噓も汚れもない空を見つけに行こう 우소모 케가레모나이 소라오 미쯔케니 유꼬- (거짓도 더러움도 없는 하늘을 찾으러 가자)
I'm looking for a love, love, love I'm searching for real good friends I'm looking for a love, love, love I'm searching for real good friends We are living in a hard place, hard times Go! Go! Go! Go! Go! Go! Heaven
逢いたくてたまらない... 아에타쿠테 타마라나이... 만나고 싶어서 견딜 수 없어... 想い出すだけで 胸がギュッとなる 오모이다스다케데 무네가 귯토나루 생각하는 것 만으로도 가슴이 조여와 やさしいあつかいじゃ 物足りないよ 야사시이아쯔카이쟈 모노타리나이요 상냥하게 대하는 것으로는 부족해 あの娘にしてるみたいに 아노 무스메니시테루미타이니 그 아이에게 하는 듯이 きつく抱いて欲しい 키쯔쿠 다이테호시이 힘껏 안아주길 바래
あぁ 街にとびこめば 아- 마치니토비코메바 아- 거리에 뛰어들면 いつもの仲間と騷げるけど 이쯔모노 나카마토 사와게루케도 항상 친구들과 떠들었지만.. かわり始めてる 私を誰も知らない 카와리하지메테루 와타시오 다래모시라나이 변하기 시작하고 있어 나를 누구도 알지못해 きっと... 킷토... 틀림없이...
世界中でたったひとりの 세카이쥬우데 탓타히토리노 세상속에서 딱 한사람인 あなたに出逢えたこと 아나타니 데아에타코토 당신을 만났다는 일 偶然じゃなく 運命といつか 구젠쟈나쿠 운메이토이쯔카 우연이 아니라 운명이라고 언젠가 呼べる日まで 요베루히마데 부를 수 있는 날까지
Believe My Soul かけがえのないあなたの Believe My Soul 카케가에노나이아나타노 Believe My Soul 세상에 둘도 없는소중한 당신의 かけがえのない人になって行きたい 카케가에노나이히토니낫테 이키타이 세상에 둘도 없는 사람이 되어 가고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You Ding Dong Ding Dong Longest Night 泣きそうな自分に負けないで 나키소우나지분니마케나이데 울어버릴 듯한 자신에게 지지 않고
それなりに やってきた 소레나리니 얏테키타 나 나름대로 해왔어 けいけんを嘆くより チャンとしたい 케이켄오 나게쿠요리 챤토시타이 경험을 한탄하기보다 확실하게 하고 싶어 不器用にしか 振る舞えなくたって 부키요우니시카 후루마에나쿠탓테 서투르게 행동할 수 밖에 없어도 一途な愛なら 이토즈 아이나라 그를 향한 사랑이라면 誰にも負けないように 다래니모 마케나이요우니 누구에게도 지지않토록
世界中の時を止めて 세카이쥬우노 토키오 토메테 온세상의 시간을 멈추고 あなたと 見つめ合えたら 아나타토 미즈메아에타라 당신과 서로 마주볼 수 있다면 二度と戾れない 遙か 니도토 모도레나이 하루카 두번 다시 돌아올 수 없는 아득한 遠くまで つれていって 토오쿠마데 쯔레테잇테 먼곳까지 데려가줘
Believe My Soul 凍えそうな今夜は Believe My Soul 코고에소우나 콘야와 Believe My Soul 얼어붙을 것 같은 오늘밤은 せめて夢で逢いたい... 세메테 유메데 아이타이... 최소한 꿈에서라도 만나고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You 'cause It's a Lonely Silent Night ありったけの愛を捧げたい! 아릿타케노아이오 사사게타이! 있는 모든 사랑을 주고 싶어
Love Revolution あきらめない力 身につけたい!! 아키라메나이치카라 미니쯔케타이! 포기하지 않는 힘을 몸에 익히고 싶어!! Believe My Soul! Believe My Love! Believe Your Kiss 今は辛くても Believe Your Kiss 이마와 쯔라쿠테모 Believe Your Kiss 지금은 괴로워도 だんだん良くなっていくよ 단단요쿠낫테이쿠요 점점 좋아져요 想い續けてれば きっと叶うから... 오모이 쯔즈케테레바 킷토 나나우카라... 계속 생각하면 반드시 이루어질테니까... そうだよね 소우다요네 그래요.
