 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
5:45 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
4:39 | ||||
from Max - Jewel of Jewels (2006) | |||||
|
3:22 | ||||
from Max - あなたを想うほど [single] (2005)
Right away get up!.. (repeat)
欲しいものなら 호시이모노나라 갖고 싶은 건 思いのままに 오모이노마마니 생각대로 選び取って來たはずよ 에라비톳떼키타하즈요 골라서 손에 넣어 왔는걸 決して悔やまないつもり 켓시테쿠야마나이쯔모리 절대로 후회는 하지 않을 생각이야 So I know いつも通りに 이쯔모도오리니 언제나처럼 流されるふりで雜踏を 나가사레루후리데잣토우오 흘러가는 척 하며 인파 속을 泳ぐように驅け拔けたけれど 오요구요오니카케누케타케레도 헤엄치 듯 빠져 나왔지만 But feel it Keep On 立ち止まれない Keep On 타치도마레나이 Keep On 멈춰 설 순 없어 變わり映えのしない空に 카와리바에노시나이소라니 전보다 나아질 기색 없는 하늘에 息が詰まりそう 이키가쯔마리소오 숨이 막힐 것 같아 And feel it Keep On (What can I?) どうすればいい? Keep On (What can I?) 도우스레바이이? Keep On (What can I?) 어떻게 해야 돼? 答えは出てるはず 코타에와데테루하즈 답은 이미 나와있을 텐데 Just maybe I'm a Wonder Woman 新しい場所で 아타라시이바쇼데 새로운 곳에서 未來さえ變えてみせる 미라이사에카에테미세루 미래까지 바꿔 보이겠어 Yes I'm just a Woman 何も迷わないわ 나니모마요와나이와 아무런 망설임도 없으니 I will I will 思いこみという 오모이코미또이우 고정관념이라는 小さな箱に 치이사나하코니 작은 상자에 心閉じこめていたら 코코로토지코메테이타라 마음을 닫고 있으면 噓が上手くなってく 우소가우마쿠낫떼쿠 거짓말을 잘하게 되지 So I know もつれた糸を 모쯔레타이토오 엉킨 실을 斷ち切れるのは自分自身 타치키레루노와지분지신 끊어 버릴 수 있는 건 자기 자신 誰も賴れないと知っているけど 다레모타요레나이또싯떼이루케도 그 누구도 의지할 수 없단 걸 알고 있지만 But feel it Keep Out 覺悟決めても Keep Out 카쿠고키메테모 Keep Out 각오를 다져도 ひとりきりで不安な夜 히토리키리데후안나요루 혼자만의 불안한 밤이 きっとあるはず 킷또아루하즈 분명 있을 테지 And feel it Keep Out (What can I?) そんな時には Keep Out (What can I?) 손나토키니와 Keep Out (What can I?) 그럴 때엔 泣いても構わない 나이테모카마와나이 울어도 상관 없어 Just maybe I'm a Wonder Woman つまずくけれど 쯔마즈쿠케레도 넘어져도 何度でも生まれ變わる 난도데모우마레카와루 몇 번이고 다시 태어날 수 있어 Yes I'm just a Woman 弱さ抱えたまま 요와사카카에타마마 나약함을 간직한 채로 I will I will I don't wanna dream about you NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! GO! GO! GO! Gonna get up Shout it out! Shout it out! NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! You have to now fade away NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! GO! GO! GO! Gonna get up Shout it out! Shout it out! NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! Just maybe I'm a Wonder Woman 新しい場所で 아타라시이바쇼데 새로운 곳에서 未來さえ變えてみせる 미라이사에카에테미세루 미래까지 바꿔 보이겠어 Yes I'm just a Woman 何も迷わないわ 나니모마요와나이와 아무런 망설임도 없으니 I will I will I'm a Wonder Woman つまずくけれど 쯔마즈쿠케레도 넘어져도 何度でも生まれ變わる 난도데모우마레카와루 몇 번이고 다시 태어날 수 있어 Yes I'm just a Woman 弱さ抱えたまま 요와사카카에타마마 나약함을 간직한 채로 I will I will Right away get up!.. (repeat) |
|||||
|
3:21 | ||||
from Max - あなたを想うほど [single] (2005) | |||||
|
4:46 | ||||
from Max - あなたを想うほど [single] (2005)
MAX -あなたを想うほど(아나타오오모우호도-당신을 생각할수록) 二人でいれば どんなときも 후타리데이레바 돈나토키모 (둘이함께있으면 어떤때라해도) この街もこの空も 華やいで見えた 코노마치모코노소라모 하나야이테미에타 (이거리도이하늘도 화사하게보였어) まるでわたしはほら 마루데와타시와호라 (마치 나는) ショ?トしたクリスマスツリ? 쇼-토시타쿠리스마스츠리- (커트한크리스마스트리같아) 一人直そうとするけれど 히토리나오소오토스루케레도 (혼자서고쳐보려고해도) 素敵に?らないよ 스테키니아카라나이요 (멋지게빛나질않아) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각할수록) 遠くへ消えそうになるよ 토오쿠에키에소오니나루요 (저멀리고사라져버릴것같아) 忘れられたなら 와스레라레타나라 (잊을수있었다면) どんなに?になれるんだろう? 돈나니라쿠니나레룬다로오? (얼마나편해질까) ?がつけばそっと粉雪 키가츠케바솟토코나유키 (정신을차려보면살짝가랑눈이) 傘をすり?けて 카사오스리누케테 (우산속을빠져나와) いつまでも積もる 心で 이츠마데모츠모루 코코로데 (언제까지나가득쌓이지 마음으로) きりがないくらいに 키리가나이쿠라이니 (끝이없을정도로...) 解けない魔法 信じていた 토케나이마호오 신지테이타 (풀리지않는마법을 믿고있었어) あの瞳もあの?も ?物だよ 아노히토미모아노코에모 타카라모노다요 (저눈동자도저목소리도 내겐보물이야) 一?にいられたら 잇쇼니이라레타라 (함께있을수있다면) 何もいらないと思った 나니모이라나이토오못타 (그무엇도필요없다고생각했어) そんな言い?を用意した 손나이이와케오요오이시타 (그런변명을준비했어) 弱さが悔しいだけ 요와사가쿠야시이다케 (약한내자신이분할뿐이야) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각하는만큼) 誰かを愛して見せるよ 다레카오아이시테미세루요 (누군가를사랑해보이겠어) ?してる?持ち忘れない 코이시테루키모치와스레나이 (사랑을하는마음잊지않을거야) どんなに苦しくても 돈나니쿠루시쿠테모 (아무리괴로워도) LaLa二人で?いたメロディ? LaLa후타리데키이타메로디- (LaLa우리둘이서들었던멜로디) 風のように流れたら 카제노요오니나가레타라 (바람처럼흘러간다면) 想い出は時に?られて 오모이데와토키니유라레테 (추억은때때로흔들려서) 輝いている 카가야이테이루 (반짝이고있어) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각할수록) 遠くへ消えそうになるよ 토오쿠에키에소오니나루요 (저멀리고사라져버릴것같아) 忘れられたなら 와스레라레타나라 (잊을수있었다면) どんなに?になれるんだろう? 돈나니라쿠니나레룬다로오? (얼마나편해질까) ?がつけばそっと粉雪 키가츠케바솟토코나유키 (정신을차려보면살짝가랑눈이) あなたのすべてと 아나타노스베테토 (당신의모든것과) いつまでも積もる 心へ 이츠마데모츠모루 코코로에 (언제까지나가득쌓이지 마음에) ?っ白に 綺麗に 맛시로니 키레이니 (새하얗게 아름답게)
|
|||||
|
- | ||||
from Max - あなたを想うほど [single] (2005) | |||||
|
4:46 | ||||
from Max - あなたを想うほど [single] (2005) | |||||
|
4:10 | ||||
from Max - Be With You [single] (2004)
You and I 同じにおい 오나지니오이 같은향기 熱いハ-ト觸れあったの! 아츠이하-토카쿠레앗타노! 뜨거운마음을숨겨왔죠! A perfect night 感じたい 칸지타이 느끼고싶어요 その瞳にうばわれたい 소노히토미니우바와레타이 그눈동자에빼앗겨지고싶어요 この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you Night and day いつでも 이츠데모 언제라도 二人の明日のゆくえなんて 후타리노아시타노유쿠에난테 두사람의내일의행방은 誰にもわからない 다레니모와카라나이 아무도모르죠 運命にささげましょう!! 운메이니사사게마쇼-!! 운명에맡겨요!! この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you その胸でねぇ抱きしめて 소노무네데네-다키시메테 그품으로안아줘요 どこまでも be with you 도코마데모 be with you 어디까지든 be with you 二人だけのリズムで tonight 후타리다케노리즈무데 tonight 두사람만의리듬으로 tonight You know I really wanna be with you 夢に見た夜 be with you 유메니미타요루 be with you 꿈에서본밤 be with you A perfect night 感じたい 칸지타이 느끼고싶어요 その瞳にうばわれたい 소노히토미니우바와레타이 그눈동자에빼앗겨지고싶어요 この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you その腕をねぇ離さないで 소노우데오네-하나사나이데 그손을놓지말아요 果てしなく be with you 하테시나쿠 be with you 언제까지나 be with you この夜をねぇうばわないで 코노요루오네-우바와나이데 이밤을빼앗지말아요 信じてる be with you 신지테루 be with you 믿고있어요 be with you この夜をねぇ止めないで 코노요루오네-토메나이데 이밤을멈추지말아요 永遠に be with you 에이엔니 be with you 영원히 be with you You know I really wanna be with you 夢に見た夜 be with you 유메니미타요루 be with you 꿈에서본밤 be with you |
|||||
|
4:10 | ||||
from Max - Be With You [single] (2004) | |||||
|
3:21 | ||||
from Max - Be With You [single] (2004) | |||||
|
3:20 | ||||
from Max - Be With You [single] (2004) | |||||
|
- | ||||
from Max - Love Screw (2003) | |||||
|
- | ||||
from Max - Love Screw (2003) | |||||
|
- | ||||
from Max - Love Screw (2003)
Boy 恥ずかしいの? Touch 震えてるわ
(Boy 하즈카시-노? Touch 후루에테루와) Boy 부끄럽나요? Touch 떨고 있어요 Peach 汗のしずく 背中をつたう (Peach 아세노 시즈쿠 세나카오 츠타우) Peach 땀방울이 등줄기를 타고 흘러요… Boy 焦らないで Kiss 感じてるの? (Boy 아세라나이데 Kiss 칸지테루노) Boy 초조해하지 말아요 Kiss 느끼고 있나요? Teach 惱ませたり 敎えてあげる (Teach 나야마세타리 오시에테 아게루) Teach 그대를 뇌쇄시키며 가르쳐 줄게요… そっと觸れ合って そして絡まって (솟토 후레앗테 소시테 카라맛테) 살짝 서로의 몸에 닿고, 몸을 휘감아요 そう愛は素肌から しみこませなきゃダメ (소- 아이와 스하다카라 시미코마세나캬 다메) 그래요, 사랑은 맨살로 스며들게 하지 않으면 안돼요! Love Gonna Be Crazy シ-ツにくるまって (Love Gonna Be Crazy 시-츠니 쿠루맛테) Love Gonna Be Crazy 시트를 뒤집어 써요 二人の吐息 昇りつめるの (후타리노 토이키 노보리츠메루노) 우리 두 사람의 한숨이 정점에 다다라요… Love Screw Crazy 裸のスペルはね (Love Screw Crazy 하다카노 스페루와네) Love Screw Crazy 나체라는 |
|||||
|
- | ||||
from Max - Love Screw (2003) | |||||
|
- | ||||
from Max - Festa (2003)
I′ll Never Stop 乾いた胸を よぎる昨日
(I′ll Never Stop 카와이타 무네오 요기루 키노-) I′ll Never Stop 매마른 마음을 스쳐 지나가는 어제 I Wanna Be 寂しさ消してくれるのはあなた (I Wanna Be 사비시사 케시테 쿠레루노와 아나타) I Wanna Be 쓸쓸함을 사라지게 하는 건 그대… If You Saw My Love,Close Your Eyes That′s All I Do Festa La Festa 海岸を飾る火が搖れながら (Festa La Festa 카이강오 카자루 히가 유레나가라) Festa La Festa 해안을 꾸미는 불빛이 흔들리며 Festa La Festa 眠らない夜に溶けてく (Festa La Festa 네무라나이 요루니 토케테쿠) Festa La Festa 잠들지 못하는 밤에 녹아가요… I′ll Never Stop 遙かな常夏の異國で (I′ll Never Stop 하루카나 토코나츠노 이코쿠데) I′ll Never Stop 멀리있는, 언제나 여름같은 날씨인 이국에서 I Wanna Be 抱きたい 全てが消えないうちに (I Wanna Be 다키타이 스베테가 키에나이우치니) I Wanna Be 껴안고 싶어요, 모든게 사라지기 전에… If You Saw My Love ,Close Your Eyes That′s All I Do Festa La Festa 少しだけ日燒けした橫顔に (Festa La Festa 스코시다케 히야케시타 요코가오니) Festa La Festa 조금 햇볕에 그을린 옆 얼굴에 Festa La Festa 原色の蝶がたわむれ (Festa La Festa 겐쇼쿠노 쵸-가 타와무레) Festa La Festa 원색의 나비들이 장난쳐요… I′ll Never Stop 愛以外はスコ-ルで流して (I′ll Never Stop 아이 이가이와 스코-루데 나가시테) I′ll Never Stop 사랑 이외에는 소나기로 흘려보내요 I Wanna Be つかんだ新しい明日の爲に (I Wanna Be 츠칸다 아타라시- 아시타노 타메니) I Wanna Be 손에 쥔 새로운 내일을 위해서… I′ll Never Stop 乾いた胸を よぎる昨日 (I′ll Never Stop 카와이타 무네오 요기루 키노-) I′ll Never Stop 매마른 마음을 스쳐 지나가는 어제 I Wanna Be 寂しさ消してくれるのはあなた (I Wanna Be 사비시사 케시테 쿠레루노와 아나타) I Wanna Be 쓸쓸함을 사라지게 하는 건 그대… I′ll Never Stop 遙かな常夏の異國で (I′ll Never Stop 하루카나 토코나츠노 이코쿠데) I′ll Never Stop 먼 언제나 여름같은 날씨인 이국에서 I Wanna Be 抱きたい 全てが消えないうちに (I Wanna Be 다키타이 스베테가 키에나이우치니) I Wanna Be 껴안고 싶어요, 모든게 사라지기 전에… |
|||||
|
- | ||||
from Max - Festa (2003) | |||||
|
- | ||||
from Max - Festa (2003)
闇を貫く lightning あの日と同じ midnight 야미오츠라누쿠 lightning 아노히토오나지 midnight 어둠을궤뚫는 lightning 그날과똑같은 midnight 封印してたはずのあの日が flash back 후-인시테타하즈노아노히가 flash back 봉인했음에틀림없는그날이 flash back 冷たい雨に cool down 心も凍えて get down 츠메타이아메니 cool down 코코로모코고에테 get down 차가운비에 cool down 마음도얼어서 get down 見つめてる未來がずれてた caution 미츠메테루미라이가즈레테타 caution 바라보고있는미래가엇갈렸어 caution 愛し合うだけでは寂しさ埋められないなんて 아이시아우다케데와사비시사우메라레나이난테 서로사랑하는것만으로는외로움을묻을수없다니 夢を追いかける背中にもう逢わないと告げてた 유메오오이카케루세나카니모-아와나이토츠게테타 꿈을쫓는등에이제만날수없다고말해버렸어 Stay あの時何故 Stay 아노토키나제 Stay 그때왜 もう一度抱きしめなかったの 모-이치도다키시메나캇타노 다시한번안아주지않은거야 Stay こんなにも長く Stay 콘나니모나가쿠 Stay 이렇게도오래도록 後悔をするなら 코-카이스루나라 후회하고있다면 & 28544;滯にいらつく head light 迷路みたいな high way 케이타이니이라츠쿠 head light 메이로미타이나 hight way 휴대폰에들어오는 head light 미로같은 high way 一緖に過ごせなかった二度目の birthday 잇쇼니스고세나캇타니도메노 birthday 함께보낼수없었던두번째의 birthday 雨は激しく cool down car radio さえも get down 아메와하게시쿠 cool down car radio 사에모 get down 비는세차게내려 cool down car radio 마저도 get down 何もかもが崩れ落ちてく tension 나니모카모가쿠즈레오치테쿠 tension 모든것이무너져내려가 tension 危險を知らせてるハザ-ド氣にも止めなかったの 키겡오시라세테루하자-도키니모토메나캇타노 위험을알리는 hazard 막을수없었어 ふたり愛したりないまま目を伏せて離れていった 후타리아이시타리나이마마메오후세테하나레테잇타 두사람사랑하며사랑하지않는채눈을감고떨어져있었어 Stay 最後の日の淚さえ Stay 사이고노히노나미다사에 Stay 마지막날의눈물마저 忘れてしまったの 와스레테시맛타노 잊어버린거야 Stay 心だけ今も Stay 코코로다케이마모 Stay 마음만이지금도 取り殘されたまま 토리노코사레타마마 남겨진채로 |
|||||
|
- | ||||
from Max - Festa (2003) | |||||
|
- | ||||
from Max - Eternal White (2002)
HEY, DON'T STOP THE MUSIC
