Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
You might need somebody yeah..Be my love..
I'm loving you. Everytime I'm loving you.. You might need somebody yeah..Be my love.. 遙かなる未來見上げてた。。 하루카나루 미라이 미아게떼따.. 아득한 미래 올려보고 있었어요.. 幼い日の澄んだ靑空。 오사나이히노 슨다 아오조라.. 어릴적의 맑았던 푸른하늘.. 自由な夢描いてた日の。 지유-나유메 에가이떼따히노.. 자유로운 꿈을 그렸던 날의.. 笑顔取り戾したい。 에가오 토리모도시타이.. 미소를 다시 찾고 싶어요.. 尊い命生まれてきた意味を敎えて。。 토-토이 이노찌 우마레떼키따 이미오 오시에떼.. 귀중한 생명..태어나 살아온 의미를 가르쳐줘요.. (Be my love..)明日へ橋をかけよう。 아스에하시오 카케요- 내일에의 다리를 걸쳐요.. (Be my love..)强い愛で Loving you.. Only you. 츠요이 아이데 Loving you. Only you.. 강한 사랑으로 Loving you.. Only you. めぐり會えた二人だから。。 메구리아에따 후타리 다까라.. 다시 만날수 있었던 두사람이기에.. 人は愛すべき人がいれば生きてゆけるもの。。 히토와 아이스베키 히토가 이레바 이키떼유케루모노.. 사람은 사랑해야할 사람이 있다면 살아갈 수 있는거예요.. 遠く旅して分かったよ。。 토오쿠 타비시떼 와까앗따요.. 멀리 여행을 하고서 알았어요.. 誰も一人じゃ。。生きていけない。。 다레모 히토리쟈.. 이키떼이케나이.. 아무도 혼자서는.. 살아갈 수 없어요.. 日溜りのような母の溫もり。。 히다마리노 요-나 하하노 누쿠모리.. 양지와 같은 어머니의 따스함.. 胸にこみ上げてくる。 무네니 코미아게떼쿠루.. 가슴에 북받쳐 올랐어요.. 今あなたから飛びだってゆく 이마 아나타까라 토비다앗떼 유쿠.. 지금 당신으로부터 펼쳐져 나온.. 遙か未來へ。 하루카 미라이에.. 아득한 미래에.. (Be my love..)目の前の人を 메노마에노 히토오.. 눈앞의 사람을.. (Be my love..)愛せてますか Loving you.. Only you.. 아이세떼마스까 Loving you.. Only you. 사랑할 수 있나요? Loving you.. Only you. 移りゆく季節の中で。。 우츠리유쿠 키세츠노 나까데.. 변해가는 계절속에서.. ずっと變わらない永久の愛を君に誓うよ 즈읏또 카와라나이 토와노 아이오 키미니 치카우요.. 언제나 변하지 않는 영원한 사랑을 당신께 맹세해요.. You might need somebody yeah..Be my love.. I'm loving you. Everytime I'm loving you.. You might need somebody yeah..Be my love.. (Be my love..)明日へ橋をかけよう。 아스에 하시오 카케요-.. 내일에의 다리를 걸쳐요.. (Be my love..)强い愛でLoving you.. Only you. 츠요이 아이데 Loving you. Only you.. 강한 사랑으로 Loving you.. Only you. 許し合えた二人だから。。 유루시 아에따 후타리 다까라.. 서로 용서할 수 있었던 두사람이기에.. ずっと變わらない永久の愛を信じ續ける。。 즈읏또 카와라나이 토와노 아이오 신지츠즈케루.. 언제나 변하지 않는 영원한 사랑을 믿어요.. You might need somebody yeah..Be my love.. I'm loving you. Everytime I'm loving you.. You might need somebody yeah..Be my love.. [repeat x3] You might need somebody yeah..Be my love.. |
||||||
2. |
| - | ||||
成熟した果實のように
세이쥬 쿠시따 카지쯔 노요니 (잘 익은 과일처럼) あふれ出してく 欲望に正直なだけ 아후레다시떼쿠 요쿠보-니 쇼-우지끼-나다케 (넘쳐나오는 욕망을 정직함만으로) 滿たされてたい! 미다사레떼타이 (채워지고 싶네!) 今が旬な每日だから 이마슈응나 마이니찌다까라 (지금이 한창인 매일이기에) 他人[ひと]より多く 生きていたい 히또요리오-쿠 이끼데이따이 (남보다 많이 살아있고 싶어) 味氣ない大人にだけは 아지케나이 오또나니다케와 (재미없는 어른만은) なりたくないから 나리따쿠나이카라 (되고 싶지 않으니까) Break Out! Break Out! Break Out! ☆Go! Go! Heaven どこまでも行こう Hey Yeah! Go! Go! Heaven 도-꼬마데도유꼬-우 HEY YEAH! (어디라도 가자 Hey Yeah~!) 矛盾だらけの世の中じゃ 무쥰-다라케노요노나까쟈 (모순 투성이의 세상이라면) いいも惡いも興味がないよね 이이모 와루이모 쿄- 미가나이요네 (좋다, 나쁘다 에 흥미가 없네) Go! Go! Heaven かかえきれない~ My soul- Go! Go! Heaven 카카에키레나이~ MY SOUL - (안을 수 없는 내 영혼) 何が一番大切か 나니가 이찌방 다이세쯔까 (무엇이 제일 소중한가) 今わわからないまま 踊り續けてる 이마와 와까라 나이마 마오도리 쯔즈께떼루 (지금 모르는 채 계속 춤추고 있네) 良い娘の振る舞いもいつか 이이 코노후루 마이모 이쯔까 (착한 아가씨의 행동도 언젠가) 進化し過ぎて 신까시쓰기떼 (지나치게 진화하여) 本當の自分が最近 わからなくなる 혼-또노 지분가 사이낀 와까라 나쿠나루 (진정한 자신을 최근 알 수 없게 되네) 何處に行けば キレイな 도꼬니케바 키레이나 (어디를 가면 멋진) 愛にめぐり逢えるの 아이 메구리 아에루노 (사랑을 만날 수 있을까?) 經驗だけが增えていく 케이켄다케가 후에테유쿠 (경험만이 늘어 가네) 强くなりたいよ 쯔요쿠나리타이요 (강해지고 싶어) Break Out! Break Out! Break Out! ☆☆Go! Go! Heaven いっしょに行こう Hey Yeah! Go! Go! Heaven 잇쇼니이꼬- HEY YEAH! (함께 가자 Hey Yeah~!) 歪んだこの世界から 유간다고노세까이까라 (왜곡된 이 세상에서) 拔け出していつか 누케다시떼이쯔카 (빠져나가서 언젠가) たどりつきたいよ 타도리쯔키다이요 (다다르고싶어) Go! Go! Heaven さあドアを開け行こう Go! Go! Heaven 사아 도아오 아케유코우 (자~ 문을 열고 가자) 風向きも氣にしないで 카제라 후키모키니 시나이데 (풍향에도 신경쓰지말고) 自由に生きてれば何か見つかるよね 지유니이끼테레바 나니까미쯔까루요네 (자유로이 살고 있으면 무언가 눈에 띄겠지) この廣い街の中で 고노히로이 마찌노나까데 (이 넓은 거리 속에서) 信じ合える仲間求め 신지 아에루 나까모토메 (서로 믿는 동료 찾으며) ベルを鳴らしあうみたいに 베루오나라 시아우미따이니 (벨을 서로 울리듯이) 屆けたい心震わせ 토도케따이 코코로 후루와세 (전하고 싶은 마음 떨리게 하며) 今日も明日も 生きていくのさ 쿄-모 아시따모 이끼테유쿠노사 (오늘도 내일도 살아가는 거야) I know, I know, I know Go! Go! Heaven どこまでも行こう Hey Yeah! Go! Go! Heaven 도-꼬마데도유꼬-우 HEY YEAH! (어디라도 가자 Hey Yeah~!) 矛盾だらけの世の中じゃ 무쥰-다라케노요노나까쟈 (모순 투성이의 세상이라면) いいも惡いも興味がないよね 이이모 와루이모 쿄- 미가나이요네 (좋다, 나쁘다 에 흥미가 없네) Go! Go! Heaven かかえきれない~ My soul- Go! Go! Heaven 카카에키레나이~ MY SOUL - (안을 수 없는 내 영혼) 何が一番大切か 나니가 이찌방 다이세쯔까 (무엇이 제일 소중한가) 今わわからないまま 踊り續けてる 이마와 와까라 나이마 마오도리 쯔즈께떼루 (지금 모르는 채 계속 춤추고 있네) Go! Go! Heaven いっしょに行こう Hey Yeah! Go! Go! Heaven 잇쇼니이꼬- HEY YEAH! (함께 가자 Hey Yeah~!) 歪んだこの世界から 유간다고노세까이까라 (왜곡된 이 세상에서) 拔け出していつか 누케다시떼이쯔카 (빠져나가서 언젠가) たどりつきたいよ 타도리쯔키다이요 (다다르고싶어) Go! Go! Heaven この闇を突き拔け 고노야미 오쯔끼누케 (이 어둠을 빠져나가) 私たちだけの天國へ 와따시다찌 타다께노 텐코쿠에 (우리들만의 천국으로) 噓も汚れもない空を見つけに行こう 우소모 케가레모나이 소라오 미쯔케니 유꼬- (거짓도 더러움도 없는 하늘을 찾으러 가자) I'm looking for a love, love, love I'm searching for real good friends I'm looking for a love, love, love I'm searching for real good friends We are living in a hard place, hard times Go! Go! Go! Go! Go! Go! Heaven |
||||||
3. |
| - | ||||
逢いたくてたまらない...