世界中でたったひとりの 세카이쥬우데 탓타히토리노 세상속에서 딱 한사람인 あなたに出逢えたこと 아나타니 데아에타코토 당신을 만났다는 일 偶然じゃなく 運命といつか 구젠쟈나쿠 운메이토이쯔카 우연이 아니라 운명이라고 언젠가 呼べる日まで 요베루히마데 부를 수 있는 날까지
Believe My Soul かけがえのないあなたの Believe My Soul 카케가에노나이아나타노 Believe My Soul 세상에 둘도 없는소중한 당신의 かけがえのない人になって行きたい 카케가에노나이히토니낫테 이키타이 세상에 둘도 없는 사람이 되어 가고 싶어 Dream On Dream On Dream Of You Ding Dong Ding Dong Longest Night こみあげてく 想いに 코미아게테쿠 오모이니 솟구쳐 오르는 마음에 泣きそうな自分に負けないで 나키소우나 지분니마케나이데 울것 같은 자신에게 지지않아 4 WANNA BE YOUR STEADY!
All My True Love あの空を超えて 生まれゆく魂よ 아노 소라오 코에테 우마레유쿠 타마시-요 저 하늘 저편에서 살아가는 영혼이여!
翼なんかないって 氣づいてから 츠바사난카 나잇테 기즈이테카라 날개 같은게 없다는 것을 알기에 きっと强くなれた氣がする 못토 츠요쿠 나레타 키가스루 조금 더 강해졌다고 생각이 되요 大地を蹴って 走り出そう! 다이치오 켓테 하시리다소- 땅을 박차고 달려 나가요!
きらめくあなたの姿に ついていける人になりたい 키라메쿠 아나타노 스가타니 츠이테이케루 히토니 나리타이 화려한 당신의 모습에 함께 할 수 있는 사람이 되고 싶어요 昨日を脫ぎ捨てて もう一度 夢を見よう! 키노-오 누기스테테 모- 이치도 유메오 미요- 어제의 일은 벗어버리고 다시 한번 꿈을 꿔요!
今こそALL MY TRUE LOVE 愛を受け止めて 이마코소 all my true love 아이오 우케토메테 지금이야 말로 all my true love 사랑을 받아서 どんな時だって 私はいつもそばにいるよ 돈나 토키닷테 와타시와 이츠모 소바니 이루요 어느때라도..나는 언제나 옆에 있어요 こわれそうだった日も ゆずれなかった あの夜さえも 코와레소-닷타 히모 유즈레나캇타 아노 요루사에모 망칠 것 같은 날도 양보할 수 없었던 그 밤조차도
誇れる時がいつか訪れる 호코레루 토키가 이츠카 오토즈레루 자랑스러워 할 수 있는 때가 언젠가 찾아올꺼야 あの虹を超えて 響き合う魂よ 아노 니지오 코에테 히비키아우 타마시-요 저 무지개 저편에서 서로 통하는 영혼이여! 誰にも負けない! 다레니모 마케나이 누구에게도 질 수 없어요!
Heartbreak 踊りつづけてた heartbreak 오도리츠즈케테타 heartbreak 계속 춤추고 있었던 朝の風がムナしかった 아사노 카제가 무나시캇타 아침 바람이 허무했어요 歸るトコなんてなかった日 카에루 토코난테 나캇타 히 돌아갈 곳 같은게 없었던 날
惡い事ばかりじゃないよね 와루이 코토바카리쟈 나이요네 나쁜 일만 있는 것은 아니죠 街のサヨナラがにじんでも 마치노 사요나라가 이징데모 거리의 이별이 스며들어도 今あなたに逢えて 生まれ變われそうだよ 이마 아나타니 아에테 우마레 카와레소-다요 지금 당신과 만나서 환생할 수 있을 것 같아요!