EVERYBODY NEED THE MUSIC LIFE IS GROOVY PARTY I JUST WANNA KEEP ON DANCIN' HEY, DON'T STOP THE MUSIC... DOOR の向こうとの溫度差を 忘れさせてあげる ALL NIGHT LONG (Door노 무코-토노 온도사오 와스레사세테 아게루 all night long) 문 저편과의 온도차를 잊게 해 줄께요 All night long COOLなFLOORに踏みこめば それだけで自由になれる (cool나 Floor니 후미코메바 소레다케데 지유-니 나레루) Cool한 Floor에 발을 들여놓으면, 그것만으로 지유롭게 될 수 있어요 さあ出口のない迷路の上に すべてを投げ出して (사- 데구치노 나이 메-로노 우에니 스베테오 나게다시테) 자! 출구가 없는 미로 위에 모든게 던져버리고 イメ-ジのLIMIT 超える世界 たどり着ける瞬間まで (이메-지노 limit 코에루 세카이 타도리츠케루 슝캄마데) 이미지의 Limit를 넘는 세계에 도달할 순간까지… DO YOU KNOW THE TRUTH? 溢れ出すMY BEAT 本能突くVIBE (아후레다스 my beat 혼노-츠쿠 vibe) 흘러 넘치는 my beat 본능을 자극하는 vibe DON'T YOU WANNA DANCE? 交じり合うBY HEAT (마지리아우 by heat) 남들과 섞여요 by heat FEEL"ANOTHER WORLD" 上昇し續けるVOLUME ココロの針 飛ばすHURRY UP!! (죠-쇼-시츠즈케루 volume 코코로노 하리 토바스 hurry up) 계속 높아지는 volume 마음의 바늘을 빨리해요 Hurry up!! ふたりのSPACE軋ませて 何もかも溶け合うように (후타리노 space 키시마세테 나니모카모 토케아우요-니) 우리 둘의 space에 삐걱거리며 모든게 녹을 수 있도록… そう光の波 引き寄せられて すべてを解き放つ (소- 히카리노 나미 히키요세라레테 스베테오 토키하나츠) 그래요, 빛의 물결이 밀려와 모든걸 풀어 줘요 ダメ-ジをGET OUT ハイな場所で (다메-지오 get out 하이나 바쇼데) 데미지를 Get out 높은 곳에서 今はゼロになりたい (이마와 제로니 나리타이) 지금은 아무것도 없는 상태가 되고 싶어요 DO YOU KNOW THE TRUTH? 止まらないTO BOUNCE 感情からDIVE (토마라나이 to bounce 칸죠-카라 dive) 멈추지 않는 to bounce 감정에서 dive DON'T YOU WANNA DANCE? 終わらないTO TRANCE (오와라나이 to trance) 끝나지 않는 to trance GET"ANOTHER WORLD" TIGHTなウソ CHEAPなホント (Tight나 우소 cheap나 혼토) tight한 거짓말 cheap한 진실 危ういバランスで ステ-ジをLIGHT UP (아야우이 바란스데 스테-지오 light up) 위험한 발란스로 스테이지를 Light up 眞の闇に 深く深く觸れたい... (마니 야미니 후카쿠 후카쿠 후레타이) 완전한 어둠에 깊숙히 깊히 닿고 싶어요 DO YOU KNOW THE TRUTH? 溢れ出すMY BEAT 本能突くVIBE (아후레다스 my beat 혼노-츠쿠 vibe) 흘러 넘치는 my beat 본능을 자극하는 vibe DON'T YOU WANNA DANCE? 交じり合うBY HEAT (마지리아우 by heat) 남들과 섞여요 by heat FEEL"ANOTHER WORLD" DO YOU KNOW THE TRUTH? 止まらないTO BOUNCE 感情からDIVE (토마라나이 to bounce 칸죠-카라 dive) 멈추지 않는 to bounce 감정에서 dive DON'T YOU WANNA DANCE? 終わらないTO TRANCE (오와라나이 to trance) 끝나지 않는 to trance GET"ANOTHER WORLD" |
|||||
|
- | ||||
from Max - Eternal White (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Eternal White (2002)
Love is..
(Rap) 光る雪を行き交う中に 見つけたのは true love (히카루유키오 유키카우나카니 미츠케타노와 true love) 빛나는 눈을 오가는 중에 발견한 것은 true love 見てたのは moonlight チャンス到來 愛をちょうだい (미테타노와 moonlight 챤스토라이 아이오쵸다이) 보고 있는 것은 moonlight 찬스도래 사랑을 주세요 纖細なココロは今も健在 (센사이나코코로와 이마모켄자이) 섬세한 마음은 아직도 건재 No Doubtな瞳 妖しく誘う (No Doubt나히토미 아이시쿠사소우) No Doubt한 눈동자 아름답게 유혹해 かなりとまどう Short寸前 (카나리 토마도- Short슨젠) 꽤 당황해 Short직전 當然 リアリティ-な show (토-젠 리아리티-나 show) 당연히 리얼리한 show 行き着く場所 where どこまで more (이키츠쿠바쇼 where 도코마데 more) 도착할 곳 where 어디까지 more 触れた指先は ゆらゆら 炎のように (후레타유비사키와 유라유라 호노오노요-니) 닿은 손끝은 흔들흔들 재처럼 冷たい北風を とかすpossion (츠메타이키타카제오 토카스possion) 차가운 북풍을 빗어내리는 possion じっと 見つめあった 瞳が拒めずに (짓토 미츠메앗타 히토미가코바메즈니) 가만히 바라보았던 눈동자가 거절할 수 없게 心 許しはじめる a-ha 感じていた (코코로 유루시하지메루 a-ha 간지테이타) 마음 허락하기 시작했어 a-ha 느끼고 있어 この曖昧な氣持ち あなたに (코노아이마이나키모치 아나타니) 이 애매한 마음 당신에게 hold on 止められない 二人は 始まってる (hold on 토메라레나이 후타리와 하지맛테루) hold on 멈춰지지 않아 두사람은 시작되고 있어 I'm just in.. Love is magic かすむ粉雪が (I'm just in.. Love is magic 카스무코나유키가) I'm just in.. Love is magic 안개 낀 작은눈이 Love is panic 搖さぶっても そっと (Love is panic 유루사붓테모 솟토) Love is panic 흔들리게 해도 그대로 Love is holy 確かめあうように キスを重ねよう (Love is holy 다시카메아우요-니 키스오카사네요-) Love is holy 서로 확인하듯이 키스를 해요 魔法かけて 永遠のromance (마호카케테 엔이엔노romance) 마법을 걸어 영원의 romance 二人 めぐり合った キセキは この世界中で (후타리 메구리앗타 키세키와 코노세카이쥬-데) 두사람을 서로 둘러싼 기적은 이 세계속에서 たった ひとかけらだけのprecious (탓타 히토카케라다케노precious) 단지 한조각뿐의 precious 偶然 拾ったような單純なものじゃない (구-젠 히롯타요-나 탄쥰나모노쟈나이) 우연히 주운듯한 단순한 것이 아니잖아 永遠 考えてもいい (에이엔 캉카에테모이이) 영원 생각해도 좋아 a-ha 隱してきた もっとカンジンなトコロ見せるね (a-ha 카쿠시테키타 못토칸진나토코로 미세루네) a-ha 숨겨 왔어 좀 더 중요한 때 보여줄께 hold on 抱きしめてて 覺悟は もうできてる (hold on 다키시메테테 카쿠고와 모-데키테루 hold on 안고 있어 각오는 벌써 생겼어 I'm just in.. Love is music 街路樹も街も (I'm just in.. Love is magic 가이로쥬모 마치모) (I'm just in.. Love is magic 가로수도 거리도 Love is party きらめいてる ずっと (Love is party 키라메이테루 즛토) Love is party 빛나고 있어 늘 Love is honey 祝福のために ぎゅっと手をにぎるよ (Love is honey 슈쿠후쿠노타메니 귯토 테오니기루요) Love is honey 축복을 위해서 꽉 손을 잡아요 時が止まる 運命のsilence (토키가토마루 운메이노silence) 시간이 멈춰 운명의 silence (Rap) tic tic tic 時が過ぎても 忘れないエモーション (tic tic tic 토키가스기테모 와스레나이에모-숀) tic tic tic 시간이 지나도 잊지 않아 emotion もっと そっと ギュッと ずっと (킷토 솟토 귯토 즛토) 반드시 그대로 꽉 항상 それくらいのテンション (소레쿠라이노텐숀) 그 정도의 tention スロー スローモーション yeah yeah (스로- 스로-모-숀 yeah yeah) 슬로우 슬로우모션 yeah yeah What cha' gonna do? 氣分は so good (What cha' gonna do? 키분와 so good) What cha' gonna do? 기분은 so good Are you ready? そうゆうリズム (Are you ready? 소-유-리즈무) Are you ready? 그런 리듬 ロマンティックな冬にさく花 (로만티쿠나후유니 사쿠하나) 로맨틱한 겨울에 피는 꽃 愛の彼方 笑うあなた (아이카나타 와라우아나타) 사랑의 저편 웃는 당신 ふとしたとき 聲をききたくなる (후토시타토키 코에오키키타쿠나루) 우연한 때 목소리를 듣고 싶어졌어 每日 會えなくても (마이니치 아에나쿠테모) 매일 만날수 없어도 賴ってるのココロが (타욧테루노 코코로가) 의지 하고 있는 마음이 Love is.. I'm just in.. Love is magic かすむ粉雪が (I'm just in.. Love is magic 카스무코나유키가) I'm just in.. Love is magic 안개 낀 작은눈이 Love is panic 搖さぶっても そっと (Love is panic 유루사붓테모 솟토) Love is panic 흔들리게 해도 그대로 Love is holy 確かめあうように キスを重ねよう (Love is holy 다시카메아우요-니 키스오카사네요-) Love is holy 서로 확인하듯이 키스를 해요 魔法かけて 永遠のromance (마호카케테 엔이엔노romance) 마법을 걸어 영원의 romance |
|||||
|
- | ||||
from Max - Eternal White (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
夜(よる)におびえて 靑(あお)ざめる太陽(だいよう)
요루니오비에떼 아오자메루 다이요오 ふるえる空(そら)が熱(あつ)くブレイクする 후루에루 소라가 아츠꾸 브레이꾸스루 スピ-ド 上(あ)げた あなたのテンションに 스피-도 아게따 아나따노텐숀니 誘惑(ゆうわく)のスリル 期待(きたい)するけど 유우와꾸노스리루 키따이스루께도도 狙(ねら)ってる くちびるは Tricky cherry 네라앗떼루 쿠찌비루와 落(お)ちそうに 赤(あか)くても モノニはできない 오찌소오니 아까꾸떼모 모노니와데끼나이 ☆Give me,Give me a shake O(ラブ)ゲ-ムで 라부게-무데 勝(か)てる戀(こい)は 遊(あそ 카떼루코이와 아소비니모나라나이 ギラギラに 飾(かざ)り立(た)てた 男(おとこ)ぶりに 기라기라니 카자리따떼따 오또꼬부리니 心(こころ) 亂(みだ)されたいから 코코로 미다사레따이까라 Give me,Give me a shake この私(わたし)を 코노와따시오 だますほどの 勇氣(ゆうき)もないくせに 다마쓰호도노 유우끼모나이꾸세니 愛(あい)なんて 言葉(ことば)だけを振(ふ)りかざして 아이나음떼 코또바다께오 후리까자시떼 いい氣(き)にならないで 이이끼니나라나이데 月(つき)の熱氣(ねっき)が 闇(やみ)さえぎる時(とき) 츠끼노 넥끼가 야미오사에기루토끼 影(かげ)は寂(さび)しく體(からだ)にダイプした 카게와 사비시꾸 카라다니 다이뿌시따 弱氣(よわき)な聲(こえ)が サヨナラに聞(き)こえて 요와끼나 코에가 사요나라니 키꼬에떼 イラだつ瞳(ひとみ)で あなたを見(み)てる 이라다츠히또미데 아나따오미떼루 わがままな 心(こころ)なら Booby Trap 와가마마나 코코로나라 踏(ふ)みこんで レッドジ-ン 今(いま)なら許(ゆる)せる 후미코음데 렛도조-음 이마나라 유루세루 Give me,Give me a shake 手(て)に負(お)えない 테니 오에나이 ロマンスほど 離(はな)れられなくなる 로마응스호도 하나레라레나꾸나루 世界一(せかいいち) 趣味(しゅみ)の惡(わる)い 甘(あま)いワナに 세까이이찌 슈미노와루이 아마이와나니 二人(ふたり)で落(お)ちていきたい 후따리데오찌떼이끼따이 Give me,Give me a shake 油斷(ゆだん)したら 유다응시따라 その胸(むね)から いつでも逃(に)げ出(だ)せる 소노무네까라 이츠데모니게다세루 戀(こい)なんて すれ違(ちが)いの もどかしさに 코이나음떼 쑤레치가이노 모도까시사니 搖(ゆ)さぶられ 燃(も)えるの 유사부라레 모에루노 戀(こい)に踊(おど)る心(こころ)は 幻(まぼろし)だけ愛(あい)してる 코이니 오도루 코코로와 마보로시다께 아이시떼루 抱(だ)きしめられて ふるえる胸(むね) 다끼시메라레떼 후루에루무네 朝(あさ)になれば 消(き 아사니나레바 키에떼시마우 ☆ repeat Give me a shake Yoru ni obiete aozameru taiyou Furueru sora ga atsuku bureiku suru Supiido ageta anata no tenshon ni Yuuwaku no suriru kitai suru kedo Neratteru kuchibiru wa tricky cherry Ochisou ni akakutemo mono ni wa dekinai Give me, give me a shake Rabu geemu de kateru koi wa Asobi ni mo naranai Giragira ni kazaritateta otoko buri ni Kokoro midasaretai kara Give me, give me a shake Kono watashi wo damasu hodo no Yuuki mo nai kuse ni Ai nante kotoba dake wo Furikazashite ii ki ni naranaide Tsuki no nekki ga yami wo saegiru toki Kage wa sabishiku karada ni daibu shita Yowaki na koe ga sayonara ni kikoete Iradatsu hitomi de anata wo miteru Wagamama na kokoro kara booby trap Fumikonde reddozoon Ima nara yuruseru Give me, give me a shake Te ni makenai romansu hodo Hanarerarenaku naru Sekaiichi shumi no warui amai wana ni Futari de ochite ikitai Give me, give me a shake Yudan shitara sono mune kara Itsu demo nigedaseru Koi nante sure chigai no Modokashisa ni yusaburare moeru no Koi ni odoru kokoro wa Maboroshi dake ai shiteru Dakishimerarete furueru mune Asa ni nareba kiete shimau Give me, give me a shake Rabu geemu de kateru koi wa Asobi ni mo naranai Giragira ni kazaritateta otoko buri ni Kokoro midasaretai kara Give me, give me a shake Kono watashi wo damasu hodo no Yuuki mo nai kuse ni Ai nante kotoba dake wo Furikazashite ii ki ni naranaide |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
Love impact
Tameiki kuchibiru deatte kara wa ma akka na shougeki kanjite itai Tooku de chikaku de dakiau tabi ni anata e to fukaku naru Itsudemo cool datta ai mo ryoute de korogasu kanji de Sore ga kondo wa chotto nazeka odayaka janai Koibito nante yobenakute mo katachi nante ki ni shinai Machijuu wo teki ni mawasu kakugo de inochi moete iin janai Karada mo kokoro mo butsukari atte kodou no haretsu wo kurikaeshitai Hageshiku yasashiku aisuru chikara dare yori mo kirameite Moshimo ashita ni natte sekai kudake chitte shimatte mo Ki ni naru no wa yappari motto chisa na dekigoto Donna fuu ni dorekurai ni watashi no koto omotteru? Tsugitsugi to fui wo tsuita kotoba ni urotaete shimai sou de Katachi yubisaki fureau mama ni onna no mune nara kazari janakute Yume mite koi shite ikiteku chikara dare yori mo takumashiku Toki ni ai wa uso o tsuite jerashii made yobisamasu Kizutsuite sou tomadoi nagara mo honmono ni kawatte yuku yo Tameiki kuchibiru deatte kara wa ma akka na shougeki kanjite itai Tooku de chikaku de dakiau tabi ni anata e to fukaku naru Karada mo kokoro mo butsukari atte kodou no haretsu wo kurikaeshitai Hageshiku yasashiku aisuru chikara dare yori mo kirameite |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
LOVE IS DREAMING
