You fall asleep under moonlight And light reflects you Silent night All stops on your surrounding Now You live and breathe only Tonight Colorless tonight And your sensibility awakes Now you can feel real sense And your sensitivity awakes Can you feel it If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night
You fall asleep under moonlight And light reflects you Silent night All stops on your surrounding Now You live and breathe only Tonight Colorless tonight And your sensibility awakes Now you can feel real sense And your sensitivity awakes Can you feel it If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night
Right now you seem to be tired Lean on them and take some rest Right now you seem to be tired Lean on them and take some rest Right now you seem to be tired Lean on them and take some rest Right now you seem to be tired Lean on them and take some rest If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night If you are waiting for the light look around They've been always around If you are waiting for the night feel your mind They will meet your night
住み慣れたはずの都市に予期せぬ出會い 스미나레타하즈노마치니요키세누데아이 정들어버린 도시에서 예기치 못한 만남 小犬を愛するように言葉いらない 코이누오아이스루요-니코토바이라나이 강아지를 사랑하는 것처럼 말은 필요 없어요 そして wonder why 降り注いだ my sunshine 소시테 wonder why 후리소소이다 my sunshine 그리고 wonder why 쏟아진 my sunshine ひときわ美しく靑く澄んだ空から 히토키와우루와시쿠아오쿠슨다소라카라 한층 아름답게 푸르고 맑은 하늘로부터 さき亂れた花達に月を埋めて 사키미다레타하나타치니츠키오우즈메테 흐드러지게 핀 꽃들에게 달을 꽉 채워 夢多きこの私を少し愛して 유메오오키코노와타시오스코시아이시테 꿈 많은 이 나를 조금 사랑해요 いつも remember 思い出して here we are 이츠모 remember 오모이다시테 here we are 언제나 remember 생각해내 here we are 私を瞳に燒き付けていて 와타시오히토미니야키츠케테이테 나를 눈동자에 각인 시켜줘요 太陽の接吻に巡り會えた甘い果實 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히 만난 달콤한 과실 息吹の調べね 시부키노시라베네 숨결의 음악이군요 夢の中までも追いかけていた未知の風あなたのくちづけ 유메노나카마데모오이카케테이타미치노카제아나타노쿠치즈케 꿈속까지도 뒤쫓고 있던 미지의 바람 당신의 입맞춤 やがて愛の離宮へ 야가테아이노리큐-에 머지않아 사랑의 별궁으로 地圖にない希望の森弦の響きに 치즈니나이키보-노모리겐노히비키니 지도에 없는 희망의 숲 현의 울림에 解きほぐされている間にもっと愛して 토키호구사레테이루마니못토아이시테 마음을 풀고 있는 동안에 좀 더 사랑해요 いつも remember 覺えていて here we are 이츠모 remember 오보에테이테 here we are 언제나 remember 기억하고 있어요 here we are この詩迷う旅路の果てには 코노우타마요우타비지노하테니와 이 노래 헤매는 여행길의 끝에는 太陽の接吻に巡り會えた甘い果實 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히 만난 달콤한 과실 季節の手紙ね 키세츠노테가미네 계절의 편지군요 夢の中までも憧れていたロ-ズピンクの翼を手に入れ 유메노나카마데모아코가레테이타로-즈핑쿠노츠바사오테니이레 꿈속까지도 동경하고 있던 로즈핑크의 날개를 손에 넣어 やがて愛の離宮へ 야가테아이노리큐-에 머지않아 사랑의 별궁으로 太陽の接吻に巡り會えた甘い果實 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히 만난 달콤한 과실 季節の手紙ね 키세츠노테가미네 계절의 편지군요 夢の中までも憧れていたロ-ズピンクの翼を手に入れ 유메노나카마데모아코가레테이타로-즈핑쿠노츠바사오테니이레 꿈속까지도 동경하고 있던 로즈핑크의 날개를 손에 넣어 やがて愛の離宮へ 야가테아이노리큐-에 머지않아 사랑의 별궁으로
I, I'm so in love with you Whatever you want to do Is all right with me 'Cause you make me feel so brand new And I want to spend my life with you Since, since we've been together Loving you forever Is what I need Let me be the one you come running to I'll never be untrue, baby Let's, let's stay together Lovin' you whether, whether Times are good or bad, happy or sad Whether times are good or bad, happy or sad Why, why some people break up Then turn around and make up I just can't see You'd never do that to me (would you, baby) Staying around you is all I see (Here's what I want us to do) Let's, we oughta stay together Loving you whether, whether Times are good or bad, happy or sad Let's, let's stay together Baby Let's, let's stay together Let's... Let's... Times are good or bad, happy or sad