いつでもALL MY TRUE LOVE 信じていてね 이츠데모 all my true love 신지테 이테네 언제라도 all my true love 믿고 있어요 自分以外に大事と思える人を 見つけたから 지분 이가이니 다이지토 오모에루 히토오 미츠케타카라 내 자신 이외에 소중하다고 생각할 수 있는 사람을 찾았기에 この廣い地球で 消えそうなくらい ちっぽけだと思ってた 코노 히로이 치큐-데 키에소-나쿠라이 칩뽀케다토 오못테타 이 넓은 지구에서 사라질 듯한 정도로 하찮다고 생각했어요 私にも何かが出來るよね 와타시니모 나니카가 데키루요네
나에게도 무언가를 되는군요 あの虹を超えて 響き合う魂よ 아노 니지오 코에테 히비키아우 타마시-요 저 무지개 저편에서 서로 통하는 영혼이여! ひとつになりたい 히토츠니 나리타이 하나가 되고 싶어요
愛こそすべてだね ALL MY LOVE! 아이코소 스베테다네 all my love 사랑이야 말로 제 모든것이예요 all my love
今こそALL MY TRUE LOVE 愛を受け止めて 이마코소 all my true love 아이오 우케토메테 지금이야 말로 all my true love 사랑을 받아서 どんな時だって 私はいつもそばにいるよ 돈나 토키닷테 와타시와 이츠모 소바니 이루요 어느때라도..나는 언제나 옆에 있어요 こわれそうだった日も ゆずれなかった あの夜さえも 코와레소-닷타 히모 유즈레나캇타 아노 요루사에모 망칠 것 같은 날도 양보할 수 없었던 그 밤조차도 誇れる時がいつか訪れる 호코레루 토키가 이츠카 오토즈레루 자랑스러워 할 수 있는 때가 언젠가 찾아올꺼야 あの空を超えて生まれゆく魂よ 아노 소라오 코에테 우마레유쿠 타마시-요 저 하늘 저편에서 살아가는 영혼이여! 誰にも負けない 다레니모 마케나이 누구에게도 질 수 없어요!
自分に負けないで 傷ついても 지분니 마케나이데 키즈츠이테모 상쳐 입는다 해도 내 자신에게 질 수 없어요 いつでも自由さ ふたりで旅立とう 未來へ 이츠데모 지유-사 후타리데 타비다토- 미라이에 언제라도 자유롭죠..둘이서 여행을 떠나요! 미래로.. ALL MY LOVE ALL MY TRUE LOVE ALL MY LOVE ALL MY LOVE ALL MY TRUE LOVE ALL MY LOVE
あなたと出逢えてよかった (아나타토 데아에테 욧캇타) 당신과 우연히 만날수 있어서 좋았어요 今 ひとり瞳を閉じる (이마 히토리 히토미오 토지루) 지금 혼자서 눈을 감고 心のアルバムめくれば (코코로노 아루바무 메쿠레바) 가슴 속 앨범을 넘기면 きらめく思い出たちよ (키라메쿠 오모이데타치요) 반짝이는 추억이 떠올라요
續いてく 時はいつも止まらずに (츠즈이테쿠 토키와 이쯔모 토마라즈니) 계속 흐르는 시간은 언제나 멈추지 않았고.. 變わってく 街も人も愛もみんな (카왓테쿠 마치모 히토모 아이모 민나) 변해가는 거리, 사람들, 사랑 모두가 ずっと忘れない 離れてもくじけない (즛토 와스레나이 하나레테모 쿠지케나이) 계속 잊혀지지 않았지만, 헤어져 있어도 좌절하지 않았어요 生きていく 今日から (이키테이쿠 쿄-카라) 살아가는 오늘부터 やさしさと 勇氣をくれたよね (야사시사토 유키오 쿠레타요네) 다정함과 용기를 주셨어요
愛が芽生えたJuly 最初のKiss (코이가 메바에타 쥴라이 사이쇼노 키스) 사랑이 싹텄던 7월의 첫키스 ふたりの合圖 仲直りした夜 (후타리노 아이즈 나카나오리시타 요루) 둘만의 신호, 다시 화해했던 밤 本當に愛してた (혼토니 아이시테타) 정말로 사랑했었어요 いつかまためぐり逢う (이쯔카 마타 메구리아우) 언젠가 다시 우연히 만나 終わらない今日は私の (오와라나이 쿄와 와타시노) 끝나지 않는 오늘은 나의 my graduation