Hey boy don't you wanna see the eternal future If you never know I'll let you know how to see Everything you want I'll do for you Aiwo kanjiru yeah tsuyoku dakaretai Nanairono hikari kawaita kazewo oikosu freeway Koiga akuseru fumu hadani hureru heart mo hasyaideru Mitsumearu anata no hitomini hateshinai miraiga Watashidakeno tame kagayaiteru Love is dreaming Anatani tsuyoku dakarete aiwo kanjite You're my dreaming Shinjiaeru yakusokuwo kono muneno naka Just believe in love Hoshizorano cafe de koibitotachini magireru sweet night Katani mawashita teni hikiyoserare chisaku kiss shita Machiga nemuri nitsuki tenshiga yoruni maiagareba Hibiku kaneno oto aiwo chikau Love is dreaming Anatano subetewo kakete sekaiga mawaru You're my dreaming Meguri aeta tokimekiwo eieni shite Just believe in love Why don't you let the angel fly me up to the heaven land Won't you do it now Boy I wanna see you dancing only for two Cause I'm here for you We gonna spend our sweet night on the starlight Having a good time Kanjiai aiwo chikau Mitsumeau anata no hitomini hateshinai miraiga Watashi dakeno tame kagayaki tsuzukeru Love is dreaming Anatani tsuyoku dakarete aiwo kanjite You're my dreaming Shinjiaeru yakusokuwo kono muneno naka Love is dreaming Anatano subetewo kakete sekaiga mawaru You're my dreaming Meguri aeta tokimekiwo eieni shite |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
NEVER Goonna Stop it
*亡すれかけたこの感情 えくれたその愛情 (와스레카케타코노간죠 츠타에쿠레타소노 아이죠) 잊혀져 가는 이 감정 전해 주었던 그 사랑 確しかに動き出す Feeling かんじて 愛と夢の 兩立なんて (타시카니우코키다스 Feeling 가응지테 아이토 유메노 <양립>난테) 확실하게 움직이기 시작한 Feeling 느껴봐 사랑과 꿈의 양립이란거 簡單には 行かないけどどこまでも私らしく Keep on shining (칸탄니와이카나이케도 도코마데모 와타시라시쿠 Keep on shining) 간단히는 되지 않지만 어디까지라도 나답게 Keep on shining 惱んでる 譯じゃないけど もの足りない everyday blue (나야응데루 와케쟈나이케도 모노타리나 everyday blue) 걱정하고 있는 의미 아니지만 어쩐지모자라는 everyday blue 羽根のない背中でもいつか飛び立てるそんな氣がして (하데노나이세나카데모이쯔까토비타테루손나기가시테) 날개가 없는 등이지만 언젠가 날수 있는 그런 기분이 들어 しっくりこない感じ胸の奧に後悔したくない氣?いたの (싯쿠리코나이감지무네노오쿠니<후회>시타쿠나이키즈이타노) 정확히 오지 않는 느낌 가슴 속에,후회하지않았어깨달았어 何度も何度も泣いたり笑ったり遠回りしたけど自分のSTYLEで (난도모난도모나이타리와랏타리토오마와리시타케도지분노스타이루데) 몇 번이고 몇 번이고 울던지 웃던지,멀리돌아가더라도 자신의 STYLE로 ☆走り始めた この感情 心に響き會う愛情 (하시리하지메타코노간죠코코로니히비키아우아이죠) 달리기 시작한 이 감정 마음에 빛나고 있는 사랑 確かに上がり出す Tension 感じて さあ 今この手を 伸ばそう (타시카니아가리다스 Tension 감지테 사아 이마고노테오노바소우) 확실하게 솟구쳐오는 Tension 느껴봐 자~지금이손을펴요~! 新しい風が 吹くはず もっともっとその先へ Never gonna stop it (아따라시이카제가후쿠하즈못또못또소노사키에 Never gonna stop it) 새로운 바람이 불어올 거야 더 더욱 그 앞에 Never gonna stop it☆ 人ごみにちっぽけな 自分行き先を探した (히토고미니지잇포케나지분이키사키오사가시타) 사람들 속에서 보잘것없는 자신 갈길을 찾았어 星の數 ほどの 出會いの中で 眞實の愛を 强くたきしめたい (호시노카즈호도노 데아이노나까데 혼토노아이오 쯔요쿠타키시메따이) 별의 수만큼 많은 만남중에 정말의 사랑을 강하게 안고 싶어 止まることない この 感情 あふれる 暖かい 愛情 (토마루코토나이 코노 간죠 아후레루 아타타카이 아이죠) 멈추는 일 없어 이 감정 넘치는 따뜻한 사랑 心に 刻み む Craving 感じて 大空を 驅け拔けるように (코코로니 키자무코무 Craving 감지테 오오조라오 카케누케루요우니) 마음에 깊이 새긴 Craving 느껴봐 넓은 하늘을 뛰어나가는 것처럼 高く 舞い上がって 太陽の 光向かって Keep on shining (타카쿠 마이아갓테 타이요우노 히까무깟테 Keep on shining) 높게 춤추며 올라가,태양이 비추는 곳을 향해서 Keep on shining ≪RAP≫my Style アピ-ル 明日に Here we go (마이 스타이루 아피루 아스니 Here we go) MY STYLE 어필 내일에 Here we go この時代に 生まれ輝き續き jump up 未來に飛び立ち上昇 (코노지다이니 우마레카가야키츠즈키 Jump up 미라이니토비타치<상승>) 이시대에서 빛나며 살아갈 것 Jump up 미래에 날아올라 상승 そこから 卷き上がり 頂上に登場 變わりなき きずなに いつわり無し (소코까라 마키아가리 죠쇼니토쇼 카와리나키키즈나니이쯔와리나시) 거기서 감아올려서 정상에 등장 변하지 않음 인연에 거짓은 없음 夢の扉 結び 光り探し YO!check 1,2 (유메노토비라 <결>비 히카리사가시 Yo!check 1,2) 꿈의 문 결국 찾음 Yo!check 1,2 羽ばたき 新たに 未知の 可能性 かなたに (하바타키 아나타니 미지노 가노우세이 카나타니) 새로움에 날개짓하기 미지의 가능성 저편에 輝きはじめた 未來の扉 いいか惡いかなんて どうでもいい (카가야키하지메타 미라이노토비라 이이카와루이카난테 도우데모이이) 빛나기 시작한 미래의 문 좋을지 나쁠지 어떻든 좋아 この手で開いた その瞬間を 願いがかなうように 今 歌い續けるよ (코노테데히라이따 소노슌칸오 네가이가카나우요오니 이마 우타이쯔즈케루요) 이 손에 열려진 그 순간을 소망이 이루어지도록 지금 노래 계속하고 있어 *Repeat* ☆Repeat☆ |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
本當の優しさは誰が敎えてくれた?
(혼토노 야사시사와 다레가 오시에테쿠레타?) 그 상냥함은 누가 가르쳐 준거야? 誰がそばに居てくれた? (다레가 소바니 이테쿠레타?) 누가 옆에 있어 준거야? Never ever trust me, Never ever trust you 本當の喜びは誰と分かち合えるの? (혼토노 요로코비와 다레토 와카치아에루노?) 그 기쁨은 누구랑 나누어 가졌었어? 誰と見つけられるの? (다레토 미츠케라레루노?) 누구랑 찾은 거야? Do you do you hold me, Do I do I hold you ココロの奧 見せ合ったら (코코로노 오쿠 미세앗타라) 마음 속을 서로 보여 준다면 何もかも迷わず トキメキを... 運命を... (나니모카모마요와즈 토키메키오 운메이오) 어느 것에도 망설이지 않는 두근 거림을... 운명을 重ねて Cruising (카사네테 Cruising) 겹쳐지는 Cruising 愛して Faling (아이시테 Falling) 사랑스런 Falling This is Perfect Love 全ては君と共に廻ってく (This is Perfect Love 스베테와 키미토 토모니 마왓테쿠) This is Perfect Love 모든 건 당신과 함께 돌아가 This is Perfect Love 見えないチカラに導かれて (This is Perfect Love 미에나이 치카라니 미치비카레테) This is Perfect Love 보이지 않는 힘에 이끌려서 This is Perfect Love 守るべき人が そうここに居る (This is Perfect Love 마모루 베키히토가 소우 코코니 이루) This is Perfect Love 지켜야만 할 사람이 그래! 여기에 있어 This is Perfect Love 生まれた强い絆 信じて (This is Perfect Love 우마레타 츠요이 키즈나 신지테) This is Perfect Love 생겨난 강한 인연 믿어요 やっと見つけた箱舟で愛とゆう海たどっても (얏토 미츠케타 하코부네데 아이토 유우 우미타돗테모) 겨우 발견한 방주에서 사랑이란 바다에 도착했더라도 オ-ルがないと進めない (오루가 나이토 스스메나이) ALL <전부>가 아니면 나아갈 수 없어 Where we are Going What ever you doing 何か求めて何か失くして繰り返す日日の中で (나니카 오토메테 나니카 우시나쿠시테 쿠리카에스 히비노 나카데) 뭔가를 찾고 뭔가를 잃기를 반복하는 나날들 속에 未完成の今日は始まる (미칸세이노 쿄오와 하지마루) 미완성의 오늘은 시작되. 氣ままにEscape ときにはgood Fake (키마마니 Escape 토키니와 Good Fake) 느낌대로 escape 때로는 Good Fake # 終わりのない引いては寄せる (오와리노 나이 히이테와 요세루) 끝나지 않는 <끌림에> 끌려서는 밀려 와. 波の?に高ぶる情熱をたばねて... (나미노 요우니 타카부루 죠오네츠오 타바네테) 파도처럼 높아가는 정열을 모아서 漕ぎ出すFuture (코기다수 Future) 헤쳐 나가는 Future 刻んでSunshine (키자응데 Sunshine) 새겨진 Sunshine This is Perfect Love 愛の力で 世界を變えて (This is Perfect Love 아이노 치카라데 세카 이오 카에테) This is Perfect Love 사랑의 힘으로 세상을 변화 시켜 This is Perfect Love 自分の存在確かめて (This is Perfect Love 지분노 존자이타시카메테) This is Perfect Love 자신의 존재를 확실히하고 This is Perfect Love 賴りなく浮かんでる未來に (This is Perfect Love 타요리나쿠우칸데루 미라이니) This is Perfect Love 의지하지 않고 들떠 있는 미래에 This is Perfect Love 今2人の愛を見せつけて # (This is Perfect Love 이마 후타리노아이오 미세츠케테) This is Perfect Love 지금 둘의 사랑을 보여주면서 # Repeat # |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
RIDE ON TIME
lalalalala... lalalalala.... * Ride on night Ride on now Ride on time nanika wo ima ai ga kaeteiku Ride on night Ride on now Ride on time dare ni mo jama dekinai tooi sora wo miteru anata no hitomi zutto suki dakara itsumo soba ni ite Ride on night Ride on now Ride on time sekai wa ima ai wo sagashiteru Ride on night Ride on now Ride on time kiseki wa tomerarenai hoshi no narabi de kimochi wo yomeru futari wo mamoru kagi wo tsukamitai Ride on night Ride on now Ride on time nanika wo ima ai ga kaeteiku Ride on night Ride on now Ride on time kokoro wa tomerarenai lalalalala... lalalalala.... ima made yori motto anata no chikaku ni itai dake samishii yoru sae mo kowarenai you ni * repeat lalalalala... lalalalala.... imasugu ni kono shunkan wo tobikoetai imasugu ni kono unmei wo tobikoetai |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
SEVENTIES
yaketa suhada ni PIASU kono machi ni afure mama wa itsumo akiregao demo koi shita desho ? BIITORU no joshuseki Shake it up Steppin' out waratteta REIYAADO no kami nabikasete... * Seventies akogareteiru ano koro no fanatasy Seventies toki wo koe ima hibikiau yo wonderland asa ga kitemo tomaranai kyou wa nemurazu ni itai PAPA ni bareta okotteru demo omoidashite MIRAABOORU no shita de funky town boogie nights odotteta CHIIKU TAIMU ni dare to kiss shita no ? * Seventies subete mabushii me ni utsuru paradise seventies meguritsuzukete hikareau yo always memagurushii hodo jidai wa mawaru watashi ga iru koto kizamitai * repeat ** repeat * repeat |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
SHININ'ON-SHININ'LOVE
Ima made wa zutto reisei na kao shite Tomodachi no mama de ita kedo Futo shita toki ni Mitsumeru sono hitomi Nanika ga kuzure hajimeru "Be my love. . ." Kimochi kotoba ni dekizu mayotteiru nante "True my heart" Konna tsumi na baransu Tsuzukete yukenai *Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Hageshiku ai ga tsuki nukeru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Yusaburu you ni kuruwaseru for you. . . Anata no koto nara 1 ~ 100 (ichi kara hyaku) made Subete wo shitteita tsumori demo Tatta hitotsu dake Ima wakaranai mo no Sore wa Watashi e no kimochi "All my love. . ." Tsuki ga machi ni nobotte Aya shiku kagayaite "Sweet my heart" Motto fukai basho de Hibana wo furashite **Want you, Shinin' on - my Shinin' love Makes me crazy, hurricane Kokoro moyashite semetateru Baby Shinin' on - and Burnin' love You're just like a hurricane Watashi no subete wo kuruwaseru for you. . . * Repeat ** Repeat |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
もう 一度會いたくて
모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love. 雨の 中で 待っていた 아메노 나카데마앗테이타 빗 속에서 기다렸어 數え 切れないほどの ぬくもりと 카조에 키레나이호도노 누쿠모리토 헤아릴 수 없을 만큼의 온기와 いきちがう 淚の 이키치가우 나미다노 어긋난 눈물의 出來事を 重ねて 데키코토오 카사네테 사건을 겹쳐서 投げ 出したままの 想い 나게 다시타마마노 오모이 던지기 시작한 채로 생각을 止められないまま 토메라레나이마마 멈출 수 없는 채로 寂しさずっと 求めたわけを 사비시사즈읏토 모토메타와케오 외로움을 계속 요구한 이유를 二人はきっと わかってた 후타리와키이시토 와카앗테타 둘은 분명히 알았었어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿는 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸있고 싶어 夢の 中溶けてゆくあの 日日 が 유메노 나카토케테유쿠아노 히비가 꿈에 녹아가는 그 날들이 今もまだ 變わらない 笑顔を 見ていた 이마모마다 카와라나이 에가오오 미테이타 지금도 아직 변함없이 웃는 얼굴을 보고있어 名前を 呼ぶ 聲 胸で 聞いたそのときに 나마에오 요부 코에 무네데 키이타소노토키니 이름을 부르는 목소리 마음에서 묻던 그때에 暖めていた 想いはすべて 아타타메테이타 오모이와스베테 따뜻하게 했던 생각 모든게 街路樹の 葉と 洗われた 가이로쥬노 하토 아라와레타 가로수 잎과 씻겼어 ほかの 誰も 變われない 호카노 다레모 카와레나이 다른 누구도 바꿀 수 없어 あなただけに 感じる 强く 아나타다케니 카음지루 츠요쿠 당신인 만큼 강하게 느끼는 Feel my love, Feel my love. ふいに 淚 溢れてる 후이니 나미다 아후레테루 갑자기 눈물이 흘러넘쳐 Hold me in the rain いまは Hold me in the rain 이마모 Hold me in the rain 지금은 なにも 約束なんてない 나니모 야쿠소쿠나은테나이 아무 것도 약속하지 않았어 Hold me in the rain 春の 雨に 包まれていたい Hold me in the rain 하루노 아메니 츠츠마레테이타이 Hold me in the rain 봄비에 감싸지고 싶어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿느 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸지고 싶어 |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
