Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
I'm falling down into here
again! I'm in scary air... Beautiful Deadly Nightmare No one can control me No one can rock me... your turn to sleep ok? 「Leave me alone...」 もう指図はしないで 모오사시즈와시나이데 이제 지시는 하지말아줘 I have to say Shut up you know? if you don't... あなたを傷つけるわ if you don't... 아나타오키즈츠케루와 if you don't... 당신을 상처입힐거야 その手を放して 소노테오하나시테 그 손을 풀고 自由になるの 지유-니나루노 자유롭게 될거야 Get out of my way ok? Baby... 明日が見えなくても Baby... 아시타가미에나쿠테모 Baby... 내일이 보이지않더라도 思い出したの 오모이다시타노 생각났어 不満の中 埋もれてた日々を 후만노나카 우모레테타히비오 불만속에 묻혀져있던 날들을 例えばまた閉じ込められても 타토에바마타토지코메라레테모 예를들면 다시 가둬지게되더라도 I'll break the door ...again and again 何度 傷ついても 난도 키즈츠이테모 몇번을 상처입더라도 いつでも誰かが何か言うけど 이츠데모다레카가나니카이우케도 언제라도 누군가가 무언가 말하지만 どうでもいい 도오데모이이 어찌되든 좋아 自分がすべての鍵を握るの 지붕가스베테노카기오니기루노 내가 모든것의 열쇠를 쥐었어요 I'm on the way to be free yeah... 答えはそこにあるわ yeah... 코타에와소코니아루와 yeah... 대답은 그곳에 있어요 泣きたいときもあるけど 나키타이토키모아루케도 울고싶을 때도 있지만 I'm not the girl crying always ...in my room anymore 自信のない自分に勝てない 지신노나이지붕니카테나이 자신이 없는 나에게 이기지못해요 それでも...Breakout! 소레데모...Breakout! 그래도...Breakout! I'll Kick the door! (nanananana... again and again...) どうして? 도오시테? 어째서? もう閉じ込めないで 모오토지코메나이데 이제 가두지말아줘요 (I'll break the door!) どこかで誰かが何を言っても 도코카데다레카가나니오잇테모 어딘가에서 누군가가 무엇을 말해도 関係ない 칸케이나이 관계없어요 自分がすべての鍵を握るの 지붕가스베테노카기오니기루노 내가 모든것의 열쇠를 쥐었어요 yeah, I'm gonna be free すぐ黙らないと 스구다마라나이토 당장 입다물지않으면 あなたのことを傷つけるわ 아나타노코토오키즈츠케루와 당신을 상처입힐거야 その手を放して 소노테오하나시테 그 손을 풀고 自由になるの 지유-니나루노 자유로워질거야 Get out of my way ok? yeah... 明日が見えなくても yeah... 아시타가미에나쿠테모 yeah... 내일이 보이지않더라도 |
||||||
2. |
| - | ||||
Ready?
