RELEASE DATE: 2005-10-01 / 일본
DURATION: 45:46
# OF TRACKS: 11
ALBUM TYPE: 정규, studio, 6집
GENRE/STYLE: 팝락제이팝
ALSO KNOWN AS: -
INDEX: 246
INTRODUCTION
일본을 대표하는 전방위 뮤지션 각트의 통산 8번째 오리지널 앨범!
자국 일본 뿐 아니라 한국에서도 한국어 앨범 [러브레터] 발매 등 활발한 활동으로 많은 사랑을 받고 있는 각트가 펼치는 또 다른 새로운 세계.
가슴을 두드리는 록 튠으로 가득한 앨범!
다이하츠 CM곡으로 쓰인 <BLACK STONE>, [기동전사 Z건담]의 주제가로 쓰인 &
lt;METAMORPHOZE>, 그리고 후지TV 드라마 [계약결혼]의 주제가 <?カナイ愛ト知ッテイタノニ、抑エキレズニ愛シ?ケタ.- 닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만, 억누르지 못하고 계속해서 사랑했다>가 수록된 장대한 엔터테인먼트 앨범 [DIABOLOS] .... ....
TRACKS
Disc 1
1.
2:19
2.
4:28
Farewell 渇いた心に舞い落ちた銀色の三日月は 카와이타코코로니마이오치타 깅이로노미카즈키와 말라버린 마음에 춤추며 떨어진 은빛의 초승달은 月明かりのないこの夜に「一人でも歩いてゆける」と 츠키아카리노나이코노요루니「히토리데모아루이테유케루」토 달빛 없는 이 밤을 「혼자라도 걸어갈 수 있어」라고 하지 アナタがくれたこの言葉に優しさと温もりを添えて 아나타가쿠레타코노코토바니 야사시사토누쿠모리오소에테 당신이 해 준 이 말에 상냥함과 따스함을 더해서 うつむく泣き顔の僕に微笑みを取り戻させる 우츠무쿠나키가오보쿠니 호호에미오토리모도사세루 고개 숙여 우는 내 얼굴에 미소를 되찾게 해준다 悲しいときには瞳を閉じれば 카나시이토키니와 히토미오토지레바 슬플 때 눈을 감아보면 僕の側にはアナタがいるから 보쿠노소바니와 아나타가이루카라 내 곁에는 당신이 있으니까 *涙は見せないと別れを告げて 나미다와 미세나이토와카레오 쯔게테 눈물은 보이지 말고 이별을 고해 いつも優しく微笑んでくれてた 이쯔모야사시쿠 호호엔데쿠레테타 언제나 상냥하게 미소 지어 주었지 その温もりは忘れないから 소노누쿠모리와 와스레나이카라 그 따스함은 잊지 않을 테니까 涙を流しても笑っているから 나미다오 나가시테모와랏테 이루카라 눈물을 흘리면서도 웃고 있을 테니까 たとえこの先に道がなくても 타토에코노사키니 미치가나쿠테모 비록 이 앞에 길이 없다 해도 この翼を広げてみせる 코노츠바사오 히로게테미세루 이 날개를 펼쳐봐 振り出した月の雫に消えてゆく大きな背中は 후리다시타츠키노시즈쿠니 키에테유쿠 오오키나세나카와 흘러 내리던 달의 물방울이 사라져가는 커다란 뒤편은 歩き続けることの意味をもう一度教えてくれる 아루키츠즈케루코토노이미오 모우이치도 오시에테쿠레루 계속 걸어가는 의미를 다시 한번 가르쳐 주었다 振り返らずに歩いてゆけるさ 후리카에라즈니 아루키테유케루사 뒤를 돌아보지 않고 걸어갈 수 있단 말이야 いつも側にはアナタがいるから 이츠모소바니와 아나타가이루카라 언제나 옆에는 당신이 있으니까 涙がもう二度とこぼれぬように 나미다가 모우니도토코보레누 요우니 두 번 다시 눈물을 흘리지 않도록 戻りはしないと決めたことだから 모도리와시나이토 키메타코토다카라 돌아가지 않는다고 결정했으니까 あの日に交わした約束だから 아노히니카와시타 야쿠소쿠다카라 그 날 했던 약속이니까 涙を浮かべてもこの雨が消してくれる 나미다오 우카베테모코노아메가 케시테쿠레루 차오른 눈물을 이 비가 없애준다 もし、もう一度出逢えた時には 모시모우이치도 데아에타토키니와 만약 다시 한번 더 만날 수 있을 때가 온다면 アナタを超えたと伝えたいから 아나타오코에타토 츠타에타이카라 당신을 넘어섰다고 전해주고 싶으니까
3.
5:51
4.
4:32
5.
3:41
6.
3:27
7.
4:48
8.