아에타쿠테 타마라나이... 만나고 싶어서 견딜 수 없어... 想い出すだけで 胸がギュッとなる 오모이다스다케데 무네가 귯토나루 생각하는 것 만으로도 가슴이 조여와 やさしいあつかいじゃ 物足りないよ 야사시이아쯔카이쟈 모노타리나이요 상냥하게 대하는 것으로는 부족해 あの娘にしてるみたいに 아노 무스메니시테루미타이니 그 아이에게 하는 듯이 きつく抱いて欲しい 키쯔쿠 다이테호시이 힘껏 안아주길 바래 あぁ 街にとびこめば 아- 마치니토비코메바 아- 거리에 뛰어들면 いつもの仲間と騷げるけど 이쯔모노 나카마토 사와게루케도 항상 친구들과 떠들었지만.. かわり始めてる 私を誰も知らない 카와리하지메테루 와타시오 다래모시라나이 변하기 시작하고 있어 나를 누구도 알지못해 きっと... 킷토... 틀림없이... 世界中でたったひとりの 세카이쥬우데 탓타히토리노 세상속에서 딱 한사람인 あなたに出逢えたこと 아나타니 데아에타코토 당신을 만났다는 일 偶然じゃなく 運命といつか 구젠쟈나쿠 운메이토이쯔카 우연이 아니라 운명이라고 언젠가 呼べる日まで 요베루히마데 부를 수 있는 날까지 Believe My Soul かけがえのないあなたの Believe My Soul 카케가에노나이아나타노 Believe My Soul 세상에 둘도 없는소중한 당신의 かけがえのない人になって行きたい 카케가에노나이히토니낫테 이키타이 세상에 둘도 없는 사람이 되어 가고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You Ding Dong Ding Dong Longest Night 泣きそうな自分に負けないで 나키소우나지분니마케나이데 울어버릴 듯한 자신에게 지지 않고 それなりに やってきた 소레나리니 얏테키타 나 나름대로 해왔어 けいけんを嘆くより チャンとしたい 케이켄오 나게쿠요리 챤토시타이 경험을 한탄하기보다 확실하게 하고 싶어 不器用にしか 振る舞えなくたって 부키요우니시카 후루마에나쿠탓테 서투르게 행동할 수 밖에 없어도 一途な愛なら 이토즈 아이나라 그를 향한 사랑이라면 誰にも負けないように 다래니모 마케나이요우니 누구에게도 지지않토록 あぁ 風が冷たくて 아 카제가 쯔메타쿠테 아-바람이 차가워서 かじかむ心 抱きしめてるよ 카지카무 코코로 다키시메테루요 얼어 붙어버린 마음을 안아줘요 喧騷から逃れても 켄소우카라 노가레테모 소란스러움에서 벗어나도 ひとりには なりたくなくて 今日は... 히토리니와 나리타쿠나쿠테 쿄우와... 혼자서는 되고싶지않아 오늘은 世界中の時を止めて 세카이쥬우노 토키오 토메테 온세상의 시간을 멈추고 あなたと 見つめ合えたら 아나타토 미즈메아에타라 당신과 서로 마주볼 수 있다면 二度と戾れない 遙か 니도토 모도레나이 하루카 두번 다시 돌아올 수 없는 아득한 遠くまで つれていって 토오쿠마데 쯔레테잇테 먼곳까지 데려가줘 Believe My Soul 凍えそうな今夜は Believe My Soul 코고에소우나 콘야와 Believe My Soul 얼어붙을 것 같은 오늘밤은 せめて夢で逢いたい... 세메테 유메데 아이타이... 최소한 꿈에서라도 만나고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You 'cause It's a Lonely Silent Night ありったけの愛を捧げたい! 아릿타케노아이오 사사게타이! 있는 모든 사랑을 주고 싶어 Love Revolution あきらめない力 身につけたい!! 아키라메나이치카라 미니쯔케타이! 포기하지 않는 힘을 몸에 익히고 싶어!! Believe My Soul! Believe My Love! Believe Your Kiss 今は辛くても Believe Your Kiss 이마와 쯔라쿠테모 Believe Your Kiss 지금은 괴로워도 だんだん良くなっていくよ 단단요쿠낫테이쿠요 점점 좋아져요 想い續けてれば きっと叶うから... 오모이 쯔즈케테레바 킷토 나나우카라... 계속 생각하면 반드시 이루어질테니까... そうだよね 소우다요네 그래요. 世界中でたったひとりの 세카이쥬우데 탓타히토리노 세상속에서 딱 한사람인 あなたに出逢えたこと 아나타니 데아에타코토 당신을 만났다는 일 偶然じゃなく 運命といつか 구젠쟈나쿠 운메이토이쯔카 우연이 아니라 운명이라고 언젠가 呼べる日まで 요베루히마데 부를 수 있는 날까지 Believe My Soul かけがえのないあなたの Believe My Soul 카케가에노나이아나타노 Believe My Soul 세상에 둘도 없는소중한 당신의 かけがえのない人になって行きたい 카케가에노나이히토니낫테 이키타이 세상에 둘도 없는 사람이 되어 가고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You Ding Dong Ding Dong Longest Night こみあげてく 想いに 코미아게테쿠 오모이니 솟구쳐 오르는 마음에 泣きそうな自分に負けないで 나키소우나 지분니마케나이데 울것 같은 자신에게 지지않아 4 WANNA BE YOUR STEADY! |
||||||
4. |
| - | ||||
All My True Love
あの空を超えて 生まれゆく魂よ 아노 소라오 코에테 우마레유쿠 타마시-요 저 하늘 저편에서 살아가는 영혼이여! 翼なんかないって 氣づいてから 츠바사난카 나잇테 기즈이테카라 날개 같은게 없다는 것을 알기에 きっと强くなれた氣がする 못토 츠요쿠 나레타 키가스루 조금 더 강해졌다고 생각이 되요 大地を蹴って 走り出そう! 다이치오 켓테 하시리다소- 땅을 박차고 달려 나가요! きらめくあなたの姿に ついていける人になりたい 키라메쿠 아나타노 스가타니 츠이테이케루 히토니 나리타이 화려한 당신의 모습에 함께 할 수 있는 사람이 되고 싶어요 昨日を脫ぎ捨てて もう一度 夢を見よう! 키노-오 누기스테테 모- 이치도 유메오 미요- 어제의 일은 벗어버리고 다시 한번 꿈을 꿔요! 今こそALL MY TRUE LOVE 愛を受け止めて 이마코소 all my true love 아이오 우케토메테 지금이야 말로 all my true love 사랑을 받아서 どんな時だって 私はいつもそばにいるよ 돈나 토키닷테 와타시와 이츠모 소바니 이루요 어느때라도..나는 언제나 옆에 있어요 こわれそうだった日も ゆずれなかった あの夜さえも 코와레소-닷타 히모 유즈레나캇타 아노 요루사에모 망칠 것 같은 날도 양보할 수 없었던 그 밤조차도 誇れる時がいつか訪れる 호코레루 토키가 이츠카 오토즈레루 자랑스러워 할 수 있는 때가 언젠가 찾아올꺼야 あの虹を超えて 響き合う魂よ 아노 니지오 코에테 히비키아우 타마시-요 저 무지개 저편에서 서로 통하는 영혼이여! 誰にも負けない! 