振りかえれば つらい時はいつも (후리카에레바 쯔라이토키와 이쯔모) 돌아보면 힘든 때는 언제나 そばにいて勵ましてくれたね (소바니 이테 하게마시테 쿠레타네) 옆에 있으며 격려해 주었죠 言葉にできない想いも淚も (코토바니 데키나이 오모이모 나미다모) 말로 할수 없는 생각까지도 눈물까지도 あなたはわかってくれたよね (아나타와 와캇테 쿠렛타요네) 당신은 알아주셨어요.. できるなら あの頃へ戾りたい (데키루나라 아노고로에 모도리타이) 가능하다면 그때로 돌아가고 싶어요 ずっと素直じゃなくてゴメンね (즛토 스나오쟈쿠테 고멘네) 언제나 솔직하지 않아서 미안해요 遠いX'Mas Eve 永遠を誓ったKiss (토오이 크리스마스 이브 에이엔오 치캇타 키스) 오래전 크리스마스 이브. 영원을 맹세한 키스 あの日くれたチョ―カ― (아노히 쿠레타 쵸-카) 그날 받았던 목걸이 今も胸で光っています (이마모 무네데 히캇테이마스) 지금도 가슴에서 빛나고 있어요
笑いころげたVoice 瞳のTruth (와라이코로게타 보이스 히토미노 트루쓰) 까무라치며 웃었던 목소리, 눈동자의 진실 コロンのにおい 待ち合わせした店 (코론노 니오이 마치아와세시타 미세) 콜론(?)의 향기, 만나기로 했던 가게 あざやかにこみあげる (아자야카니 코미아게루) 선명하게 생각이 나요
人はいつか旅立つ 사람은 언젠간 여행을 떠나요 幼かった昨日の私に さようなら (오사나캇타 기노-노 와타시니 사요-나라) 어렸던 과거의 제게는 안녕을..말했던 あの日のように 何もなかったように (아노히노요-니 나니모 나캇타요-니) 그날처럼 아무 일도 없던 것처럼 夢で逢えたら… (유메데 아에타라) 꿈에서 만날수 있다면 ずっと忘れない いつまでも祈ってる (즛토 와스레나이 이쯔마데모 이놋테루) 계속 잊지 않을께요, 언제까지나 기원하고 있을께요 あなたのその夢が いつの日か (아나타노 소노 유메가 이쯔노 히까) 당신의 그 꿈이 어느날인가 かないますように… (카나이마스요-니) 이뤄질 수 있도록
愛にはぐれたTonight 最後のkiss (코이니 하구레타 투나잇 사이고노 키스) 사랑을 잃은 오늘, 마지막 키스 ふたりのEyes 髮をかきあげるくせ (후타리노 아이즈 카미오 카키아게루쿠세) 둘의 눈동자, 머리를 쓸어올리는 습관 本當に愛してた (혼토니 아이시테타) 정말로 사랑했었어요 あなたと過ごした靑春 (아나타토 스고시타 세-츲) 당신과 함께 보낸 청춘 輝きはずっと色槌せない (카가야키와 즛토 이로아세나이) 빛남은 계속되어 변하지 않아요 my graduation
La La La La La… Forever True Love La La La La La… I Remember Your Love
Breakin’ out to the morning Breakin’ out to the newdays to the new love
I’m breakin’ out! 新しい未來をつかむ旅に出よう! I’m breakin’ out! 아타라시이미라이오쯔카무타니데요오! I’m breakin’ out! 새로운 미래를 붙잡으러 여행에 나서자! 遠回りしてもいい あなたに出逢えるなら 도오마오리시테모이이 아나타니데아에루나라 멀리 돌아서라도 좋아 당신과 만날수 있다면 I’m Breakin’ out!