&#38738;い空と 光る未&#26469;(あす)と アナタといた夏
連れて行って 時を越えて もう一度だけ ねぇ夢見させてよ 向日葵みたいにいつも太陽だけ見て 吼えてた月夜でもないのに 心奪われて 何度だってアナタだけを信じてた たとえ&#22040;でもかまわなかった愛してた &#24195;い海と灼ける素肌 二人抱き合って &#27005;しかった嬉しかった 他に何も見えない 白い波と熱いKissと交わした約束 今よりずっと ワタシらしい あの夏へとねぇ きっと &#25147;らせてお願い 愛想を振り撒く男性(ひと)かなりいたけど 本&#27671;で叱られる彼氏(ひと)は一人もいなくて 怖いぐらいアナタだけを想ってた 信じられないほど今でも愛してる 燃える瞳 &#35302;れ合う胸 言葉はいらない 感じ合った 信じ合った 終わるはずじゃなくて &#38738;い空と 光る未&#26469;(あす)と アナタといた夏 連れて行って 時を越えて もう一度だけねぇ きっと もっと 夢見させてよ &#24195;い海と灼ける素肌 二人抱き合って &#27005;しかった嬉しかった 他に何も見えない 白い波と熱いKissと交わした約束 今よりずっと ワタシらしい あの夏へとねぇ きっと &#25147;らせてお願い |
|||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Maximum Trance (2002)
銀河の誓い
* "AQUARIUS" Itetsuita Taiyou terashidase Hyouga no sabaku wo yuku KYARABAN no yukute wo "AQUARIUS" Iyashite Hageshi sugiru itami wo Anata ni aisaretetai Umi yori mo fukaku Azayaka ni mau yuki no youseitachi ga daichi e isogu Kansei mo yokubou mo umetsukusu noukai no yoru Ichi byou goto ni kawatteku ai mo mirai mo Aa deaeta koto dake dakishimetai # "AQUARIUS" Samayou Gingakei no naka de Watashi dake mitsumeteite Sekai ga owaru made "AQUARIUS" Asu sae Mienai toki dakedo Kirameku suisei no you ni Moetsukite mitai yo Shinkirou no kanata e shiroi BURIZAADO sugisatta ato wa Shinku no DORESU matotta kibou ga SHUPUURU egakidasu Hitomi ni yakitsuketai ima no subete wo Kitto tadori tsukeru darou hontou no ai e "AQUARIUS" Furueru Tamashii wo sukutte Uchuu ga tsuzuku kagiri Chikai wasurenai yo "AQUARIUS" Tsutaete Kogoesouna kodoku wo Anata ni mamoraretetai Dare yori mo yasashiku * repeat # repeat |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
I always give you my love 永遠に熱いくちづけを (에이엔니아츠이구치즈케오) 영원히 뜨거운 입맞춤을 信じあえなきゃ何も始まらない まっすぐあなただけ見ていたい (신지아에나캬나니모하지마라나이 맛스구아나타다케미테이타이) 서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 곧 당신만 바라보고 싶 어 <서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 당신만을 바라보고 싶 어.> I always give you my love 新しい明日がつづいてる (아타라시이 아시타가 츠즈이테루) 새로운 내일이 계속될 거야. <새로운 미래... 계속될 거야.> 光りくる季節のように抱きしめたい そのすべてを (히카리쿠루키세쯔노요니다키시메타이 소노스베테오) 빛이 오는 계절과 같이 안고 싶어. 그 모든 것을 <빛이 가득한 계절처럼 감싸안고 싶어. 그 모든 것을.> 一瞬に夢さえも飮みこむような 人混みに立って (잇& 49804;니 유메사에모노미코무요오나 히토코미니 타앗떼) 찰라에 꿈마저도 삼킬 듯한 인파 속에 서 있으면 あんなにも賴りなく震えてた氣持 つよくなれそうで (안나니모타요리나쿠후루에테타키모치 츠요쿠나레소오데) 저렇게 의지할 수 없이 떨리는 기분. 강해질 수 있을 것 같아 <이렇게 의지할 수 없이 떨리는 마음. 강해질 수 있을 것 같아.> 孤獨な日びは二度と 君に近づけさせないから (고도쿠나히비와니도토 키미니치카즈케사세나이카라) 고독한 날들은 두 번 다시 당신에게 다가가게 하고 싶지 않기 때문 에 あなたの言葉くり返すたび 心の肩が開いてく (아나타노고토바쿠리카에스타비 고코로노토비라가히라이떼쿠) 당신이 말을 되풀이할 때마다 마음의 문이 열려져 가 <나. 당신의 말이 되풀이될 때마다 마음의 문을 열어 나가요.> I always give you my love 永遠に熱いときめきを (에이엔니아츠이토키메이오) 영원히 뜨거운 두근거림을 ふたり遮るものなんて何もない たしかなものに愛は變ってく (후타리사에기루모노난테나니모나이 타시카나모노니아이가카왓떼 쿠) 두 사람 가로막는 것 따위 아무 것도 아니야. 확실한 것에 사랑은 변해 가 <우리를 가로막는 것 따윈 아무렇지도 않아. 확실한 것에 사랑은 변 해가. > I always give you my love 探してた希望がここにある (사가시떼타키보가고코니아루) 찾고 있던 희망이 여기에 있어요 きらきらっと季節の中かがやきたい いつも傍で (키라키랏토키세키노나카카가야키타이 이츠모소바데) 반짝반짝하고 계절 속에서 빛나고 싶어. 언제나 곁에서 <이 세상 속에서 반짝반짝 빛나고 싶어. 언제나 당신 곁에서.> やさしさに泣けそうな夜にもなぜか 意地を張ったり (야사시사니나케소오나요루니모나제카 이치오핫타리) 상냥함에 울 것 같은 밤에도 웬일인지 의지를 펴기도 해. <상냥함에 울 것 같은 밤에도 뭔지 모를 의지를 펴기도 해.> 淚にも二通りあることなんて 忘れていたから (나미다니모후타토오리아루고토나응테 와스레테이타카라) 눈물에도 두 번 있는 일 따위 잊혀지고 있으니까 <두 번 울 일 따위 잊혀지고 있으니까.> (예전에 있었던 일을 잊어 가고 있다는 느낌이네요. 이부분은) 素直にいま溫れる 溫かい淚を感じて (스나오니이마아후레루 아타타카이나미다오카응지테) 솔직함에 지금 흘러 넘치는 따뜻한 눈물을 느껴 支えてくれる大切なひと 悲しみ乘り越えてくチカラ (사사에떼쿠레루다이세츠나히또 카나시미노리코에떼쿠치카라) 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘 <나를 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘.> |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
I'm gonna feel so right
感情のまま强くやさしく抱きしめていて 칸죠노마마 츠요쿠 야사시쿠 다키시메떼이떼 (감정그대로 강하게 부드럽게 안아줘) I'm gonna feel so tight 探し續けた夢が光の中で始まってゆく 사가시쯔즈케따 유메가 히카리노 나카데 하지맛떼유쿠 (계속찾고있던 꿈이 빛바램중에 시작되고있어) 悔しいくらい 쿠야시이쿠라이 (분할정도의) タフな愛情に抵抗をできない 타후나 아이죠오니 테이코오 데키나이 (터프한 애정에 저항할 수 없어) わがままぶりも 와가마마부리모 (내자신다움도) すっかりぺ-すを亂されてる感じ 슷카리 페-스오 미다사레떼루 카음지 (모든 페이스를 어지럽게했던 느낌) 胸のドアは keyless 開けてみれば endless 무네노도아와 keyless 아케떼미레바 endless (가슴의 문은 keyless 열어봐도 endless) あなたがかがやく I know I know I know Baby 아나타가 카가야쿠 I know I know I know Baby (당신이 빛나고 있다는걸 I know I know I know Baby) I'm gonna feel so right 感情のまま强くやさしく抱きしめていて 칸죠노마마 츠요쿠 야사시쿠 다키시메떼이떼 (감정그대로 강하게 부드럽게 안아줘) I'm gonna feel so tight 探し續けた夢が光の中で始まってゆく 사가시쯔즈케따 유메가 히카리노 나카데 하지맛떼유쿠 (계속찾고있던 꿈이 빛바램중에 시작되고있어) できすぎじゃない? 데키스기쟈나이? (할수없잖아?) 强がりもすべて受け止めるなんて 츠요가리모스베떼 우케토메루 나음떼 (강한체한것도 모두 훔쳐낸것 뿐이야) 信じ合うために 시음지아우타메니 (서로믿기위해서라면) 私は努力を惜しまないでしょう 와따시와 도료쿠오 오시마나이데쇼오 (난 노력을 아끼지 않을꺼야) 深まってる passion 理想的な tension 후카맛떼루 passion 리소오데키나 tension (깊어가는 passion 이상적인 tension) くちづけを熱く ride on ride on ride on Baby 구찌즈케오 아츠쿠 ride on ride on ride on Baby (키스를 뜨겁게 ride on ride on ride on Baby) I'm gonna feel do right ドラマティックに生まれたままの心になれる 도라마티이쿠니 우마레따마마노 고코로니나레루 (드라마틱하게 생겨난 그대로의 감정이되었어) I'm gonna feel so tight 二人でいれば どんなツライ日びでも怖くないから 후따리데이레바 돈나츠라이 히비데모 고와쿠나이카라 (두사람이라면 어떤 괴로운 날이라도 두렵지않아) I'm gonna feel so right 運命なんて 謎にたやすく答えが出せる 움메이나음떼 나조니타야스쿠 코따에가다세루 (운명따윈 수수께끼한 대답만 나오게할 뿐이야) I'm gonna feel so tight あなたといれば愛は未來の中で永遠だから 아나따토이레바 아이와 미라이노나카데 에이에음다카라 (당신과있다면 사랑은 미래에도 영원할테니까) 語りあって all night それだけでも all right 카따리앗떼 all night 소레다케데모 all right (얘기를했어 all night 그것만으로도 all right) 重ねた鼓動を keep on keep on 카사네따 코도오 keep on keep on (무거워지는 고동을 keep on keep on) come on come on... もうあなただけ..wow.. shine on shine on shine on Baby 모오아나따다케..wow.. shine on shine on shine on Baby (이제 당신만..wow.. shine on shine on shine on Baby) I'm gonna feel do right ドラマティックに生まれたままの心になれる 도라마티이쿠니 우마레따마마노 고코로니나레루 (드라마틱하게 생겨난 그대로의 감정이되었어) I'm gonna feel so tight 二人でいれば どんなツライ日びでも怖くないから 후따리데이레바 돈나츠라이 히비데모 고와쿠나이카라 (두사람이라면 어떤 괴로운 날이라도 두렵지않아) I'm gonna feel so right 運命なんて 謎にたやすく答えが出せる 움메이나음떼 나조니타야스쿠 코따에가다세루 (운명따윈 수수께끼한 대답만 나오게할 뿐이야) I'm gonna feel so tight あなたといれば愛は未來の中で永遠だから 아나따토이레바 아이와 미라이노나카데 에이에음다카라 (당신과있다면 사랑은 미래에도 영원할테니까) |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
atsuku sawagu hitomi no suki ni ai wo chira tsukase uso de yusaburu mawari kudoi kokoro wa fusagu kotoba no veeru wo kisu de hazushite tsukiyoo no mannaka de domoo ni kurete iru koi no ushirosugata konya wa dakishimetai get my love hageshii kodoo ni furemoshinai get my love samishii otoko ja nai kono mama ja get my love madoromu kokoro ni dzume wo tatete get my love and catch my heart hadaka goto te ni irete yoru mo asa mo subete ga hoshii yume ni karamitsuku maboroshi ja iya daiyamondo yori mo kagayaku mekurumeku ai ni mune wo kogasu no tsukiyoo ga taiyoo ni kakureru toki made tsunai no derushi mo kitsuku mabuta kojiteru get my love mabushii botan ni te wo kaketara get my love sekkai ni watashi shika inaku naru get my love takanaru kokoro no hatemade motto get my love and feel my soul wairudona yume wo mite get my love hageshii kodoo ni furemoshinai get my love samishii otoko ja nai kono mama ja |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
夜(よる)におびえて 靑(あお)ざめる太陽(だいよう) 요루니오비에떼 아오자메루 다이요오 ふるえる空(そら)が熱(あつ)くブレイクする 후루에루 소라가 아츠꾸 브레이꾸스루 スピ-ド 上(あ)げた あなたのテンションに 스피-도 아게따 아나따노텐숀니 誘惑(ゆうわく)のスリル 期待(きたい)するけど 유우와꾸노스리루 키따이스루께도도 狙(ねら)ってる くちびるは Tricky cherry 네라앗떼루 쿠찌비루와 落(お)ちそうに 赤(あか)くても モノニはできない 오찌소오니 아까꾸떼모 모노니와데끼나이 ☆Give me,Give me a shake O(ラブ)ゲ-ムで 라부게-무데 勝(か)てる戀(こい)は 遊(あそ 카떼루코이와 아소비니모나라나이 ギラギラに 飾(かざ)り立(た)てた 男(おとこ)ぶりに 기라기라니 카자리따떼따 오또꼬부리니 心(こころ) 亂(みだ)されたいから 코코로 미다사레따이까라 Give me,Give me a shake この私(わたし)を 코노와따시오 だますほどの 勇氣(ゆうき)もないくせに 다마쓰호도노 유우끼모나이꾸세니 愛(あい)なんて 言葉(ことば)だけを振(ふ)りかざして 아이나음떼 코또바다께오 후리까자시떼 いい氣(き)にならないで 이이끼니나라나이데 月(つき)の熱氣(ねっき)が 闇(やみ)さえぎる時(とき) 츠끼노 넥끼가 야미오사에기루토끼 影(かげ)は寂(さび)しく體(からだ)にダイプした 카게와 사비시꾸 카라다니 다이뿌시따 弱氣(よわき)な聲(こえ)が サヨナラに聞(き)こえて 요와끼나 코에가 사요나라니 키꼬에떼 イラだつ瞳(ひとみ)で あなたを見(み)てる 이라다츠히또미데 아나따오미떼루 わがままな 心(こころ)なら Booby Trap 와가마마나 코코로나라 踏(ふ)みこんで レッドジ-ン 今(いま)なら許(ゆる)せる 후미코음데 렛도조-음 이마나라 유루세루 Give me,Give me a shake 手(て)に負(お)えない 테니 오에나이 ロマンスほど 離(はな)れられなくなる 로마응스호도 하나레라레나꾸나루 世界一(せかいいち) 趣味(しゅみ)の惡(わる)い 甘(あま)いワナに 세까이이찌 슈미노와루이 아마이와나니 二人(ふたり)で落(お)ちていきたい 후따리데오찌떼이끼따이 Give me,Give me a shake 油斷(ゆだん)したら 유다응시따라 その胸(むね)から いつでも逃(に)げ出(だ)せる 소노무네까라 이츠데모니게다세루 戀(こい)なんて すれ違(ちが)いの もどかしさに 코이나음떼 쑤레치가이노 모도까시사니 搖(ゆ)さぶられ 燃(も)えるの 유사부라레 모에루노 戀(こい)に踊(おど)る心(こころ)は 幻(まぼろし)だけ愛(あい)して る 코이니 오도루 코코로와 마보로시다께 아이시떼루 抱(だ)きしめられて ふるえる胸(むね) 다끼시메라레떼 후루에루무네 朝(あさ)になれば 消(き 아사니나레바 키에떼시마우 ☆ |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Grace of My Heart - MAX
You can do what you wanna do 愛(あい)は チャンスを くれる 特別(とくべつ)な 力(ちから)で 사랑은 기회를 주지..특별한 힘으로써 Do what you wanna do 胸(むね)を 騷(さわ)がせる 夢(ゆめ)も 信(しん)じられる 가슴을 설레게 하는 꿈도 믿을 수 있게 돼 二人(ふたり)を 守(まも)るのは Grace of my heart 우리를 지키는 것은 Grace of my heart もう 一度(いちど)だけ 戀(こい)を するなら 다시 한번이라도 사랑을 한다면 終(お)わりは いらない 이별은 필요치 않아 うなずく あなた 笑(わら)う 餘裕(よゆう)で 수긍하며 웃는 그 여유로 私(わたし)を 抱(だ)きしめた 너는 나를 껴안았지 忘(わす)れかけていた こんな溫(あたた)かさに 잊기 시작했던 이 온기에 愛(あい)せる 自由(じゆう)を 思(おも)い出(だ)してる 사랑하게 하는 자유를 생각하고(나고) 있네 You can do what you wanna do 愛(あい)は 勇氣(ゆうき)を くれる 波(なみ)のように 絶(た)えず 사랑은 용기를 주지..파도와 같이 끊이지 않고 Do what you wanna do 探(さが)し 續(つづ)けた人(ひと)と 步(ある)きだせる 계속 사랑을 구하는 사람과 함께 걸어갈 수 있어 自分(じぶん)で 思(おも)うほど 弱(よわ)くない 내가 생각하는 정도로 약하지 않아 誰(だれ)かのために 生(い)きてゆくのは 누군가를 위해서 살아가는 것은 違(ちが)う 氣(き)がしてる 다른 느낌이 들어 傷(きず)つくことも 兩手(りょうて)に 受(う)けて 私(わたし)から 逃(に)げない 상처 받은 것도 양손으로 받아서 나로부터 도망치지 마.. 明日(あした)の 行方(ゆくえ)さえ 何(なに)も 見(み)えなくても 내일의 행방조차 어느것도 알 수 없지만 あなたと いるから やり直(なお)せるの 너와 함께 있으니 다시 할 수 있는거야 You can do what you wanna do 愛(あい)は チャンスを くれる 特別(とくべつ)な 力(ちから)で 사랑은 기회를 주지..특별한 힘으로써 Do what you wanna do 胸(むね)を 騷(さわ)がせる夢(ゆめ)も 信(しん)じられる 가슴을 설레게 하는 꿈도 믿을 수 있게 돼 强(つよ)い 愛(あい)を ずっと 止(と)めないで 열렬한 사랑을 언제까지나 멈추지 말고 いつも 幸(しあわ)せが すぐに 見(み)つかるよう 언제나 행복을 바로 찾을 수 있어 心(こころ)の すべてを 優(やさ)しさにしよう 모든 마음을 다정함으로 바꿔요 You can do what you wanna do 愛(あい)は 勇氣(ゆうき)を くれる 波(なみ)のように 絶(た)えず 사랑은 용기를 주지..파도와 같이 끊이지 않고 Do what you wanna do 探(さが)し 續(つづ)けた人(ひと)と 步(ある)きだせる 계속 사랑을 구하는 사람과 함께 걸어갈 수 있어 You can do what you wanna do 愛(あい)は チャンスを くれる 特別(とくべつ)な 力(ちから)で 사랑은 기회를 주지..특별한 힘으로써 Do what you wanna do 胸(むね)を 騷(さわ)がせる夢(ゆめ)も 信(しん)じられる 가슴을 설레게 하는 꿈도 믿을 수 있게 돼 二人(ふたり)を 守(まも)るのは Grace of my heart 우리를 지키는 것은 Grace of my heart |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Love impact
