Don't you know that ビルの夜景に Don't you know that 비루노야케이니 Don't you know that 빌딩의 야경에 新しい 星座を描いたよ 아타라시이 세이자오에가이타요 새로운 별자리를 그렸어 一步が 踏み出せなくて 잇뽀가 후미다세나쿠테 한걸음을 내디딜수 없어서 ここまで 遠まわりしたけど 코코마데 토오마와리시타케도 여기까지 멀리 돌아 왔지만 今こそ Lovin'you 이마코소 Lovin'you 지금이야말로 Lovin'you Don't you know that 過去にしばられて Don't you know that 카코니시바라레테 Don't you know that 과거에 묶여 臆病な 自分を覺えたよ 오쿠뵤오나 지분오오보에타요 겁이많은 나를 깨달았어 獨りが 怖いんじゃなくて 히토리가 코와인쟈나쿠테 혼자가 두려운게 아니고 君がね 居ないと思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 니가 없다고 생각하는것 溢れる Lovin'you 아후레루 Lovin'you 넘치는 Lovin'you 引き止めた Midnight station 히키토메타 Midnight station 만류했던 Midnight station 歸したくない 카에시타쿠나이 돌아가고 싶지않아 二人きり Brand new morning 후타리키리 Brand new morning 둘만의 Brand new morning 探しに ゆこうよ 사가시니 유코오요 찾으러 가자 I just wanna make it right 君の瞳が 僕を 熱くする 키미노메가 보쿠오 아츠쿠스루 너의 눈동자가 나를 뜨겁게 한다 You know the time まっすぐに You know the time 맛스구니 You know the time 똑바로 向きあえる 愛だけ 무키아에루 아이타케 향할수 있는 사랑만 I just make it right まぎらわす 寂しさじゃなくて 마기라와스 사미시사쟈나쿠테 달래는 쓸쓸함이 아니고 You know the time 無防備な You know the time 무보오비나 You know the time 무방비한 心まで あずけて Let me show you love 코코로마데 아즈케테 Let me show you love 마음까지 맡겨 Let me show you love Don't you know that 誰よりずっと Don't you know that 다레요리즛토 Don't you know that 누구보다 훨씬 大事な存在でありたいんだ 다이지나히토데아리타인다 소중한 존재이고 싶다 守ってゆくべきものが 마못테유쿠베키모노가 지켜가야 할 것이 何かって 敎えてくれたから 나니캇테 오시에테쿠레타카라 무엇인지 가르쳐줬으니까 このまま Just for you 코노마마 Just for you 이대로 Just for you 二度とない Last impression 니도토나이 Last impression 두번다시 없는 Last impression 君に 感じて 키미니 칸지테 너를 느껴 かさねあう One light burnin' 카사네아우 One light burnin' 되풀이되는 One light burnin' 明日を 照らすよ 아시타오 테라스요 내일을 비춘다 I just wanna make it right 君の中 愛も夢も變わる 키미노나카 아이모유메모카와루 너의 마음 사랑도 꿈도 변한다 You know the time 時の越え You know the time 토키노 코에 You know the time 시간을 넘어 どこまでも 寄りそう 도코마데모 요리소우 어디까지라도 다가서 I just make it right 言葉より 傳えたい想いなら 코토바요리 쯔타에타이오모이나라 말보다 전하고 싶은 마음이라면 You know the time 近づいて You know the time 치카즈이테 You know the time 접근해 この鼓動 屆けて Let me show you love 코노 고도우 토도케테 Let me show you love 이 고동 이르게 Let me show you love 引き止めた Midnight station 히키토메타 Midnight station 만류했던 Midnight station 歸したくない 카에시타쿠나이 돌아가고 싶지않아 二人きり Brand new morning 후타리키리 Brand new morning 둘만의 Brand new morning 探しに ゆこうよ 사가시니 유코오요 찾으러 가자 I just wanna make it right 君の瞳が 僕を 熱くする 키미노메가 보쿠오 아츠쿠스루 너의 눈동자가 나를 뜨겁게 한다 You know the time まっすぐに You know the time 맛스구니 You know the time 똑바로 向きあえる 愛だけ 무키아에루 아이타케 향할수 있는 사랑만 I just make it right まぎらわす 寂しさじゃなくて 마기라와스 사미시사쟈나쿠테 달래는 쓸쓸함이 아니고 You know the time 無防備な You know the time 무보오비나 You know the time 무방비한 心まで あずけて Let me show you love 코코로마데 아즈케테 Let me show you love 마음까지 맡겨 Let me show you love