太陽は私だけ殘して All Alone ... 타이요와와타시다케노코시테 All Alone ... 태양은 나에게 남겼어 前へ進むしかないって敎えてる Go Ahead! 마에무시카나잇-테오시에테루 Go Ahead! 앞으로 나아가는것 밖엔 없어 교훈이 있어 Go Ahead! 曲がりくねった道を 誰もが傷み抱いてさまよい 마가리쿠넷-타미찌오 다레모가이타미다이테사마요이 굽어 있는 길을 누구나 아픔을 안고 방황해 答えをさがしてる 고사에오사가시테루 대답을 찾고 있어
I’m Breakin’ out! 體中にあふれる想いがあるなら... I’m Breakin’ out! 카라타나카니아후레루오모이가아루나라... I’m Breakin’ out! 휴식 중에 넘쳐나는 생각이 있다면 後悔を恐れたら 私らしくいられない! 코오카이오오소레타라 와타시라시쿠이라레나이! 후회를 두려워 한다면 나다운 것이란 있지 않아 I’m Breakin’ out! いつだって未來は私の中にあるって I’m Breakin’ out! 이쯔닷테미라이와와타시노나카니아룻-테 I’m Breakin’ out! 언제나 미래는 내 안에 있어 今やっと氣づいた いつか道は開けるよ 이마얏토 키쯔이타 이쯔카미찌와히라케루요 지금 겨우 깨달았어 언젠가 길은 열린다는걸 だから Breakin’ out! 다카라 Breakin’ out! 그러니까 Breakin’ out!
Breakin’, Breakin’, Breakin’ out! to the morning.Breakin’ out! Breakin’, Breakin’, Breakin’ out! to the newdays.Breakin’ out!
愛もRealに 響かない街で Without you 아이모Real니 히비카나이마찌데 Without you 사랑은 리얼하게 퍼지지않는 기다림에 Without you 信じ合えた 「永遠」が今は哀しい Missin’ ... 신지아에타 에이엔가이마와 카나시이 Missin’ ... 믿는 만남이야 「영원」이 지금은 슬퍼 Missin’ ... 本當のしあわせをつかむまでの 自分と向き合う季節だね 혼토노시아와세오쯔카무마테노 지분토무키아우키세쯔다네 정말 행복을 붙잡을때까지의 자신을 되돌아보는 계절이야 もう振り向かない...二度と 모-후리카무카나이...니다도 다시 뒤돌아 보지마...두번도..
I’m Breakin’ out! 1000年に一度の夜明けの瞬間に I’m Breakin’ out! 셍-넹니이찌도노요아케노슈칸-니 I’m Breakin’ out! 1000년에 한번 개벽의 순간에 愛すべき誰かと KISSしていられるように... 아이스베키다레카토 KISS시테이라레루요우니... 사랑하는 누구에나 KISS할수 있는것처럼... I’m Breakin’ out! 走き出そう! I’m Breakin’ out! 아루키다소오! I’m Breakin’ out! 달려나가요! まだ見ぬ明日へと向かって 마다미누아사히헤토무캇-테 아직 볼 아침을 향해서 ひとりきりの街でも いつか愛に出逢えるから 히토리키리노마찌데모 이쯔카아이니데아에루카라 혼자만의 거리에도 언젠가 사랑을 만날수 있기에 もう一度 Breakin’ out! 모-이찌도 Breakin’ out! 다시 한번 Breakin’ out!
