Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:56 | ||||
2. |
| 6:01 | ||||
菜の花畑に 入日薄れ
나노하나바타케니 이리히우스레 見わたす山の端 霞ふかし 미와타수야마노하 카수미후카시 春風そよ吹く 空を見れば 하루카제소요후쿠 소라오미레바 夕月かかりて におい淡し 유우즈키카카리테 니오이아와시 里わの影も 森の色も 사토와노호카게모 모리노이로모 田中の小道を たどる人も 타나카노코미치오 타도루히토모 蛙の鳴く音も 鐘の音も 카와주노나쿠네모 카네노오토모 さながら霞める 朧月夜 사나가라카스메루 오보로즈키요 聞いて聞いて 瞳閉じたら 키이테 키이테 히토미 토지타라 風の 星の 歌が聞こえる 카제노 호시노 우타가 키코에루 菜の花畑に 入日薄れ 나노하나바타케니 이리히우스레 見わたす山の端 霞ふかし 미와타수야마노하 카수미후카시 春風そよ吹く 空を見れば 하루카제소요후쿠 소라오미레바 夕月かかりて におい淡し 유우즈키카카리테 니오이아와시 はるか はるか 遠い未來に 하루카 하루카 토오이 미라이니 つよく つよく 輝き名前で 츠요쿠 츠요쿠 카가야키 나마에데 全て 全て 母なる大地 스베테 스베테 하하나루 다이치 生きて 生きて この胸の中 이키테 이키테 코노 무네노 나카 |
||||||
3. |
| 4:33 | ||||
다레카가 사사야쿠요
카스카나 코에데 키라메쿠 호시노카나타 이츠카키이타야쿠소쿠 아 후카쿠키즈츠쿠 타마시다치와 하하오모토메테루요 키에소오니 토기레토기레니 이노루소노코에가키코에루 야미노나카데모 히토리쟈나이 다이죠오부 아이스루 치카라와 에이엔 츠부라니 슨다메가 무쟈키니 와라우 소레조레 민나텐시 킷토시아와 세니나레 아 아이오시라즈니 카와쿠코코로와 니쿠이키즈츠케아우요 츠요소오니 이지와루소오니 코코로 토가라세테 이루케도 다케도치가우조 사비시이다케 다이죠오부 아이스루 오모이와 신지츠 아카쿠 모에루 무네노 츠바사 이노리코메테톤데유케 민나 히토츠노 이노치 무나시소오니 치기레치기레니 사케부 유메다치오 아츠메테 사마요우케도마다 오와리쟈나이 다이죠오부 나미다오 후이타라 네무레 키에소오니 토기레토기레니 이노루 소노코에가 키코에루 야미노나카데모 히토리쟈나이 다이죠오부 아이스루 치카라와 에이엔 |
||||||
4. |
| 5:55 | ||||
影がれる れぬ力
카게가유레루 미다레누치카라 雲が落ちる 吸いまれてく 쿠모가오치루 스이코마레테쿠 の海 星の近い海 나미다노우미 호시노치카이우미 鎖纏い 底を這ってゆく 쿠사리마토이 소코오핫테유쿠 探しても探しても 사가시테모사가시테모 見付からない 미츠카라나이 削っても削っても 케즛테모케즛테모 無くならない 나쿠나라나이 晴れないままのこの空で 共に宴を 하레나이마마노코노소라데 토모니엔오 んでは消える 츠칸데와키에루 蜘蛛の? 쿠모노이토 選ばれし者がるの 에라바레시모노가타도루노 い合えば 아라소이아에바 切って落とされ 킷테오토사레 誰しもが持つ 다레시모가모츠 蜘蛛の? 쿠모노이토 惜しまずに紡いで垂らせ 오시마즈니츠무이데타라세 아끼지않고 뽑아서 늘어뜨려요 付いてほしい 키즈이테호시이 あの叫びに 아노사케비니 色が消えた 言葉も消えた 이로가키에타 코토바모키에타 形もない さぁりましょう 카타치모나이 사아모도리마쇼- 呼ばれても呼ばれても 요바레테모요바레테모 振り向けない… 후리무케나이… いても いても 아루이테모아루이테모 걷고있어도 걷고있어도 追い付けない 오이츠케나이 悲しいままのこの胸で 共に宴を 카나시이마마노코노무네데 토모니엔오 見えそうで見えぬ 미에소오데미에누 蜘蛛の? 쿠모노이토 選ばれし者が見えるの 에라바레시모노가미에루노 編み上げながら 大きく育つ 아미아게나가라 오오키쿠소다츠 そうで弱い 츠요소오데요와이 蜘蛛の? 쿠모노이토 確な力が欲しいの 타시카나치카라가호시이노 感じるままに 칸지루마마니 生きるように 이키루요오니 |
||||||
5. |
