Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
그 맑고 환한 밤중에 뭇 천사 내려와 그 손에 비파 들고서 다 찬송하기를
평강의 왕이 오시니 다 평안하여라 그 소란하던 세상이 다 고요하도다 옛 선지예언 응하여 베들레헴 성중에 주 예수 탄생하시니 온 세상 구주라 저 천사 기쁜 노래 또 다시 부르니 온 세상사는 사람들 다 화답하도다 It came upon the midnight clear, That glorious song of old, From angels bending near the earth, To touch their harps of gold; "Peace on the earth, good will to men, "From heaven's all gracious king, The world on solemn still ness lay. To hear the angels sing. To hear the angels sing. |
||||||
2. |
| - | ||||
고요한 밤 거룩한 밤 어둠에 묻힌 밤 주의 부모 앉아서 감사기도 드릴 때 아기 잘도 잔다 아기 잘도 잔다
Silent night holy night All is clam, all is bright Round you virgin mother and child, Holy infant, so tender and mild Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace. |
||||||
3. |
| - | ||||
저 들밖에 한밤중에 양 틈에 자던 목자들 한 천사가 전하여 준 주 나신 소식 들었네
노엘 노엘 노엘 노엘 이스라엘 왕이 나셨네 동방박사 세 사람이 새 아기 보고 절하고 그 보배함 다 엮어서 세 가지 예물 드렸네 노엘 노엘 노엘 노엘 이스라엘 왕이 나셨네 The first noel the angel did say was to certain poor shepherds in fields as they lay; In fields where they lay keeping their sheep On a cold winther's night that was so deep Noel Noel Noel Noel Born is the King of Israel. |
||||||
4. |
| - | ||||
기쁘다 구주 오셨네 만백성 맞으라 온 교회여 다 일어나 다 찬양하여라 다 찬양하여라 다 찬양하여라 다 찬양찬양하여라
Joy to the world! the load is come. Let each receive her king. Let every heart prepare him room, And heav'n and nature sing And heav'n and nature sing and heav'n and nature sing. |
||||||
5. |
| - | ||||
기쁘다 구주 오셨네 만백성 맞으라 온 교회여! 다 일어나 다 찬양하여라
다 찬양하여라 다 찬양하여라 다 찬양하여라 다찬양찬양하여라. Joy to the world! the load is come. Let earch receive her king. Let every heart prepare him room. And heav'n and nature sing And heav'n and nature sing and heav'n and nature sing. |
||||||
6. |
| - | ||||
흰눈사이로 썰매를 타고 달리는 기분 상쾌도 하다 종이 울려서 장단맞추니 흥겨워서 소리 높여 노래부르자
종소리 울려라 종소리 울려 우리썰매 멀리 달려 종소리 울려라 종소리 울려라 종소리 울려 우리썰매 멀리 달려 빨리 달리자 Dashing throw the snow in a one horse open sigh Over the fields we go laughing all the way Bell's on bobtail ring Making sprites bright What fun it is to ride and sing a sleighing song to night Jingle bells! jingle bells! jingle all the way! Oh! What fun it is to fide in a one horse open sleight! |
||||||
7. |
| - | ||||
I wish your merry christmas, I wish your merry christmas, I wish your merry christmas and a happy new Year.
Good tid ding to you and your king I wish your merry christmas and a happy new year. |
||||||
8. |
| - | ||||
눈 오면 그 길을 또 다시 걷네 새하얀 눈 속에 햇살 비치면 그녀의 모습이 떠오르네. 나는 두 눈 감아야하네
하얀 눈 소복히 또 다시 오네. 그대와 거닐던 정든 이 길로 하얗게 그대를 잊기 전에 떠오르는 그대의 얼굴 흰 눈 덮인 저 하늘 밑. 언덕 뛰노는 아이들처럼 뒤돌아보지 않는 슬픔이 저 하늘 닿을 곳에 |
||||||
9. |
| - | ||||
I'm dreaming of a white christmas just like the one I used to know
Where the tree tops glisten And children listen to hear bells in the snow. I'm dreaming of a White Christmas, With every Christmas card I write May your days be merry and bright And may all your Christmas be White. |
||||||
10. |
| - | ||||
거리마다 오고가는 많은 사람들이 웃으며 기다리는 크리스마스
아이들도 어른들도 은종을 만들어 거리마다 크게 울리네 실버벨 실버벨 종소리 크게 울려라 실버벨 실버벨 크리스마스 다가오네 City side walks busy style walks dressed in holyday side In the air there's a feeling of Christmas. Children laughing People passing meeting, smile, after smile, And on ever street corner your hear Silver bells, Silver bells. It's Christmas time in the city Ring a ring hear them ring, Soon it will be Christmas day. Silver bells, Silver bells, Soon it will be Christmas day. |
||||||
11. |
| - | ||||