Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue
오와라나이나츠 키미가카왓타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 변했다 Rhapsody in Blue なびく髮が 觸れるたび ユレる la la la la xbody'n 愛情 나비쿠카미가 후레루타비 유레루 la la la la xbody'n 아이죠- 흩날리는 머리카락이 스칠 때마다 마음이 흔들린다 la la la la xbody'n 애정 ああ また暑い季節 燒け付いた 아- 마타아츠이키세츠 야케츠이타 아아 또 더운 계절 피부가 탔다 アスファルトの街拔け出し 아스파-루토노 마치누케다시 아스팔트 거리를 빠져나가서 誰かとアバンチュ-ルなんちゃって 다레카토 아판츄-루난챳테 누군가와 사랑의 모험을 해버리자 ああ 每年同じ 아- 마이토시오나지 아아 매년 똑같은 戀人じゃないけれどやっぱり今年も 코이비토쟈 나이케레도얏파리코토시모 연인은 아니지만 역시 올해도 君とバイトなんかするのだろう 키미토바이토난카스루노다로- 당신과 아르바이트 같은 걸 하겠지 氣溫上昇 道路情報 じゃどこも澁滯中 키온죠-쇼- 도-로죠-호- 쟈도코모 쥬-타이츄- 기온상승 도로정보 그럼 모든 곳이 정체중 俺の氣持ちまんまそんな感じ 息も絶え絶え 今年もピンチ 오레노키모치만마손나칸지 이키모타에타에 코토시모핀치 내 기분대로 그런 느낌 숨도 헐레벌떡 올해도 위기 ほおにアイス! 氣持ちいいいたずらナイス! 今日も元氣(Good!)君のセンス 호오니아이스! 키모치이이타즈라나이스! 쿄-모 겐키(Good!) 키미노센스 뺨에 얼음! 기분 좋은 장난 nice! 오늘도 활발한 (Good!) 너의 센스 汗にも負けぬその笑顔ちょっと やばっ 胸の痛み Yes, Yes, Yo! 아제니모마케누소노에가오 죳토 야밧 무네노이타미 Yes, Yes, Yo! 땀에도 지지 않는 그 웃는 얼굴 역시 조금은 마음이 아파 Yes, Yes, Yo! 終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가카왓타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 네가 변했다 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my 칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 俺も變わろう Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 오레모카와로- Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 나도 변할 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 커지는 너와 나의 꿈! もう こんなに君がそばにいる 모우 콘나니 키미가소바니이루 이제 이런 당신이 곁에 있어 兄貴にかりたオ-プンの2シ-タ- 아니키니카리타 오-픈노 2시-타- 형에게 빌린 2인승 오픈카 誰もがうらやむカップル!?なんちゃって 다레모가우라무캇푸루! ? 난쟛테 모두가 부러워하는 커플! 이 되자 ああ 兄妹みたいにはしゃいでた 아- 쿄-다이미타이니하샤이데타 아아 형제처럼 떠들어댔다 俺達の育んだ歷史が 오레타치노하구쿤다레키시가 우리들이 키워온 역사가 きっとピュアな愛になるのだろう 킷토퓨아나아이니나루노다로우 반드시 순수한 사랑이 되겠지 ヒュ-吹きこむ風 君の髮からかおる夢だぜ 뷰- 후키코무카제 키미노카미카라카오루 유메다제 휴- 불어 들어오는 바람 너의 머리카락에서 향기가 나는 꿈이야 夏のにおい 君がふりまけば 空は靑い 惱みけす Flavor 나츠노니오이 키미가후리마케바 소라하아오이 나미케스 Flavor 여름의 내음 당신이 뒤돌아보면 하늘은 파랗고 걱정은 사라진다 白い砂浜 永遠Summer 期待大幅に ふくれるまま 시로이스나바 에이엔Summer 키타이오오하바니 후쿠레루마마 하얀 백사장 영원한 Summer 기대는 대폭으로 부푸는 대로 汗にも負けぬその笑顔やっぱ やばっ 胸にズバリ Yes,Yes,Yo! 아제니모마케누소노에가오 얏파 야밧 무네니즈바리 Yes,Yes,Yo! 땀에도 지지 않는 그 웃는 얼굴 역시, 역시 마음에 정확히 Yes,Yes,Yo! 終わらない夏 君がいとしい Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가이토시이 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 사랑스러워 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 다키시메루노사 Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 꼭 껴안을 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! Year! DAPUMP in Summer time! 終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가캇타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 사랑스러워 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my 칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 俺も變わろう Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 오레모카와로- Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 나도 변할 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! 終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 다키시메루노사 Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 꼭 껴안을 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! |
||||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue
오와라나이나츠 키미가카왓타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 변했다 Rhapsody in Blue なびく髮が 觸れるたび ユレる la la la la xbody'n 愛情 나비쿠카미가 후레루타비 유레루 la la la la xbody'n 아이죠- 흩날리는 머리카락이 스칠 때마다 마음이 흔들린다 la la la la xbody'n 애정 ああ また暑い季節 燒け付いた 아- 마타아츠이키세츠 야케츠이타 아아 또 더운 계절 피부가 탔다 アスファルトの街拔け出し 아스파-루토노 마치누케다시 아스팔트 거리를 빠져나가서 誰かとアバンチュ-ルなんちゃって 다레카토 아판츄-루난챳테 누군가와 사랑의 모험을 해버리자 ああ 每年同じ 아- 마이토시오나지 아아 매년 똑같은 戀人じゃないけれどやっぱり今年も 코이비토쟈 나이케레도얏파리코토시모 연인은 아니지만 역시 올해도 君とバイトなんかするのだろう 키미토바이토난카스루노다로- 당신과 아르바이트 같은 걸 하겠지 氣溫上昇 道路情報 じゃどこも澁滯中 키온죠-쇼- 도-로죠-호- 쟈도코모 쥬-타이츄- 기온상승 도로정보 그럼 모든 곳이 정체중 俺の氣持ちまんまそんな感じ 息も絶え絶え 今年もピンチ 오레노키모치만마손나칸지 이키모타에타에 코토시모핀치 내 기분대로 그런 느낌 숨도 헐레벌떡 올해도 위기 ほおにアイス! 氣持ちいいいたずらナイス! 今日も元氣(Good!)君のセンス 호오니아이스! 키모치이이타즈라나이스! 쿄-모 겐키(Good!) 키미노센스 뺨에 얼음! 기분 좋은 장난 nice! 오늘도 활발한 (Good!) 너의 센스 汗にも負けぬその笑顔ちょっと やばっ 胸の痛み Yes, Yes, Yo! 아제니모마케누소노에가오 죳토 야밧 무네노이타미 Yes, Yes, Yo! 땀에도 지지 않는 그 웃는 얼굴 역시 조금은 마음이 아파 Yes, Yes, Yo! 終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가카왓타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 네가 변했다 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my 칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 俺も變わろう Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 오레모카와로- Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 나도 변할 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 커지는 너와 나의 꿈! もう こんなに君がそばにいる 모우 콘나니 키미가소바니이루 이제 이런 당신이 곁에 있어 兄貴にかりたオ-プンの2シ-タ- 아니키니카리타 오-픈노 2시-타- 형에게 빌린 2인승 오픈카 誰もがうらやむカップル!?なんちゃって 다레모가우라무캇푸루! ? 난쟛테 모두가 부러워하는 커플! 이 되자 ああ 兄妹みたいにはしゃいでた 아- 쿄-다이미타이니하샤이데타 아아 형제처럼 떠들어댔다 俺達の育んだ歷史が 오레타치노하구쿤다레키시가 우리들이 키워온 역사가 きっとピュアな愛になるのだろう 킷토퓨아나아이니나루노다로우 반드시 순수한 사랑이 되겠지 ヒュ-吹きこむ風 君の髮からかおる夢だぜ 뷰- 후키코무카제 키미노카미카라카오루 유메다제 휴- 불어 들어오는 바람 너의 머리카락에서 향기가 나는 꿈이야 夏のにおい 君がふりまけば 空は靑い 惱みけす Flavor 나츠노니오이 키미가후리마케바 소라하아오이 나미케스 Flavor 여름의 내음 당신이 뒤돌아보면 하늘은 파랗고 걱정은 사라진다 白い砂浜 永遠Summer 期待大幅に ふくれるまま 시로이스나바 에이엔Summer 키타이오오하바니 후쿠레루마마 하얀 백사장 영원한 Summer 기대는 대폭으로 부푸는 대로 汗にも負けぬその笑顔やっぱ やばっ 胸にズバリ Yes,Yes,Yo! 아제니모마케누소노에가오 얏파 야밧 무네니즈바리 Yes,Yes,Yo! 땀에도 지지 않는 그 웃는 얼굴 역시, 역시 마음에 정확히 Yes,Yes,Yo! 終わらない夏 君がいとしい Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가이토시이 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 사랑스러워 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 다키시메루노사 Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 꼭 껴안을 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! Year! DAPUMP in Summer time! 終わらない夏 君が變わった Rhapsody in Blue 오와라나이나츠 키미가캇타 Rhapsody in Blue 끝나지 않은 여름 당신이 사랑스러워 Rhapsody in Blue なびく髮が 光はじくたび sala sala blow my 感情 나비쿠카미가 히카리하지쿠타비 sala sala blow my 칸죠- 흩날리는 머리카락이 빛날 때마다 sala sala blow my 감정 終わらせない夏 俺も變わろう Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 오레모카와로- Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 나도 변할 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! 終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue 오와라세나이나츠 다키시메루노사 Rhapsody in Blue 끝낼 수 없는 여름 꼭 껴안을 거야 Rhapsody in Blue 燒けた胸が 搖れるたび ふえる la la la la your & my dream! 야케타무네가 유레루타비 후에루 la la la la your & my dream! 그을린 가슴이 흔들릴 때마다 늘어나는 너와 나의 꿈! |
||||||
4. |
| - | ||||