Tameiki kuchibiru deatte kara wa ma akka na shougeki kanjite itai Tooku de chikaku de dakiau tabi ni anata e to fukaku naru Itsudemo cool datta ai mo ryoute de korogasu kanji de Sore ga kondo wa chotto nazeka odayaka janai Koibito nante yobenakute mo katachi nante ki ni shinai Machijuu wo teki ni mawasu kakugo de inochi moete iin janai Karada mo kokoro mo butsukari atte kodou no haretsu wo kurikaeshitai Hageshiku yasashiku aisuru chikara dare yori mo kirameite Moshimo ashita ni natte sekai kudake chitte shimatte mo Ki ni naru no wa yappari motto chisa na dekigoto Donna fuu ni dorekurai ni watashi no koto omotteru? Tsugitsugi to fui wo tsuita kotoba ni urotaete shimai sou de Katachi yubisaki fureau mama ni onna no mune nara kazari janakute Yume mite koi shite ikiteku chikara dare yori mo takumashiku Toki ni ai wa uso o tsuite jerashii made yobisamasu Kizutsuite sou tomadoi nagara mo honmono ni kawatte yuku yo Tameiki kuchibiru deatte kara wa ma akka na shougeki kanjite itai Tooku de chikaku de dakiau tabi ni anata e to fukaku naru Karada mo kokoro mo butsukari atte kodou no haretsu wo kurikaeshitai Hageshiku yasashiku aisuru chikara dare yori mo kirameite |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Hey boy don't you wanna see the eternal future? If you never know I'll let you know how to see Everything you want I'll do for you ai wo kanjiru Yeah! tsuyoku dakaretai nana iro no hikani kawaita kaze wo oikosu, freeway koiga akuseru fumu hada ni fueru haato mo hashiyaiteru itsumearu anata no hitomini hateshinai miraiga watashi dakenotame kagayaiteru Love is dreaming anata ni tsuyoku dakarete ai wo kanjite Your my dreaming shinjiaeru yakusakuwo kono mune nonaka Just believe in love hoshizora noka fuede koibito tachini magireru, sweet night katani mawashitateni hiki yo sera reshitaku kisuwoshita machiga nemurini tsuki tenishiga yorunima yi hagareba hibi kaneno oto ai wo chigau Love is dreaming anata ni subete wo kakete sekaiga mawaru Your my dreaming meguriaeta tokimekiwo eien nishite Just believe in love Why don't you let the angel fly me up to the heaven land, Won't you do it now? Boy I wanna see you dancing for two Cos' I'm here for you, we gonna spend Our sweet night On the starlight Having a good time kanji ai ai wo chigau itsumeau anata no hitomini hateshinai miraiga watashi dakenotame kagayai kitsukeru |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Shout! I believe in my MAGIC tamashii moyashite
darenimo kono yume kesewa shinaikara tsuyoku Get up Get up Get up Get up, makin' up nanige nai kono nichijou umoreta mabayui negai mezameno warui asa hodo atama wo yogiru kanji muzukashiku omowazu ni ugokanakya hajimaranaishi ima yuuki wo tsubasa ni shite takaku takaku ano basho mezasu kara Shout! I believe in my MAGIC Rhythm wo kanjite kagayaku hitomi de asu wo sagashiteru tsuyoku Get up Get up Get up Get up, shakin' up hageshiku kizutsuku tabi ni kashikoku natta ki ga shite kekkyoku tobitatenainoni nanika ni iradatteiru darekaga te sashinoberu sonna amae yurusenaishi jikan nante eiein janai ima shika dekinai koto ga aruhazu Shout! I believe in my MAGIC jounetsu ni Kiss shite mugen no Power wo yobi samashite yuku itsuka Get up Get up Get up, shinnin' up sora kakeru tori no youni jiyuu na kokoro kanjite ai mo motto tsuyoku nareru ari no mama no watashi wo shinjitai Shout! I believe in my MAGIC tamashii moyashite darenimo kono yume kese wa shinaikara itsumo Shake it shake it habataku Shout! I believe in my MAGIC Rythm wo kanjite kagayaku hitomi de asu wo sagashiteru soshite Get up Get up Get up Get up, my heart Get up Get up Get up Get up, my soul Get up Get up Get up Get up, movin' up! |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Da ta ra…
白い 眞晝の 月 Clear Day 시로이 마히루노 츠키 Clear Day 하얀 한낮의 달 Clear Day 二人で 見たのは 戀を 失くした 日 My love 후타리데 미타노와 코이오 나쿠시타 히 My love 둘이서 본것은 사랑을 잃어버린 날 My love 悲しい 時は あなた 何も 言わずに 카나시이 토키와 아나타 나니모 이와즈니 슬픈 순간엔 당신은 아무런 말도 하지 않고 いつも 隣にいてくれたね 이츠모 도라니이테쿠레타네 언제나 가까이에 있어 주었어 Your Baby is My Friend 寶物はいつも Your Baby is My Friend 타카라모노와이츠모 Your Baby is My Friend 보물은 언제나 Your Baby is My Friend ... 失 クシテカラ Your Baby is My Friend ... 우시나 쿠시테카라 Your Baby is My Friend ... 잃어버린다는 걸 ワカルネ... 와카루네... 알고있겠지... Leave it or take it 離れたのは Leave it or take it 하나레타노와 Leave it or take it 헤어지는 것은 Leave it up to fate dear 優しいからね Leave it up to fate dear 야사시이카라네 Leave it up to fate dear 부드러움이니까 Leave it or take it 彼女のこと Leave it or take it 카노죠노코토 Leave it or take it 그녀의 일 Leave it up to fate tears あなたから 聞きたかった Leave it up to fate tears 아나타카라 키키타캇타 Leave it up to fate tears 당신에게서 듣고 싶었어 Da ta ra… ふざけて 短い キスをしたね One Day 후자케테 미지카이 키스오시타네 One Day 장난치듯 짧은 키스를 했네 One Day 大切な 寫眞にするみたいに 다이세츠나 사신니스루미타이니 매우 중요한 사진에 하는것 처럼 あなたの 氣持ちに 少し 氣付いたけど 아나타노 기모치니 스코시 키츠이타케도 당신의 기분을 조금 깨달았지만 そのままの 二人でいたかった 소노마마노 후타리데이타캇타 그대로 둘이서 있고 싶었어 Your Baby is My Friend 今夜の 滿月は Your Baby is My Friend 콘야노 만케츠노와 Your Baby is My Friend 오늘밤의 보름달은 Your Baby is My Friend ... 獨 リノ 影延 バシタ ... ... 히토 리노 다케 노바시타 ... ... 혼자만의 그림자에 손을 뻗으면... Leave it or take it 强がるのは Leave it or take it 츠요가루노와 Leave it or take it 강한척 하는것은 Leave it up to fate dear 寂しいからよ Leave it up to fate dear 사미시이카라요 Leave it up to fate dear 외롭기 때문에 Leave it or take it この 愛を Leave it or take it 코노 아이오 Leave it or take it 이 사랑을 Leave it up to fate tears 私から 告げたかった 와타시카라 츠게타캇타 나부터 알리고 싶었어 Da ta ra… So baby how can I cry? 友達でいて あなたの 前では 笑うから 토모다치데이테 아나타노 마에데와 와라우카라 친구로 있어 당신의 앞에서는 웃을테니까 … Slight… So baby what can I do? 友達のまま これからは 私があなたの 토모다치노마마 코레카라와 와타시가아나타노 친구인 척 이제부터 내가 당신의 Moonlight… Leave it or take it 離れたのは Leave it or take it 하나레타노와 Leave it or take it 헤어지는 것은 Leave it up to fate dear 優しいからね Leave it up to fate dear 야사시이카라네 Leave it up to fate dear 부드러움이니까 Leave it or take it 彼女のこと Leave it or take it 카노죠노코토 Leave it or take it 그녀의 일 Leave it up to fate tears あなたから 聞きたかった Leave it up to fate tears 아나타카라 키키타캇타 Leave it up to fate tears 당신에게서 듣고 싶었어 Leave it or take it 强がるのは Leave it or take it 츠요가루노와 Leave it or take it 강한척 하는것은 Leave it up to fate dear 寂しいからよ Leave it up to fate dear 사미시이카라요 Leave it up to fate dear 외롭기 때문에 Leave it or take it この 愛を Leave it or take it 코노 아이오 Leave it or take it 이 사랑을 Leave it up to fate tears 私から 告げたかった 와타시카라 츠게타캇타 나부터 알리고 싶었어 Da ta ra… |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
NEVER Goonna Stop it
*亡すれかけたこの感情 えくれたその愛情 (와스레카케타코노간죠 츠타에쿠레타소노 아이죠) 잊혀져 가는 이 감정 전해 주었던 그 사랑 確しかに動き出す Feeling かんじて 愛と夢の 兩立なんて (타시카니우코키다스 Feeling 가응지테 아이토 유메노 <양립>난테) 확실하게 움직이기 시작한 Feeling 느껴봐 사랑과 꿈의 양립이란거 簡單には 行かないけどどこまでも私らしく Keep on shining (칸탄니와이카나이케도 도코마데모 와타시라시쿠 Keep on shining) 간단히는 되지 않지만 어디까지라도 나답게 Keep on shining 惱んでる 譯じゃないけど もの足りない everyday blue (나야응데루 와케쟈나이케도 모노타리나 everyday blue) 걱정하고 있는 의미 아니지만 어쩐지모자라는 everyday blue 羽根のない背中でもいつか飛び立てるそんな氣がして (하데노나이세나카데모이쯔까토비타테루손나기가시테) 날개가 없는 등이지만 언젠가 날수 있는 그런 기분이 들어 しっくりこない感じ胸の奧に後悔したくない氣?いたの (싯쿠리코나이감지무네노오쿠니<후회>시타쿠나이키즈이타노) 정확히 오지 않는 느낌 가슴 속에,후회하지않았어깨달았어 何度も何度も泣いたり笑ったり遠回りしたけど自分のSTYLEで (난도모난도모나이타리와랏타리토오마와리시타케도지분노스타이루데) 몇 번이고 몇 번이고 울던지 웃던지,멀리돌아가더라도 자신의 STYLE로 ☆走り始めた この感情 心に響き會う愛情 (하시리하지메타코노간죠코코로니히비키아우아이죠) 달리기 시작한 이 감정 마음에 빛나고 있는 사랑 確かに上がり出す Tension 感じて さあ 今この手を 伸ばそう (타시카니아가리다스 Tension 감지테 사아 이마고노테오노바소우) 확실하게 솟구쳐오는 Tension 느껴봐 자~지금이손을펴요~! 新しい風が 吹くはず もっともっとその先へ Never gonna stop it (아따라시이카제가후쿠하즈못또못또소노사키에 Never gonna stop it) 새로운 바람이 불어올 거야 더 더욱 그 앞에 Never gonna stop it☆ 人ごみにちっぽけな 自分行き先を探した (히토고미니지잇포케나지분이키사키오사가시타) 사람들 속에서 보잘것없는 자신 갈길을 찾았어 星の數 ほどの 出會いの中で 眞實の愛を 强くたきしめたい (호시노카즈호도노 데아이노나까데 혼토노아이오 쯔요쿠타키시메따이) 별의 수만큼 많은 만남중에 정말의 사랑을 강하게 안고 싶어 止まることない この 感情 あふれる 暖かい 愛情 (토마루코토나이 코노 간죠 아후레루 아타타카이 아이죠) 멈추는 일 없어 이 감정 넘치는 따뜻한 사랑 心に 刻み む Craving 感じて 大空を 驅け拔けるように (코코로니 키자무코무 Craving 감지테 오오조라오 카케누케루요우니) 마음에 깊이 새긴 Craving 느껴봐 넓은 하늘을 뛰어나가는 것처럼 高く 舞い上がって 太陽の 光向かって Keep on shining (타카쿠 마이아갓테 타이요우노 히까무깟테 Keep on shining) 높게 춤추며 올라가,태양이 비추는 곳을 향해서 Keep on shining ≪RAP≫my Style アピ-ル 明日に Here we go (마이 스타이루 아피루 아스니 Here we go) MY STYLE 어필 내일에 Here we go この時代に 生まれ輝き續き jump up 未來に飛び立ち上昇 (코노지다이니 우마레카가야키츠즈키 Jump up 미라이니토비타치<상승>) 이시대에서 빛나며 살아갈 것 Jump up 미래에 날아올라 상승 そこから 卷き上がり 頂上に登場 變わりなき きずなに いつわり無し (소코까라 마키아가리 죠쇼니토쇼 카와리나키키즈나니이쯔와리나시) 거기서 감아올려서 정상에 등장 변하지 않음 인연에 거짓은 없음 夢の扉 結び 光り探し YO!check 1,2 (유메노토비라 <결>비 히카리사가시 Yo!check 1,2) 꿈의 문 결국 찾음 Yo!check 1,2 羽ばたき 新たに 未知の 可能性 かなたに (하바타키 아나타니 미지노 가노우세이 카나타니) 새로움에 날개짓하기 미지의 가능성 저편에 輝きはじめた 未來の扉 いいか惡いかなんて どうでもいい (카가야키하지메타 미라이노토비라 이이카와루이카난테 도우데모이이) 빛나기 시작한 미래의 문 좋을지 나쁠지 어떻든 좋아 この手で開いた その瞬間を 願いがかなうように 今 歌い續けるよ (코노테데히라이따 소노슌칸오 네가이가카나우요오니 이마 우타이쯔즈케루요) 이 손에 열려진 그 순간을 소망이 이루어지도록 지금 노래 계속하고 있어 *Repeat* ☆Repeat☆ |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
本當の優しさは誰が敎えてくれた?
