Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
1. |
| 3:36 | ![]() |
||
o aria raio
oba oba oba o aria raio oba oba oba mas que nada sai da minha frente eu quero passar pois o samba esta animado o que eu quero e sambar esse samba que e misto de maracatu e samba de preto velho samba de preto tu mas que nada um samba como esse tao legal voce nao vai querer que eu chegue no final o aria raio oba oba oba o aria raio oba oba oba |
||||||
2. |
| 4:56 | ![]() |
|||
Old man sunshine listen you
Don't you tell me dreams come true just try it, and I'll start a riot Beatrice Fairfax don't you dare Ever tell me he will care I'm certain it's the final curtain They're writing songs of love, but not for me A lucky star's above, but not for me With love to lead the way, I've found more clouds of grey Than any Russian play could guarantee I was a fool to fall and get that way Hey ho, alas, and also lackaday Although I can't dismiss the memory of his kiss I guess he's not for me - They're writing songs of love, but not for me A lucky star's above, but not for me With love to lead the way, I've found more clouds of grey Than any Russian play could guarantee I was a fool to fall and get that way Hey ho, alas, and also lackaday Although I can't dismiss the memory of his kiss I guess he's not for me - |
||||||
3. |
| 3:30 | ![]() |
|||
* When She Loved Me *
When somebody loved me Everything was beautiful Every hour spent together Lives within my heart And when she was sad I was there to dry her tears And when she was happy So was I When she loved me Through the summer and the fall We had each other that was all Just she and I together Like it was meant to be And when she was lonely I was there to comfort her And I knew that she loved me So the years went by I stayed the same But she began to drift away I was left alone Still i waited for the day When she'd say "I will always love you" Lonely and forgotten Never thought she'd look my way She smiled at me and held me just like she use to do Like she loved me When she loved me When somebody loved me Everything was beautiful Every hour spent together Lives wintin my heart When she loved me. 누군가가 나를 사랑해줄땐 모든 것이 아름답게만 보이는 법이죠. 우리가 함께한 그 시간 시간들이 아직 내 맘 속에 살아 숨쉬고 있어요. 그녀가 슬퍼할때면 난 옆에서 눈물을 멈추게 하려 노력했었죠. 그 아이가 행복하면 나 역시도 행복했어요. 그 아이가 날 아껴주었을 때 말이에요. 여름과 가을이 지나는 동안 우리는 서로를 완전히 소유하고 있었죠. 그 아이와 나, 둘이 함께 하는 것은 마치 그렇게 운명지워진것과도 같았죠. 그 아이가 외로워할때면 나 옆에서 그 소녀를 위로해주려 애썼죠. 그리고 난 그녀가 나를 사랑하고 있다는걸 알고 있었죠. 그렇게 시간은 흘러가고, 나는 예전처럼 같은 자리에 있었어요. 하지만 그녀는 점점 멀어지기 시작했죠. 그리고 나는 혼자 남겨졌어요. 하지만, 난 아직도 그날을 기다려요. 그녀가 영원토록 나만을 사랑하겠다 말해줄 그런 날 말이에요. 홀로 외로이 버려진채, 그 아이가 내 쪽을 바라보며 미소지을꺼라는걸, 그리고 예전에 그녀가 나를 사랑할때처럼 그때 그랬던 것처럼 날 안아줄꺼라곤. 상상도 못하겠어요. 누군가가 나를 사랑할때면 모든게 아름답게 보이죠. 함께 보낸 매 순간 매 순간이 아직 내 맘에 살아 숨쉬고 있어요. 그 아이가 날 아껴주었을때는 말이에요 |
||||||
4. |
| 4:15 | ![]() |
|||
I'm gonna make a change
내 일생에 단 한 번, For once in my life 변화를 꾀하려 해 It's gonna feel real good 기분이 정말 좋아질 것 같아, Gonna make a difference 무언가가 달라지겠지 Gonna make it right 뭔가가 더 나아질거야... As I turn up the collar 제일 아끼는 겨울 코트의 On my favorite winter coat 깃을 올려세울 때 This wind is blowin' my mind 이 바람에 마음이 흔들리네 I see the kids in the street 거리의 어린이들이 보여 With not enough to eat 그들은 굶주리고 있지 Who am I to be blind 마치 눈이라도 먼 것처럼 Pretending not to see their needs 그들의 궁핍을 못 본 체 하다니, 이런 나는 도대체 누구인가? A summer's disregard 한여름의 무관심 속에 A broken bottle top 병 주둥이는 깨어지고 And a one man's soul 한 남자의 영혼 역시도... They follow each other 그들이 바람 속에서 On the wind ya know 함께 어울려 뒹굴고 있다는 것을 아는가? 'cause they got nowhere to go 그들에겐 갈 곳이 없어서이지 That's why I want you to know 그래서 나는 당신에게 알려 주고 싶어 I'm starting with the man in the mirror 난 거울 속의 남자로부터 시작하려 한다고 I'm asking him to change his ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하려 한다고 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 If you wanna make the world a better place 세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself and then make a change 먼저 네 자신을 봐, 그리고 바꿔보는 거야 I've been a victim of 지금껏 나는 A selfish kinda love 이기적인 사랑밖엔 모르고 살았지 It's time that I realize 이제는 내가 깨달을 때야 There are some with no home 세상엔 집도 없는, Not a nickel to