(OK? OK? OK? OK?) Sometimes with my heart I feel like just running away どこでもない、どこか 도코데모나이, 도코카 어디에도 없는, 어딘가 my pretty sadness 受け止めて 우케토메테 받아들여요 Hi! Pretty princess Let’s have a tea together Get reay? Then if you come! I’ll sing for you and just for me 何かが変わるまで 나니카가가와루마데 무언가가 변할 때 까지 Yeah baby 何もいわないで 나니모이와나이데 아무말도 하지 말아요 声を殺して飲み込んで 코에오코로시테노미콘데 소리를 죽이고 삼켜버려요 OK? もう少しだけそばにいるのなら 모오스코시다케소바니이루노나라 이제 조금밖에 곁에 있을 수 없는거라면 心を見せてもいい 고코로오미세테모이이 마음을 보여줘도 좋아요 my pretty sadness この夜に 고노요루니 이 밤에 Hey! dreaming princess Let’s make a wish together Get ready? I can tell fairy tales for you and just for me 涙がこぼれても 나미다가코보래테모 눈물이 흘러 넘친데도 今は何も聞かないで 이마와나니모키카니이데 지금은 아무것도 묻지 말아요 It’s OK 何かが崩れても 나니카가쿠즈래테모 무언가가 무너진대도 Yeah baby 気にしないで 키니시나이데 신경쓰지 말아요 Can you come to get some ice cream with me Can you bake a pinky cup cakes with me together Get ready? Then if you come! I’ll sing for you and just for me 何かが壊れても 나니카가코와래테모 무언가가 부셔진대도 何もいわないで 나니모이와나이데 아무말도 하지 말아요 声を殺して飲み込んで 코에오코로시테노미콘데 소리를 죽이고 삼켜버려요 Get ready? I can tell fairy tales for you and just for me 涙がこぼれても 나미다가코보래테모 눈물이 흘러 넘친데도 今は… 이미와… 지금은... (Hey, don’t say anything) It’s jut for you |
||||||
3. |
| - | ||||
Tell me somebody
How do I escape now from here to go there? I'm lookin' for heaven "Darlin' say somethin'!" Even if the stars turn away from me and you I don't care in my heart... 屆かない 토도카나이 전해지지않아요 Wait till I can dream 毒入りの甁に滿たされてく 도쿠이리노빙니미타사레테쿠 독이들어있는병에채워져가요 My stars shootin' me ねえまた淚を落としそうなの... 네-마타나미다오오토시소-나노... 또다시눈물을흘릴것만같아요... 願いの星も pink の雲も 네가이노호시모 pink 노쿠모모 소원을비는별도 pink 의구름도 手放していい生まれ變われば 테바나시테이이우마레카와레바 곁에서떠나보내도되나요다시태어난다면 投げてみせるわもう滿たされない 나게테미세루와모-미타사레나이 던져버리겠어이제채워지고싶지않아요 きらめきだけの夢は見ない 키라메키다케노유메와미나이 빛나기만하는꿈은보지않겠어요 Darlin' smile for me 永遠のように 에이엔노요-니 영원처럼 So take you with me 孤獨なら 코도쿠나라 고독하다면 Wait till I can dream 今夜星を持ってそこへゆくわ 콘야호시오못테소코에유쿠와 오늘밤별을가지고그곳에가겠어요 Give your heart to me どこまでも逃げてこどもみたいに 도코마데모니게테코도모미타이니 어디까지든도망쳐요어린아이처럼 You're sinkin' down into clouds there dreamin' in my mind “Hello...my shade” Darlin' cry for me 永遠を見せて So take you with me "Baby you are mine" Wait till I can dream 毒入りの甁に滿たされてく 도쿠이리노빙니미타사레테쿠 독이들어있는병에채워져가요 My stars shootin' me 理解り合えるのは知っているの 와카리아에루노와싯테이루노 서로알수있다는것은알고있어요 Wait till I can dream 溜息を連れてそこへゆくわ 타메이키오츠레테소코에유쿠와 한숨을지니고그곳으로가겠어요 Give your heart to me 振り返らないでもどれないのに 후리카에라나이데모도레나이노니 뒤돌아보지말아요돌아갈수없잖아요 Take you... with me "Love you" |