다레니모 마케나이 누구에게도 질 수 없어요! Heartbreak 踊りつづけてた heartbreak 오도리츠즈케테타 heartbreak 계속 춤추고 있었던 朝の風がムナしかった 아사노 카제가 무나시캇타 아침 바람이 허무했어요 歸るトコなんてなかった日 카에루 토코난테 나캇타 히 돌아갈 곳 같은게 없었던 날 惡い事ばかりじゃないよね 와루이 코토바카리쟈 나이요네 나쁜 일만 있는 것은 아니죠 街のサヨナラがにじんでも 마치노 사요나라가 이징데모 거리의 이별이 스며들어도 今あなたに逢えて 生まれ變われそうだよ 이마 아나타니 아에테 우마레 카와레소-다요 지금 당신과 만나서 환생할 수 있을 것 같아요! いつでもALL MY TRUE LOVE 信じていてね 이츠데모 all my true love 신지테 이테네 언제라도 all my true love 믿고 있어요 自分以外に大事と思える人を 見つけたから 지분 이가이니 다이지토 오모에루 히토오 미츠케타카라 내 자신 이외에 소중하다고 생각할 수 있는 사람을 찾았기에 この廣い地球で 消えそうなくらい ちっぽけだと思ってた 코노 히로이 치큐-데 키에소-나쿠라이 칩뽀케다토 오못테타 이 넓은 지구에서 사라질 듯한 정도로 하찮다고 생각했어요 私にも何かが出來るよね 와타시니모 나니카가 데키루요네 나에게도 무언가를 되는군요 あの虹を超えて 響き合う魂よ 아노 니지오 코에테 히비키아우 타마시-요 저 무지개 저편에서 서로 통하는 영혼이여! ひとつになりたい 히토츠니 나리타이 하나가 되고 싶어요 愛こそすべてだね ALL MY LOVE! 아이코소 스베테다네 all my love 사랑이야 말로 제 모든것이예요 all my love 今こそALL MY TRUE LOVE 愛を受け止めて 이마코소 all my true love 아이오 우케토메테 지금이야 말로 all my true love 사랑을 받아서 どんな時だって 私はいつもそばにいるよ 돈나 토키닷테 와타시와 이츠모 소바니 이루요 어느때라도..나는 언제나 옆에 있어요 こわれそうだった日も ゆずれなかった あの夜さえも 코와레소-닷타 히모 유즈레나캇타 아노 요루사에모 망칠 것 같은 날도 양보할 수 없었던 그 밤조차도 誇れる時がいつか訪れる 호코레루 토키가 이츠카 오토즈레루 자랑스러워 할 수 있는 때가 언젠가 찾아올꺼야 あの空を超えて生まれゆく魂よ 아노 소라오 코에테 우마레유쿠 타마시-요 저 하늘 저편에서 살아가는 영혼이여! 誰にも負けない 다레니모 마케나이 누구에게도 질 수 없어요! 自分に負けないで 傷ついても 지분니 마케나이데 키즈츠이테모 상쳐 입는다 해도 내 자신에게 질 수 없어요 いつでも自由さ ふたりで旅立とう 未來へ 이츠데모 지유-사 후타리데 타비다토- 미라이에 언제라도 자유롭죠..둘이서 여행을 떠나요! 미래로.. ALL MY LOVE ALL MY TRUE LOVE ALL MY LOVE ALL MY LOVE ALL MY TRUE LOVE ALL MY LOVE |
||||||
5. |
| - | ||||
あなたの顔が浮かぶと
아나타노카오가우카부토 당신의 얼굴이 떠오르면 淚溢れてきちゃう 나미다아후레테키챠우 눈물이 흘러넘쳐요 何で 傷つけ合っちゃうの 난데 키즈츠케앗캬우노 왜 서로 상처 주는거야 心にもないこと いうの 코코로니모나이코토 이우노 맘에도 없는말 하는거니 低い雲に隱れて 히쿠이 쿠모니 카쿠레테 낮은 구름에 가려져 今は見えない 星のきらめき 이마와메에나이 호시노키라메키 지금은 보이지 않아 별들의 반짝임 白い雲が 連れ去る前に 시로이쿠모가 츠레사루마에니 하얀 구름이 데리고 떠나기 전에 ちゃんと 大事にしてなくちゃね 챤토 다이지니시테나쿠챠네 확실히 소중히 해야만해 snow kiss街は今 瞬き出して snow kiss 마치와이마 타타키다시테 snow kiss 거리는 지금 깜빡이고 泣いてるからかもしれないね 나이테루카라카모시레나이네 울고있고 때문일지도 몰라요 最初からきっと ひとりなら 사이쇼카라킷토 히토리나라 처음부터 반드시 혼자라면 こんな寂しさ 知らずにいれた 곤나사비시사 시라즈니이레타 이런쓸쓸함을 모르고 있었어.. Snow Kiss かじかむ手 降り出した雪 Snow Kiss 카지카므테 후리다시타유키 Snow Kiss 곱은손 ~ 내리기 시작한 눈 唇におちては消えてゆく 구치비루니오치테와키에테유쿠 입술에 떨어지고는 사라져 가는 もう一度Kissして 모우이치도키스시테 한번더 키스해줘 あなたの腕に 流れ星のように今おちていきたい 아나타노우데니 나가레보시노요우니이마오치테이키타이 당신의 팔에 유성과같이 지금 떨어져 가고싶어 KISSで 落ちつけるなんて 키스데 오치츠케루난테 키스로 편안해지는건 あなたに逢って初めて知った 아나타니앗테하지메테싯타 당신과만나서 처음으로 알았어요 靜かに流れる時間 시즈카니나가레루지캉 조용히 흐르는 시간 安心感が今は欲しい 안신칸가이마와호시이 안심감이 지금은 필요해 何か最近忙しくて 나니카사이킹이소가시쿠테 뭔가 요즘 바빠서 すれちがう事がヤケに多くて 스레키가우코토가야케니오오쿠테 스쳐지나가는일이 무척이나 많아서 telじゃうまく傳えられない tel쟈우마쿠츠타에라레나이 전화로는 잘 전할수없어 やっぱりちゃんと逢わなくちゃね 얏빠리챤토아와나쿠챠네 역시 제대로 만나지 않으면... Snow Kiss 白い息 重なり合って Snow Kiss 시로이이키 카사나리앗테 Snow Kiss 하얀숨 ..서로겹쳐 またしばらく逢えない每日 마타시바라쿠아에나이마이니치 또당분간 만나지못하는 매일 しあわせだった時間ほど 後が切ない 시아와세탓타지캉호도 아토가세츠나이 행복했던 시간일수록 후에 더 애절해요 ドア越しの微笑 도아코시노비쇼우 문넘어의 미소... Snow Kiss 唇に殘るぬくもり Snow Kiss 구치비루니노코루누쿠모리 Snow Kiss 입술에 남은 온기 次に逢える日まで消えないで 츠기니아에루히마데키에니아데 다음에 만날날까지 사라지지마 引かれ合ってる引力のように 히카레앗테루인료쿠노요우니 서로끌리고 있는 인력처럼 信じ續けていいよね 不安なのいつも 신지츠즈케테이이요네 후안나노이츠모 계속 믿어도 좋지요? 불안한 언제나 遠すぎて抱きしめて今すぐ 토오스기테다키시메테이마스구 너무 멀어 꼭 껴안아줘 지금바로 Snow Kiss 街は今 瞬き出して Snow Kiss 마치와이마 마타타키다시테 Snow Kiss 거리는 지금 깜빡이고 泣いてるからかもしれないね 나이테루카라카모시레나이네 울고있기때문일지도몰라 最初からきっと ひとりなら 사이쇼카라킷토 히토리나라 처음부터 반드시 혼자라면 こんな寂しさ 知らずにいれた 곤나사비시사 시라즈니이레타 이런쓸쓸함을 모르고 있었어.. Snow Kiss かじかむ手 降り出した雪 Snow Kiss 카지카므테 후리다시타유키 Snow Kiss 곱은손 ~ 내리기 시작한 눈 唇におちては消えてゆく 구치비루니오치테와키에테유쿠 입술에 떨어지고는 사라져 가는 もう一度Kissして 모우이치도키스시테 한번더 키스해줘 あなたの腕に 流れ星のように今おちていきたい 아나타노우데니 나가레보시노요우니이마오치테이키타이 당신의 팔에 유성과같이 지금 떨어져 가고싶어 |
||||||
6. |
| - | ||||
My Graduation (Album Version)