あきれるぐらい 口ずさんだ あの懷かしいメロデイ- 아키레루구라이 쿠치즈산타 아노나츠카시이 멜로디 질릴정도로 흥얼거렸던 그 그리운 멜로디 君が消えた あの夜から 僕の胸を覺め立てる 키미가키에타 아노요루까라 보쿠노무네오사메타테루 니가 사라진 그 밤부터 내 마음을 힘들게 해 my sweet dream 立ち止まった それぞれの道を選んで my sweet dream 타치토맛타 소레조레노미치오에란데 my sweet dream 멈췄어. 각각이 길을 선택하고 果てしない夜空に tell me what you want? 하테시나이요조라니 tell me what you want? 끝없는 밤하늘에 tell me what you want? 僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠까라 winding road 우리는 꿈을 그릴수 있으니까 winding road 答えなんて何處にもなくていいから 코타에난테도코니모나쿠테이이카라 정답따위 어디에도 없어도 좋으니까 僕らはただ步いてく winding road 보쿠라와타다아루이테쿠 winding road 우리는 그냥 걸어가는 거야 winding road いつの日も... 이츠노히모... 언제까지라도.. 同じ氣持 分かち合えた あの頃の僕達は 오나지키모치 와카치아에타 아노코로노보쿠타치와 같은 기분을 서로나누어가진 그 때의 우리는 誰も知らぬ 遠い明日へ 何を託したのだろう? 다레모시라누 토오이 아스에 나니오 타쿠시타노다로우? 아무도 모르는 먼 미래에 무엇을 부탁한걸까? looking for your love また何處かで 君に會えたらいいよね looking for your love 마따 도코카테 키미니아에타라이이요네 looking for your love 또 어딘가에서 너를 만날 수 있다면 좋아 まだ 見ぬ榮光へと let you self go 마다 미누에이코우에토 let you self go 아직 보이지 않는 영광으로 let you self go どれだけ後悔くり返すんだろう winding road 도레다케코우카이쿠리카에슨다로우 winding road 얼마나 후회를 반복해야 하는 걸까 winding road 不器用なままに 傳えてもいいよね 후키요우나마마니 쯔타에테모이이요네 서투른채로 전해져도 좋아 僕らは この場所でずっと winding road 보쿠라와 코노바쇼에즛토 winding road 우리는 이곳에서 계속 winding road 歌ってく... 우탓테쿠... 노래할꺼야 あの日の痛みさえも いつか消えてしまうのかな? 아노히노이타미사에모 이츠카키에테시마우노카나? 그 날의 아픔조차도 언젠가사라져버릴까? 果てしない未來へ tell me what you want? 하테시나이미라이에 tell me what you want? 끝없는 미래로 tell me what you want? 僕らは何を殘すんだろう winding road 보쿠라와나니오노코슨다로우 winding road 우리는 뭘 남겨둘까 winding road 君と出會えた あの風に包まれて... 키미토데아에타 아노카제니쯔쯔마레테 너와 만나게 해준 그 바람에 휩싸여서 どこまで生きてくんだろう winding road 도코마데이키테쿤다로우 winding road 어디까지 살아갈수 있을까 winding road 果てしない夜空に tell me what you want? 하테시나이요조라니 tell me what you want? 끝없는 밤하늘에 tell me what you want? 僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠카라 winding road 우리는 꿈을 그릴수 있으니까 winding road 不器用なままに 傳えてもいいよね 후키요우나마마니 쯔타에데모이이요네 서투른채로 전해져도 좋아 僕らはこの場所でずっと winding road 보쿠라와코노바쇼테 즛토 winding road 우리는 이 곳에서 계속 winding road 歌ってく... 우탓테쿠... 노래해...
普段は 氣に ならない ことも 無意味な ものは ないって 후다은와 키니 나라나이 고또모 무이미나 모노와 나이잇떼 평소엔 마음을 먹지 않으면 안되는 일도 무의미한 것은 없고, 最近 少し ずつ わかりかけて きた 사이킨 스코시 즈츠 와카리 카케떼 키타 최근에 조금씩 알게 되기 시작했다 君と 出逢えたことも 必然の中の 偶然で 키미또 데아에타고토모 히쯔젠노 나카노 쿠우젠데. 너와 우연히 만난것도 필연 의 가운데 우연으로 未來に 意味を 持つように 미라이니 이미오 모츠요우니 미래에 의미를 가지고 賑わう 街には 罪も ないけど 니기와우 마치니와 쯔미모 나이케도 거리에는 나쁜 것은 없지만 靜かな 場所で 君と 話したい 시즈카나 바쇼우데 키미또 하나시타이 조용한 장소에서 너와 얘기하고 싶어 言葉が まとまらないほど 코토바가 마토마라나이 호도 말이 필요 없을 만큼 大切な 存在に なっていたから 다이세츠나 손쟈이니 낫떼이타카라 소중한 존재가 되었으므로 trust me, you gonna be my love 搜してた emotion 사가시떼타 찾고있어 屆けたいから もっと 近付いて 토도케타이카라 못또 치카츠이떼 통하고 싶으니까 좀더 가깝게 feel me, you gonna be my fate 輝く illumination 카가야쿠 빛나는 消えない 夢 あたためあうよ 키에나이 유메 아타타메아우요 사라지지 않는 꿈, 간직해요. 理解合うこと ためらわないで 와카리아우고토 타메라와나이데 이해하는 것은 안된다고 하지말고, 信じあうこと おそれないで 신지아우코토 오소레나이데 믿는 것을 두려워 하지 말고, いつの 時代も 愛する 氣持は 이츠노 지다이모 아이스루 키모치와 어느 시대에도 사랑하는 마음은 變わらないまま 受け 繼がれるよ 카와라나이마마 우케 츠가레루요 변하지 않은 채로 전해져오고 있어요. 