(혼토노 야사시사와 다레가 오시에테쿠레타?) 그 상냥함은 누가 가르쳐 준거야? 誰がそばに居てくれた? (다레가 소바니 이테쿠레타?) 누가 옆에 있어 준거야? Never ever trust me, Never ever trust you 本當の喜びは誰と分かち合えるの? (혼토노 요로코비와 다레토 와카치아에루노?) 그 기쁨은 누구랑 나누어 가졌었어? 誰と見つけられるの? (다레토 미츠케라레루노?) 누구랑 찾은 거야? Do you do you hold me, Do I do I hold you ココロの奧 見せ合ったら (코코로노 오쿠 미세앗타라) 마음 속을 서로 보여 준다면 何もかも迷わず トキメキを... 運命を... (나니모카모마요와즈 토키메키오 운메이오) 어느 것에도 망설이지 않는 두근 거림을... 운명을 重ねて Cruising (카사네테 Cruising) 겹쳐지는 Cruising 愛して Faling (아이시테 Falling) 사랑스런 Falling This is Perfect Love 全ては君と共に廻ってく (This is Perfect Love 스베테와 키미토 토모니 마왓테쿠) This is Perfect Love 모든 건 당신과 함께 돌아가 This is Perfect Love 見えないチカラに導かれて (This is Perfect Love 미에나이 치카라니 미치비카레테) This is Perfect Love 보이지 않는 힘에 이끌려서 This is Perfect Love 守るべき人が そうここに居る (This is Perfect Love 마모루 베키히토가 소우 코코니 이루) This is Perfect Love 지켜야만 할 사람이 그래! 여기에 있어 This is Perfect Love 生まれた强い絆 信じて (This is Perfect Love 우마레타 츠요이 키즈나 신지테) This is Perfect Love 생겨난 강한 인연 믿어요 やっと見つけた箱舟で愛とゆう海たどっても (얏토 미츠케타 하코부네데 아이토 유우 우미타돗테모) 겨우 발견한 방주에서 사랑이란 바다에 도착했더라도 オ-ルがないと進めない (오루가 나이토 스스메나이) ALL <전부>가 아니면 나아갈 수 없어 Where we are Going What ever you doing 何か求めて何か失くして繰り返す日日の中で (나니카 오토메테 나니카 우시나쿠시테 쿠리카에스 히비노 나카데) 뭔가를 찾고 뭔가를 잃기를 반복하는 나날들 속에 未完成の今日は始まる (미칸세이노 쿄오와 하지마루) 미완성의 오늘은 시작되. 氣ままにEscape ときにはgood Fake (키마마니 Escape 토키니와 Good Fake) 느낌대로 escape 때로는 Good Fake # 終わりのない引いては寄せる (오와리노 나이 히이테와 요세루) 끝나지 않는 <끌림에> 끌려서는 밀려 와. 波の?に高ぶる情熱をたばねて... (나미노 요우니 타카부루 죠오네츠오 타바네테) 파도처럼 높아가는 정열을 모아서 漕ぎ出すFuture (코기다수 Future) 헤쳐 나가는 Future 刻んでSunshine (키자응데 Sunshine) 새겨진 Sunshine This is Perfect Love 愛の力で 世界を變えて (This is Perfect Love 아이노 치카라데 세카 이오 카에테) This is Perfect Love 사랑의 힘으로 세상을 변화 시켜 This is Perfect Love 自分の存在確かめて (This is Perfect Love 지분노 존자이타시카메테) This is Perfect Love 자신의 존재를 확실히하고 This is Perfect Love 賴りなく浮かんでる未來に (This is Perfect Love 타요리나쿠우칸데루 미라이니) This is Perfect Love 의지하지 않고 들떠 있는 미래에 This is Perfect Love 今2人の愛を見せつけて # (This is Perfect Love 이마 후타리노아이오 미세츠케테) This is Perfect Love 지금 둘의 사랑을 보여주면서 # Repeat # |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
RIDE ON TIME
lalalalala... lalalalala.... * Ride on night Ride on now Ride on time nanika wo ima ai ga kaeteiku Ride on night Ride on now Ride on time dare ni mo jama dekinai tooi sora wo miteru anata no hitomi zutto suki dakara itsumo soba ni ite Ride on night Ride on now Ride on time sekai wa ima ai wo sagashiteru Ride on night Ride on now Ride on time kiseki wa tomerarenai hoshi no narabi de kimochi wo yomeru futari wo mamoru kagi wo tsukamitai Ride on night Ride on now Ride on time nanika wo ima ai ga kaeteiku Ride on night Ride on now Ride on time kokoro wa tomerarenai lalalalala... lalalalala.... ima made yori motto anata no chikaku ni itai dake samishii yoru sae mo kowarenai you ni * repeat lalalalala... lalalalala.... imasugu ni kono shunkan wo tobikoetai imasugu ni kono unmei wo tobikoetai |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
SEVENTIES
yaketa suhada ni PIASU kono machi ni afure mama wa itsumo akiregao demo koi shita desho ? BIITORU no joshuseki Shake it up Steppin' out waratteta REIYAADO no kami nabikasete... * Seventies akogareteiru ano koro no fanatasy Seventies toki wo koe ima hibikiau yo wonderland asa ga kitemo tomaranai kyou wa nemurazu ni itai PAPA ni bareta okotteru demo omoidashite MIRAABOORU no shita de funky town boogie nights odotteta CHIIKU TAIMU ni dare to kiss shita no ? * Seventies subete mabushii me ni utsuru paradise seventies meguritsuzukete hikareau yo always memagurushii hodo jidai wa mawaru watashi ga iru koto kizamitai * repeat ** repeat * repeat |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
もう 一度會いたくて
모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love. 雨の 中で 待っていた 아메노 나카데마앗테이타 빗 속에서 기다렸어 數え 切れないほどの ぬくもりと 카조에 키레나이호도노 누쿠모리토 헤아릴 수 없을 만큼의 온기와 いきちがう 淚の 이키치가우 나미다노 어긋난 눈물의 出來事を 重ねて 데키코토오 카사네테 사건을 겹쳐서 投げ 出したままの 想い 나게 다시타마마노 오모이 던지기 시작한 채로 생각을 止められないまま 토메라레나이마마 멈출 수 없는 채로 寂しさずっと 求めたわけを 사비시사즈읏토 모토메타와케오 외로움을 계속 요구한 이유를 二人はきっと わかってた 후타리와키이시토 와카앗테타 둘은 분명히 알았었어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿는 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸있고 싶어 夢の 中溶けてゆくあの 日日 が 유메노 나카토케테유쿠아노 히비가 꿈에 녹아가는 그 날들이 今もまだ 變わらない 笑顔を 見ていた 이마모마다 카와라나이 에가오오 미테이타 지금도 아직 변함없이 웃는 얼굴을 보고있어 名前を 呼ぶ 聲 胸で 聞いたそのときに 나마에오 요부 코에 무네데 키이타소노토키니 이름을 부르는 목소리 마음에서 묻던 그때에 暖めていた 想いはすべて 아타타메테이타 오모이와스베테 따뜻하게 했던 생각 모든게 街路樹の 葉と 洗われた 가이로쥬노 하토 아라와레타 가로수 잎과 씻겼어 ほかの 誰も 變われない 호카노 다레모 카와레나이 다른 누구도 바꿀 수 없어 あなただけに 感じる 强く 아나타다케니 카음지루 츠요쿠 당신인 만큼 강하게 느끼는 Feel my love, Feel my love. ふいに 淚 溢れてる 후이니 나미다 아후레테루 갑자기 눈물이 흘러넘쳐 Hold me in the rain いまは Hold me in the rain 이마모 Hold me in the rain 지금은 なにも 約束なんてない 나니모 야쿠소쿠나은테나이 아무 것도 약속하지 않았어 Hold me in the rain 春の 雨に 包まれていたい Hold me in the rain 하루노 아메니 츠츠마레테이타이 Hold me in the rain 봄비에 감싸지고 싶어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿느 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸지고 싶어 |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
Tora Tora Tora 愛 愛 モ-ドは WAR ! 覺悟してね 사랑, 사랑, mode는 WAR! 각오해요. Ready Ready Ready 愛 愛 今日こそ Bomb! 想い遂げる 사랑, 사랑, 오늘이야말로 Bomb! 생각 이룰거야. ハ-ト 熱く 鏡を みつめて 氣合い入れる 가슴(은) 뜨겁게 거울을 보고 기합을 넣는다. 武器は 笑顔だけ きっと 云える きっと 犀う 무기는 웃는 얼굴뿐 반드시 이룰거야 반드시 성취할 거야 戰略は あるがまま 전략은 가진채로 Tora Tora Tora 戀は 一途 Tora Tora Tora ホンキよ 사랑은 한결같아. 정말이야 世界中で たったひとつ 欲しい ものは あなただけ 세상에서 단지 하나 원하는 것은 당신뿐 Tora Tora Tora 狙いうちよ Tora Tora Tora 勝負よ 저격이예요 승부야 (저격?뭘까여?당신(의 마음)을 쏘겠다 이런 의미 같아요) ありったけの 勇氣だして いまの 私 ぶつけるよ 모든 용기를 내고 지금의 나 던져요. Tora Tora Tora 愛 愛 チャンスよ GO! 誰もみてない 사랑 사랑 CHANCE야 Go!누구도 보지 않아 Danger Danger Danger 愛 愛 弱氣は Bomb! 消してしまえ 사랑 사랑 약한 기는 Bomb!없어지게 되어라~! 熱い 信號 送っていたのに 氣がつかない せつなくなるだけ 뜨거운 신호 보내고 있던것에 기(마음)이 닿지 않아 애달프게 될 뿐 偶然だね.よく逢うよねって "우연이네.잘 말나네"라고 そんなわけ ないじゃない 그런 의미 아니잖아 Tora Tora Tora 戀は 一途 Tora Tora Tora いつでも 사랑은 한결같아 언제라도 ゆずれないよ このときめき 欲しいものは ハ-トだけ 양보하지 않아 이 두근거림 원하는 것은 마음뿐 Tora Tora Tora 今日の 笑顔 Tora Tora Tora 賭けるよ 오늘의 웃는 얼굴 걸겠어 明日だけを みつめている いまの 私 抱きしめて 내일만을 보고 있어 지금의 나 안아줘... |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
&#38738;い空と 光る未&#26469;(あす)と アナタといた夏
連れて行って 時を越えて もう一度だけ ねぇ夢見させてよ 向日葵みたいにいつも太陽だけ見て 吼えてた月夜でもないのに 心奪われて 何度だってアナタだけを信じてた たとえ&#22040;でもかまわなかった愛してた &#24195;い海と灼ける素肌 二人抱き合って &#27005;しかった嬉しかった 他に何も見えない 白い波と熱いKissと交わした約束 今よりずっと ワタシらしい あの夏へとねぇ きっと &#25147;らせてお願い 愛想を振り撒く男性(ひと)かなりいたけど 本&#27671;で叱られる彼氏(ひと)は一人もいなくて 怖いぐらいアナタだけを想ってた 信じられないほど今でも愛してる 燃える瞳 &#35302;れ合う胸 言葉はいらない 感じ合った 信じ合った 終わるはずじゃなくて &#38738;い空と 光る未&#26469;(あす)と アナタといた夏 連れて行って 時を越えて もう一度だけねぇ きっと もっと 夢見させてよ &#24195;い海と灼ける素肌 二人抱き合って &#27005;しかった嬉しかった 他に何も見えない 白い波と熱いKissと交わした約束 今よりずっと ワタシらしい あの夏へとねぇ きっと &#25147;らせてお願い |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
銀河の誓い
* "AQUARIUS" Itetsuita Taiyou terashidase Hyouga no sabaku wo yuku KYARABAN no yukute wo "AQUARIUS" Iyashite Hageshi sugiru itami wo Anata ni aisaretetai Umi yori mo fukaku Azayaka ni mau yuki no youseitachi ga daichi e isogu Kansei mo yokubou mo umetsukusu noukai no yoru Ichi byou goto ni kawatteku ai mo mirai mo Aa deaeta koto dake dakishimetai # "AQUARIUS" Samayou Gingakei no naka de Watashi dake mitsumeteite Sekai ga owaru made "AQUARIUS" Asu sae Mienai toki dakedo Kirameku suisei no you ni Moetsukite mitai yo Shinkirou no kanata e shiroi BURIZAADO sugisatta ato wa Shinku no DORESU matotta kibou ga SHUPUURU egakidasu Hitomi ni yakitsuketai ima no subete wo Kitto tadori tsukeru darou hontou no ai e "AQUARIUS" Furueru Tamashii wo sukutte Uchuu ga tsuzuku kagiri Chikai wasurenai yo "AQUARIUS" Tsutaete Kogoesouna kodoku wo Anata ni mamoraretetai Dare yori mo yasashiku * repeat # repeat |
|||||
|
- | ||||
from Max - Precious Collection 1995-2002 (2002)
RIGHT NOW!
