[Disc 1]
1.
Beim Fuchsenritt Zu Singen (To Be Sung At The Fox Hunt) 여우 사냥의 노래 / 2.
Ca, Ca Geschmauset (Ca, Ca, Let's Eat) 카, 카, 드십시다 / 3.
Doktor Eisenbart (Doctor Ironbeard) 아이젠바르트 박사 / 4.
O Alte Burschenherrlichkeit (To Glorious Old Fellowship)오 영광스럽고 오랜 우정 / 5.
Krambambuli (Krambambuli) 크람밤불리 / 6.
Bier Hier (Bring On The Beer )여기 맥주를 / 7.
Altassyrisch (Old Assyrian Song ) 옛 아시리아풍의 노래 / 8.
Lob Der Edlen Musika (Praise Of Nable Musica ) 고귀한 음악의 찬양 / 9.
Studentleben (Student Life ) 학생의 생활 / 10.
Die Auserwahlte (The Girl Of My Choice) 선택된 사람들 / 11.
Donaustrudel (The Danube's Whirlpool) 도나우의 소용돌이 / 12.
Der Wirtin Tochterlein (The Innkeeper`s Daughter ) 도나우의 소용돌이 / 13.
Freut Euch Des Lebens (Enjoy Your Life) 여관 주인의 딸 / 14.
So Ist`s 그래 그렇지 / 15.
Lied Des Trompeters Von Sackingen (Song Of The Trumpeters Of Sackingen) 제킹겐 트럼펫 연주자의 노래 / 16.
Besitz Und Bildung (Property And Education) 소유와 교양 / 17.
Lutzows Wilde Jagd (Captain Lutzow's Wild Chase) 뤼초프의 사냥꾼 / 18.
Romanze (Love Songs) 로망스 / 19.
Burschen Heraus!(come On Out, Fellows) 젊은이여, 나가자 / 20.
Leichter Wanderer (Easy Wanderer ) 가벼운 방랑자 / 21.
Gaudeamus 학생들의 축가 / 22.
Jagerlied(hunter`s Song) 사냥꾼의 노래 / 23.
Urbummelied(original Travel Song) 진짜 여행의 노래 / 24.
Abshiedlied(farewell Song) 이별의 노래 / 25.
Tragishche Geschichte (Tragic Story) 비극적인 이야기 / 26.
Jager Marschlied (Hunter`s Marching) 사냥꾼의 행진곡 / 27.
Dudeldei (Dark Brown Beer) 두델다이(흑맥주의 노래) / 28.
Annchen Von Tharau (Annie Of Tharau) 타라우의 엔헨 / 29.
Treue Liebe(faithful Love) 진실한 사랑 / 30.
Der Lindenbaum (The Linden Tree) 보리수 / 31.
Der Jager Aus Kurpfalz (The Hunter Of Kurpfalz) 쿠르팔츠의 사냥꾼 / 32.
Der Gott, Der Eisen Wachsen Liess(god, Who Bid The Iron Grow) 쇠를 자라게 하시는 하느님 / 33.
Verstandige Liebe (Considerate Love) 맘 좋은 사랑 / 34.
Oberdeutsches Tanzliedchen(upper-german Dancing Song) 북독일의 춤곡 / 35.
Wanderschaft(wandering) 방랑 / 36.
Stimmt An Mit Hellem, Hohen Klang(lift Up Your Voices High And Clear) 밝고 맑게 소리쳐라 / 37.
Die Lorelei (The Loreley) 로렐라이 / 38.
Sehnsucht(longing) 동경 / 39.
Mailufter/bocklied (May Wind/bock Song) 오월의 산들바람(흑맥주의 노래) / 40.
Wer Niemals Einen Rausch Gehabt(he Who Never Has Been Drunk) 취해본 적이 없는 사람은 / 41.
Wanderlied (Wanerer`s Song) 나그네의 노래 / 42.
Reiterlied (Cavalry Song) 기사의 노래 / 43.
Es, Es, Es, (So, So, So) 그래, 그래, 그래 / 44.
Studentleben (Student Life) 학창생활 / 45.
Ergo Bibamus (Therefore Let Us Drink) 이제 우리 마시자 / 46.
Bedenklichkeiten (Reflections) 심사숙고 / 47.
Mandolinata (Mandolin Serenade) 만돌린 세레나데 / 48.
Das Bemooste Haus (Haupt) (The Moss-covered House (Head)) 이끼 낀 머리 / 49.
Fiducit 'es Hatten Drei Gesellen' (There Wre Three Good Fellows) 안심해 `세 친구가 있네` / 50.