行き場をさがしてさまようBeat 유키파오사가시테사마요오Beat 갈곳을 찾아 헤매는 Beat ひとときのHappy 感じてSmile 히토토키노Happy 칸지테Smile 잠깐의 Happy 느끼는 Smile 心のおくからわきあがる Passion 코코로노오쿠카라와키아가루 Passion 마음 속에서 끓어오르는 Passion かり立てられるまま 走み出せばいい 카리타테라레루마마 아미다세바이이 임시로 서있는 대로 달려나가도 좋아
Breakin’ out! to the morning! Breakin’ out! to the newdays! Breakin’ out!...
I’m Breakin’ out! 1000年に一度の夜明けの瞬間に I’m Breakin’ out! 셍-넹-니이찌도노요아케노슈칸-니 I’m Breakin’ out! 1000년에 한번 개벽의 순간에 愛すべき誰かと KISSしていられるように... 아이스베키다레카토 KISS시테이라레루요우니... 사랑하는 누구에나 KISS할수 있는것처럼... I’m Breakin’ out! いつだって未來は私の中にあるって I’m Breakin’ out! 이쯔닷테미라이와와타타시노나카니아룻테 I’m Breakin’ out! 언제든지 미래는 나의 안에 있어 今やっと氣づいた いつか道は開けるよ 이마얏토 키쯔이타 이쯔카미찌와 히라케루요 지금 겨우 깨달았어 언젠가 길은 열린다는걸 だから Breakin’ out! 다카라 Breakin’ out! 그러니까 Breakin’ out! 「here we go」
なんだかパッとしない每日 (난다카 팟토 시나이 마이니치) 웬지 새롭지 않은 매일 イマイチ戀もうまくいってないし (이마이치 코이모 우마쿠 잇테나이시) 요새(?) 사랑도 잘 되고 있지 않은데..
やりたいことありすぎるのに (야리타이 코토 아리스기루 노니) 하고 싶은 일은 너무 많은데.. モタモタしてたら乘りおくれちゃう (모타모타 시테타라 노리 오쿠레챠우) 꾸물 거리면 시기를 놓치게 되요
あ-生きてるって (아- 이키테룻테) 아..살아 있다는 건 いいことばかりじゃきっとあじけないよね (이이 코토바카리쟈 킷토 아지케나이요네) 좋은 일만 있다면 분명히 재미 없을 거예요 さぁ急がなきゃ まだ眼いけど遲刻しちゃうよ (사- 이소가나캬 마다 네무이케도 치코쿠 시챠우요) 자- 서둘러요 아직 졸리지만.. 지각해 버리니까.. シャワ浴びて メイクして ラズベリ-のパン ほおばって (샤와 아비테 메이쿠시테 라즈베리-노 판 호오밧테) 샤워 하고 화장도 하고 라즈베리라는 빵 입안에 가득 넣고 ダッシュていけば いつものに間に合うよ (닷슈테 이케바 이쯔모노니 마니아우요) 힘차게 달려가면 언제나 그랬듯 시간에 맞힐 수 있어요
Wake me up! 朝の太陽 (Wake me up! 아사노 타이요-) WAKE ME UP! 아침의 태양이 疲れたBody 目覺めさせて (츠카레타 Body 메자메사세테) 지친 몸을 일으키게 해요 まち中がみんな 他人に見えても (마치 쥬-가 민나 타닝니 미에테모) 거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도 仲間たちに會えるよ (나카마타치니 아에루요) 친구들을 만날 수 있어요
Someday, Growin'up! ありのままの Someday, Growin'up! (아리노 마마노) Someday, Growin'up! 있는 그대로의 自分をもっと好になりたい! (지분오 못토 스키니 나리타이) 나를 조금 더 사랑스럽게 하고 싶어요 新しい朝 動きだすまち (아타라시이 아사 우고키다스 마치) 새로운 아침 움직이기 시작한 거리 ビタミン不足のさえない顔にSay good-bye! (비타민부소쿠노 사에 나이 카오니 Say good-bye!) 비타민 부족 조차도 없는 얼굴에 SAY GOOD-BYE!
