SONY BMG 에서 새롭게 선보이는 캠페인 시즌2로, 전세계적으로 엄선한 25개의 타이틀을 선보입니다. SIMPLE IS THE BEST / MUSIC MADE SIMPLE 을 모토로 가진 캠페인으로 음악을 사랑하는 팬들에게 소장가치 높은 아이템이 될 것입니다. 직수입 음반에, 소비자 분들께 미드 프라이스 가격으로 선사합니다. 많은 관심 부탁 드립니다.
And here's to you Mrs Robinson Jesus loves you more than you will know Wo wo wo God bless you please Mrs Robinson Heaven holds a place for those who pray Hey hey hey hey hey hey We'd like to know a little bit about you for our files We'd like to help you learn to help yourself Look around you all you see are sympathetic eyes Stroll around the grounds until you feel at home And here's to you Mrs Robinson Jesus loves you more than you will know Wo wo wo God bless you please Mrs Robinson Heaven holds a place for those who pray Hey hey hey hey hey hey Hide it in a hiding place where no one ever goes Put it in your pantry with your cupcakes It's a little secret just the Robinsons' affair Most of all you've got to hide it from the kids Coo coo ca choo Mrs Robinson Jesus loves you more than you will know Wo wo wo God bless you please Mrs Robinson Heaven holds a place for those who pray Hey hey hey hey hey hey Sitting on a sofa on a Sunday afternoon Going to the candidates debate Laugh about it shout about it When you've got to choose Every way you look at it you lose Where have you gone Joe DiMaggio A nation turns its lonely eyes to you Woo woo woo What's that you say Mrs Robinson Joltin' Joe has left and gone away Hey hey hey hey hey hey
I am just a poor boy Though my story is seldom told I have squandered my resistance For a pocketful of mumbles Such are promises all lies and jest Still a man hears what he wants to hear And disregards the rest Mm mm
When I left my home and my family I was no more than a boy In the company of strangers In the quiet of a railway station Running scared laying low Seeking out the poorer quarters Where the ragged people go Looking for the places only they would know Lie la lie
Asking only workman's wages I come looking for a job But I get no offers Just a come on from the whores on Seventh Avenue I do declare there were times when I was so lonesome I took some comfort there Ooo la la
Lie la lie
Then I'm laying out my winter clothes And wishing I was gone going home Where the New York City winters aren't bleeding me Leading me going home
In the clearing stands a boxer And a fighter by his trade And he carries the reminders Of every glove that laid him down Or cut him till he cried out In his anger and his shame I am leaving I am leaving But the fighter still remains
Slow down, you move too fast. You got to make the morning last. Just kicking down the cobble stones. Looking for fun and feelin' groovy.
Hello lamppost, What cha knowing? I've come to watch your flowers growing. Ain't cha got no rhymes for me? Doot-in' doo-doo, Feelin' groovy.
Got no deeds to do, No promises to keep. I'm dappled and drowsy and ready to sleep. Let the morning time drop all its petals on me. Life, I love you, All is groovy.
Hello darkness my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain still remains within the sound of silence In restless dreams I walked alone narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light that split the night and touched the sound of silence And in the naked light I saw ten thousand people maybe more People talking without speaking people hearing without listening people writing songs that voices never share And no one dare disturb the sound of silence Fools said I You do not know silence like a cancer grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach you But my words like silent raindrops fell echoed in the wells of silence And the people bowed and prayed to the neon god they made And the sign flashed out its warning in the words that it was forming And the sign said The words of the prophets are written on the subway walls and tenement halls And whispered in the sounds of silence
I am alone Gazing from my window To the streets below On a freshly fallen silent shroud of snow I am a rock I am an island
I've built walls A fortress deep and mighty That none may penetrate I have no need for friendship Friendship causes pain It's laughter and it's loving I disdain. I am a rock I am an island
Don't talk of love Well, I've heard the word before It's sleeping in my memory I won't disturb the slumber Of feelings that have died If I'd never loved, I never would have cried I am a rock I am an island
I have my books And my poetry to protect me I am shielded in my armor Hiding in my room Safe within my womb I touch no-one and no-one touches me I am a rock I am an island
And the rock feels no pain And an island never cries
Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt Parsley sage rosemary and thyme Without no seams nor needless work Then she'll be a true love of mine Tell her to find me an acre of land Parsley sage rosemary and thyme Between the salt water and the sea strand Then she'll be a true love of mine Tell her to reap it with a sickle of leather Parsley sage rosemary and thyme And gather it all in a bunch of heather Then she'll be a true love of mine Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
I'm sitting in the railway station. Got a ticket to my destination. On a tour of one-night stands my suitcase and guitar in hand. And ev'ry stop is neatly planned for a poet and a one-man band. Homeward bound, I wish I was, Homeward bound, Home where my thought's escaping, Home where my music's playing, Home where my love lies waiting Silently for me.
Ev'ry day's an endless stream Of cigarettes and magazines. And each town looks the same to me, the movies and the factories And ev'ry stranger's face I see reminds me that I long to be, Homeward bound, I wish I was, Homeward bound, Home where my thought's escaping, Home where my music's playing, Home where my love lies waiting Silently for me.