-SPEED- あなたと出逢えてよかった (아나타토 데아에테 욧캇타) 당신과 우연히 만날수 있어서 좋았어요 今 ひとり瞳を閉じる (이마 히토리 히토미오 토지루) 지금 혼자서 눈을 감고 心のアルバムめくれば (코코로노 아루바무 메쿠레바) 가슴 속 앨범을 넘기면 きらめく思い出たちよ (키라메쿠 오모이데타치요) 반짝이는 추억이 떠올라요 續いてく 時はいつも止まらずに (츠즈이테쿠 토키와 이쯔모 토마라즈니) 계속 흐르는 시간은 언제나 멈추지 않았고.. 變わってく 街も人も愛もみんな (카왓테쿠 마치모 히토모 아이모 민나) 변해가는 거리, 사람들, 사랑 모두가 ずっと忘れない 離れてもくじけない (즛토 와스레나이 하나레테모 쿠지케나이) 계속 잊혀지지 않았지만, 헤어져 있어도 좌절하지 않았어요 生きていく 今日から (이키테이쿠 쿄-카라) 살아가는 오늘부터 やさしさと 勇氣をくれたよね (야사시사토 유키오 쿠레타요네) 다정함과 용기를 주셨어요 愛が芽生えたJuly 最初のKiss (코이가 메바에타 쥴라이 사이쇼노 키스) 사랑이 싹텄던 7월의 첫키스 ふたりの合圖 仲直りした夜 (후타리노 아이즈 나카나오리시타 요루) 둘만의 신호, 다시 화해했던 밤 本當に愛してた (혼토니 아이시테타) 정말로 사랑했었어요 いつかまためぐり逢う (이쯔카 마타 메구리아우) 언젠가 다시 우연히 만나 終わらない今日は私の (오와라나이 쿄와 와타시노) 끝나지 않는 오늘은 나의 my graduation 振りかえれば つらい時はいつも (후리카에레바 쯔라이토키와 이쯔모) 돌아보면 힘든 때는 언제나 そばにいて勵ましてくれたね (소바니 이테 하게마시테 쿠레타네) 옆에 있으며 격려해 주었죠 言葉にできない想いも淚も (코토바니 데키나이 오모이모 나미다모) 말로 할수 없는 생각까지도 눈물까지도 あなたはわかってくれたよね (아나타와 와캇테 쿠렛타요네) 당신은 알아주셨어요.. できるなら あの頃へ戾りたい (데키루나라 아노고로에 모도리타이) 가능하다면 그때로 돌아가고 싶어요 ずっと素直じゃなくてゴメンね (즛토 스나오쟈쿠테 고멘네) 언제나 솔직하지 않아서 미안해요 遠いX'Mas Eve 永遠を誓ったKiss (토오이 크리스마스 이브 에이엔오 치캇타 키스) 오래전 크리스마스 이브. 영원을 맹세한 키스 あの日くれたチョ―カ― (아노히 쿠레타 쵸-카) 그날 받았던 목걸이 今も胸で光っています (이마모 무네데 히캇테이마스) 지금도 가슴에서 빛나고 있어요 笑いころげたVoice 瞳のTruth (와라이코로게타 보이스 히토미노 트루쓰) 까무라치며 웃었던 목소리, 눈동자의 진실 コロンのにおい 待ち合わせした店 (코론노 니오이 마치아와세시타 미세) 콜론(?)의 향기, 만나기로 했던 가게 あざやかにこみあげる (아자야카니 코미아게루) 선명하게 생각이 나요 人はいつか旅立つ 사람은 언젠간 여행을 떠나요 幼かった昨日の私に さようなら (오사나캇타 기노-노 와타시니 사요-나라) 어렸던 과거의 제게는 안녕을..말했던 あの日のように 何もなかったように (아노히노요-니 나니모 나캇타요-니) 그날처럼 아무 일도 없던 것처럼 夢で逢えたら… (유메데 아에타라) 꿈에서 만날수 있다면 ずっと忘れない いつまでも祈ってる (즛토 와스레나이 이쯔마데모 이놋테루) 계속 잊지 않을께요, 언제까지나 기원하고 있을께요 あなたのその夢が いつの日か (아나타노 소노 유메가 이쯔노 히까) 당신의 그 꿈이 어느날인가 かないますように… (카나이마스요-니) 이뤄질 수 있도록 愛にはぐれたTonight 最後のkiss (코이니 하구레타 투나잇 사이고노 키스) 사랑을 잃은 오늘, 마지막 키스 ふたりのEyes 髮をかきあげるくせ (후타리노 아이즈 카미오 카키아게루쿠세) 둘의 눈동자, 머리를 쓸어올리는 습관 本當に愛してた (혼토니 아이시테타) 정말로 사랑했었어요 あなたと過ごした靑春 (아나타토 스고시타 세-츲) 당신과 함께 보낸 청춘 輝きはずっと色槌せない (카가야키와 즛토 이로아세나이) 빛남은 계속되어 변하지 않아요 my graduation La La La La La… Forever True Love La La La La La… I Remember Your Love |
||||||
7. |
| - | ||||
絶え間なく 打ち寄せる波よ
타에마나쿠 우치요세루나미요 끊임없이 밀려오는 파도여 この切なさは 何處からくるの 코노세츠나사와 도코카라쿠루노 이 안타까움은 어디에서 오는걸까 心の岸近を 濡らしてゆく 코코로노키시베오 누라시테유쿠 마음의 바닷가를 적시며가는 まぶしかった日日 마브시카앗타히비 눈부셨던 나날들 綠が 枯れてくように 미도리가 카레테쿠요오니 신록이 시들어가는 것처럼 未來が色褪せて見えても 미라이가이로아세테미에테모 미래가 색이 바래져 보이더라도 淚の數だけ きっといつか 나미다노카즈다케 키잇토이츠카 눈물을 흘린만큼 반드시 언젠가 花はさく日が來る 하나와사쿠히가쿠루 꽃이피는 날이 온다 遠く離れても 明日が見えなくても 토오쿠하나레테모 아스가미에나쿠테모 멀리 떨어지더라도 내일이 보이지않아도 愛を止めないで 아이오토메나이데 사랑을 멈추지 말아줘 この海の果てはやがて 코노우미노하테와야가테 이 바다의 끝은 머지않아 靑い空へ續いてる 아오이소라에츠즈이테루 푸른 하늘로 이어진다 ひとりじゃない 히토리쟈나이 혼자가 아니야 この胸に愛は生きてる 코노무네니아이와이키테루 이 가슴에 사랑은 살아있어 心へと 吹きすさぶ風よ 코코로에토 후키스사브카제요 마음으로부터 불어오는 바람이여 自分に 負けない强さ下さい 지븐니 마케나이츠요사쿠다사이 나 자신에게 지지않는 강함을 주세요 雨が降り續いても 闇が深くても 아메가후리츠즈이테모 야미가후카쿠테모 비가 계속 내리더라도 어둠이 깊어져도 朝は來るように... 아사와쿠루요오니 아침은 오는 것처럼... 時の流れに身をゆだね 토키노나가레니미오유다네 시간의 흐름에 몸을 맡겨요 地圖のない海へ 舟を出そう 치즈노나이우미에 후네오다소오 지도없는 바다에 배를 띄우듯 信じていれば いつか たどり着けるね 신지테이레바 이쯔카 타도리츠케루네 믿고있다면 언젠가 다다를 수 있지요 約束の地へ 야쿠소쿠노치에 약속의 땅에 永遠に汚れない 想があるなら 에이엔니케가레나이 오모이가아루나라 영원히 더렵혀지지 않는 마음이 있다면 愛を止めないで 아이오토메나이데 사랑을 멈추지 말아요 この世に生まれてきた命のちのきらめきを 코노요니우마레테키타이노치노키라메키오 이 세상에 태어나고있는 생명의 찬란함을 知っているなら 시잇테이루나라 알고 있다면 終わりなき旅路へ 走き出そう 오와리나키타비지에 아루키다소오 끝없는 여행으로 달려나가요 果てしなく續く航海のどこかで 하테시나쿠츠즈쿠코오카이노도코카데 한없이 계속되는 항해의 어딘가에서 また必ずめぐり逢えるよね 마타카나라즈메구리아에루요네 다시 꼭 만날 수 있을꺼야 「愛は生きてる 아이와 이키테루 사랑은 살아있어 ずっとこの想は胸に生きづいてる...ALIVE」 즈읏토코노오모이와무네니이키즈이테루 계속 이 마음은 가슴에 살아가고 있어 遠く離れても 明日が見えなくても 토오쿠하나레테모 아스가미에나쿠테모 멀리 떨어지더라도 내일이 보이지않아도 愛を止めないで 아이오토메나이데 사랑을 멈추지 말아줘 この海の果てはやがて 코노우미노하테와야가테 이 바다의 끝은 머지않아 靑い空へ續いてる 아오이소라에츠즈이테루 푸른 하늘로 이어진다 ひとりじゃない 히토리쟈나이 혼자가 아니야 この胸にずっと愛は生きてる 코노무네니즈읏토아이와이키테루 이 가슴에 계속 사랑은 살아있어 生きていこう 이키테이코오 살아가고 있어... 愛は生きてる 아이와이키테루 사랑은 살아있어 Love is Alive... |
||||||
8. |
| - | ||||
でもね ここにいるのよ 私は