||||||
4. |
| - | ||||
One morning i became really alone
어느날 아침 나는 정말로 혼자가 되었어요 when i woke up... 내가 깨어났을 때... tears were dropping down my cheek 눈물이 내 뺨아래로 떨어지고 있었어요 誰のことも信じない 다레노코토모신지나이 누구도 믿지않아 哀しいことだけれど 카나시이코토다케레도 슬픈 일뿐이지만 眠れない夜 I calledyou 네무레나이요루 I calledyou 잠들 수 없는 밤에 나는 당신을 불렀어요 opened what I thought... 내가 생각했던것들이 열렸어요... 偽りを脱ぎ捨てるわ 이츠와리오누기스테루와 거짓을 벗어버릴거야 ※I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 soon after we met 얼마후 우리는 만났어요 but I found out 하지만 난 알아냈어요 We played fake love 우린 거짓 사랑을 연기했었다는걸 夢見てたの 유메미타노 꿈을 꾸었어 I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 I needed you, forgive me※ 난 당신이 필요했어요, 날 용서해줘요 背中を殴る冷たい雨 세나카오나구루츠메타이아메 등을 때리는 차가운 비 bye bye baby... もう戻れない bye bye baby... 모오모도레나이 bye bye baby... 이제 돌아오지않아 Darling, I met you Darling, 난 당신을 만났어요 you had the same hurt 당신도 같은 상처를 입었었군요 運命を感じていたけど 운메이오칸지테이타케도 운명을 느끼고 있었지만 誰かの代わりにはなれないと気づいたの 다레카노카와리니와나레나이토키즈이타노 누군가의 대신으로는 될 수 없다는걸 깨달았어 あなたの優しさを思い出す 아나타노야사시사오오모이다스 당신의 상냥함을 떠올려 baby, you were always with me baby, 당신은 언제나 나와 함께있었어요 keep in my mind 나의 마음속에 자리잡고서 △I fell in love with you 나는 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 soon after we met 얼마후 우리는 만났어요 but i found out 하지만 난 알아냈어요 We played fake love 우리는 거짓사랑을 연기했었다는걸 哀しいけど 카나시이케도 슬프지만 I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 I needed you, forgive me 난 당신이 필요했어요, 날 용서해줘요 誰かのそばにいたかった 다레카노소바니이타캇타 누군가의 옆에 있고싶었어 hey, you feel the same 거기, 당신도 같은걸 느꼈을거에요 to forget another one...△ 또다른 사람을 잊기위해... Baby everything should be like this Baby, 이와같은 것들이 전부여야만하나요? I needed you, darling... you saved 난 당신이 필요해요, darling...당신은 아껴줬어요 me 나를 忘れないよ Precious thing is we 와스레나이요 Precious thing is we 잊지않을거야 소중한것은 우리라는걸 met 만났어요 that made me grow up yeah 그 만남은 나를 성장하게끔 만들었어요 yeah ah... ah... ※I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 soon after we met 얼마후 우리는 만났어요 but I found out 하지만 난 알아냈어요 We played fake love 우린 거짓 사랑을 연기했었다는걸 夢見てたの 유메미타노 꿈을 꾸었어 