口に すれば 單純そうで それでも 實際の 行動 쿠치니 스레바 탄쥬은 소우데 소레데모 지사이노 고우토우 말로 한다면 단순할 것 같은데 그렇지만 실제 행동은 考えてるよりも きっと 難しいね 칸가에떼루요리모 킷또 무즈카시이네 생각보다는 좀 더 어렵구나. だけど ひとつずつでも 解決できれば いい 다케도 히토츠즈츠데모 카이케츠데키레바 이이 그러나 하나씩이라도 해결할 수 있다면 좋아. 未來に 近づけように 미라이니 치카즈케 요우니 미래에 가까울 수 있도록 他の 約束は 後回しでも 호까노 야쿠소쿠와 아또마와시데모 타인과의 약속은 후회하더라도 二人で ただ 君と いたいだけ 후타리데 타다 키미또 이타이다케 둘이서 오직 너와 있고 싶지만 止まらない 氣持が 增えて 토마라나이 키모치가 후에떼 멈추지 않는 마음이 커져 주고 싶어. 傳えたい 自分が ここに いるから 츠타에타이 지분가 코코니 이루카라 전하고 싶어, 내가 여기 있으니까 trust me, you gonna be my love もとめてた emotion 모토메떼타 구하고 있다(혹은, 찾고 있다) 見つめあえたら 言葉はいらない 미츠메아에타라 코토바와 이라나이 마주본다면 말은 필요없어. feel me, you gonna be my fate 寄り 添う illumination 요리소우 가까이 붙어 二人 の 夢 重なって ゆくよ 후타리노 유메 카사낫떼 유쿠요 두 사람의 꿈은 깊어지고 있어요 大切なこと 見失っても 다이세쯔나코또 미우시낫떼모 중요한 것은 잃어버리더라도 必要なこと わからなくても 히츠요우나코또 와카라나쿠떼모 필요한 것은 알지못해도 きっと 誰でも 一人 じゃないから 킷또 다레데모 히토리쟈 나이카라 분명 누구라도 한사람이 아니니까 支えられた 愛を 信じて 사사에라레타 아이오 신지떼 견딜 수 있어, 사랑을 믿고서 trust me, you gonna be my love 搜してた emotion 사가시떼타 찾고있다 屆けたいから もっと 近付いて 토도케타이카라 못또 치카츠이떼 통하고 싶으니까 좀 더 가까이 feel me, you gonna be my fate 輝く illumination 카가야쿠 빛나는 消えない 夢 あたためあうよ 키에나이 유메 아타다메아우요 사라지지 않는 꿈을 간직해요. 理解合うこと ためらわないで 와카리아우고또 타메라와나이데 이해하는 것은 안된다고 하지말고, 信じあうこと おそれないで 신지아우코또 오소레나이데 믿는 것을 두려워 하지 말고, いつの 時代も 愛する 氣持は 이츠노 지다이모 아이수루 키모치와 어느 시대에도 사랑하는 마음은 變わらないまま 受け 繼がれるよ 카와라나이마마 우케 츠가레루요 변하지 않은 채로 전해져오고 있어요
街竝が次第に光り增やして 飾られてく 마치나미가시타이니히카리후야시테 카자라레테쿠 거리에 점점 불빛이 늘어가고 꾸며져가고 やがて來る 誰もが眠らず祝いそう日のため 야가테쿠루 다레모가 네무라즈이와우소노히노타메 머지않아 올 아무도 잠들지 않고 소원을 비는 그날을 위해 目の前が白い景色に變われば 歡迎して 메노마에가시로이케시티니카와레바 칸게이시테 눈 앞이 하얀 풍경으로 변하면 환영하고 いつもより優しくなれたらきっと それでいいね 이츠모요리야사시쿠나레타라킷토 소레테이이네 언제나보다 상냥해진다면 정말 그걸로 좋아 すれ違うだけの 他人にならなかった 스레치가우다케노 히토니나라나캇타 스쳐지나갔을뿐인 사람은 되지 않았어 二人の奇跡と 輝いたこの日を 후타리노키세키토 카가야이타코노히오 둘만의 기적과 빛나는 이 날을 いつまでも感じて 이츠마테모칸지테 언제까지라도 느껴 果てしない空を超えて始まる 하테시나이소라오코에테하지마루 끝없는 하늘을 넘어 시작된 待ち焦がれていた winter story 마치코가레테이타 winter story 애타케 기다렸던 winter story 何も記されてない續きは 나니모시루사레테나이쯔즈키와 아무것도 새겨져있지 않은 시간은 この先君と描けるように... 코노사키키미토에가케루요우니... 앞으로 너와 함께 그려갈수 있도록 悲しみの淚見せあった日 も 許しあえる 카나시미노나미다미세앗타히비모 유루시에아루 슬픔의 눈물을 보여줬던 날들도 용서할수 있어 降り積もる想いがすべての瞬間を 埋めてくれる 후리쯔모루오모이가스베테노토키오 우메테쿠레루 내려쌓인 마음이 모든 시간을 묻어줘. 變りゆく季節 その中できっと 카와리유쿠키세츠 소노 나카테킷토 변해가는 계절 그 속에 분명히 溶けない夢と 寄り添えるぬくもり 토케나이유메토 요리소에루누쿠모리 녹지 않는 꿈과 함께하는 따스함 誰よりも感じて 다레요리모칸지테 누구보다 느껴 どんな結末も決められてない 돈나케츠마츠모키메라레테나이 어떤 결과도 정해져있지 않은 まだ白いだけの winter story 마다시로이다케노 winter story 아직 하얗기만 한 winter story お互いが抱いた切なさを 오타가이가 이다이타세츠나사오 서로가 안고 있는 안타까움을 素直にずっと傳えるように... 스나오니 즛토 쯔타에루요우니... 솔직히 계속 전할수 있도록 すれ違うだけの 他人にならなかった 스레치가우다케노 히토니나라나캇타 스쳐지나갔을뿐인 사람은 되지 않았어 二人の奇跡と 輝いたこの日を 후타리노키세키토 카가야이타코노히오 둘만의 기적과 빛나는 이 날을 いつまでも感じて 이츠마테모칸지테 언제까지라도 느껴 果てしない空を超えて始まる 하테시나이소라오코에테하지마루 끝없는 하늘을 넘어 시작된 待ち焦がれていた winter story 마치코가레테이타 winter story 애타케 기다렸던 winter story 何も記されてない續きは 나니모시루사레테나이쯔즈키와 아무것도 새겨져있지 않은 시간은 この先君と描けるように... 코노사키키미토에가케루요우니... 앞으로 너와 함께 그려갈수 있도록 どんな結末も決められてない 돈나케츠마츠모키메라레테나이 어떤 결과도 정해져있지 않은 まだ白いだけの winter story 마다시로이다케노 winter story 아직 하얗기만 한 winter story お互いが抱いた切なさを 오타가이가 이다이타세츠나사오 서로가 안고 있는 안타까움을 素直にずっと傳えるように... 스나오니 즛토 쯔타에루요우니... 솔직히 계속 전할수 있도록