loan 아니 동전 한 개의 여유도 없는 사람들이 있다는 것을. Could it be really me 그들이 의지할 곳 없는 처지가 아니라고 Pretending that they're not alone 애써 생각하는 사람이 정말 나란 말인가? A willow deeply scarred 깊게 상처난 버드나무, Somebody's broken heart 누군가의 아픈 마음 And a washed-out dream 그리고 씻겨가버린 꿈 They follow the pattern 그들이 바람 속에 흔들리고 있다는 것을 Of the wind ya see 알고 있는가 'cause they got no place to be 그건 그들에게 머물 곳이 없기 때문이지 That's why I'm starting with me 그래서 나는 나 자신부터 시작하려 해 I'm starting with the man in the mirror 난 거울 속의 남자로부터 시작하려 한다고 I'm asking him to change his ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하려 한다고 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 If you wanna make the world a better place 세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself and then make a change 먼저 네 자신을 봐, 그리고 바꿔보는 거야 I'm starting with the man in the mirror 난 거울 속의 남자로부터 시작하려 한다고 I'm asking him to change his ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하려 한다고 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 If you wanna make the world a better place 세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself and then make a change 먼저 네 자신을 봐, 그리고 바꿔보는 거야 I'm starting with the man in the mirror 거울 속의 남자로부터 시작하네 I'm asking him to change his ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하지 No message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 [If you wanna make the world a better place] (세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면) [Take a look at yourself and then make the change] (먼저 네 자신을 봐, 그리고 바꿔보는 거야) [You gotta get it right, while you got the time] (아직 시간이 있을 때, 삶을 제대로 바꿔야만 해) ['cause when you close your heart] (왜냐하면 너의 마음이 닫혀버릴 때) You can't close your... your mind 정신을 닫아걸지 말아 [Then you close your... mind!] (너의 정신마저도 닫혀 버리니까 말이야) I'm starting with the man in the mirror 거울 속의 남자로부터 시작하네 I'm asking him to change his ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하지 No message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 [If you wanna make the world a better place] (세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면) [Take a look at yourself and then make the change] (먼저 네 자신을 봐, 그리고 바꿔보는 거야) [You gotta get it right, while you got the time] |
||||||
5. |
| 5:22 | ![]() |
|||
6. |
| 4:28 | ![]() |
|||
There's a sweet, sweet Spirit in this place
And i know that it's the Spirit of the Lord There are sweet expressions on each face And I know they feel the presence of the Lord Sweet Holy Spirit, Sweet heavenly Dove Stay right here with us, filling us with your love And for these blessings we lift our hearts in praise Without a doubt we'll know that we have been revived When we shall leave this place |
||||||
7. |
| 1:47 | ![]() |
|||
8. |
| 3:06 | ![]() |
|||
Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me I once was lost but now I'm found I Was blind but now I see When we've been there ten thousand years Bright shining as the sun We've no less days to sing God's praise Than when we first begun Though many dangers,toils and snares I have already come 'Tis grace that brought me safe thus far And grace will lead me home Amazing grace how sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost but now I'm found Was blind but now I see Was blind but now I see |
||||||
9. |
| 4:41 | ![]() |
|||
10. |
| 5:39 | ![]() |
|||
11. |
| 4:04 | ![]() |
|||
Just a closer walk with Thee
Grant it, Jesus, if you please Daily walking close to Thee, Let it be, dear Lord, let it be. Just a closer walk with Thee Grant it, Jesus, if you please Daily walking close to Thee, Let it be, dear Lord, let it be. I am weak, but Thou art strong Jesus, keep me from all wrong I'll be satisfied as long as I walk, as I walk, let me walk, close to Thee Just a closer walk with Thee Grant it, Jesus, if you please Daily walking close to Thee, Let it be, dear Lord, let it be. When my feeble life is o’er, Time for me will be no more, Guide me gently, safely o’er To Thy kingdom, dear Lord, to Thy shore. Just a closer walk with Thee Grant it, hallelujah, if you please Daily walking close to Thee, Let it be, dear Lord, let it be. |