|
3:05 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
is that you want, that you see, that you're delighted for?
i can never see what's happening in your mind i'm wasting on my time try to figure me out is that you want, that you see, that you're delighted for? i can never see what's happening in your mind i'm wasting on my time hanging round and round but only find me a hole full of junks and jugs is that you want, that you see, that you're delighted for? i can never see what's happening in your mind i don't know what is worth for what i know not what is worth for looking for 그것이 네가 원하고 바라고 즐거워 하는 것이니? 네가 무슨 생각을 하는지 알 수가 없어. "그걸 알아내려고 시간을 낭비하고 있어요" 그것이 네가 원하고 바라고 즐거워 하는 것이니? 네가 무슨 생각을 하는지 알 수가 없어. "그저 왔다갔다하느라 시간 낭비만하고 있어요. 그리곤 망나니들과 쓰레기가 널부러진 곳에서 나를 발견하죠" 그것이 네가 원하고 바라고 즐거워 하는 것이니? 네가 무슨 생각을 하는지 알 수가 없어. "난 무엇이 가치있는 것인지 알 수가 없어요. 뭘 찾아봐야 하는 지도 모르겠어요" |
|||||
|
1:02 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
where's my heart going?
what's my heart seeing? how will I find the way to heal me? 나의 마음은 어디로 가고 있나요? 나의 마음은 무엇을 보고 있나요? 나를 치료하는 방법을 어떻게 찾을까요? |
|||||
|
2:50 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
I had my life on that day and
I left my wishes on somewhere and said to them bye bye bye many a things to say, many a good song to sing and I left my wishes on somewhere and said to them bye bye bye 그날은 최고의 날이엇고, 나는 나의 모든 희망을 어디에다 버리고 안녕 안녕 안녕 하고 싶은 말도 많고, 부를 노래도 많았고 나는 내 모든 희망을 어느 구석에 버리고 안녕 안녕 안녕 |
|||||
|
2:45 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
오늘밤 내 말을 들어요. 내 눈을 봐요
당신 집에 놀러 가는 건 어떨까요? 당신이 요새 무슨 책을 읽는지, 벽에 무슨 그림을 걸어놨는지 알고 싶어요 산책을 가요. 오늘같이 좋은 날씨를 놓치면 아쉬워요 공기가 맑고 상쾌해요 hey can you hear me tonight? can you read my eyes? why don't you take me to your place now I wanna see what you are into these days? what book you're reading these days? what picture covered to your wall hey let's go for a walk it's shame on missing this fine weather the air smells so clean and light can you hear me tonight hey can you hear me tonight? can you read my mind? why don't you take me to your place now why don't you love me tonight |
|||||
|
2:09 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
isn't it funny when you see me afar
isn't it sad but you see me more closely funny and sad is the same words funny and sad is the same words to me 멀리서 보면 웃겨요. 하지만 가까이서 보면 슬프지 않나요? 웃긴 것과 슬픈건 나에겐 한가지. |
|||||
|
1:48 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
here comes the time where every place becomes your playground
I guess I never had a pleasure like this when you're mine" you said "ok. here come the time where every place becomes your playground" 이제 모든 곳이 너의 놀이터가 되는 시간이 올 꺼야 너와 있을 땐 이렇게 지금처럼 재밌었던 적이 없었던 것 같아 이제 모든 곳이 너의 놀이터가 되는 시간이 올 꺼야 |
|||||
|
1:50 | ||||
from 5th Anniversary Electric Muse [omnibus] (2012) | |||||
|
2:36 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
i find he likes find he's crazy for green color
every meaningful thing every meaningful word every thing is in green every green is green can you tell me why why my favorite poets all like green color why my favorite singers all like green color why my favorite people.. i love my yellow i love my orange maybe i'm not like my favorites 나는 그 분께서 초록색을 몹시 좋아한다는걸 알게 되었어요. 의미있는 일들, 중요한 말들, 모든 것이 초록색이고 초록색도 초록이고 왜 그런지 말해줄 수 있나요? 내가 좋아하는 시인들이 왜 모두 초록색을 좋아하는지 내가 좋아하는 가수들이 왜 모두 초록색을 좋아하는지 내가 좋아하는 사람들은 왜 모두 초록에 미쳐있는지? 나는 노란색이 좋아요 나는 오렌지색이 좋아요. 나는 내가 좋아하는 사람들과 틀린 가봐요. |
|||||
|
2:41 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
i cannot fly away cause my wings are too weak to carry me
i cannot fly away cause my wings are too weak for flying i cannot fly away cause my wings are made of sort of sugar i cannot fly away cause my wings are sugar-coated sugar-coated sugar-coated the sun will melt them away they will be melted away my sugar-coated wings 나는 날 수 없어요. 내 날개는 나를 지탱하지 못해요. 나는 날 수 없어요. 내 날개는 설탕이예요 나는 날 수 없어요. 왜냐면 내 날개는 말하자면 설탕으로 만들어진 것이니까요 나는 날 수 없어요. 왜냐면 내 날개는 설탕을 발라 논 것에 지나지 않으니까 태양이 녹여 버릴 거에요. 날개는 녹아 없어질 거예요 나의 설탕 날개 |