I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 I needed you, forgive me※ 난 당신이 필요했어요, 날 용서해줘요 心を責める冷たい雨 코코로오세메루츠메타이아메 마음을 괴롭히는 차가운 비 △I fell in love with you 나는 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 soon after we met 얼마후 우리는 만났어요 but i found out 하지만 난 알아냈어요 We played fake love 우리는 거짓사랑을 연기했었다는걸 哀しいけど 카나시이케도 슬프지만 I fell in love with you 난 당신과 함께 사랑에 빠졌어요 I needed you, forgive me 난 당신이 필요했어요, 날 용서해줘요 誰かのそばにいたかった 다레카노소바니이타캇타 누군가의 옆에 있고싶었어 hey, you feel the same 거기, 당신도 같은걸 느꼈을거에요 to forget another one...△ 또다른 사람을 잊기위해... |
||||||
5. |
| - | ||||
what can i do to be next to you
you can't see me, too far... to find me どんなに叫んでも届かない 돈나니사켄데모토도카나이 아무리 외쳐도 전해지지않아 こっちを向いて 콧치오무이테 이쪽을 향해줘 ※Every day i try to make up Hey, do you know why? Wanna be your idol Keep my name in your heart 夢中になって 무츄-니낫테 빠지게되어서 Wanna be your idol!※ ピンクの花束とカードを受け取って 핑크노하나타바토카-도오우케톳테 핑크빛 꽃다발과 카드를 받고서 あなたのためになら 아나타노타메니나라 당신을 위해서라면 死ねるわ 시네루와 죽을 수 있어 本当よ Darling!!! 혼토-요 Darling!!! 진짜야 Darling!!! △Even if i scream and jump up you can't see me baby you know you're my idol 別に構わない 베츠니카마와나이 별로 상관없어 すてきになるわ 스테키니나루와 멋진 사람이 될거야 Wanna be your idol!!△ Just call your name 何度も目が合うまで 난도모메가아우마데 몇번이나 눈을 마주칠 때까지 but... you can't see me 運命は皮肉ね 운메이와히니쿠네 운명은 짓궂이구나 あなたの特別になりたいのに 아나타노토쿠베츠니나리타이노니 당신의 특별한 사람이 되고싶었는데 Wanna you to know me coz I'll be beautiful ※Every day i try to make up Hey, do you know why? Wanna be your idol Keep my name in your heart 夢中になって 무츄-니낫테 빠지게되어서 Wanna be your idol!※ △Even if i scream and jump up you can't see me baby you know you're my idol 別に構わない 베츠니카마와나이 별로 상관없어 すてきになるわ 스테키니나루와 멋진 사람이 될거야 Wanna be your idol!!△ |
||||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
9. |
| - | ||||
激しく窓辺を叩く雨
하게시쿠마도베오타타쿠아메 (격렬하게창가를두드리는빗방울) 大粒の涙 오오츠부노나미다 (커다란눈물방울) 足元に転がる鍵 아시모토니코로가루카기 (발밑을굴러가는열쇠) I Just Wanna... Rock You My Boy Friend! どう言えばよかったの?Baby 도오이에바요캇타노? Baby (뭐라고말하면좋았을까? Baby) ...I Don't Know Why? 