Give you my heart, it's forever すべてあげよう Give you my heart, it's forever 스베테아게요- Give you my heart, it's forever 모든것을줄거예요 輝ける君だからどこまでも be together 카가야케루키미다카라도코마데모 be together 빛날수있는그대이기에어디까지라도 be together どんな夜今僕らは迷いながら越えるのかな 돈나요루이마보쿠라와마요이나가라코에루노카나 어떤밤을지금우리들은방황하면서넘어가는걸까요 あの日から心に決めたんだ君を離さない事 아노히카라코코로니키메탄다키미오하나사나이코토 그날부터마음을정했죠그대와헤어지지않을것을 突然僕に吹くやわらかな風この胸の奧をいつもたたくんだ 토츠젠보쿠니후쿠야와라카나카제코노무네노오쿠오이츠모타타쿤다 갑자기나에게불어오는부드러운바람이가슴을언제나어루만지고있어요 君じゃなきゃねきっとだめだから夢見ようずっとかざらない永遠のそばで 키미쟈나캬네킷토다메다카라유메미요-즛토카자라나이에이엔노소바데 그대가아니면절대로안되니까요꿈을꾸어요계속꾸미지않는영원의곁에서 Give you my heart, it's forever すべてあげよう Give you my heart, it's forever 스베테아게요- Give you my heart, it's forever 모든것을줄거예요 世界が病んでも信じあいたい 세카이가얀데모신지아이타이 세상이괴로워해도서로믿고싶어요 Give you my heart, it's forever ずっと抱きしめたい Give you my heart, it's forever 즛토다키시메타이 Give you my heart, it's forever 계속안고싶어요 輝ける君だからどこまでも be together 카가야케루키미다카라도코마데모 be together 빛날수있는그대이기에어디까지라도 be together もしも君の幸せ計れるものがあったのなら 모시모키미노시아와세하카레루모노가앗타노나라 만일그대의행복을잴수있는것이있다면 それはそっと僕だけに敎えて欲しいよずっと隣で 소레와솟토보쿠다케니오시에테호시이요즛토토나리데 그것을살짝나에게만가르쳐주었으면좋겠어요줄곧곁에서 ちっぽけな夢かもしれないけど何年先の君も見ていたい 칫포케나유메카모시레나이케도난넨사키노키미모미테이타이 보잘것없는꿈일지모르지만몇년후의그대도보고싶어요 悲しみや自分に迷う時は心映す僕は君だけの鏡になるから 카나시미야지분니마요우토키와코코로우츠스보쿠와키미다케노카가미니나루카라 슬픔이나방황할때에는마음을비추어요나는그대만의거울이될테니까요 Give you my heart, it's forever 大切にするよ Give you my heart, it's forever 타이세츠니스루요 Give you my heart, it's forever 소중히할게요 押し寄せる淋しさから僕が守る樣に 오시요세루사비시사카라보쿠가마모루요-니 밀려드는외로움으로부터내가지켜줄테니 Give you my heart, it's forever ずっと暖めたい Give you my heart, it's forever 즛토아타타메타이 Give you my heart, it's forever 계속그대와있고싶어요 惜しみなくこの愛を捧げるよ be together 오시미나쿠코노아이오사사게루요 be together 아낌없이이사랑을바쳐요 be together ちっぽけな夢かもしれないけど何年先の君も見ていたい 칫포케나유메카모시레나이케도난넨사키노키미모미테이타이 보잘것없는꿈일지모르지만몇년후의그대도보고싶어요 悲しみや自分に迷う時は心映す僕は君だけの鏡になるから 카나시미야지분니마요우토키와코코로우츠스보쿠와키미다케노카가미니나루카라 슬픔이나방황할때에는마음을비추어요나는그대만의거울이될테니까요 Give you my heart, it's forever すべてあげよう Give you my heart, it's forever 스베테아게요- Give you my heart, it's forever 모든것을줄거예요 世界が病んでも信じあいたい 세카이가얀데모신지아이타이 세상이괴로워해도서로믿고싶어 Give you my heart, it's forever 大切にするよ Give you my heart, it's forever 타이세츠니스루요 Give you my heart, it's forever 소중히할게요 押し寄せる淋しさから僕が守る樣に 오시요세루사비시사카라보쿠가마모루요-니 밀려드는외로움으로부터내가지켜줄테니 Give you my heart, it's forever ずっと暖めたい Give you my heart, it's forever 즛토아타타메타이 Give you my heart, it's forever 계속그대와있고싶어요 惜しみなくこの愛を捧げるよ be together 오시미나쿠코노아이오사사게루요 be together 아낌없이이사랑을바쳐요 be together
