街角に竝ぶ映畵のポスタ- (마치카도니 나라부 에-가노 포스타-) 길거리에 늘어선 영화의 포스터 もうこの街にも飽きたわ (모- 코노 마치니모 아키타와) 이제 이 거리에도 질렸어요… 受話器の向こうに溜息を返す (쥬와키노 무코-니 타메이키오 카에스) 수화기 저편에서 한숨을 주고 받아요 『キャンセルしないで…』 (?P세루시나이데) 『취소하지 말아요…』 Mon amour pour toi 그대를 향한 내 사랑
ハ-トのロケットに 隱した寫眞 誰も (하-토노 로켓토니 카쿠시타 샤신 다레모) 하트 모양의 목걸이(Locket)에 감춘 사진, 누구도 知らない ホンキの戀 神樣は氣づいてる (시라나이 혼키노 코이 카미사마와 키즈이테루) 모르는 진정한 사랑을 하느님은 알고 있어요…
je t'aime★je t'aime 사랑해요★사랑해요 かなわない夢なんて見たくないわ (카나와나이 유메난테 미타쿠나이와) 이루어지지 않는 꿈 따위는 꾸고 싶지 않아요 でもロマンス目覺めてゆく (데모 로망스 메자메테 유쿠) 하지만 로맨스를 깨달아 가요… 愛してるわ (아이시테루와) 사랑해요… クレ-プに描く愛の傘の下で 止まぬ雨の音 (쿠레-푸니 에가쿠 아이노 카사노 시타데 야마누 아메노 오토) 크레프에 그린 사랑이라는 우산 아래에서 멈추지 않는 빗소리… je t'aime★je t'aime
空っぽな夜にしたくはないから (카랍포나 요루니 시타쿠와 나이카라) 공허한 밤으로 만들고 싶지는 않기에 ほんの5分でも會いたい (혼노 고훈데모 아이타이) 딱 5분만이라도 만나고 싶어요… キャンディ- ショップも レコ-ド ショップも (?P디 숍푸모 레코-도 숍푸모) 사탕 가게도 레코드 숍도 あなたがいないとつまらない! (아나타가 이나이토 츠마라나이) 그대가 없으면 따분해요!
ジャケットのポケットに 入れたままのコインに (쟈켓토노 포켓토니 이레타마마노 코인니) 쟈켓 주머니에 들어있는 동전으로 賭けるわ 戀の行方 神樣が知っている (카케루와 코이노 유쿠에 카미사마가 싯테-루) 내기를 해요, 사랑을 행방을… 하느님은 알고 있어요
je t'aime★je t'aime 退屈な戀なんてしたくないわ (타이쿠츠나 코이난테 시타쿠나이와) 따분한 사랑따위는 하고 싶지 않아요 あっとゆう間に溺れてく 今がすべて (앗토유- 마니 오보레테쿠 이마가 스베테) 눈 깜짝할 사이에 빠져가는 지금이 전부예요… カフェオレが冷めてしまうその前に (카페오레가 사메테시마우 소노 마에니) 카페오레가 식어버리기 그 전에 もいちどKISSして (모- 이치도 키스시테) 다시 한 번 키스해 주세요… je t'aime★je t'aime
物語に鍵をかけて (모노가타리니 카기오 카케테) 이야기에 열쇠를 걸어 잠그고 De jour en jour... 매일 매일 あなたのことばかりを夢見ている (아나타노 코토바카리오 유메 미테-루) 그대만을 꿈꾸고 있어요… Mon amour... 내 사랑…
je t'aime★je t'aime 사랑해요★사랑해요 かなわない夢なんて見たくないわ (카나와나이 유메난테 미타쿠나이와) 이루어지지 않는 꿈 따위는 꾸고 싶지 않아요 でもロマンス目覺めてゆく (데모 로망스 메자메테 유쿠) 하지만 로맨스를 깨달아 가요… 愛してるわ (아이시테루와) 사랑해요… クレ-プに描く愛の傘の下で 止まぬ雨の音 (쿠레-푸니 에가쿠 아이노 카사노 시타데 야마누 아메노 오토) 크레프에 그린 사랑이라는 우산 아래에서 멈추지 않는 빗소리… je t'aime★je t'aime
Mon amour pour toi 그대를 향한 내 사랑 退屈な戀なんてしたくないわ (타이쿠츠나 코이난테 시타쿠나이와) 따분한 사랑따위는 하고 싶지 않아요 あっとゆう間に溺れてく 今がすべて (앗토유- 마니 오보레테쿠 이마가 스베테) 눈 깜짝할 사이에 빠져가는 지금이 전부예요… カフェオレが冷めてしまうその前に (카페오레가 사메테시마우 소노 마에니) 카페오레가 식어버리기 그 전에 もいちど聞かせて (모- 이치도 키카세테) 다시 한 번 들려 주세요… je t'aime★je t'aime
Come on baby, "Dancin' star" "I saw you what I thought was just you love you" 窓邊にキラキラ星 (마도베니 키라키라 호시) 창가에 반짝이는 별 Building fantasy in my heart
Hey baby, Love is there you know いつも目が合うたび この胸が痛い (이츠모 메가 아우타비 코노 무네가 이타이) 언제나 눈이 맞을 때마다 이 가슴이 아파 彼こそが ス-パ-スタ- my feeling せつなくて (카레코소가 스-파-스타- my feeling 세츠나쿠테) 그야말로 수퍼스타 My feeling 슬퍼서…
Everyday at the bus stop Yeah beating of my heart never stops (I'm a dreamer…) 星に願いを 戀こそ今すべて (호시니 네가이오 코이코소 이마 스베테) 별에게 소원을, 사랑이야말고 지금의 전부야
You're my only twinkling star At night I've been dreamin' about you, baby! 戀と名づけた夜空に絶えまない愛を! (코이토 나즈케타 요조라니 타에마나이 아이오) 사랑이라고 이름 붙인 밤하늘에 끊임없는 사랑을!