壊れた時計を直して 코와레타토케이오나오시테 (망가진시계를고쳐서) 巻き戻させてほしい 마키모도사세테호시이 (되감아주기를바래) Boy, I Miss You So I Wanna Stay! いつも近くにいて 이츠모치카쿠니이테 (언제나가까이에서) 私の話聞いて欲しい 와타시노하나시키이테호시이 (내얘기를들어주었으면해) Look At Me! とても不安になるわ 토테모후안니나루와 (너무불안해져) 平気な顔してるだけで 헤이키나카오시테루다케데 (아무렇지않은얼굴하고있을뿐이야) 背を向けて出来た影が 세오무케테데키타카게가 (등을돌려서생긴그림자가) 大きな翼になり 오오키나츠바사니나리 (커다란날개가되어) 張り付いてた右足から 하리츠이테타미기아시카라 (땅에들러붙은오른쪽다리부터) 軽くなってゆくわ 카루쿠낫테유쿠와 (가벼워지고있어) 不安定なハートに気づいて 후안테이나하-토니키즈이테 (불안정한하트를눈치채줘) Gimme All Of Your Love! YEAH YEAH! ブーツのソールに 부-츠노소-루니 (부츠밑바닥에) アナタの名前を書いた 아나타노나마에오카이타 (당신이름을써두었어) I'm Never Gonna Be Alone! I Wanna Stay! 今夜時をとめて 콘야토키오토메테 (오늘밤시간을멈추고) 銀色の瞳で見つめ合うの 긴이로노히토미데미츠메아우노 (은빛눈동자로서로를바라보는거야) You And Me! 甘いかぼちゃの馬車に 아마이카보챠노바샤니 (달콤한호박마차에) 乗り込み眠るまで愛を語って 노리코미네무루마데아이오카탓테 (올라타서는잠들때까지사랑을얘기하자) YEAH! I Wanna Rock You I Just Wanna Rock You My Rock Star, Oh Yeah 心を隠せないの 코코로오카쿠세나이노 (마음을감출수가없어) I Wanna Rock You, My Baby! I Just Wanna Rock You, My Baby! I Wanna... Just Wanna... Rock You So... Everything Is Alright!! YEAH I Everything Is Alright Baby Baby!! Give It To Me!! Gimme All Of Your Love!! Every Moring... 目が覚めても 메가사메테모 (아침에눈을떠도) ひとりにはしないで 히토리니와시나이데 (혼자있게하지말아줘) I'm Never Gonna Be Alone! I Wanna Stay そこは私の場所よ 소코와와타시노바쇼요 (거기는내자리야) 欲しいものは全部ここにあるの 호시이모노와젠부코코니아루노 (원하는것은전부여기에있는걸) I Wanna Stay! いつもとなりにいて 이츠모토나리니이테 (언제나내옆에서) たくさん話 聞いて欲しい 타쿠상하나시 키이테호시이 (많은이야기를 들어주었으면해) Look At Me! そうよ不安になるわ 소오요후안니나루와 (그래 불안해진단말야) 平気なフリしてるだけで 헤이키나후리시테루다케데 (아무렇지않은척하고있을뿐이야) I Miss You So... Gimme All Of Your Love!! |
||||||
10. |
| - | ||||
I believe in your star...
まだ暗い空の向こう側 마다쿠라이소라노무코오가와 아직 어두운 하늘의 저편이 崩れてゆく 쿠즈레테유쿠 무너져가 塗り固めた生クリームの壁 누리카타메타나마크리-무노카베 칠해서 굳힌 생크림의 벽이 溶けてゆく前に 토케테유쿠마에니 녹아가기전에 吐き捨てた苦いガムの青色に隠した 하키스테타니가이가무노아오이로니카쿠시타 뱉어버린 쓴 껌의 푸른빛에 숨겼던 扉を開けたら何度でも出逢える 토비라오아케타라난도데모데아에루 문을 열면 몇번이라도 만날 수 있어 ...失っても ...우시낫테모 ...잃더라도 太陽の光 手をかざし 타이요-노히카리 테오카자시 태양빛으로 손을 꾸미고 あなたを瞳で追いかけ 아나타오메데오이카케 당신을 눈동자로 쫓아가 時間を切り取って 貼付けた 지캉오키리톳테 하리츠케타 시간을 잘라내서 붙였어 Like a Candy Day Dream I'm feeling so right... Baby, Don't forget me 色褪せてゆく事があっても 이로아세테유쿠코토가앗테모 빛바래가는 일이 있더라도 Remember me, my friend I'll take you anywhere... 道しるべになる 미치시루베니나루 이정표가 될거야 もし迷ったなら 모시마욧타나라 만일 헤맨다면 駆けつける どこにいても 카케츠케루 도코니이테모 달려가줄게 어디에 있어도 I'll be there for you いつでも I'll be there for you 이츠데모 I'll be there for you 언제라도 話を聞くから ひとりにならないで 하나시오키쿠카라 히토리니나라나이데 말을 들어줄테니까 혼자가 되지말아줘 どんなときも 돈나토키모 어떤 때에도 ためいきの中で 타메이키노나카데 한숨속에서 いつからか あなたばかりを見てた 이츠카라카 아나타바카리오미테타 언제부턴가 당신만을 보고있었어 瞬きするたびに恋をした 마바타키스루타비니코이오시타 반짝거릴 때마다 사랑을 했어 