나따우 I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 愛からはじめたい 아리까나 하이메따이 どんなときもあなたを 또음다 또끼모 아나카모 好きになれる もっとなれる 스끼니 나레느 모또 따레드 I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 閃光-ひかり-を 抱きしめて 히따이모 다이즈 메떼 私だけの VEILで 와따시 따께노 베에 유데 輝いていたい 카따까이데 이따이 なにかがわかりそうな 나미카까 와까리 또오나 風が 吹いた 카데카꾸이다 まだ 知らないときめきが 나나 시다나이 토키메키다 きっと 近い 키~또 시따이 自分のいいとこ 시즈우노 이이로오코 ほんとに 信じたい そう 보음토니 시지즈따이 so~ あなたは いつだって so~ 아나까와 이즈닷에떼 その 答え くれるから 소노 코따에 쿠레 루까라 I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 愛から 動き 出す 아리까나 으즈비따즈 たとえ 長い 夜だって 오르나떼 强くなれる もっとなれる I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 閃光-ひかり-を 抱きしめて 히따이모 다이즈 메떼 私だけの VEILで 와따시 따께노 베에 유데 輝いていたい 카따까이데 이따이 見えない 星の 色を ずっと 探した いまあなたの 肩越しで 時が 止まる ふたりでいること ふたりが 感じあう そう 確かなものなんて それ 以上 欲しくない I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 愛からはじめたい どんなときもあなたを 好きになれる もっとなれる I CAN DO ,YOU CAN DO ,WE CAN DO IT, 閃光-ひかり-を 抱きしめて 히따이모 다이즈 메떼 私だけの VEILで 와따시 따께노 베에 유데 輝いていたい 카따까이데 이따이 RIGHT NOW!! FLASHING AND DREAMING SO FLASH ON MY MIND 愛して 輝いて どんなときもあなたを 好きになれる もっとなれる FLASHING AND LOVING SO FLASH ON MY MIND VEILに 包まれて 私だけの 鼓動で 輝いていたい FLASHING AND DREAMING SO FLASH ON MY MIND 愛して 輝いて どんなときもあなたを 好きになれる もっとなれる FLASHING AND LOVING SO FLASH ON MY MIND VEILに 包まれて 私だけの 鼓動で 輝いていたい |
|||||
|
- | ||||
from Max - Spring Rain (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Spring Rain (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Spring Rain (2002)
もう 一度會いたくて
모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love. 雨の 中で 待っていた 아메노 나카데마앗테이타 빗 속에서 기다렸어 數え 切れないほどの ぬくもりと 카조에 키레나이호도노 누쿠모리토 헤아릴 수 없을 만큼의 온기와 いきちがう 淚の 이키치가우 나미다노 어긋난 눈물의 出來事を 重ねて 데키코토오 카사네테 사건을 겹쳐서 投げ 出したままの 想い 나게 다시타마마노 오모이 던지기 시작한 채로 생각을 止められないまま 토메라레나이마마 멈출 수 없는 채로 寂しさずっと 求めたわけを 사비시사즈읏토 모토메타와케오 외로움을 계속 요구한 이유를 二人はきっと わかってた 후타리와키이시토 와카앗테타 둘은 분명히 알았었어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿는 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸있고 싶어 夢の 中溶けてゆくあの 日日 が 유메노 나카토케테유쿠아노 히비가 꿈에 녹아가는 그 날들이 今もまだ 變わらない 笑顔を 見ていた 이마모마다 카와라나이 에가오오 미테이타 지금도 아직 변함없이 웃는 얼굴을 보고있어 名前を 呼ぶ 聲 胸で 聞いたそのときに 나마에오 요부 코에 무네데 키이타소노토키니 이름을 부르는 목소리 마음에서 묻던 그때에 暖めていた 想いはすべて 아타타메테이타 오모이와스베테 따뜻하게 했던 생각 모든게 街路樹の 葉と 洗われた 가이로쥬노 하토 아라와레타 가로수 잎과 씻겼어 ほかの 誰も 變われない 호카노 다레모 카와레나이 다른 누구도 바꿀 수 없어 あなただけに 感じる 强く 아나타다케니 카음지루 츠요쿠 당신인 만큼 강하게 느끼는 Feel my love, Feel my love. ふいに 淚 溢れてる 후이니 나미다 아후레테루 갑자기 눈물이 흘러넘쳐 Hold me in the rain いまは Hold me in the rain 이마모 Hold me in the rain 지금은 なにも 約束なんてない 나니모 야쿠소쿠나은테나이 아무 것도 약속하지 않았어 Hold me in the rain 春の 雨に 包まれていたい Hold me in the rain 하루노 아메니 츠츠마레테이타이 Hold me in the rain 봄비에 감싸지고 싶어 もう 一度つなぎあう 모우 이치도츠나기아우 다시 한번 맞잡고 만나 放しかけたこの 手を 强く 하나시카게타코노 테오 츠요쿠 놓아 걸친 이 손은 강하게 Feel my love, Feel my love. 春の 雨が 降り 注ぐ 하루노 아메가 후리 소소구 봄비가 쏟아져 내려 Hold me in the rain 頰に 觸れる Hold me in the rain 호호니 후레루 Hold me in the rain 뺨에 닿느 やさしい 風の 中 야사시이 카제노 나카 부드러운 바람 속에서 Hold me in the rain ふたり 雨に Hold me in the rain 후타리 아메니 Hold me in the rain 둘이서 비에 包まれていたい 츠츠마레테이타이 감싸지고 싶어 |
|||||
|
- | ||||
from Max - Spring Rain (2002) | |||||
|
- | ||||
from Max - Feel So Right (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Feel So Right (2001)
I'm gonna feel so right
感情のまま强くやさしく抱きしめていて 칸죠노마마 츠요쿠 야사시쿠 다키시메떼이떼 (감정그대로 강하게 부드럽게 안아줘) I'm gonna feel so tight 探し續けた夢が光の中で始まってゆく 사가시쯔즈케따 유메가 히카리노 나카데 하지맛떼유쿠 (계속찾고있던 꿈이 빛바램중에 시작되고있어) 悔しいくらい 쿠야시이쿠라이 (분할정도의) タフな愛情に抵抗をできない 타후나 아이죠오니 테이코오 데키나이 (터프한 애정에 저항할 수 없어) わがままぶりも 와가마마부리모 (내자신다움도) すっかりぺ-すを亂されてる感じ 슷카리 페-스오 미다사레떼루 카음지 (모든 페이스를 어지럽게했던 느낌) 胸のドアは keyless 開けてみれば endless 무네노도아와 keyless 아케떼미레바 endless (가슴의 문은 keyless 열어봐도 endless) あなたがかがやく I know I know I know Baby 아나타가 카가야쿠 I know I know I know Baby (당신이 빛나고 있다는걸 I know I know I know Baby) I'm gonna feel so right 感情のまま强くやさしく抱きしめていて 칸죠노마마 츠요쿠 야사시쿠 다키시메떼이떼 (감정그대로 강하게 부드럽게 안아줘) I'm gonna feel so tight 探し續けた夢が光の中で始まってゆく 사가시쯔즈케따 유메가 히카리노 나카데 하지맛떼유쿠 (계속찾고있던 꿈이 빛바램중에 시작되고있어) できすぎじゃない? 데키스기쟈나이? (할수없잖아?) 强がりもすべて受け止めるなんて 츠요가리모스베떼 우케토메루 나음떼 (강한체한것도 모두 훔쳐낸것 뿐이야) 信じ合うために 시음지아우타메니 (서로믿기위해서라면) 私は努力を惜しまないでしょう 와따시와 도료쿠오 오시마나이데쇼오 (난 노력을 아끼지 않을꺼야) 深まってる passion 理想的な tension 후카맛떼루 passion 리소오데키나 tension (깊어가는 passion 이상적인 tension) くちづけを熱く ride on ride on ride on Baby 구찌즈케오 아츠쿠 ride on ride on ride on Baby (키스를 뜨겁게 ride on ride on ride on Baby) I'm gonna feel do right ドラマティックに生まれたままの心になれる 도라마티이쿠니 우마레따마마노 고코로니나레루 (드라마틱하게 생겨난 그대로의 감정이되었어) I'm gonna feel so tight 二人でいれば どんなツライ日びでも怖くないから 후따리데이레바 돈나츠라이 히비데모 고와쿠나이카라 (두사람이라면 어떤 괴로운 날이라도 두렵지않아) I'm gonna feel so right 運命なんて 謎にたやすく答えが出せる 움메이나음떼 나조니타야스쿠 코따에가다세루 (운명따윈 수수께끼한 대답만 나오게할 뿐이야) I'm gonna feel so tight あなたといれば愛は未來の中で永遠だから 아나따토이레바 아이와 미라이노나카데 에이에음다카라 (당신과있다면 사랑은 미래에도 영원할테니까) 語りあって all night それだけでも all right 카따리앗떼 all night 소레다케데모 all right (얘기를했어 all night 그것만으로도 all right) 重ねた鼓動を keep on keep on 카사네따 코도오 keep on keep on (무거워지는 고동을 keep on keep on) come on come on... もうあなただけ..wow.. shine on shine on shine on Baby 모오아나따다케..wow.. shine on shine on shine on Baby (이제 당신만..wow.. shine on shine on shine on Baby) I'm gonna feel do right ドラマティックに生まれたままの心になれる 도라마티이쿠니 우마레따마마노 고코로니나레루 (드라마틱하게 생겨난 그대로의 감정이되었어) I'm gonna feel so tight 二人でいれば どんなツライ日びでも怖くないから 후따리데이레바 돈나츠라이 히비데모 고와쿠나이카라 (두사람이라면 어떤 괴로운 날이라도 두렵지않아) I'm gonna feel so right 運命なんて 謎にたやすく答えが出せる 움메이나음떼 나조니타야스쿠 코따에가다세루 (운명따윈 수수께끼한 대답만 나오게할 뿐이야) I'm gonna feel so tight あなたといれば愛は未來の中で永遠だから 아나따토이레바 아이와 미라이노나카데 에이에음다카라 (당신과있다면 사랑은 미래에도 영원할테니까) |
|||||
|
- | ||||
from Max - Feel So Right (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Feel So Right (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Moonlight (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Moonlight (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Moonlight (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Moonlight (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Perfect Love (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Perfect Love (2001) | |||||
|
- | ||||
from Max - Perfect Love (2001)
本當の優しさは誰が敎えてくれた?