| 3:39 | ||||
愛に纏わる
아이니마토와루 こんな話があったのさBaby! 콘나하나시가앗타노사Baby! あの子sexteen girl 아노코sexteen girl ヒズメ響かせ王子の登場! 히즈메히비카세오-지노토-죠-! 一目見た瞬間に そうノックアウト! 히토메미타칸니 소오넉아웃! Oh!Boy! distiny!Boy! 私のハトは捕まった!その名も rocking horse!! 와타시노하-토와츠카맛타! 소노나마에모 rocking horse!! But no money nobodyknows 夢は膨らむ But no money nobodyknows 유메와후쿠라무 not truth no education oh my god, I fed up myself no control 制御なんて出ないわ no control 세이교난테데키나이와 すっかり王子の顔忘れてる! 슷카리오-지노카오와스레테루! 時はち今 少し大人になったのさLady! 토키와타치이마 스코시오토나니낫타노사Lady! あの日出ったhoofにhopeのせて祈るわ! 아노히데앗타hoof니hope노세테이노루와! だけどまたNew arrival 다케도마다New arrival すぐノックアウト!Oh!my! de-je ve! you 스구넉아웃! Oh!my! de-je ve! you 裸足になれない不思議な力 하다시니나레나이후시기나치카라 その名もrocking horse! 소노나모rocking horse! But no money nobodyknows 引き付けられる But no money nobodyknows 히키즈케라레루 no truth no education oh my god, I fed up myself no control 制御なんて出ないわ no control 세이교난테데키나이와 OBE(地球)で愛が溢れてる OBE데아이가아후레테루 No!No!No! no money nobodyknows 夢はがる 유메와히로가루 not truth no education oh my god, I fed up myself no control 制御なんて不可能よ! no control 세이교난테후카노-요! OBEの中で愛し合ってよ OBE노나카데아이시앗테요 But no money nobodyknows 夢は膨らむ But no money nobodyknows 유메와후쿠라무 not truth no education oh my god, I fed up myself 制御なんて出ないわ やっぱり王子の顔忘れてる! 세이교난테데키나이와 얏파리오-지노카오와스레테루! |
||||||
6. |
| 5:23 | ||||
見上げた空鳴く 小鳥 미아게따소라나쿠 코도리 打ち落とされたの 私 우치오또사레타노 와따시 勝手なあなたは運命の人 캇테나아나타와운메이노히토 見上げた空泣く 私 미아게타소라나쿠 와따시 うち落されたの小鳥 우치오토사레타노코도리 自分の姿と重なり笑う 지분노스가타또 카사나리와라우 開いた花には蜜を 히라이타하나니와미츠오 夢見るあなたに鞭を 유메미루아나타니무치오 スキップする足取りから 스킵푸스루아시도리카라 ひろがるメロディで 히로가루메로디-데 甘く溶ける瞳を 甘く許す私が 아마쿠토케루히토미오 아마쿠유루스와타시가 いつまでもつづくと思うの? 이츠마데모츠즈쿠토오모우노? 虹を架ける者なら 虹を渡るどこまで 니지오카케루모노나라 니지오와타루도코마데 見ていなきゃ 偉そうに言えないわ 미테이나캬 에라소오니이에나이와 草の上跳ねる 兎 쿠사노우에하네루 우사기 寂しいと去るのは私 사비시이토사루노와와타시 あなたの運命の人はだ~れ? 아나타노운메이노히토와다아레? 草の上跳える私 寂しいと去るの兎 쿠사노우에하네루와타시 사비시이토사루노우사기 抱きしめてよ やめないでよ 다키시메테요 야메나이데요 私に言わせるの? 와타시니이와세루노? ?くあおるあなたを ?るく交わす私が 카루쿠아오루아나타오 카루쿠카와스와타시가 いつまでもつづくと思うの? 이츠마데모츠즈쿠토오모우노? 