Baby, you're so cute sunny light 後悔は今も 코-카이와이마모 후회는 지금도 ハート型に崩れた壁の中 하-토카타니쿠즈레타카베노나카 하트모양으로 무너진 벽속에 素直になれないの 気がついて 스나오니나레나이노 키가츠이테 솔직해질 수 없어 알아차려서 Like a Candy Day Dream I'm feeling so high You are my sunny day light My little fancy star is bright Yeah baby, feeling so right So right (Oh... Wow... Wow... So right) feeling so right Babe, you're my sunny day light (feeling so right... my star is bright I won't forget...) I will always be there for you (Hey, Don't forget me... yeah, I'll always be there for you) 木漏れ陽の中で 코모레비노나카데 나뭇잎 사이 햇빛속에서 まだあなたを見つめていたかった 마다아나타오미츠메테이타캇타 아직 당신을 바라보고있고싶었어 ねえもう少しだけそばにいて 네에모오스코시다케소바니이테 있잖아 조금만 더 옆에 있어줘 Like a Candy Day... (feeling so high) Like a Candy Day Dream I'm feeling so right |
||||||
11. |
| - | ||||
降り續いた長い雨が上がる
후리츠즈이타나가이아메가아가루 계속내리던오랜비가그쳐요 I have waited longtime ... yeah 苛立ちを隱して 이라다치오카쿠시테 초조함을숨기고 今日も鈍い痛のように響く 쿄-모니부이츠-노요-니히비쿠 오늘도둔한통증처럼울려요 Noisy sound out of my head phone ベッドに投げ付けて 벳도니나게츠케테 침대로던져버리고 引きずるように步き出す明日へと 히키즈루요-니아루키다스아시타에토 질질끌려가듯이걷기시작해요내일로 今夜も映し出す祈りの silhouette 콘야모우츠시다스이노리노 silhouette 오늘밤도비추어지는기도의 silhouette Hey my friend なぜだろうあなたの聲が聞こえる 나제다로-아나타노코에가키코에루 왜일까요당신의목소리가들려요 Hello my self 隱れてた光が見えた氣がした ah 카쿠레테타히카리가미에타키가시타 ah 숨겨졌었던빛이보인것같았어요 ah 擦れ違い見失うともう分からない 스레치가이미우시나우토모-와카라나이 엇갈려가잃어버리면이제모르죠 I lose my way without you 出口が見えなくて 데구치가미에나쿠테 출구가보이지않아 なんとなく泣きそうになるの 난토나쿠나키소-니나루노 이유도없이울고싶어져요 I don't know where my heart is... 素直になれなくて 스나오니나레나쿠테 솔직해질수없어서 終わらない夢や現實がどうとか 오와라나이유메야겐지츠가도-토카 끝나지않는꿈이나현실이어떻다든가 遮るものに捕われていたけど 사에기루모노니토라와레테이타케도 가로막는것에붙잡혀있었지만 Hey my friend つまづかない生き方などないから 츠마즈카나이이키카타나도나이카라 걸려넘어지지않는삶이란없으니까 Baby I think... 飾るだけのプライドならいらない 카자루다케노프라이도나라이라나이 꾸미기만할뿐인프라이드는필요없어요 Ah woo.... 靑い空はそこにあるの? 아오이소라와소코니아루노? 푸른하늘은그곳에있나요? where are you babe? I lose my way without you この霧が晴れたら... 코노키리가하레타라... 이안개가걷히면... 變わる何かに胸を躍らせていたい 카와루나니카니무네오오도라세테이타이 변하는무엇인가에가슴을놀라게하고싶어요 すべてがデタラメに見えるこの世界で 스베테가데타라메니미에루코노세카이데 모든것이무책임하게보이는이세상에서 Hey my friend なぜだろうあなたの聲が聞こえる 나제다로-아나타노코에가키코에루 왜일까요당신의목소리가들려요 Hello my self 導かれるように見えた未來があるの 미치비카레루요-니미에타미라이가아루노 이끌려지듯이보인미래가있어요 だけど踏み外す道が近くにあるなら 다케도후미하즈스미치가치카쿠니아루나라 하지만잘못밟는길이가까이에있다면 ねぇ my friend 네- my friend 응 my friend あなたが氣づいた時には敎えて 아나타가키즈이타토키니와오시에테 당신이깨달은순간에는가르쳐줘요 |