데모네 코코니이루노요 와타시와 だから 生きているのよ あなたも 다카라 이키테이루노요 아나타모 いつか 隣で見た朝は 遠く 이츠카 토나리데미타아사와 토오쿠 ねえ 幸せだと言える 今も 네에 시아와세다토이에루 이마모 Boy 聞かせて Boy 키카세테 walking In the rain, rain, rain, rain, rain 私には傘は要らない 와타시니와카사와이라나이 walking In the rain, rain, rain, rain, rain あなたなら 側にいてくれるはずね 아나타나라 소바니이테쿠레루하즈네 嬉しいことが あるなら 우레시이코토가 아루나라 きっと悲しいことも 愛せる 킷토카나시이코토모 아이세루 そして冷たい雨の中 出会う 소시테츠메타이아메노나카 데아우 そう 温もりも強さに 気づく 소오 누쿠모리모츠요사니 키즈쿠 Boy ありがとう Boy 아리가토오 walking In the rain, rain, rain, rain, rain 私には傘は要らない 와타시니와카사와이라나이 walking In the rain, rain, rain, rain, rain あなたなら 側にいてくれるはずね 아나타나라 소바니이테쿠레루하즈네 こんなに近く こんなに長く 歩いてきた 콘나니치카쿠 콘나니나가쿠 아루이테키타 walking In the rain, rain, rain, rain, rain 永遠は言葉ではなく 에이엔와고토바데와나쿠 walking In the rain, rain, rain, rain, rain この道が教えてくれる 코노미치가오시에테쿠레루 walking In the rain, rain, rain, rain, rain 私には傘は要らない 와타시니와카사와이라나이 walking In the rain, rain, rain, rain, rain あなたなら 側にいてくれるはずね 아나타나라 소바니이테쿠레루하즈네 |
||||||
9. |
| - | ||||
Ha- Long Way Home Um....
溢れ出してく メインストリ-ト 넘쳐나는 메인 스트리트 아후레다시테쿠 메인 스트리트 この街の中 生きてる意義 이 거리를 살아가는 의의 고노마찌노나카 이키테루이기 必要とされている實感 필요해지는 실감 히즈요-토사레테이루짓캄 少しでも 感じてたい 조금이라도 느끼고 싶어 스코시데모 칸지테타이 かえりそびれた Fraiday Night 돌아가지 못하는 Fraiday Night 카에리소비레타 Fraiday Night スキをついて 誘われる Midnaight 좋아하는것을 이어 이끌어지는 Midnaight 스키오쯔이테 사소-와레루 Midnaight 會話ハモって Have a good Night 회화 Have a good Night 카이와하못-테 Have a good Night そして乘りこむ Side seat 그리고 올라탄 Side seat 소시테노리코무 Side seat You 逢いたいもう一度 You 다시 한번 만나고 싶어 You 아이타이 모-이찌도 You 抱きしめてほしい You 꼭 껴안고 싶어 You 다키시메테호시이 You でも 失くした戀 You 그렇지만 잃어버린 사랑 You 데모 나쿠시타코이 You きっぱり忘れ You 단호히 잊어 You 킷바리와스레 Tears 流した淚 Tears 흘린 눈물 Tears 나가다시타나미다 Tears ふりほどき飛び出せ! Tears 풀어버리고 날아가! Tears 후리호도키토비다세! Eyes 明日を見据えて Eyes 내일을 응시해 Eyes 아스오미스에테 Eyes もうしょげないで Eyes 이젠 기죽지 말아 Eyes 모-쇼게나이데 Kissくらいなら イイんじゃない Kiss 정도라면 좋지 않아 Kiss 키스쿠라이나라 이잉쟈나이 ありきたりな每日に刺激 평범한 매일의 자극 아리키타리나마이니찌니시게키 シブめの選曲にいいム-ド 시브의 선율에 좋은 분위기 시브메노센쿄쿠니이이무-도 今夜はまかせるよ君がリ-ド 오늘밤은 맡겼어요 당신이 리드 곤야와마카세루요키미가리-도 Dive 思いきって Dive 단념해 Dive 오모이킷테 Dive 新しい自分へ Dive 새로운 자신에 Dive 아타라시이지분에 Vibe さびついた現實 Vibe 녹슬어버린 현실 Vibe 사비쯔이타켄지쯔 Vibe 蹴散らしてみたい Vibe 찌테라시테미타이 Pride 捨てないで邁進 자존심을 버리지 말고 노력해요 Pride 스테나이데마이신 未來 まぶしいくらい きっと 미래는 분명 눈부실꺼야 미라이 마부시이쿠라이 킷토 いい事がまたくるはず 좋은 일이 또 있을거야 이이고토가마다쿠루하즈 動き出せ! 시작해요! 우코키다세! Long Way Home どこかにあるはずの永遠 Long Way Home 어딘가에 있는 영원 Long Way Home 도코카니아루하즈노에이엔 探しつづけ 今日も生きる 찾으며 오늘도 살아가요 사가시쯔즈케 쿄모이키루 あなたに逢うまでの長い長い道 당신을 만나기까지의 기나긴 길 아나타니아우마데노나가이나가이미찌 Long Way Home 暖かい愛にかれる場所 Long Way Home 따뜻한 사랑에 돌아올수 있는 곳 Long Way Home 아타타카이아이니카레루파쇼 やがてあの闇の彼方から 照らし出す 머지않아 그 어둠의 저편에서 비추는 야가테아노야미노카나타카라 데라시다스 Long Way Home もれてるだけのEveryNight 흘러가버리고있는 EveryNight 모레루테루다케노 EveryNight 步幅あわせるのに疲れたら 보폭을 맞추어 걷는것에 지치면 호하바아와세루노니쯔카레타라 ひとり今夜は漏け出すフロア- 오늘밤은 혼자 플로어로 빠져나가 히토리곤야와누케다스후로아 さがしはじめているMyfriend 처음으로 찾은 Myfriend 사가시하지메테이루 Myfriend 明日へ かけようRainbow 내일엔 무지개가 뜰거야 아스에 카케요오 Rainbow 風向きが變わるまでの辛抱 상황이 바뀔때까지의 인내해요 카사무키가카와루마데노신보- 冷たい雨はいつかやむ 차가운 비는 언젠가 그칠꺼야 쯔메타이아메와이쯔카야무 奇跡起こすよミレニアム 기적을 일으키는 밀레니엄 기세키오코스요미레니아무 Step 前へ一步 Step 앞으로 한걸음 Step 마에이코- Step 後ずさりしないで Step 뒷걸음질치치 말아요 Step 아토즈사리시나이데 Step 怖いことはない Step 무서운것은 없어요 Step 코와이코토와나이 Step 活路見い出せる Step 활로가 보여요 Step 카쯔미이다세루 Tonight 深い闇でも Tonight 깊은 어둠에도 Tonight 후카이야미데모 Bright 君と混ざり合えば Bright 그와 함께면 Bright 기미토마자레야에바 靑空になれるよね 푸른 하늘이 될수 있어요 아오이소라니나레루요네 ひとりじゃない! 혼자가 아니야 히토리쟈나이 Long Way Home うなだれた每日にピリオド Long Way Home 고개를 떨구었던 매일은 그만, Long Way Home 우나다레타마이니찌니비리오도 目を見開き 今日を生きよう 눈을 크게 뜨고 오늘을 살아요 메오미히라키 쿄-오이키요- 限りのある命 燃やしずくせ! 정해져 있는 이 생명을 불태울뿐! 카키리아노아루이노치 모야시즈쿠세 Long Way Home眞實の愛に出逢える場所 Long Way Home진실된 사랑과 만날수 있는 장소 Long Way Home신지쯔노아이니데아에루파쇼 いつか愛され愛すべき人へ たどりつける 언젠가 사랑하는, 사랑하는것이 마당한 사람에게 겨우 도 착할수 있 어요 이쯔카아이사레아이스베키히토에 타도리쯔케루 Long Way Home 新しい時代の夜明け 새로운 시대의 새벽 아타라시이지다이노요아케 Long Way Home どこかにあるはずの永遠 Long Way Home어딘가에 있는 영원 Long Way Home도코카니아루하즈노에이엔 探しつづけ 今日も生きる 찾으며 오늘을 살아요 사가시쯔즈케 교-모이키루 あなたに逢うまでの長い長い旅 당신과 만나기까지의 기나긴 여행 아나타니아우마데노나가이나가이다비 Long Way Home 暖かい愛にかれる場所 Long Way Home따뜻한 사랑에 돌아올수 있는 장소 Long Way Home아타타카이아니노카레루 파쇼 やがてあの闇の彼方から 照らし出す 머지 않아 그 어둠의 저편에서 비추는 야가테아노야미노카나타카라 데라시다스 Long Way Home Ha- Long Way Home Um.... |
||||||
10. |
| - | ||||
Baby I love you!