Tonight I'll sing my songs again, I'll play the game and pretend. But all my words come back to me in shades of mediocrity Like emptiness in harmony I need someone to comfort me. Homeward bound, I wish I was, Homeward bound, Home where my thought's escaping, Home where my music's playing, Home where my love lies waiting Silently for me. Silently for me.
When you're weary feelin small when tears are in your eyes I'll dry them all I'm on your side oh when times get rough And friend just can't be found Like a bridge over troubled water I'll lay me down Like a bridge over troubled water I'll lay me down
When you're down and out when you're on the street when evening fall so hard I will comfort you I'm take your part oh when darkness comes And pain is all around Like a bridge over troubled water I'll lay me down Like a bridge over troubled water I'll lay me down
Sail on silver girl sail on by your time has come to shine All your dreams are on their way See how they shine oh if you need a friend I'm sailing right behind Like a bridge over triubled water I'll aese your mind Like a bridge over triubled water I'll aese your mind
Let us be lovers we'll marry our fortunes together "I've got some real estate here in my bag" So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner pies And we walked off to look for America "우리 연인이 되어서 우리의 재산을 합치는 게 어떨까?" "난 가방 안에 돈을 좀 가져왔어." 그래서 우리는 담배 한 보루와 와그너여사 파이를 샀다. 그리고 우리는 미국을 찾아 걸어서 떠났다.
"Kathy," I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh "Michigan seems like a dream to me now" It took me four days to hitchhike from Saginaw I've gone to look for America 우리가 피츠버그에서 그레이하운드 버스에 올랐을 때 난 말했다. "캐시, 미시건은 지금 내게 꿈만 같아." 내가 새그노어에서 히치하이크 하는 데 4일이나 걸렸다. 난 미국을 찾아서 떠난 것이었다.
Laughing on the bus Playing games with the faces She said the man in the gabardine suit was a spy I said "Be careful. His bowtie is really a camera" 버스에서 웃고 다른 이들과 게임을 즐기면서 보냈다. 그녀가 개버딘 옷을 입은 남자는 간첩일 거라고 말했다. 나는 "조심해, 그의 나비 넥타이는 실제로는 사진기일거야."라고 말했다.
"Toss me a cigarette, I think there's one in my raincoat" "We smoked the last one an hour ago" So I looked at the scenery, she read her magazine And the moon rose over an open field "내게 담배 하나 던져줘, 내 레인코트에 하나 남아있을 거야." "우린 한 시간 전에 마지막 담배를 피웠어." 그래서 난 풍경을 바라보았고, 그녀는 잡지를 읽었다. 그리고 달은 너른 들판 위로 떠올랐다.
"Kathy, I'm lost," I said, though I knew she was sleeping I'm empty and aching and I don't know why Counting the cars on the New Jersey Turnpike They've all gone to look for America All gone to look for America All gone to look for America "캐시, 난 길을 잃은 것 같아." 그녀가 잠든 걸 알았지만 난 중얼거렸다. 난 공허하고 아픈데 왜 그런지 모르겠다. 뉴저지의 고속도로 요금 징수소에 있는 차들을 세어보았다. 그들은 모두 미국을 찾기 위해 떠난 것이었다. 모두 미국을 찾기 위해 떠난 것이었다. ...
I hear the drizzle of the rain like a memory it falls soft and warm continuing tapping on my roof and walls And from the shelter of my mind through the window of my eyes I gaze beyond the rain drenched streets to England where my heart lies
My minds distracted and diffused my thoughts are many miles away they lie with you and you're asleep kiss you when you start your day and the song I was writing is left undone I don't know why I spend my time writing songs I can't believe with words that tear and strain to rhyme
and so you see I have come to doubt all that I once held as true I stand alone without beliefs the only truth I know is you
and as I watch the drops of rain weave thier weary paths and I I know that I am like the rain there but for the grace of you go I
I'd rather be a sparrow than a snail Yes I would if I could I surely would
I'd rather be a hammer than a nail Yes I would if I only could I surely would Away I'd rather sail away Like a swan that's here and gone A man gets tied up to the ground He gives the world its saddest sound Its saddest sound
I'd rather be a forest than a street Yes I would if I could I surely would I'd rather feel the earth beneath my feet Yes I would if I only could I surely would
Time it was, and what a time it was, it was A time of innocence, a time of confidences Long ago, it must be, I have a photograph Preserve your memories, they're all that's left you
Cecilia, you're breaking my heart You're shaking my confidence daily Oh, Cecilia, I'm down on my knees I'm begging you please to come home
Cecilia, you're breaking my heart You're shaking my confidence daily Oh, Cecilia, I'm down on my knees I'm begging you please to come home Come on home
Making love in the afternoon with Cecilia Up in my bedroom (making love) I got up to wash my face When I come back to bed Someone's taken my place
Cecilia, you're breaking my heart You're shaking my confidence daily Oh, Cecilia, I'm down on my knees I'm begging you please to come home Come on home
Jubilation, she loves me again, I fall on the floor and I'm laughing, Jubilation, she loves me again, I fall on the floor and I'm laughing