3:15
振り返れば ほら 当たり前になっていた 君の笑顔が 후리카에레바호라 아타리마에니낫테이타키미노에가오가 뒤돌아보면 봐봐, 당연히 앞에 있던 너의 웃는얼굴이 いつの間にか ほら 優しい思い出になってしまった現実 이츠노마니카호라 야사시이오모이데니낫테시맛타겐지츠 어느사이엔가 봐봐, 아름다운 추억이 되어버린 현실 目を閉じれば、今でも笑った君がいて 메오토지레바, 이마데모와랏타키미가이테 눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어 いつも、誰よりも勇気を僕にくれたこと 이츠모, 다레요리모유우키오보쿠니쿠레타코토 언제나, 누구보다도 용기를 나에게 주었던 BLACK STONE 突然現れて、ふざけて馬鹿をやったりした 토츠젠아라와레테, 후자케테바카오얏타리시타 갑자기 나타나서, 장난치며 바보라고 소리치던 そんな何でもないことが 손나난데모나이코토가 그런 아무것도 아닌 일이 かけがえのない程の 宝物になっていた あの日の現実 카케가에노나이호도노 타카라모노니낫테이타 아노히노겐지츠 더 할 나위 없을 정도의 보물이 되어있었던 그 날의 현실 目を閉じれば、今でも笑った君がいて 메오토지레바, 이마데모와랏티키미가이테 눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어 いつも、傷ついた僕を癒してくれる 이츠모, 키즈츠이타보쿠오이야시테쿠레루 언제나, 상처입은 나를 치료해 주는 寂しい時も笑っているから 사비시이토키모와랏테이루카라 외로운 때에도 웃고있을테니까 僕の側にはそう、君が 보쿠노소바니와소오, 키미가 나의 옆에는 , 네가 君がいるから 키미가이루카라 네가 있으니까 ただ寂しがり屋の君を いつも憎めなくて... 타다사비시가리야노키미오 이츠모니쿠메나쿠테... 단지 외로워하는 사람인 그대를 언제나 미워할 수 없으니까... 目を閉じれば、今でも笑った君がいて 메오토지레바, 이마데모와랏타키미가이테 눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어 いつかまた必ず逢えると 信じているから 이츠카마타카나라즈아에루토 신지테이루카라 언젠가 다시 반드시 만날 수 있다고 믿고있으니까 約束したから 야쿠소쿠시타카라 약속했으니까 BLACK STONE
振り返れば ほら 当たり前になっていた 君の笑顔が
후리카에레바호라 아타리마에니낫테이타키미노에가오가
뒤돌아보면 봐봐, 당연히 앞에 있던 너의 웃는얼굴이
いつの間にか ほら 優しい思い出になってしまった現実
이츠노마니카호라 야사시이오모이데니낫테시맛타겐지츠
어느사이엔가 봐봐, 아름다운 추억이 되어버린 현실
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
메오토지레바, 이마데모와랏타키미가이테
눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어
いつも、誰よりも勇気を僕にくれたこと
이츠모, 다레요리모유우키오보쿠니쿠레타코토
언제나, 누구보다도 용기를 나에게 주었던
BLACK STONE
突然現れて、ふざけて馬鹿をやったりした
토츠젠아라와레테, 후자케테바카오얏타리시타
갑자기 나타나서, 장난치며 바보라고 소리치던
そんな何でもないことが
손나난데모나이코토가
그런 아무것도 아닌 일이
かけがえのない程の 宝物になっていた あの日の現実
카케가에노나이호도노 타카라모노니낫테이타 아노히노겐지츠
더 할 나위 없을 정도의 보물이 되어있었던 그 날의 현실
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
메오토지레바, 이마데모와랏티키미가이테
눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어
いつも、傷ついた僕を癒してくれる
이츠모, 키즈츠이타보쿠오이야시테쿠레루
언제나, 상처입은 나를 치료해 주는
寂しい時も笑っているから
사비시이토키모와랏테이루카라
외로운 때에도 웃고있을테니까
僕の側にはそう、君が
보쿠노소바니와소오, 키미가
나의 옆에는 , 네가
君がいるから
키미가이루카라
네가 있으니까
ただ寂しがり屋の君を いつも憎めなくて...
타다사비시가리야노키미오 이츠모니쿠메나쿠테...
단지 외로워하는 사람인 그대를 언제나 미워할 수 없으니까...
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
메오토지레바, 이마데모와랏타키미가이테
눈을 감으면, 지금도 웃고 있던 네가 있어
いつかまた必ず逢えると 信じているから
이츠카마타카나라즈아에루토 신지테이루카라
언젠가 다시 반드시 만날 수 있다고 믿고있으니까
約束したから
야쿠소쿠시타카라
약속했으니까
BLACK STONE
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
9.
3:41
10.
5:06
11.
4:38
RELEASES
2005-09-15
서울음반 (SDCD-2097, 8804770213057)
REVIEW Trackback :: http://d2.maniadb.com/trackback/A139782
TALK