轉えたい 愛の眠る夜に 츠타에타이 아이노네무루요루니 전하고 싶어 사랑이 잠드는 밤에 七色のトキメキをあげる 나나이로노 도키메키오아게루 무지개빛 두근거림을 줄게 Waitin′ for the stars to shine again 太陽にきらめいた 타이요오니키라메이타 햇빛에 반짝이던 レモネ-ドの向こうを見た 레모네-도노무코-오미타 레모네이드 건너편을 보았어 Babe,Every single kiss ...いつも願う 冷めない愛を 이쯔모 네가우 사메나이아이오 언제나 바래 식지 않는 사랑을! You′ll stand by me! 壞れないように守って その愛で 코와레나이요니마못테 소노아이데 부서지지않도록 지켜줘 그 사랑으로 そっと手をつないだら 솟또테오쯔나이다라 살며시 손을 잡았더니 胸のベルが鳴った 무네노베루가낫타 가슴속의 종이 울렸어 Baby I need you! 抱きしめたい 滿点の星の下で 다키시메타이 만데응노 호시노시타데 포옹하고싶어 별이 가득한 하늘 아래서 ラズベリ-色の夢と 라즈베리-이로노유메또 라즈베리색의 꿈과 大切な愛を持って 다이세츠나아이오 못테 소중한 사랑을 가지고 Yeah, I′ll be there for you! ミントの風くぐり拔け 민토노카제쿠구리누케 민트바람속을 빠져나가는 Merry-go-round みたいにゆっくりと Merry-go-round 미타이니 윳쿠리또 회전목마처럼 천천히 My feelin′ 走り出す My feelin′ 하시리다스 My feelin′ 달려나가네 あなたへと續く道 아나타에토 츠즈쿠미치 너에게로 가는 길 月を覆う雲が 츠키오 오오우쿠모가 달빛을 가린 먹구름이 泣き出した 暗い空と 나키다시타 쿠라이소라토 눈물을 뿌리기시작한 어두운 하늘과 ストライプの雨の中 스토라이프노아메노나카 스트라이프의 빗속. ...立ち止まって祈った 타치도맛떼 이놋따 멈춰서서 기도했어 (Waitin′ for the stars to shine again...) 愛の星を見せたい 아이노호시오미세타이 사랑의 별을 보여주세요 (I love you!) 氣づいて We can do it! 키즈이테 We can do it! 알겠니 We can do it!! 例えば もう願いが 타토에바 모오네가이가 비록 더이상 소원이 屆かないとしても 토도카나이토시테모 저 하늘에 닿지 않는대도 サヨナラなんて言わないよ 사요나라난떼 이와나니요 이별의 말은 하지않을거야 Baby I love you! 轉えたい 愛の眠る夜に 츠타에타이 아이노네무루요루니 전하고 싶어 사랑이 잠드는 밤에 七色のトキメキをあげる 나나이로노 도키메키오아게루 무지개빛 두근거림을 줄게 Waitin′ for the stars to shine again その手をつないだら 소노테오 츠나이다라 그 손을 잡았더니 愛のベルが鳴った 아이노베루가낫타 사랑의 종이 울렸어 Baby I need you! 光る空を見上げたら 히카루소라오미아게타라 빛나는 하늘을 쳐보았더니 My stars to shine again ...shine again ...with your love |
||||||
11. |
| - | ||||
欲しいものは
호시이모노와 원하는건 いつもあふれているから 이츠모아후레테이루카라 언제나 흘러 넘쳤기때문에 立ち止まってる 타치토맛테루 멈춰 서있을 暇はないよね 히마와나이요네 짬은 없어요 刺激がもっと欲しい 시게키가못토호시이 자극이 더 필요해... Bad Day から Lucky Day Bad Day카라 Lucky Day Bad Day에서 Lucky Day めぐってくるものさ 메굿테쿠루모노사 돌아 오는 법이야.. 心もからだも Shape Up して 코코로카라다모 Shape Up 시테 몸도 마음도 Shape Up해서 Make Up したプライド捨てたら Make Up 시타부라이도스테타라 Make Up한 프라이드를 버리면 きっと明日は輝けそうだね 킷토아시타와카가야케소우다네 반드시 내일은 빛날거야.. 甘い戀のかけひきは 아마이코이노카케히키와 달콤한 사랑의 술수는 言葉だけじゃ足りないから 코토보다케쟈타리나이카라 말만으로는 부족하니까 痛い事とか恐がらないで 이타이코토토카코와가라나이데 아픈일따위 무서워하지말고 もっと奧まで行こうよ 못토오쿠마데이코우요 좀더 안까지 가요 いっしょに... 잇쇼-니 함께.... Body&Soul 太陽浴びて - Body&Soul 타이요우아비테 Body&Soul 태양을 받으며 Body&Soul 踊り出そうよ Body&Soul 오도리다소우요 Body&Soul 춤춰요 同じ Step の每日じゃ 오나지 Step 노 마이니지쟈 똑같은 스텝의매일이잖아 生きてる事さえ忘れちゃう... 이키테루코토사에와스레챠우 살아있는것 까지 잊어버리고 それじゃ張りがない 소레쟈하리가나이 그건 무미건조해.. Body&Soul 全部脫いじゃえば Body&Soul 젠부누이쟈에바 Body&Soul 전부 벗어던지고 Body&Soul 勇氣を出して Body&Soul 유우키다시테 Body&Soul 용기를 내서 空を抱きしめて 소라오다키시메테 하늘을 끌어안고 風を受け止めて 카제오우케토메테 바람을 받아들여 この手でつかもう! 코노테데츠카모우! 이손으로 잡자 誰も止められない Body&Soul 다레모토메라레나이Body&Soul 누구도 막을수없는 Body&Soul HotなSoul 强氣で Go! Hot나Soul 츠요키데 Go Hot운Soul 강한기운으로 Go 平凡な每日じゃつまんない! 헤이봉나마이캬츠만나이! 평범한매일은 괴로워! ドキドキするような快感と 도키도키스루요우나카이캉토 떨리는듯한 쾌감과 Chanceを今すぐGetしたい! Chance오이마스구get시타이! Chance을 지금바로get하고싶어! きっと明日はいい事あるはず 킷토아시타와이이코토아루하즈 반드시 내일은 좋은일이 있을꺼야 Yeah, Yeah, Yeah, Yeah ほんの少し世の中が 혼노스코시요노나카가 아주조금 세상이 わかってきたこの頃は 와캇테키타코노코로와 알게된 지금은 傷つくことも增えてくけれど 키즈츠쿠코토모후에테쿠케레도 상처받는일도 늘어가지만 最後は自分に負けたくない 사이고노지분니마케타쿠나이 마지막에는 나자신에게 지고싶지않아 Body&Soul 太陽浴びて Body&Soul 타이요우아비테 Body&Soul 태양을 받으며 Body&Soul 探しに行こうよ Body&Soul 사가시니이코우요 Body&Soul 찾으로 가요 奪われたものは 우바와레타모노와 빼앗긴 건 取り返さなくちゃ 토리카에사나쿠챠 되돌려 받지않으면 アタシらしくいられなきゃ 아타시라시쿠이라레나캬 나답게 살수 없다면 意味がない! 이미가나이 의미가 없어 Body&Soul もっと激しく Body&Soul 못토하게시쿠 Body&Soul 좀더 격렬하게 Body&soul 抑えきれない Body&Soul 오사에키레나이 Body&Soul 억누를수없어 兩手を廣げて 료-테오 히로게테 양손을 벌려 大地かけぬけて 다이치카케누케테 대지를 가로질러 新しい夜明け 아타라시이요야케 새로운 새벽 今抱きしめるよ Body&Soul 이마다키시메루요 Body&Soul 지금 껴안아요 Body&Soul 今日も出逢い求めて 쿄우모데아이모투메테 오늘도 만남을 찾아서 街へくり出そう 마치에쿠리다소우 거리에 나가자 今は誰にもられたくない! 이마와다레니모시바라레타쿠나이 지금은 누구에게도 속방당하기 싫어 |
||||||
12. |
| - | ||||
果てしない 끝없는