虹を渡り切ったら 虹を?すとこまで 니지오와타리킷타라 니지오코와스토코마데 ついてくわあなたと一生ならば 츠이테쿠와아나타토잇쇼나라바 わかってるから あなたのことは 와캇테루카라 아나타노코토와 これまで 出?ったてた 코레마데 데앗테타 誰よりも いつも 다레요리모 이츠모 甘く溶ける瞳を 甘く許す私が 아마쿠토케루히토미오 아마쿠유루스와타시가 いつまでもつづくと思うの? 이츠마데모츠즈쿠토오모우노? 虹を架ける者なら 虹を渡るどこまで 니지오카케루모노나라 니지오와타루도코마데 見ていなきゃ 偉そうに言えないわ 미테이나캬 에라소오니이에나이와 -
|
||||||
7. |
| 4:26 | ||||
隙間なくがる天の星が
스키마나쿠히로가루만텐노호시가 お願いよどうか一人にしないで 오네가이요도오카히토리니시나이데 羽の無い貴方はりつくのに 하네노나이아나타와카에리츠쿠노니 誰よりも時間(とき)がかかってしまうのね 다레요리모토키가카캇테시마우노네 私の空はいつも雲が覆うから 와타시노소라와이츠모쿠모가오오우카라 I will be waiting Waiting for the moon Knowing that shi'll bring shadows of you わないならば せめて眠らせて 카나와나이나라바 세메테네무라세테 もし貴方 誰か抱いてしまっても 모시아나타 다레카다이테시맛테모 心では私を見て 코코로데와와타시오미테 I stay alone in the dark Too hung-up to fall asleep I'm trying to fly to you If only I could dream so deep And for you I light a candle Thoughts of you will keep me warm This flame is too much to handle The calm before the storm そこからけ出してよ 소코카라누케다시테요 たとえれなくても 타토에후레나쿠테모 I will be waiting Waiting for the moon Knowing that shi'll bring shadows of you だから貴方以外近付けはしない 다카라아나타이가이치카즈케와시나이 朦朧としてる 私を起こして 모-로-토시테루 와타시오오코시테 いつまでも泣いてほしい 이츠마데모나이테호시이 I'll wait for you no matter how long it's taking Or how much my heart's breaking Don't leave me in the dark tonight 溶けてくの月へ告白を 토케테쿠마히루노츠키에코쿠하쿠오 目めない私の羽根を貴方へと 메자메나이와타시노하네오아나타에토 もう一度夢を吐息で照らして 모오이치도유메오토이키데테라시테 I will be waiting For another sunny day |
||||||
8. |
| 5:48 | ||||
淡いオレンジのらいで
아와이오렌지노카미유라이데 遠く君が見えた がして 토오쿠키미가미에타키가시테 り見回すけれど 知ってる 아타리미마와스케레도싯테루 ここに居る も無い事は 코코니이루하즈모나이코토와 胸を切り開いて 思い出を眺め 무네오키리히라이테 오모이데오나가메 ずっと忘れず生きて行く方がいいの? 즛토와스레즈이키테유쿠호오가이이노? 君は夢で泳いでる 人魚になれたから 키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라 眠りについた私を案 してよね 네무리츠이타와타시오안나이시테요네 どうか もう一度 腕伸ばせば 도오카 모오이치도 우데노바세바 く場所に君をして 토도쿠바쇼니키미오모도시테 雨を傘で塞いだ も 아메오카사데후사이다 나미다모 肩が濡れ 心まで濡れた 카타가누레 코코로마데누레타 腕をかみ いて 心から遠ざけ 우데오카미쿠다이테 코코로카라토오자케 きっと忘れず 生きて行くことがいいの 킷토와스레즈 이키테이쿠코토가이이노 君は夢で泳いでる 人魚になれたから 키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라 幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ 오사나이고로니미테이타유우히데토카시테요 あんな素敵な日を 안나스테키나히오 あんな大切な未を 안나타이세츠나미라이오 なぜ簡 に奪ってしまうの? 