(혼토노 야사시사와 다레가 오시에테쿠레타?) 그 상냥함은 누가 가르쳐 준거야? 誰がそばに居てくれた? (다레가 소바니 이테쿠레타?) 누가 옆에 있어 준거야? Never ever trust me, Never ever trust you 本當の喜びは誰と分かち合えるの? (혼토노 요로코비와 다레토 와카치아에루노?) 그 기쁨은 누구랑 나누어 가졌었어? 誰と見つけられるの? (다레토 미츠케라레루노?) 누구랑 찾은 거야? Do you do you hold me, Do I do I hold you ココロの奧 見せ合ったら (코코로노 오쿠 미세앗타라) 마음 속을 서로 보여 준다면 何もかも迷わず トキメキを... 運命を... (나니모카모마요와즈 토키메키오 운메이오) 어느 것에도 망설이지 않는 두근 거림을... 운명을 重ねて Cruising (카사네테 Cruising) 겹쳐지는 Cruising 愛して Faling (아이시테 Falling) 사랑스런 Falling This is Perfect Love 全ては君と共に廻ってく (This is Perfect Love 스베테와 키미토 토모니 마왓테쿠) This is Perfect Love 모든 건 당신과 함께 돌아가 This is Perfect Love 見えないチカラに導かれて (This is Perfect Love 미에나이 치카라니 미치비카레테) This is Perfect Love 보이지 않는 힘에 이끌려서 This is Perfect Love 守るべき人が そうここに居る (This is Perfect Love 마모루 베키히토가 소우 코코니 이루) This is Perfect Love 지켜야만 할 사람이 그래! 여기에 있어 This is Perfect Love 生まれた强い絆 信じて (This is Perfect Love 우마레타 츠요이 키즈나 신지테) This is Perfect Love 생겨난 강한 인연 믿어요 やっと見つけた箱舟で愛とゆう海たどっても (얏토 미츠케타 하코부네데 아이토 유우 우미타돗테모) 겨우 발견한 방주에서 사랑이란 바다에 도착했더라도 オ-ルがないと進めない (오루가 나이토 스스메나이) ALL <전부>가 아니면 나아갈 수 없어 Where we are Going What ever you doing 何か求めて何か失くして繰り返す日日の中で (나니카 오토메테 나니카 우시나쿠시테 쿠리카에스 히비노 나카데) 뭔가를 찾고 뭔가를 잃기를 반복하는 나날들 속에 未完成の今日は始まる (미칸세이노 쿄오와 하지마루) 미완성의 오늘은 시작되. 氣ままにEscape ときにはgood Fake (키마마니 Escape 토키니와 Good Fake) 느낌대로 escape 때로는 Good Fake # 終わりのない引いては寄せる (오와리노 나이 히이테와 요세루) 끝나지 않는 <끌림에> 끌려서는 밀려 와. 波の?に高ぶる情熱をたばねて... (나미노 요우니 타카부루 죠오네츠오 타바네테) 파도처럼 높아가는 정열을 모아서 漕ぎ出すFuture (코기다수 Future) 헤쳐 나가는 Future 刻んでSunshine (키자응데 Sunshine) 새겨진 Sunshine This is Perfect Love 愛の力で 世界を變えて (This is Perfect Love 아이노 치카라데 세카 이오 카에테) This is Perfect Love 사랑의 힘으로 세상을 변화 시켜 This is Perfect Love 自分の存在確かめて (This is Perfect Love 지분노 존자이타시카메테) This is Perfect Love 자신의 존재를 확실히하고 This is Perfect Love 賴りなく浮かんでる未來に (This is Perfect Love 타요리나쿠우칸데루 미라이니) This is Perfect Love 의지하지 않고 들떠 있는 미래에 This is Perfect Love 今2人の愛を見せつけて # (This is Perfect Love 이마 후타리노아이오 미세츠케테) This is Perfect Love 지금 둘의 사랑을 보여주면서 # Repeat # |
|||||
|
- | ||||
from Max - Perfect Love (2001) | |||||
|
4:36 | ||||
from Max - Emotional History (2001)
I always give you my love 永遠に熱いくちづけを (에이엔니아츠이구치즈케오) 영원히 뜨거운 입맞춤을 信じあえなきゃ何も始まらない まっすぐあなただけ見ていたい (신지아에나캬나니모하지마라나이 맛스구아나타다케미테이타이) 서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 곧 당신만 바라보고 싶 어 <서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 당신만을 바라보고 싶 어.> I always give you my love 新しい明日がつづいてる (아타라시이 아시타가 츠즈이테루) 새로운 내일이 계속될 거야. <새로운 미래... 계속될 거야.> 光りくる季節のように抱きしめたい そのすべてを (히카리쿠루키세쯔노요니다키시메타이 소노스베테오) 빛이 오는 계절과 같이 안고 싶어. 그 모든 것을 <빛이 가득한 계절처럼 감싸안고 싶어. 그 모든 것을.> 一瞬に夢さえも飮みこむような 人混みに立って (잇& 49804;니 유메사에모노미코무요오나 히토코미니 타앗떼) 찰라에 꿈마저도 삼킬 듯한 인파 속에 서 있으면 あんなにも賴りなく震えてた氣持 つよくなれそうで (안나니모타요리나쿠후루에테타키모치 츠요쿠나레소오데) 저렇게 의지할 수 없이 떨리는 기분. 강해질 수 있을 것 같아 <이렇게 의지할 수 없이 떨리는 마음. 강해질 수 있을 것 같아.> 孤獨な日びは二度と 君に近づけさせないから (고도쿠나히비와니도토 키미니치카즈케사세나이카라) 고독한 날들은 두 번 다시 당신에게 다가가게 하고 싶지 않기 때문 에 あなたの言葉くり返すたび 心の肩が開いてく (아나타노고토바쿠리카에스타비 고코로노토비라가히라이떼쿠) 당신이 말을 되풀이할 때마다 마음의 문이 열려져 가 <나. 당신의 말이 되풀이될 때마다 마음의 문을 열어 나가요.> I always give you my love 永遠に熱いときめきを (에이엔니아츠이토키메이오) 영원히 뜨거운 두근거림을 ふたり遮るものなんて何もない たしかなものに愛は變ってく (후타리사에기루모노난테나니모나이 타시카나모노니아이가카왓떼 쿠) 두 사람 가로막는 것 따위 아무 것도 아니야. 확실한 것에 사랑은 변해 가 <우리를 가로막는 것 따윈 아무렇지도 않아. 확실한 것에 사랑은 변 해가. > I always give you my love 探してた希望がここにある (사가시떼타키보가고코니아루) 찾고 있던 희망이 여기에 있어요 きらきらっと季節の中かがやきたい いつも傍で (키라키랏토키세키노나카카가야키타이 이츠모소바데) 반짝반짝하고 계절 속에서 빛나고 싶어. 언제나 곁에서 <이 세상 속에서 반짝반짝 빛나고 싶어. 언제나 당신 곁에서.> やさしさに泣けそうな夜にもなぜか 意地を張ったり (야사시사니나케소오나요루니모나제카 이치오핫타리) 상냥함에 울 것 같은 밤에도 웬일인지 의지를 펴기도 해. <상냥함에 울 것 같은 밤에도 뭔지 모를 의지를 펴기도 해.> 淚にも二通りあることなんて 忘れていたから (나미다니모후타토오리아루고토나응테 와스레테이타카라) 눈물에도 두 번 있는 일 따위 잊혀지고 있으니까 <두 번 울 일 따위 잊혀지고 있으니까.> (예전에 있었던 일을 잊어 가고 있다는 느낌이네요. 이부분은) 素直にいま溫れる 溫かい淚を感じて (스나오니이마아후레루 아타타카이나미다오카응지테) 솔직함에 지금 흘러 넘치는 따뜻한 눈물을 느껴 支えてくれる大切なひと 悲しみ乘り越えてくチカラ (사사에떼쿠레루다이세츠나히또 카나시미노리코에떼쿠치카라) 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘 <나를 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘.> |
|||||
|
7:19 | ||||
from Max - Emotional History (2001)
I always give you my love 永遠に熱いくちづけを (에이엔니아츠이구치즈케오) 영원히 뜨거운 입맞춤을 信じあえなきゃ何も始まらない まっすぐあなただけ見ていたい (신지아에나캬나니모하지마라나이 맛스구아나타다케미테이타이) 서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 곧 당신만 바라보고 싶 어 <서로 믿지 않는다면 무엇도 시작되지 않아. 당신만을 바라보고 싶 어.> I always give you my love 新しい明日がつづいてる (아타라시이 아시타가 츠즈이테루) 새로운 내일이 계속될 거야. <새로운 미래... 계속될 거야.> 光りくる季節のように抱きしめたい そのすべてを (히카리쿠루키세쯔노요니다키시메타이 소노스베테오) 빛이 오는 계절과 같이 안고 싶어. 그 모든 것을 <빛이 가득한 계절처럼 감싸안고 싶어. 그 모든 것을.> 一瞬に夢さえも飮みこむような 人混みに立って (잇& 49804;니 유메사에모노미코무요오나 히토코미니 타앗떼) 찰라에 꿈마저도 삼킬 듯한 인파 속에 서 있으면 あんなにも賴りなく震えてた氣持 つよくなれそうで (안나니모타요리나쿠후루에테타키모치 츠요쿠나레소오데) 저렇게 의지할 수 없이 떨리는 기분. 강해질 수 있을 것 같아 <이렇게 의지할 수 없이 떨리는 마음. 강해질 수 있을 것 같아.> 孤獨な日びは二度と 君に近づけさせないから (고도쿠나히비와니도토 키미니치카즈케사세나이카라) 고독한 날들은 두 번 다시 당신에게 다가가게 하고 싶지 않기 때문 에 あなたの言葉くり返すたび 心の肩が開いてく (아나타노고토바쿠리카에스타비 고코로노토비라가히라이떼쿠) 당신이 말을 되풀이할 때마다 마음의 문이 열려져 가 <나. 당신의 말이 되풀이될 때마다 마음의 문을 열어 나가요.> I always give you my love 永遠に熱いときめきを (에이엔니아츠이토키메이오) 영원히 뜨거운 두근거림을 ふたり遮るものなんて何もない たしかなものに愛は變ってく (후타리사에기루모노난테나니모나이 타시카나모노니아이가카왓떼 쿠) 두 사람 가로막는 것 따위 아무 것도 아니야. 확실한 것에 사랑은 변해 가 <우리를 가로막는 것 따윈 아무렇지도 않아. 확실한 것에 사랑은 변 해가. > I always give you my love 探してた希望がここにある (사가시떼타키보가고코니아루) 찾고 있던 희망이 여기에 있어요 きらきらっと季節の中かがやきたい いつも傍で (키라키랏토키세키노나카카가야키타이 이츠모소바데) 반짝반짝하고 계절 속에서 빛나고 싶어. 언제나 곁에서 <이 세상 속에서 반짝반짝 빛나고 싶어. 언제나 당신 곁에서.> やさしさに泣けそうな夜にもなぜか 意地を張ったり (야사시사니나케소오나요루니모나제카 이치오핫타리) 상냥함에 울 것 같은 밤에도 웬일인지 의지를 펴기도 해. <상냥함에 울 것 같은 밤에도 뭔지 모를 의지를 펴기도 해.> 淚にも二通りあることなんて 忘れていたから (나미다니모후타토오리아루고토나응테 와스레테이타카라) 눈물에도 두 번 있는 일 따위 잊혀지고 있으니까 <두 번 울 일 따위 잊혀지고 있으니까.> (예전에 있었던 일을 잊어 가고 있다는 느낌이네요. 이부분은) 素直にいま溫れる 溫かい淚を感じて (스나오니이마아후레루 아타타카이나미다오카응지테) 솔직함에 지금 흘러 넘치는 따뜻한 눈물을 느껴 支えてくれる大切なひと 悲しみ乘り越えてくチカラ (사사에떼쿠레루다이세츠나히또 카나시미노리코에떼쿠치카라) 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘 <나를 지탱해 주는 소중한 사람. 슬픔을 극복해가는 힘.> |
|||||
|
5:46 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
3:30 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
4:23 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
4:04 | ||||
from Max - Emotional History (2001)
Lovin` All Night
Lovin` All Night Lovin` All Night Lovin` All Night Lovin` All Night Lovin` All Night Lovin` All Night Lovin` All Night me sjcdj fjdkaqi jdjamf gnfjsj fdshj.. Lovin` All Night Lovin` All Night |
|||||
|
3:46 | ||||
from Max - Emotional History (2001)
Shout! I believe in my MAGIC tamashii moyashite
darenimo kono yume kesewa shinaikara tsuyoku Get up Get up Get up Get up, makin' up nanige nai kono nichijou umoreta mabayui negai mezameno warui asa hodo atama wo yogiru kanji muzukashiku omowazu ni ugokanakya hajimaranaishi ima yuuki wo tsubasa ni shite takaku takaku ano basho mezasu kara Shout! I believe in my MAGIC Rhythm wo kanjite kagayaku hitomi de asu wo sagashiteru tsuyoku Get up Get up Get up Get up, shakin' up hageshiku kizutsuku tabi ni kashikoku natta ki ga shite kekkyoku tobitatenainoni nanika ni iradatteiru darekaga te sashinoberu sonna amae yurusenaishi jikan nante eiein janai ima shika dekinai koto ga aruhazu Shout! I believe in my MAGIC jounetsu ni Kiss shite mugen no Power wo yobi samashite yuku itsuka Get up Get up Get up, shinnin' up sora kakeru tori no youni jiyuu na kokoro kanjite ai mo motto tsuyoku nareru ari no mama no watashi wo shinjitai Shout! I believe in my MAGIC tamashii moyashite darenimo kono yume kese wa shinaikara itsumo Shake it shake it habataku Shout! I believe in my MAGIC Rythm wo kanjite kagayaku hitomi de asu wo sagashiteru soshite Get up Get up Get up Get up, my heart Get up Get up Get up Get up, my soul Get up Get up Get up Get up, movin' up! |
|||||
|
5:16 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
4:38 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
4:42 | ||||
from Max - Emotional History (2001)
NEVER Goonna Stop it
*亡すれかけたこの感情 えくれたその愛情 (와스레카케타코노간죠 츠타에쿠레타소노 아이죠) 잊혀져 가는 이 감정 전해 주었던 그 사랑 確しかに動き出す Feeling かんじて 愛と夢の 兩立なんて (타시카니우코키다스 Feeling 가응지테 아이토 유메노 <양립>난테) 확실하게 움직이기 시작한 Feeling 느껴봐 사랑과 꿈의 양립이란거 簡單には 行かないけどどこまでも私らしく Keep on shining (칸탄니와이카나이케도 도코마데모 와타시라시쿠 Keep on shining) 간단히는 되지 않지만 어디까지라도 나답게 Keep on shining 惱んでる 譯じゃないけど もの足りない everyday blue (나야응데루 와케쟈나이케도 모노타리나 everyday blue) 걱정하고 있는 의미 아니지만 어쩐지모자라는 everyday blue 羽根のない背中でもいつか飛び立てるそんな氣がして (하데노나이세나카데모이쯔까토비타테루손나기가시테) 날개가 없는 등이지만 언젠가 날수 있는 그런 기분이 들어 しっくりこない感じ胸の奧に後悔したくない氣?いたの (싯쿠리코나이감지무네노오쿠니<후회>시타쿠나이키즈이타노) 정확히 오지 않는 느낌 가슴 속에,후회하지않았어깨달았어 何度も何度も泣いたり笑ったり遠回りしたけど自分のSTYLEで (난도모난도모나이타리와랏타리토오마와리시타케도지분노스타이루데) 몇 번이고 몇 번이고 울던지 웃던지,멀리돌아가더라도 자신의 STYLE로 ☆走り始めた この感情 心に響き會う愛情 (하시리하지메타코노간죠코코로니히비키아우아이죠) 달리기 시작한 이 감정 마음에 빛나고 있는 사랑 確かに上がり出す Tension 感じて さあ 今この手を 伸ばそう (타시카니아가리다스 Tension 감지테 사아 이마고노테오노바소우) 확실하게 솟구쳐오는 Tension 느껴봐 자~지금이손을펴요~! 新しい風が 吹くはず もっともっとその先へ Never gonna stop it (아따라시이카제가후쿠하즈못또못또소노사키에 Never gonna stop it) 새로운 바람이 불어올 거야 더 더욱 그 앞에 Never gonna stop it☆ 人ごみにちっぽけな 自分行き先を探した (히토고미니지잇포케나지분이키사키오사가시타) 사람들 속에서 보잘것없는 자신 갈길을 찾았어 星の數 ほどの 出會いの中で 眞實の愛を 强くたきしめたい (호시노카즈호도노 데아이노나까데 혼토노아이오 쯔요쿠타키시메따이) 별의 수만큼 많은 만남중에 정말의 사랑을 강하게 안고 싶어 止まることない この 感情 あふれる 暖かい 愛情 (토마루코토나이 코노 간죠 아후레루 아타타카이 아이죠) 멈추는 일 없어 이 감정 넘치는 따뜻한 사랑 心に 刻み む Craving 感じて 大空を 驅け拔けるように (코코로니 키자무코무 Craving 감지테 오오조라오 카케누케루요우니) 마음에 깊이 새긴 Craving 느껴봐 넓은 하늘을 뛰어나가는 것처럼 高く 舞い上がって 太陽の 光向かって Keep on shining (타카쿠 마이아갓테 타이요우노 히까무깟테 Keep on shining) 높게 춤추며 올라가,태양이 비추는 곳을 향해서 Keep on shining ≪RAP≫my Style アピ-ル 明日に Here we go (마이 스타이루 아피루 아스니 Here we go) MY STYLE 어필 내일에 Here we go この時代に 生まれ輝き續き jump up 未來に飛び立ち上昇 (코노지다이니 우마레카가야키츠즈키 Jump up 미라이니토비타치<상승>) 이시대에서 빛나며 살아갈 것 Jump up 미래에 날아올라 상승 そこから 卷き上がり 頂上に登場 變わりなき きずなに いつわり無し (소코까라 마키아가리 죠쇼니토쇼 카와리나키키즈나니이쯔와리나시) 거기서 감아올려서 정상에 등장 변하지 않음 인연에 거짓은 없음 夢の扉 結び 光り探し YO!check 1,2 (유메노토비라 <결>비 히카리사가시 Yo!check 1,2) 꿈의 문 결국 찾음 Yo!check 1,2 羽ばたき 新たに 未知の 可能性 かなたに (하바타키 아나타니 미지노 가노우세이 카나타니) 새로움에 날개짓하기 미지의 가능성 저편에 輝きはじめた 未來の扉 いいか惡いかなんて どうでもいい (카가야키하지메타 미라이노토비라 이이카와루이카난테 도우데모이이) 빛나기 시작한 미래의 문 좋을지 나쁠지 어떻든 좋아 この手で開いた その瞬間を 願いがかなうように 今 歌い續けるよ (코노테데히라이따 소노슌칸오 네가이가카나우요오니 이마 우타이쯔즈케루요) 이 손에 열려진 그 순간을 소망이 이루어지도록 지금 노래 계속하고 있어 *Repeat* ☆Repeat☆ |
|||||
|
5:06 | ||||
from Max - Emotional History (2001) | |||||
|
4:04 | ||||
from Max - Emotional History (2001) |