하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私をつれていって 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さないでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞いおちた白い戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸の奧に降りつもる 가슴구석에 내려 무네노 오쿠니 후리츠모루 心に染みて 淚になる 마음에 스며서 눈물이 된다 코꼬로니시미떼 나미다니나루 仲間とは違う 친구들과는 다른 나까마토와치가우 サインで呼び合うたび 사인으로 서로 부를때마다 사이응데요비 아우타비 强くなれる 강해질 수 있어 츠요쿠나레루 離れていても 떨어져있어도 하나레떼이떼모 いつだってひとつだよね 언제나 하나 이츠닷떼히또츠다요네 う~ もっとちゃんと 우~좀 더 확실히 우~ 못-또 챤-또 いつもつかまえていて 언제나 잡고있어줘 이츠모츠카마 에떼이떼 電話がない夜は强がってても전화가 안오는 날 강한척해도 뎅-와가나이 요루와 츠요갓-떼떼모 ホントはね I miss you 사실은..당신이 그리워 혼-또와네 아이미스유 果てしない 끝없는 하떼시나이 星の光のように 별빛처럼 호시노히까리노요오니 胸いっぱいの愛で 가슴 한가득의 사랑으로 무네 잇--빠이노아이데 今あなたを包 みたい 지금 당신을 감싸고 싶어 이마아나따오 츠츠 미따이 天使がくれた出逢は 천사가 내려준 만남은 텐시가 쿠레타 데아이와 あの空を突きぬけて 저 하늘을 뚫고 아노소라오츠키누케? 永遠に輝き續ける 영원히 빛날꺼야 에이--엔니카가야키 츠즈케루 白いため息で 하얀 한숨으로 시로이타메이키데 蕓った窓ににじむ 흐린 창문에 맺히는 쿠못--따마도니니지무 イルミネイション ILLUMINATION 이루미네이션 うれしいほど 기쁜만큼 우레시이호도 明日が不安で泣けるものね내일이 불안해서 울어버릴것같아 아시타가후안-데 나케루모노네 新しい手帳にも 새로운 수첩에도 아따라시이 테쵸오니모 あなたのイニシャルが澤山 당신의 이니셜이 많이 아나타노이니샤르가타쿠사응 ありますように 있기를.. 아리마스요오니 次の約束が 다음 약속이 있으니 츠기노야쿠소쿠가 あるから生きていけるよ 나는 살아갈 수 있어 아루카라이키테이케루요 あ~ 雪が溶けて 아~ 눈이 녹아 아~ 유키가토케떼 やがて春がくる頃 머지않아 봄이 올 무렵 야가테하루가 쿠루코로 あなたにとって 당신에게 아나타니톳떼 木洩れ日のような 따뜻한 햇살같은 고모레비노요오나 やすらぎになってたい 평온함이 되고싶어 야스라기니 낫떼따이 果てしない 끝없는 하떼시나이 星の生命のように 별의 생명처럼 호시노 이노치노요오니 くじけそうになっても 지쳐힘들때도 쿠지케소오니낫떼모 ずっと愛し續けるよ 계속 사랑할 꺼야 즛또아이시츠즈케루요 天使がくれた出逢は 천사가 내려준 만남은 텐시가쿠레타데아이와 奇蹟なんかじゃないよ 기적따위가 아니야 키세키난카쟈나이요 神樣 見つめてて 하나님 지켜봐주세요 카미사마미츠메테떼 生まれたての愛を 갓 태어난 사랑을.. 우마레타떼노아이오 永遠に大切にするから 영원히 소중히 할테니까 에이엔니다이세츠니스루카라 あなたの爲に生きて行きたい...당신을 위해 살아가고 싶어 아나타노타메니이키떼유키따이.. |
||||||
13. |
| - | ||||
Breakin’ out to the morning
Breakin’ out to the newdays to the new love I’m breakin’ out! 新しい未來をつかむ旅に出よう! I’m breakin’ out! 아타라시이미라이오쯔카무타니데요오! I’m breakin’ out! 새로운 미래를 붙잡으러 여행에 나서자! 遠回りしてもいい あなたに出逢えるなら 도오마오리시테모이이 아나타니데아에루나라 멀리 돌아서라도 좋아 당신과 만날수 있다면 I’m Breakin’ out! 太陽は私だけ殘して All Alone ... 타이요와와타시다케노코시테 All Alone ... 태양은 나에게 남겼어 前へ進むしかないって敎えてる Go Ahead! 마에무시카나잇-테오시에테루 Go Ahead! 앞으로 나아가는것 밖엔 없어 교훈이 있어 Go Ahead! 曲がりくねった道を 誰もが傷み抱いてさまよい 마가리쿠넷-타미찌오 다레모가이타미다이테사마요이 굽어 있는 길을 누구나 아픔을 안고 방황해 答えをさがしてる 고사에오사가시테루 대답을 찾고 있어 I’m Breakin’ out! 體中にあふれる想いがあるなら... I’m Breakin’ out! 카라타나카니아후레루오모이가아루나라... I’m Breakin’ out! 휴식 중에 넘쳐나는 생각이 있다면 後悔を恐れたら 私らしくいられない! 코오카이오오소레타라 와타시라시쿠이라레나이! 후회를 두려워 한다면 나다운 것이란 있지 않아 I’m Breakin’ out! いつだって未來は私の中にあるって I’m Breakin’ out! 이쯔닷테미라이와와타시노나카니아룻-테 I’m Breakin’ out! 언제나 미래는 내 안에 있어 今やっと氣づいた いつか道は開けるよ 이마얏토 키쯔이타 이쯔카미찌와히라케루요 지금 겨우 깨달았어 언젠가 길은 열린다는걸 だから Breakin’ out! 다카라 Breakin’ out! 그러니까 Breakin’ out! Breakin’, Breakin’, Breakin’ out! to the morning.Breakin’ out! Breakin’, Breakin’, Breakin’ out! to the newdays.Breakin’ out! 愛もRealに 響かない街で Without you 아이모Real니 히비카나이마찌데 Without you 사랑은 리얼하게 퍼지지않는 기다림에 Without you 信じ合えた 「永遠」が今は哀しい Missin’ ... 신지아에타 에이엔가이마와 카나시이 Missin’ ... 믿는 만남이야 「영원」이 지금은 슬퍼 Missin’ ... 本當のしあわせをつかむまでの 自分と向き合う季節だね 혼토노시아와세오쯔카무마테노 지분토무키아우키세쯔다네 정말 행복을 붙잡을때까지의 자신을 되돌아보는 계절이야 もう振り向かない...二度と 모-후리카무카나이...니다도 다시 뒤돌아 보지마...두번도.. I’m Breakin’ out! 1000年に一度の夜明けの瞬間に I’m Breakin’ out! 셍-넹니이찌도노요아케노슈칸-니 I’m Breakin’ out! 1000년에 한번 개벽의 순간에 愛すべき誰かと KISSしていられるように... 아이스베키다레카토 KISS시테이라레루요우니... 사랑하는 누구에나 KISS할수 있는것처럼... I’m Breakin’ out! 走き出そう! I’m Breakin’ out! 아루키다소오! I’m Breakin’ out! 달려나가요! まだ見ぬ明日へと向かって 마다미누아사히헤토무캇-테 아직 볼 아침을 향해서 ひとりきりの街でも いつか愛に出逢えるから 히토리키리노마찌데모 이쯔카아이니데아에루카라 혼자만의 거리에도 언젠가 사랑을 만날수 있기에 もう一度 Breakin’ out! 모-이찌도 Breakin’ out! 다시 한번 Breakin’ out! 