나케칸탄니우밧테시마우노? 君は夢で泳いでる 人魚になれたから 키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라 深く沈んだ思いを 集めて星へ 후카쿠시즌다오모이오 아츠메테호시에 君は夢で泳いでる 人魚になれたから 키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라 枯らして歌うよ 나미다카라시테우타우요 報われるように 무쿠와레루요오니 報われるように 무쿠와레루요오니 夢でいましょう 유메데아이마쇼오 |
||||||
9. |
| 6:44 | ||||
重ねてる 罪を 重ねてる
카사네테루 츠미오 카사네테루 あまりに しすぎて 아마리니코이시스기테 値 を君に押し付けた 카치칸오키미니오시츠케타 冷 になろう 레이죠-니나로오 目を瞑り そして いても 메오츠부리 소시테 아루이테모 僕が居れば平 さ 보쿠가이레바헤이키사 謎めいた 君を 知りたいなんて思うよ 나조메이타 키미오 시리타이난테오모우요 何時か んだグリム童話みたいに 이츠카욘다그림도-와미타이니 君を守るため 知 を練る 키미오마모루타메 치에오네루 深い闇に足を捕られても 오쿠후카이야미니아시오토라레테모 手を放さずにいるよ 테오하나사즈니이루요 僕は君の代わりなら 보쿠와키미노카와리나라 なんだって背負える 난닷테세오에루 心配せずにずっと側で笑っていてほしい 신파이세즈니즛토소바데와랏테이테호시이 夜中になればやがて 마요나카니나레바야가테 が君を狙うだろう 케모노가키미오네라우다로오 そしたらこの身投げ出すよ、迷わず 소시타라코노미나게다스요, 마요와즈. 眠れない これじゃ 眠れない 네무레나이 코레쟈 네무레나이 あまりに しすぎて 아마리니코이시스기테 夢を見た マリオネットから君になる夢を 유메오미타 마리오넷토카라키미니나루유메오 になった だけど 過去だから 키니낫타 다케도 카코다카라 何だろうと 係ない 난다로오토칸케이나이 もう二度と魔法などかけさせない、誓うよ 모오니도토마호-나도카케사세나이, 치카우요. その小さな手を伸ばしてみたら 소노치이사나테오노바시테미타라 丸い星さえ、全部救える 마루이호시사에, 젠부스쿠에루 そんな がしてる 손나키가시테루 どうやら僕はもう君がいなきゃ 目らしい 도오야라보쿠와모오키미가이나캬다메라시이 辛いときや悲しいとき 츠라이토키야카나시이토키 思い出すのは僕ならいい 오모이다스노와보쿠나라이이 本 でそう願う 혼토데소오네가우 何時だって飛んでくよ 이츠닷테톤데쿠요 もしも嫌いになったら 모시모키라이니낫타라 君の手でヘムロックを渡して 키미노테데헴록크오와타시테 生まれ わっても えると 信じて 우마레카왓테모아에루토 신지테. |
||||||
10. |
| 4:27 | ||||
手をげて止めた 見慣れている姿
테오아게테토메타 미나레테이루스가타 流れてゆく景色 めき出した鼓動も 나가레테유쿠케시키 자와메키다시타코도오모 目を閉じてごまかしてる Oh… 메오토지테고마카시테루 Oh… 大人振る自分をせめた 오토나부루지분오세메 타 MONDAY心まで TUESDAYまで MONDAY코코로마데 TUESDAY카라다마데 WEDNESDAY NIGHT 繁殖してゆく WEDNESDAY NIGHT 한쇼쿠시테유쿠 昨日も今日も明日もずっと貴方… 키노오모쿄오모아시타모즛토아나타... 時を止めて!時を止めて! 도키오토메테! 도키오토메테! 一思いに貴方を忘れさせて 히토오모이니아나타오와스레사세테 どうか逃げ出せる勇 えて 도오카니게다세루유우키아타에테 時よ止まれ!時よ止まれ! 도키요토마레! 도키요토마레! 