Ich Bin Ein Lustiger Student (I'm A Merry Student) 나는 야 신나는 학생 / 51.
Mein Vaterland (My Fatherland) 나의 조국 / 52.
Heidenroslein (Hedgeroses) 들장미 / 53.
Z`lauterbach (At Lauterbach) 라우터바흐에서 / 54.
Kimmt Ein Vogerl Geflogen (A Little Bird Came Flying) 작은 새가 날아왔네 / 55.
Ade Zur Guten Nacht (Farewell And Good Night) 안녕히 주무세요 / 56.
Das Zerbrochene Ringlein (The Broken Ring) 깨어진 반지 / 57.
O Tannenbaum (Trans: Fir Tree) 전나무 / 58.
Du, Du, Liegt Mir Im Herzen (You, You, Closest To My Heart Strings) 내 맘속에 있는 그대, 그대여 / 59.
Oktoberlied (October Song) 시월의 노래 / 60.
Fruhlingsgruss An Das Vaterland (Spring Greeting To The Fatherland) 조국의 봄 노래 / 61.
Du, Du, Liegt Mir Im Herzen (You, You Closest To My Heart) 내 맘속에 있는 그대, 그대여 / 62.
Muss I Denn (Must I Then?) 떠나야만 하나? / 63.
Ich Hatt` Einen Kameraden (I Had A Faithful Comrade) 나는 진정한 동료가 있었네 (MR) / 64.
Es Ritten Drei Reiter (Three Riders Come Riding) 말 탄 기사 세 사람 / 65.
Steh` Ich In Finstrer Mitternacht (At Darkest Midnight Hour) 캄캄한 한 밤중에 서서 / 66.
Wiegenlied (Lullaby) 자장가 / 67.
Wenn Alle Brunnlein Fliessen (When All The Fountains Are Flowing) 작은 우물이 솟아날 때 / 68.
Die Tage Der Rosen (The Days Of The Roses) 장미꽃 피는 시절 / 69.
Die Gedanken Sind Frei (Thoughts Are Free) 생각은 자유 / 70.
Phyllis Und Die Mutter (Phyllis And Her Mother) 필리스와 엄마 / 71.
Heimliches Liebe (Secret Love) 비밀 사랑 / 72.
All Mein Gedanken (All My Thoughts) 내가 생각하는 모든 것 / 73.
Vogelhochzeit (The Birld`s Wedding) 새의 결혼식 / 74.
Standchen (Serenade) 세레나데 / 75.
Reisesegen (Blessings Of Travel) 여행의 축복 / 76.
Das Moorsoldatenlied (The Peat-bog Soldiers) 토탄 늪 병사의 노래 / 77.
Der Landesvater ( Father Of The Country) 조국의 아버지 / 78.
Freiheit (Freedom) 자유 / 79.
Als Ich Ein Jung` Gesell War (When I Was A Young Bachelor) 내가 아직 젊은이였을 때 / 80.
Die Leineweber (The Linen Weaver) 직조공 / 81.
Ich Hab` Die Nacht Getraumet (I Dreamed Last Night) 지난 밤 꿈을 꾸었네 / 82.
Im Krug Zum Grunen Kranze ((at The Inn With The Green Garland) 초록 화관 여인숙에서 / 83.
Es Wollt` Ein Schneider Wandern (A Tailor Went Strolling) 떠돌이 재봉사가 있었네 / 84.
Drei Lilien (Three Lillies) 세 송이 백합 / 85.
Gluckauf, Der Steiger Kommt (Good Luck, The Foreman Is Here)행운이 있기를, 십장이 왔어요 / 86.
Die Bingschgauer Wollten Wallfahrten Gehn (The Pinzgauers Went On A Pilgrimage) / 87.
Die Lustigen Hammerschmiedg`solln (The Jolly Blacksmith`s Boys)유쾌한 대장장이의 조수 / 88.
Drunten Im Unterland (Down In The Lowland)저지(低地)의 아래 / 89.
Verstohlen Geht Der Mont Auf (Moon Is Steathily Rising)달이 몰래 떠오르고 / 90.
Prinz Eugen (Prince Eugene)오이겐 공 / 91.
Bald Gras` Ich Am Neckar (Now I Mow The Grass Near Neckar) / 92.
Es Waren Zwei Konigskinder (There Were Two Royal Children) 왕실의 두 자녀가 있었네 / 93.
Es Ist Ein Schnitter (There Is A Reaper) 저승 사자가 있다 / 94.
Wohlen, Die Zeit Ist Kommen (Now The Time Has Come) 이제 때가 되었네