行き場をさがしてさまようBeat 유키파오사가시테사마요오Beat 갈곳을 찾아 헤매는 Beat ひとときのHappy 感じてSmile 히토토키노Happy 칸지테Smile 잠깐의 Happy 느끼는 Smile 心のおくからわきあがる Passion 코코로노오쿠카라와키아가루 Passion 마음 속에서 끓어오르는 Passion かり立てられるまま 走み出せばいい 카리타테라레루마마 아미다세바이이 임시로 서있는 대로 달려나가도 좋아 Breakin’ out! to the morning! Breakin’ out! to the newdays! Breakin’ out!... I’m Breakin’ out! 1000年に一度の夜明けの瞬間に I’m Breakin’ out! 셍-넹-니이찌도노요아케노슈칸-니 I’m Breakin’ out! 1000년에 한번 개벽의 순간에 愛すべき誰かと KISSしていられるように... 아이스베키다레카토 KISS시테이라레루요우니... 사랑하는 누구에나 KISS할수 있는것처럼... I’m Breakin’ out! いつだって未來は私の中にあるって I’m Breakin’ out! 이쯔닷테미라이와와타타시노나카니아룻테 I’m Breakin’ out! 언제든지 미래는 나의 안에 있어 今やっと氣づいた いつか道は開けるよ 이마얏토 키쯔이타 이쯔카미찌와 히라케루요 지금 겨우 깨달았어 언젠가 길은 열린다는걸 だから Breakin’ out! 다카라 Breakin’ out! 그러니까 Breakin’ out! 「here we go」 |
||||||
14. |
| - | ||||
Wake Me Up
なんだかパッとしない每日 (난다카 팟토 시나이 마이니치) 웬지 새롭지 않은 매일 イマイチ戀もうまくいってないし (이마이치 코이모 우마쿠 잇테나이시) 요새(?) 사랑도 잘 되고 있지 않은데.. やりたいことありすぎるのに (야리타이 코토 아리스기루 노니) 하고 싶은 일은 너무 많은데.. モタモタしてたら乘りおくれちゃう (모타모타 시테타라 노리 오쿠레챠우) 꾸물 거리면 시기를 놓치게 되요 あ-生きてるって (아- 이키테룻테) 아..살아 있다는 건 いいことばかりじゃきっとあじけないよね (이이 코토바카리쟈 킷토 아지케나이요네) 좋은 일만 있다면 분명히 재미 없을 거예요 さぁ急がなきゃ まだ眼いけど遲刻しちゃうよ (사- 이소가나캬 마다 네무이케도 치코쿠 시챠우요) 자- 서둘러요 아직 졸리지만.. 지각해 버리니까.. シャワ浴びて メイクして ラズベリ-のパン ほおばって (샤와 아비테 메이쿠시테 라즈베리-노 판 호오밧테) 샤워 하고 화장도 하고 라즈베리라는 빵 입안에 가득 넣고 ダッシュていけば いつものに間に合うよ (닷슈테 이케바 이쯔모노니 마니아우요) 힘차게 달려가면 언제나 그랬듯 시간에 맞힐 수 있어요 Wake me up! 朝の太陽 (Wake me up! 아사노 타이요-) WAKE ME UP! 아침의 태양이 疲れたBody 目覺めさせて (츠카레타 Body 메자메사세테) 지친 몸을 일으키게 해요 まち中がみんな 他人に見えても (마치 쥬-가 민나 타닝니 미에테모) 거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도 仲間たちに會えるよ (나카마타치니 아에루요) 친구들을 만날 수 있어요 Someday, Growin'up! ありのままの Someday, Growin'up! (아리노 마마노) Someday, Growin'up! 있는 그대로의 自分をもっと好になりたい! (지분오 못토 스키니 나리타이) 나를 조금 더 사랑스럽게 하고 싶어요 新しい朝 動きだすまち (아타라시이 아사 우고키다스 마치) 새로운 아침 움직이기 시작한 거리 ビタミン不足のさえない顔にSay good-bye! (비타민부소쿠노 사에 나이 카오니 Say good-bye!) 비타민 부족 조차도 없는 얼굴에 SAY GOOD-BYE! 出遲くれた夏を取り返して (데오쿠레타 나츠오 토리카에시테) 늦게 온 여름을 되찾아서 夜が短くなっちゃう前に (요루가 미지카쿠 낫챠우 마에니) 밤이 짧아지게 되버리기 전에 すきならこっちからいかなくちゃ (스키나라 콧치카라 이카나쿠챠) 괜찮다면 이제부터 가야만 해 待ってるだけじゃ奇蹟は起こらない (맛테루 다케쟈 키세키와 오코라나이) 기다리는 것만으로는 기적은 생기지 않아 失うことを 恐れずに ずっとつよきでいきてきた (우시나우 코토오 오소레즈니 즛토 츠요키데 이키테 키타) 놓쳤던 것을 겁내지 않고 계속 강하게 살아 왔어요 元氣をだして (겡키오 다시테) 힘내요! ふさぎこんでちゃアタシらしくない (후사기콘데챠 아타시라시쿠 나이) 우울해 하는 건 나 답지 않아 明日から早起きして (아스카라 하야오키시테) 내일부터 일찍 일어나서 サボッてただいえっとも始めよう! (사봇테타 다이엣토모 하지메요우) 게을리 했던 다이어트도 시작해요 いつかあなたを ふりむかせたい (이츠카 아나타오 후리무카세타이) 언젠가는 당신을 뒤돌아 보게 하고 싶어요 Wake me up! 明けてく空 Wake me up! (아케테쿠 소라) WAKE ME UP! 밝아가는 하늘 地球は今日も回っている (치큐우와 쿄-모 마왓테이루) 지구는 오늘도 돌고 있어요 この瞬間をむねに刻もう! (코노 칸오 무네니 키자모우!) 이 순간을 가슴에 새겨요 いきてるって感じたい! (이키테룻테 칸지타이!) 살아 있다는 것을 느끼고 싶어요 Someday, Growin'up! 聲にならない Someday, Growin'up! (코에니 나라나이) Someday, Growin'up! 말로 할 수 없어요 この思いを全部傳えたい (코노 오모이오 젠부 츠타에타이) 이 기억을 모두 전하고 싶어요 夢は遠くても 諦めたくない (유메와 토-쿠테모 아키라메타쿠나이) 꿈은 멀리 있지만 포기하고 싶지 않아요 いつかきっと戀が愛に變わる時まで (이츠카 킷토 코이가 아이니 카와루 토키마데) 언젠가 사랑(戀)이 사랑(愛)으로 변할때까지.. どこから來て どこへ行くの 人は (도코카라 키테 도코에 이쿠노 히토와) 사람은 어디에서 와서 어디로 가나요? イタイ, イタイ, イタイ, イタイ (이타이, 이타이, 이타이, 이타이) 아파요, 아파요, 아파요, 아파요 別れとであい繰り返えし (와카레토 데아이 쿠리카에시) 헤어짐과 만남을 반복해 自分に目覺める Wake up! 나에 대해 눈떠요 Wake up! "Goodmorning" Wake me up! 眩しい太陽 Wake me up! (마부시- 타이요-) Wake me up! 눈부신 태양 沈んだいハト輝やかせて (시즌다이 하토 카가야카세테) 가라 앉은 마음을 빛나게 해 주세요 まち中がみんな 他人に見えても (마치 쥬-가 민나 타닝니 미에테모) 거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도 仲間たちに會えるよ (나카마타치니 아에루요) 친구들을 만날 수 있어요 Someday, Growin'up! ありのままの Someday, Growin'up! (아리노 마마노) Someday, Growin'up! 있는 그대로의 自分をもっと好になりたい! (지분오 못토 스키니 나리타이) 나를 조금 더 사랑스럽게 하고 싶어요 新しい朝 動きだすまち (아타라시- 아사 우고키다스 마치) 새로운 아침 움직이기 시작한 거리 どんな時でも 明日を信じてる (돈나 토키데모 아시타오 신지테루) 언제나 내일을 믿고 있어요 "もう泣かない" (모- 나카나이) 이젠 울지 않아 Gonna keep on growin' up! |
||||||
15. |
| - | ||||