女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 愛し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 ステレオからJAZZが 二人の吐息を消した 스테레오카라재즈가 후타리노토이키오세시타 いつもの場所のは Oh… 이츠모노바쇼노샤신와 Oh… 伏せられていた現 후세라레테이타겐지츠 THURSDAY眠れずに FRIDAY朝になる THURSDAY 네무레즈니 FRIDAY아사니나루 SATURDAY 貴方へと向かう SATURDAY 아나타에토무카우 昨日も今日も明日もずっと貴方… 키노오모쿄오모아시타모즛토아나타... 時を止めて!時を止めて! 도키오토메테! 도키오토메테! せめて今この限られた時間は 세메테이마코노카기라레타지칸와 私だけのために使ってほしい 와타시다케노타메니츠캇테호시이 時よ止まれ!時よ止まれ! 도키요토마레! 도키요토마레! 神がいること信じさせてよ 카미사마가이루코토신지사세테요 愛し合う I SHOUT 아이시아우 I SHOUT どんなに肌がれ合ってても全ては知らない 돈나니하다가후레앗테테모스베테와시라나이 まだまだ私愛し足りない 貴方になりたい 마다마다와타시아이시타리나이 아나타니나리타이 時を止めて!時を止めて! 도키오토메테! 도키오토메테! 一思いに貴方を忘れさせて 히토오모이니아나타오와스레사세테 どうか逃げ出せる勇えて 도오카니게다세루유우키아타에테 時よ止まれ!時よ止まれ! 도키요토마레! 도키요토마레! 神がいること信じさせてよ 카미사마가이루코토신지사세테요 愛し合う 愛し合う 아이시아우 아이시아우 I SHOUT I SHOUT FOR YOU… |
||||||
11. |
| 5:14 | ||||
くだらない情熱を抱いて眠れぬ夜
쿠다라나이 죠-네츠오 이다이테 네무레누 요루 探り合う時間と時間をすり寄せる部屋 사구리아우 지칸토 지캉오 스리요세루 헤야 取り繕う 言葉を竝べて 토리츠크로- 코토바오 ため息を煙で ごまかしている 나라베테 타메이키오 케무리데 고마카시테-루 觸れる指で なぞり合う心 持て余す 후레루 유비데 나조리아우 코코로 모테아마스 Don’t play my heart 待てない戶惑う瞳の向こうに痛いほどのfake 마테나이 토마도- 히토미노 무코-니 이타이호도노 fake 氣付かぬように 今は..今は.. please..so please... 키즈카누요-니 이마와 이마와 please… so please… つまらない條件を滿たして 奪われていく 츠마라나이 죠-켕오 미타시테 우바와레테 유쿠 伏せた目で孤獨と孤獨を 引き寄せるつた 후세타 메데 코도쿠토 코도쿠오 히키 요세루 츠타 寂しさより 置き去りの想い 사비시사요리 오키자리노 오모이 靜寂を彷徨い すり替えてみる 세-쟈쿠오 사마요이 스리카에테 미루 渴れた聲で 招き憂う體 繰り返す 카레타 코에데 마네키우레우 카라다 쿠리카에스 Don’t try my heart 泣けない 祈りは屆かなくてもいい 나케나이 이노리와 토도카나쿠테모 이이 棘を隱すfake 戶惑うくらい 토게오 카쿠스 fake 토마도- 쿠라이 全て.. 全て.. please... so please... 스베테 스베테 please… so please… Don’t play my heart 待てない戶惑う瞳の向こうに痛いほどのfake 마테나이 토마도- 히토미노 무코-니 이타이호도노 fake 氣付かぬように 今は..今は.. please..so please... 키즈카누요-니 이마와 이마와 please… so please… Don’t try my heart 泣けない 祈りは屆かなくてもいい 나케나이 이노리와 토도카나쿠테모 이이 棘を隱すfake 戶惑うくらい 토게오 카쿠스 fake 토마도- 쿠라이 全て.. 全て.. please... so please... 스베테 스베테 please… so please… |
||||||
12. |
| 6:07 | ||||
何の に生きるの?