|||||
|
2:31 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
don't ever get me wrong again
it's not like making prank call you're just tearing me tearing me apart you're just tearing me tearing me apart i'm not so strong as you thought i'm just a stupid girl so don't tearing me tearing me apart don't tearing me tearing me apart i don't know how to put in words i'm so scared to be alone cause i have no fun have no fun at all i have no fun have no fun at all 헷갈리게 하지 마세요. 장난전화 거는 것과는 달라요. 당신은 나를 슬프게 하는군요. 나는 당신생각처럼 강하지 못해요. 멍청한 애일 뿐입니다. 당신은 나를 슬프게 하는군요 어떻게 말해야 할지 모르겠어요. 혼자 있게 되는 것도 두려워요. 아무런 재미도 없는걸요. 그렇지만 당신은 아니예요. |
|||||
|
3:01 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
ice cream and castle suddenly filled up my mouth
ice cream and castle suddenly filled up my eyes and i think i had and i think i had enough 아이스크림과 콘이 내 입에 갑자기 가득찼네. 아이스크림과 뾰쪽한 콘이 내 눈에도 가득찼네. 많이 먹은 것 같아. |
|||||
|
2:56 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
let me go away with your heart
let me go away with your heart let my bag completed let my bag sealed with your smile let me go away with your heart it sounds a bit selfish and i know that but i may be under black dog without carry your warm smile in my heart so let me go away with your heart so let me go away with your heart please say good words to me to keep me going right ahead 당신의 마음을 가지고 떠나겠어요. 당신이 웃음으로 마무리해줘요. 당신의 마음을 가지고 떠나겠어요. 이기적이라는 건 나도 알지만 당신의 미소가 없다면 나는 우울해질 거예요. 그러니 당신의 마음을 가지고 떠나겠어요. 내가 가는 길을 축복해주세요. 계속 잘 갈 수 있게 |
|||||
|
3:29 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
oh i was born into the dark night sky and into my mind
and i have no reason to be adored by the day 오 나는 검고 어두운 밤하늘로, 그리고 내 마음속으로 태어났어요. 낮이 나를 좋아할 이유는 하나도 없어요. |
|||||
|
3:12 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
i'll take my tea
cause i don't like your meat and don't call me your thee i just wanna be with someone else it's been so long time since we've been together but you have not changed a bit so i wanna be with someone else please don't sting me i know you're not my lovely bee so i'll take my tea i just wanna be with someone else 저는 차를 마시겠습니다. 당신의 고기요리는 별로예요. 제발 저를 "그대"라고 부르지 마세요. 저는 딴 사람과 있고 싶어요. 정말 오래만 이군요. 그런데 당신은 하나도 바뀌자 않았네요. 저는 그저 딴사람과 있고 싶어요. 찌르지 마세요. 당신은 나의 사랑스런 벌이 아니예요. 차나 마시겠어요 저는 그저 딴사람과 있고 싶어요 |
|||||
|
1:48 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
warm hello of the sun is coming
it's knocking at my door oh i'd love to live in the sun i think i need a little sunglasses make me gorgeous in daylight oh i'd love to live in the sun come with me to live in the sun 태양에서 온 따뜻한 안녕이 내 문을 두드립니다. 햇빛 속에서 살고 싶어요. 작은 선글라스가 있어야 겠어요. 햇볕에 멋져 보이게요. 햇빛 속에서 살고싶어요. 나와 함께 가요. |
|||||
|
3:22 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
one day you made so funny face
you said you just felt so bad one day you made so long long face you said you just felt so sad birds are flying in your mind so weird birds are flying in your mind I knew that you couldn't escape that feelings I said I was just sorry for you birds are flying in your mind so weird birds are flying in your mind you just can't help but wait them passing by 어느날 넌 이상한 표정을 짓고는, 기분이 별로 안좋다고 말했어 어느날 넌 침울한 표정을 하더니, 슬프다고 말했어 "너의 마음에 이상한 새가 날고 있는거야" 라고 나는 말했어 그 기분을 쉽게 떨쳐 버릴 수 없다는 걸 알아서, 난 "참 안됏군"하고 말했어 "너의 마음에 이상한 새가 날고 있는거야. 다 지나갈 때까지 기다리는 수밖에 없어" |
|||||
|
1:43 | ||||
from Atombook 1집 - Warm Hello From The Sun (2008)
there you're going on your way
there you're going on your way but will you be my friend? would you be my friend? 당신은 당신의 길을 가고 있어요. 당신은 당신의 길로 멀어져가고 있어요 하지만 내 친구가 되어줄 수 있나요? |
|||||
|
2:56 | ||||
from 5th Anniversary Electric Muse [omnibus] (2012) |