出遲くれた夏を取り返して (데오쿠레타 나츠오 토리카에시테) 늦게 온 여름을 되찾아서 夜が短くなっちゃう前に (요루가 미지카쿠 낫챠우 마에니) 밤이 짧아지게 되버리기 전에 すきならこっちからいかなくちゃ (스키나라 콧치카라 이카나쿠챠) 괜찮다면 이제부터 가야만 해 待ってるだけじゃ奇蹟は起こらない (맛테루 다케쟈 키세키와 오코라나이) 기다리는 것만으로는 기적은 생기지 않아 失うことを 恐れずに ずっとつよきでいきてきた (우시나우 코토오 오소레즈니 즛토 츠요키데 이키테 키타) 놓쳤던 것을 겁내지 않고 계속 강하게 살아 왔어요 元氣をだして (겡키오 다시테) 힘내요!
ふさぎこんでちゃアタシらしくない (후사기콘데챠 아타시라시쿠 나이) 우울해 하는 건 나 답지 않아 明日から早起きして (아스카라 하야오키시테) 내일부터 일찍 일어나서 サボッてただいえっとも始めよう! (사봇테타 다이엣토모 하지메요우) 게을리 했던 다이어트도 시작해요 いつかあなたを ふりむかせたい (이츠카 아나타오 후리무카세타이) 언젠가는 당신을 뒤돌아 보게 하고 싶어요
Wake me up! 明けてく空 Wake me up! (아케테쿠 소라) WAKE ME UP! 밝아가는 하늘 地球は今日も回っている (치큐우와 쿄-모 마왓테이루) 지구는 오늘도 돌고 있어요 この瞬間をむねに刻もう! (코노 칸오 무네니 키자모우!) 이 순간을 가슴에 새겨요 いきてるって感じたい! (이키테룻테 칸지타이!) 살아 있다는 것을 느끼고 싶어요
Someday, Growin'up! 聲にならない Someday, Growin'up! (코에니 나라나이) Someday, Growin'up! 말로 할 수 없어요 この思いを全部傳えたい (코노 오모이오 젠부 츠타에타이) 이 기억을 모두 전하고 싶어요 夢は遠くても 諦めたくない (유메와 토-쿠테모 아키라메타쿠나이) 꿈은 멀리 있지만 포기하고 싶지 않아요 いつかきっと戀が愛に變わる時まで (이츠카 킷토 코이가 아이니 카와루 토키마데) 언젠가 사랑(戀)이 사랑(愛)으로 변할때까지..
どこから來て どこへ行くの 人は (도코카라 키테 도코에 이쿠노 히토와) 사람은 어디에서 와서 어디로 가나요? イタイ, イタイ, イタイ, イタイ (이타이, 이타이, 이타이, 이타이) 아파요, 아파요, 아파요, 아파요 別れとであい繰り返えし (와카레토 데아이 쿠리카에시) 헤어짐과 만남을 반복해 自分に目覺める Wake up! 나에 대해 눈떠요 Wake up! "Goodmorning"
Wake me up! 眩しい太陽 Wake me up! (마부시- 타이요-) Wake me up! 눈부신 태양 沈んだいハト輝やかせて (시즌다이 하토 카가야카세테) 가라 앉은 마음을 빛나게 해 주세요
まち中がみんな 他人に見えても (마치 쥬-가 민나 타닝니 미에테모) 거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도 仲間たちに會えるよ (나카마타치니 아에루요) 친구들을 만날 수 있어요
Someday, Growin'up! ありのままの Someday, Growin'up! (아리노 마마노) Someday, Growin'up! 있는 그대로의 自分をもっと好になりたい! (지분오 못토 스키니 나리타이) 나를 조금 더 사랑스럽게 하고 싶어요
新しい朝 動きだすまち (아타라시- 아사 우고키다스 마치) 새로운 아침 움직이기 시작한 거리 どんな時でも 明日を信じてる (돈나 토키데모 아시타오 신지테루) 언제나 내일을 믿고 있어요 "もう泣かない" (모- 나카나이) 이젠 울지 않아 Gonna keep on growin' up!