Stand by my side and be with me だって どうしよう! (닷테 도-시요-) 그러니까 어떡해! His face is every where!! oh my god! どうしてこんなに my feeling 止まらない! (도-시테 콘나니 my feeling 토마라나이) 어째서 이렇게도 my feeling 멈추지 않을까?
Everyday I dream of you I can not wait to see my guy again (You're my lover…) We Almost kiss in my sleep Baby, come back to my dream again! At the bus stop -At the bus stop- Everyday at the bus stop (La-La-La…) Yeah… I'll never stop -I'll never stop- baby I'll never stop (Loving you)
I'm coming to the way to you "I saw you what I thought was just you love you" 今日こそ聲掛けたい (쿄-코소 코에 카케타이) 오늘이야말로 말을 걸고 싶어 "what are you gonna do this weekend" 振り向いて 昨日よりも 氣が付いて 明日はもっと 今日も大好き (후리무이테 키노-요리모 키가 츠이테 아스와 못토 쿄-모 다이스키) 뒤돌아봐 어제보다도, 내일은 더, 오늘도 너무 좋아 やっぱり my feeling 愛してる (얍파리 my feeling 아이시테루) 역시 my feeling 사랑하고 있어
Everyday at the bus stop Yeah beating of my heart never stops (I'm a dreamer…) "If you choose me, then you will understand How fast my heart pops" Everyday I dream of you I can not wait to see my guy again (You're my lover…) We Almost kiss in my sleep Baby, come back to my dream again!
Come on baby, "Dancin' star" "I saw you what I thought was just you love you" 窓邊にキラキラ星 (마도베니 키라키라 호시) 창가에 반짝이는 별 Building fantasy in my heart
Hey baby, Love is there you know いつも目が合うたび この胸が痛い (이츠모 메가 아우타비 코노 무네가 이타이) 언제나 눈이 맞을 때마다 이 가슴이 아파 彼こそが ス-パ-スタ- my feeling せつなくて (카레코소가 스-파-스타- my feeling 세츠나쿠테) 그야말로 수퍼스타 My feeling 슬퍼서…
Everyday at the bus stop Yeah beating of my heart never stops (I'm a dreamer…) 星に願いを 戀こそ今すべて (호시니 네가이오 코이코소 이마 스베테) 별에게 소원을, 사랑이야말고 지금의 전부야
You're my only twinkling star At night I've been dreamin' about you, baby! 戀と名づけた夜空に絶えまない愛を! (코이토 나즈케타 요조라니 타에마나이 아이오) 사랑이라고 이름 붙인 밤하늘에 끊임없는 사랑을!
Stand by my side and be with me だって どうしよう! (닷테 도-시요-) 그러니까 어떡해! His face is every where!! oh my god! どうしてこんなに my feeling 止まらない! (도-시테 콘나니 my feeling 토마라나이) 어째서 이렇게도 my feeling 멈추지 않을까?
Everyday I dream of you I can not wait to see my guy again (You're my lover…) We Almost kiss in my sleep Baby, come back to my dream again! At the bus stop -At the bus stop- Everyday at the bus stop (La-La-La…) Yeah… I'll never stop -I'll never stop- baby I'll never stop (Loving you)
I'm coming to the way to you "I saw you what I thought was just you love you" 今日こそ聲掛けたい (쿄-코소 코에 카케타이) 오늘이야말로 말을 걸고 싶어 "what are you gonna do this weekend" 振り向いて 昨日よりも 氣が付いて 明日はもっと 今日も大好き (후리무이테 키노-요리모 키가 츠이테 아스와 못토 쿄-모 다이스키) 뒤돌아봐 어제보다도, 내일은 더, 오늘도 너무 좋아 やっぱり my feeling 愛してる (얍파리 my feeling 아이시테루) 역시 my feeling 사랑하고 있어
Everyday at the bus stop Yeah beating of my heart never stops (I'm a dreamer…) "If you choose me, then you will understand How fast my heart pops" Everyday I dream of you I can not wait to see my guy again (You're my lover…) We Almost kiss in my sleep Baby, come back to my dream again!