いつからか思ってた 時時 氣付いてた 이츠카라카오못테타 토기도키 키즈이테타 언제부터인가 생각하게 됐어 때때로 깨닫곤 하지 他の人を理解ることって きっと難しいね 호카노히토오와카루코톳테 킷토무즈카시이네 타인의 마음을 이해한다는 건 역시 어려운 거야 本當に好きなモノ 手に入れたのは いつ? 혼토우니스키나모노 테니이레타노와 이츠? 진정 원하던 걸 손에 넣었던 건 언제? 自分の選ぶ夢さえも たまに見失いそう 지분노에라부유메사에모 타마니미우시나이소우 스스로 선택한 꿈조차도 때론 혼란스러워 誰かに見せる笑顔も 君だけが見た淚も 다레카니미세루에가오모 키미다케가미타나미다모 사람들에게 보이는 미소도, 너에게만 보였던 눈물도 きっと同じ自分で 僞りない素顔だって この先 킷토오나지지분데 이즈와리나이스가오닷테 코노사키 모두 같은 나지만, 꾸밈없는 솔직한 나의 모습 앞으로도 どれだけ 君は 見ぬくだろう 도레다케 키미와 미누쿠다로우 넌 얼마나 알아챌 수 있을까 抱きしめたい時に 傳えようとしても 다키시메타이토키니 츠타에요우토시테모 널 안고 싶은 마음 전하고 싶지만 强がりなこの氣持ちが なかなか許さない 츠요가리나코노키모치가 나카나카유루사나이 괜한 고집은 끝내 허락지 않고 lookin' for my place 終わらない旅路の途中で lookin' for my place 오와라나이타비지노토츄우데 lookin' for my place 끝없는 여행의 한길에서 消えてはまた浮かぶような 키에테와 마타 우카부요우나 사라졌다 다시 떠오르는 いつも paradox 抱えてる 이츠모 paradox 카카에테루 언제나 paradox 안고 있어 探し續けた day&night 聲にならない程の cry 사가시츠즈케타 day&night 코에니 나라나이호도노 cry 찾아헤메던 day&night 소리로 터져나오지 않을 정도의 cry できることなら全てを 二人で感じたい 데키루코노나라 스베테오 후타리데 칸지타이 가능한한 모든 것을 같이 느끼고 싶어 それでも自分なりの 步んできた過程で 소레데모 지분나리노 아유움데키타카테이데 하지만 각자 나름대로 걸어온 방식대로 答えを欲しがっている 코타에오 호시갓테이루 각자의 대답을 찾고 있어 そんな paradox 抱えてる 손나 paradox 카카에테루 그런 paradox 안고 있어 流れてく時代の中 나가레테쿠 토키노 나카 흘러가는 세월 속에 だけど變わらない 何かに 다케도 카와라나이 나니카니 그래도 변치 않는 무언가에 夢中になれる瞬間は 무츄우니 나레루 슈운칸와 몰두하는 순간만은 いつも守っていたい 이츠모 마못테이타이 언제나 지키고 싶어 大切なものすべてに 타이세츠나모노 스베테니 소중한 모든 것들에 順序はつけられなくて 쥬운죠와즈케라레나쿠테 순서를 정하고 싶지 않아 失いないたくないから 우시나이타쿠나이카라 하나도 잃고 싶지 않으니까 夢に泣く愛じゃない きっとそれだけは 유메니나쿠아이쟈나이 킷토 소레다케와 꿈 때문에 우는 그런 사랑은 아니야 분명 그것만은 二人の眞實 후타리노 신지츠 우리 둘의 진실 明日を描けること 昨日に寄り添うこと 아시타오 에가케루코토 키노우니 요리소우코토 내일을 그리는 것도 어제에 집착하는 것도 今日の壁 超えるために 쿄우노 카베 코에루타메니 오늘의 벽을 넘기 위해선 どちらも欠かせない 도치라모 카카세나이 모두 필요한 것들 lookin' for my place 行く先もわからなこを 유쿠사키모 와카라나이 미치오 목적지도 알 수 없는 이 길을 選び始めた 心には 에라비하지메타 코코로니와 선택한 마음속에 いつも paradox 抱えてる 이츠모 paradox 카카에테루 언제나 paradox 안고 있어 變化を好む day&night だけど止められない cry 헨카오코노무 day&night 다케도토메라레나이 cry 변화를 즐기는 day&night 하지만 멈춰지지 않는 cry 目に見えない葛藤も 君だけは認めて 메니 미에나이 캇토우모 키미다케와 미토메테 눈에는 보이지 않는 갈등도 너만은 알아주지 それでも弱いところ 소레데모 요와이 토코로 하지만 약한 모습 見せたくない氣持ちは 이세타쿠나이 키모치와 보이고 싶지 않은 기분은 いつも隣り合わせのよう 이츠모 토나리아와세노요우 언제나 함께해... そんな paradox 氣づいて 손나 paradox 키즈이테... 그런 paradox 깨달아줘....
Hey Mr.DJ, make some Noise! Here we go! かきならせておくれよ いつものスクラッチ 카키나라세테오쿠레요 이츠모노스크랏치 긁어서 들려줄게 언제나의 스크랫치 最高のベ-ス&トラム tonight 始まるドラマ 사이코노 베스$도라무 tonight 하지마루도라마 최고의 베이스&드럼 tonight 시작되는 드라마 みんなが生まれたこの時代 민나가우마레타코노지다이 모두가 태어난 이 시대 どうなるか?は自分次第 도우나루카?와 지분시다이 어떻게 될까?는 자신이 하는대로 Wanna check? Look at どうだ Street Dance Wanna check? Look at 도우다 Street Dance Wanna check? Look at 어때 Street Dance 誰もが主人公の Dance Floor みたいに 다레모가 슈진코노 Dance Floor 미타이니 모두가 주인공인 Dance Floor 같이 夢はいつでも Chance Free 유메와 이츠데모 Chance Free 꿈은 언제라도 Chance Free We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now Hey Every, make some Scream! Here we Go! Start Party Time 調子はどうだい? 쵸우시와 도우다이? Start Party Time 리듬은 어때? 