난노타메니이키루노? 私は誰を 와타시와다레오 何の に愛すの? 난노타메니아이스노? 葉の擦る音さえも耳障りだわ 하노카스루오토사에모미미자와리다와 早く落ちてしまえばいいわ 하야쿠오치테시마에바이이와 ここじゃ鏡さえも をつく も出せない 코코쟈카가미사에모우소오츠쿠 코에모다세나이 疲れて座る事も 츠카레테스와루코토모 許されない 유루사레나이 Fed up 愛に飢えた男が 아이니우에타오토코가 愛想振り撒いている 아이소-후리마이테이루 心ない愛なんて 코코로나이아이난테 同情するわ 도-죠-스루와 理想論押し付けて 리소-론오시츠케테 幸せにしたつもり? 시아와세니시타츠모리? 人を愛せるなんて 히토오아이세루난테 笑わせないで 아라와세나이데 誰も見ないで 다레모미나이데 私を愛さないで 와타시오아이사나이데 期待しないで 키타이시나이데 り付いて ないで 스가리츠이테코나이데 れる事さえ 誰にも許さないわ 후레루코토사에 다레니모유루사나이와 私はもう ヒビ割れている 와타시와모오 히비와레테이루 今は治療など必要ないわ 無 なだけよ 이마와치료-나도히츠요-나이와 무다나다케요 痛みにのたうつのを 이타미니노타우츠노오 しむだけ 타노시무다케 Fed up 愛に飢えた私を 아이니우에타와타시오 せめて綺麗と言って 세메테키레이토잇테 最後の夜くらいは 사이고노요루쿠라이와 その にさせて 소노키니사세테 全て消えてしまえば 스베테키에테시마에바 になれるのでしょう 라쿠니나레루노데쇼- 埃に塗れたまま 호코리니마미레타마마 獲物を待つわ 에모노오마츠와 そこまで てる 소코마데키테루 ほらすぐに捕まる 호라스구니츠카마루 振り向いては 目よ 후리무이테와다메요 そう逃げて 소오니게테 近付いてくる光りに 치카즈이테쿠루히카리니 たらない に 아타라나이요오니 失う物はもう無いわ 우시나우모노와모오나이와 今だけは踊らせて 이마다케와오도라세테 Fed up 愛に飢えた私を 아이니우에타와타시오 せめて綺麗と言って 세메테키레이토잇테 最後の夜くらいは 사이고노요루쿠라이와 そのにさせて 소노키니사세테 全て消えてしまえば 스베테키에테시마에바 になれるのでしょう 라쿠니나레루노데쇼- 埃に塗れたまま 호코리니마미레타마마 獲物を待つわ 에모노오마츠와 理想論押し付けて 리소-론오시츠케테 幸せにしたつもり? 시아와세니시타츠모리? 人を愛せるなんて 히토오아이세루난테 笑わせないで 아라와세나이데 |
||||||
13. |
| 5:53 | ||||
紅く染まる街で
아카쿠소마루마치데 影を 道に 카게오호도-니 描いたふたりは 에가이타후타리와 何 に行ったの? 도코니잇타노? そっと過ぎ去ってく 솟토스기삿테쿠 季節のなか 키세츠노나카 された 노코사레타 僕だけ 보쿠다케 素直に 스나오니 弱さを見せる 요와사오미세루 ことさえ 코토사에 できずにいた 데키즈니이타 不器用な 후키요-나 愛だった 아이닷타 もう一度あのときの 모오이치도아노토키노 ふたりに れるのならば 후타리니모도레루노나라바 迷わずに君のこと 마요와즈니키미노코토 抱きしめ 다키시메 끌어안고 離さない 하나사나이 く染まる夜は 쿠로쿠소마루요루와 膝を抱えて 히자오카카에테 君といた日を 키미토이타히오 思い返すよ 오모이카에스요 きっと幼すぎて 킷토오사나스기테 見えずにいた 미에즈니이타 愛と云う名の 아이토이우나노 意味 이미 あのとき 아노토키 胸に積もった 무네니츠못타 幾重の 이쿠에노 想い出さえ 오모이데사에 音もなく 오토모나쿠 溶けてゆく 토케테유쿠 もう一度あの夜に 모오이치도아노요루니 いますぐ れるのならば 이마스구모도레루노나라바 去ってゆく君の背を 삿테유쿠키미노세오 抱きしめ 다키시메 引きとめよう 히키토메요오 勝手なことだと 캇테나코토닷토 百も承知の上だよ 햐쿠모쇼-치노우에다요 すぐじゃなくていい 스구쟈나쿠테이이 僕はひとりで待ち ける 보쿠와히토리데마치츠즈케루 君といた想い出に 키미토이타오모이데니 寄り添いながら生きている 요리소이나가라이키테이루 情けない僕だけど 나사케나이보쿠다케도 今でも 이마데모 忘れられない 와스레라레나이 もう一度あのときの 모오이치도아노토키노 ふたりに れるのならば 후타리니모도레루노나라바 迷わずに君のこと 마요와즈니키미노코토 抱きしめ 다키시메 끌어안고 離さない 하나사나이 |