回り出すレコ-ド 眞實へのパレ-ド 마와리다스레코도 신지쯔에노빠레도 돌아가기 시작한 레코드 진실로의 퍼레이드 ハマル Numberを このMemberで 하마루 Number오 코노Member데 빠져드는 넘버를 이 멤버로 ずっと歌いたい いつか巡り合う 즛또 우타이타이 이츠카메구리아우 계속 노래하고 싶어 언젠가 만날꺼야 Wanna cheak? Look at 未來の愛しい Honey Wanna cheak? Look at 미라이노이토시이 Honey Wanna cheak? Look at 미래의 사랑하는 Honey Moneyでも買えない Heart&Soul Money데모카에나이 Heart&Soul Money라도살수없는 Heart&Soul 明日の扉をノック 君の瞳ロック 아스노토비라오놋쿠 키미노히토미롯쿠 내일의 문을 노크 너의 눈동자 로크 We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now All the time we show! Get fever! Do your way! もっと時間を Hold On みしめたいそのまま 못또 지칸오 Hold On 카미시메타이소노마마 시간을 더 Hold On 씹고 싶은 그대로 今何が欲しい? 今 何が願い? 이마나니가호시이? 이미 나니가네가이? 지금 뭘 원해? 지금 뭘 바래? どこに向かうの? Feel and Rude 도코니무카우노? Feel and Rude 어디로 향하는 거야? Feel and Rude I got some 愛が足りない I got some 아이가타리나이 I got some 사랑이 부족해 Heat してきたらもっと One more time Heat 시테키타라못또 One more time Heat 해온다면 더 One more time Check this sound わきあがる歡喜 Check this sound 와키아가루칸키 Check this sound 솟아나는 환희 ずっと續いて行く Gonna be funky 즛또 쯔즈이테유쿠 Gonna be funky 영원히 계속되는 거야 Gonna be funky We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now We are the new Generation Wow~ Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now
まだ 覺えているでしょう 마다오보에떼이루데쇼우 아직 기억하고 있겠죠? 波音に 包まれて 肩竝べて 步いた 나미오또니쯔쯔마레떼 카따나라베떼아루이따 파도소리에 감싸여 어깨를 나란히 하고 걸었던 まるで 昨日のことみたいね 마루데키노우노코또미따이네 마치 어제의 일같아 强がりかも 知れない 最後まで 笑顔 見せて 쯔요가리까모시레나이(이) 사이고마데에가오미세떼 강한 척하는 걸지두 몰라 마지막까지 웃는 얼굴 보여줘 違う 道を 選んだ まだ ぬくもり 殘して 찌가우미찌오에라응다 마다누꾸모리노꼬시떼 다른 길을 선택했어 아직 온기도 남겼어 二人で 過ごした 每日が 今は 후따리데스고시따 마이니찌가이마와 둘이서 보냈던 매일이 지금은 時間が 過ぎて 想い出に なり 토끼가스기떼오모이데니나리 시간이 지나서 추억이 되고 また 一日が 始まってゆく 마따이찌니찌가하지마앗떼유꾸 다시 하루가 시작되어 가 ※ 何よりも 大切だった 誰よりも 愛してた 나니요리모 다이세쯔다앗따 다레요리모 아이시떼따 무엇보다도 소중했던 누구보다도 사랑했어 この戀を 守りたかった いつも 夢を 見ていた 코노코이오마모리따까앗따 이쯔모유메오미떼이따 이 사랑을 지키고 싶었어 언제나 꿈을 꾸고 있었어 たとえ 離れて 暮らしても あの瞬間の二人は 타또에하나레떼쿠라시떼모 아노슈응까응노후따리와 비록 헤어져 살아도 그 순간의 두사람은 いつまでも 輝いたまま 今日の日を 照らすよ 이쯔마데모 카가야이따마마 쿄우노히오테라스요 언제까지라도 빛나는 채로 오늘의 날을 비추어요 あの夜 初めて 見た こぼれた 淚の色は 아노요루하지메떼미따(아) 코보레따나미다노이로와 그 밤 처음으로 보았어 넘쳐흘렀던 눈물의 색은 悔しい 程 きれいで 目を 離せなかったよ 쿠야시이호도키레이데 메오하나세나까앗따요 화가날 만큼 아름다워서 한눈을 팔수 없었어 最後の言葉も 言えなかったけど 사이고노코또바모 이에나까앗따께도 마지막의 말도 할 수 없었지만 傳えたかったよ“ ありがとう” 쯔따에따까앗따요"아리가또우" 전하고 싶었어요 "고마워" そして 昨日の日に 手を 振った 소시떼키노우노히니테오후~웃따 그리고 어제의 날에 손을 흔들었어 ◇ 何一つ して やれなくて わがままも 聞けなくて 나 니 히또쯔시떼야레나꾸떼 와가마마모키께나꾸떼 무엇하나 해 줄수 없고 자기 맘대로 듣게 할 없어서 いつも 困らせてばかりで すれ違いも 絶えなくて 이쯔모코마라세떼바까리데 스레찌가이모타에나꾸떼 언제나 곤란하게만 해서 어긋남도 끊어지지 않고 振り返れば そこに あった 二人だけの歷史は 후리카에레바소꼬니아앗따 후따리다께노레끼시와 뒤돌아 보면 거기에 있었어 두사람만의 역사는 色あせる ことも ないまま 永遠を 生きるよ 이로아세루코또모나이마마 에이에응오이끼루요 빛바래는 일도 없는 채 영원을 살아요 ※ 何よりも 大切だった 誰よりも 愛してた 나니요리모 다이세쯔다앗따 다레요리모 아이시떼따 무엇보다도 소중했던 누구보다도 사랑했어 この戀を 守りたかった いつも 夢を 見ていた 코노코이오 마모리따까앗따 이쯔모유메 오미떼이따 이 사랑을 지키고 싶었어 언제나 꿈을 꾸고 있었어 たとえ 離れて 暮らしても あの瞬間の二人は 타또에하나레떼쿠라시떼모 아노슈응까응노후따리와 비록 헤어져 살아도 그 순간의 두사람은 いつまでも 輝いたまま 今日の日を 照らすよ 이쯔마데모 카가야이따마마 쿄우노히오테라스요 언제까지라도 빛나는 채로 오늘의 날을 비추어요 ◇ 何一つ して やれなくて わがままも 聞けなくて 나 니 히또쯔시떼야레나꾸떼 와가마마모 키께나꾸떼 무엇하나 해 줄수 없고 자기 맘대로 듣게 할 없어서 いつも 困らせてばかりで すれ違いも 絶えなくて 이쯔모코마라세떼바까리데 스레찌가이모타에나꾸떼 언제나 곤란하게만 해서 어긋남도 끊어지지 않고 振り返れば そこに あった 二人だけの歷史は 후리카에레바소꼬니아앗따 후따리다께노레끼시와 뒤돌아 보면 거기에 있었어 두사람만의 역사는 色あせる ことも ないまま 永遠を 生きるよ 이로아세루코또모나이마마 에이에응오이끼루요 빛바래는 일도 없는 채 영원을 살아요
I can't say nothing 受話器ごしに 氣付いてた 쥬와키고시니 키즈이테타 수화기 너머로 느낄수 있었던 君の淚 키미노 나미다 너의 눈물 いつからか すれ違いの 이츠카라카 스레치가이노 언젠가부터 스쳐지나간 夢にずっと 縛られてた? 유메니즛토 시바라레테타? 꿈에 계속 얽매인건가? Don't break it down 寄り添った日 요리솟타히비 함께했던 날들 Don't fade away 取り戾して 토리모도시테 되찾고 You're just the part of me, Lookin'for your love まだ見せたい未來がある 마다미세타이미라이가아루 아직 보여주고 싶은 미래가 있어 もう一度 立ち上がる 모우이치도 타치아가루 한번 더 일어서 この僕を信じて 코노 보쿠오 신지테 나를 믿고 You're just the part of me, Lookin'for your love 君を失いたくないよ yeah 키미오 우시나이타쿠나이요 yeah 너를 잃고 싶지 않으니까 yeah 悲しみは捨てて 카나시미와 스테테 슬픔은 버려 Love you anymore I just wanna say 過去を責めて 立ち止まる 카코오 세메테 타치토마루 과거를 탓하고 멈춰선 二人よりも 후타리요리모 둘보다도 いつか今日が 間違いじゃないと 이츠카쿄우가 마치가이쟈나이토 언젠가 오늘이 틀린게 아니라면 笑いあう 二人でいたい 와라이아우 후타리데이타이 웃을 수 있는 둘이 되고 싶어 Don't make me cry 痛んだ胸 이탄타무네 아팠던 가슴 Don't let me down 燈をともして 히오토모시테 불을 켜고 You're just the part of me, Lookin'for your love 新しい幕の向うに yeah 아타라시이마쿠노무코우니 yeah 새로운 막을 향해서 yeah 搖るぎない 決意のせ 유루키나이 케츠이노세 흔들림없는 결의로 步き出せるから 아루키다세루카라 걸어갈수 있으니까 You're just the part of me, Lookin'for your love どんな過去も力に變えて 돈나 카코모 치카라니 카에테 어떤 과거도 힘으로 바꿔서 繫ぎあわせる Love you anymore 츠나기아와세루 Love you anymore 이어 맞출꺼야 Love you anymore You're just the part of me, Lookin'for your love まだ見せたい未來がある yeah 마다 미세타이미라이가 아루 yeah 아직 보여주고 싶은 미래가 있어 yeah もう一度 立ち上がる 모우 이치도 타치아가루 한번 더 일어서 この僕を信じて 코노 보쿠오 신지테 나를 믿고 You're just the part of me, Lookin'for your love 君を失いたくないよ yeah 키미오 우시나이타쿠나이카라 yeah 너를 잃고 싶지 않으니까 yeah 悲しみは捨てて 카나시미와 스테테 슬픔은 버려 Love you anymore
You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel오도리다소우 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる... 아시타가 맛테루... 내일이 기다리고 있어 dream on dream Just on the now Stand up! Dreamin'kids Hey yo! Brother, what are you doing? So! 今日も聞こえる hiphop beat So! 쿄우모키코에루 hiphop beat So! 오늘도들려오는 hiphop beat いつでも溢れる仲間の rhythm 이츠데모아후레루나카마노 rhythm 언제나 넘쳐나는 친근한 rhythm Where we going? What's the really matter? 硏ぎ澄まそう次第の感性 도기스마소우 지다이노 칸세이 잘 갈려진 시대의 감성 いつだって stylish にややこしい事は foolishに 이츠닷테 stylish 니야야코시이코토와 foolish니 언제라도 stylish 에 까다로운 것은 foolish에 Hey DJ! Play on the soul good luck たった一度の人生 そうじゃない? 탓타 이치도노진세이 소우쟈나이? 단 한번의 인생 안그래? take a chance 戶惑っても 仕方ない運命は廻りめぐるもの 토마도잇테모 시카타나이운메와마와리메구루모노 망설인데도 어쩔수 없어 운명은 주위를 둘러싸는 것 You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소우 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる... 아시타가 맛테루... 내일이 기다리고 있어 dream on dream Just on the now Shut up! OH! great teacher Hey yo! Brother, show your power 意味のない事でもやるのが dreamer 이미노나이코토데모야루노가 dreamer 의미없는 것이라도 하는 것이 dreamer 怒れぬ事が僕等の primary 오소레누코토가보쿠라노 primary 두려워하지않는 우리의 primary I am Mr.cool Dance is so cool! 搖るぎない力と愛を信じて 유루기나이치카라토아이오신지테 흔틀림없는 힘과 사랑을 믿고 音樂にのせて 僕等の future 온가쿠니노세티 보쿠라노 future 음악에 남겨진 우리의 future Hey DJ! Go round&round one's life 限界なんてないから そうでしょう? 겐카이난테나이카라 소우데쇼? 한계따윈 없으니까 그렇지? step up 夢追うならいつだってそれなりのリスクはキツモの 유메오우나라이츠닷테소레나리노리스쿠와키츠모노 꿈을 쫓는다면 언제나 그것나름의 위험과 함께하는 것 You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 志すまま 終わる事ない Let me feel 코코로자스마마 오와루 코토나이 Let me feel 뜻한대로 끝나는 것 없이 夢を見ようよ 유메미요우요 꿈을 꾸자 dream on deream good luck たった一度の人生 そうじゃない? 탓타 이치도노진세이 소우쟈나이? 단 한번의 인생 안그래? take a chance 戶惑っても 仕方ない運命は廻りめぐるもの 토마도잇테모 시카타나이운메와마와리메구루모노 망설인데도 어쩔수 없어 운명은 주위를 둘러싸는 것 You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소우 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる... 아시타가 맛테루... 내일이 기다리고 있어 dream on dream
w-inds - Endless moment 目的もないまま 今日の幕を閉じて 모쿠테키모나이마마 쿄우노마쿠오 토지테 목적도 없는 채로 오늘의 막을 닫고 眠りついたら どんな夢みるの? 네무리쯔이타라 돈나유메미루노? 잠이 들면 어떤 꿈을 꿔? 次に目覺めたとき 殘されるものは何? 쯔키니 메지메타토키 노코사레루모노와 나니? 다음 잠에서 깼을 때 남겨진 것은 무엇? 振り返るだけの自分じゃない? 후리카에루다케노 지분쟈나이? 돌아볼 뿐의 자신이 아니야? 嫌でも飛びごんでくる 이야데모도비콘데쿠루 싫어도 뛰어들어 오는 餘計な情報 かいくぐって 요케이나죠우호우 카이쿠굿테 쓸떼없는 정보 재빨리 빠져나가고 そんな中でも 輝いてる 손나나카데모 카가야이테루 그런중에라도 빛나고 있는 瞬間を搜して 拾って ?칸오사가시테 히롯테 순간을 찾아서 넣고 Can you make endless moment to step, to shine,to love? その日を大切に生きたなら 소노히오타이세츠니이기타나라 그 날을 소중히하게 살아간다면 いつも曖昧だった君の存在問題は 이츠모아이마이닷타키미노손자이몬다이와 언제나 애매했던 너의 존재문제는 形を見つけて光だすだろう 카타치오미츠케테히카리다스다로우 형태를 찾아내 빛내겠지 興味の謎解くため いつも同じ場所で 쿄미노나조토쿠타메 이츠모오나지바쇼데 흥미로운 수수께끼를 풀기위해 언제나 같은 장소에서 落ち着けなくても それはそれていいんだね 오치츠케나쿠테모 소레와 소레데 이인다네 안정시키지 않아도 그것은 그걸로 좋아 行く先に待つのは 誰も想像できない 유큐사키니마츠노와 다레모 소우조우데키나이 행선지에서 기다리고 있는 것은 누구도 상상할수 없는 でも必ず訪れる未來 데모 카나라즈 오도즈레루미라이 하지만 반드시 찾아오는 미래 まだ何も染まってなこ 마다 나니모소맛테나이미치 아직 무엇도 물들지 않은 길 後悔はなるべく 減らせるように 코우카이와 나루베투 헤라세루요우니 후회는 될수 있는 한 감소하게 하도록 二度とない來ない 終わることない 니도토코나이 오와루코토나이 두번다시 오지 않는 끝나는 것 없이 瞬間を感じて 刻んで ?칸오칸지테 키잔데 순간을 느끼고 새겨 Can you make endless moment to step, to shine,to love? その瞳に明日が映るのなら 소노메니아시타가우츠루노나라 그 눈동자에 내일이 비춰진다면 たとえ難解だった抱えきれない惱みも 타토에난카이닷타 카카에키레나이나야미모 가령 난해했던 포옹 끊어지지 않는 고민도 答えを導いて 消えていくんだろう 코타에오 미츠비이테 키에테유군다로우 대답을 가르쳐주고 사라져 가겠지 誰だってきっと弱いところがあって 다레닷테킷토요와이토코로가 앗테 누구라도 꼭 약한 곳이 있어 それでも前に進んでいたなら 소레데모마에니스슨데이타나라 그래도 앞으로 나아가고 있다면 いろんな愛だったり夢に出會って 이론나아이닷타리유메데앗테 여러가지 사랑을 하고 꿈에 만나고 大きな力へ變っていくよ 오오키나 치카레에카왓테유쿠요 큰 힘으로 바꿔가 Can you make endless moment to step, to shine,to love? その日を大切に生きたなら 소노히오타이세츠니이기타나라 그 날을 소중히하게 살아간다면 いつも曖昧だった君の存在問題は 이츠모아이마이닷타키미노손자이몬다이와 언제나 애매했던 너의 존재문제는 形を見つけて光だすだろう 카타치오미츠케테히카리다스다로우 형태를 찾아내 빛내겠지 Can you make endless moment to step, to shine,to love?
たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니 마케 소우나토키 만약에 고민이 생겨 그에 지쳐가고 있을 때 みんなと笑って 語り合って 민나토 와라앗테 카타리아앗테 모두와 웃으면서 이야기하고 それがくだらない話でも 소레가 쿠다라나이 하나시데모 그 이야기가 아무리 시시한 이야기라 해도 決って 樂しいね 키마앗테 타노시이네 그로 인해서 즐거워져 夜中騷がしい街を出たら 요루쥬우 사와가시이 마치오 데타라 한 밤중에 시끄러운 길에 나가게 되면 たまには星空 見上げてみよう 타마니와 호시조라 미아 케테미요오 가끔씩은 하늘의 별들을 올려다 보게 돼 ふり返った 今日の足跡を 후리카엣타 쿄오노 아시아토오 뒤돌아서 보는 오늘의 발자취들을 靜かに 確かめるように 시즈카니 타시카메루 요우니 조용히 확인할 수 있도록 間違いはない そう思えるような 마치 가이와나이 소오 오모에루 요우나 '실수는 없어' 라고 생각할 수 있도록 瞬間