Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 6:05 | ||||
It's time to show you love yeh, where's da FEVER
아테루tune오 feel it, bring dat heat up 토바시테쿠 electric from wherever 이마다카라 BABY push dat pressure 코코니키테 NOW WE HOLD THE TRIGGER 토키하나츠 light keeps getting bigga 히키요세루 minds we gon get CRAZY 사이세- over & over SOUND BOY THRILLER It's time to show you love yeh, where's da FEVER see what I'm sayin' 나니 코노mess, man 나가시타 highway, why you put on breaks, damn who's ill now?! 키가누케타“spark”reset! love 토비치루 vibes, bin-bin(빙-빙-) now I sizzle (sizzle) 도-시테모! we used to be... 호시카라 earth 나가메테 I miss the scene... 켓-토바시타 thrill 노유쿠에 let's jump up jump up! 모-마치키레나이, 이마카라하다카니나루시카나이 so look out-look out! 호라“10”노body, 코코다케미테나요! where have you been! when I wake up, I wonder where you are what we used to do 카와루마에노 you are PERFECT but I'm 변신하기 전의 you are PERFECT but I'm SICKER SICKER and TIRED of you NOW that's why I auto-tune my vocals and MOVE OUT It's time to show you love yeh, where's da FEVER We used romance & dance & now we don't even glance & something's WRONG What was ALIVE feel so DEAD it's NECROMANCING What was FLOWIN now so DRY I stand like a CACTUS 3RD BASS But we couldn't touch HOME 후타리와 GAS FACE… GAS FACE so whas widda gas face 다세! Gasolina pump it in a hurry while I slap yo' 시리 pun-pun! why da sad mouth wha? da cactus relax don't do it, if you gotta detox it blow the hom sic! blow the hom sic! It's time to show you love yeh, where's da FEVER The BLUEPRINTS I wrote up 키이테민-나쿄-다 콘 나노맛 떼타노다 소 다 소 다 100오쿠진 노 HANDS in the 소라 PACKED… back to back 군-슈- showed up YES we BLOWN UP, like 닷-치나오쿠상- we do it like we wanna REALer than ROXANNE 야리타캬야루、if it's 멘-도쿠세- I say“사와디카” CUT! CUT! CUT! like 에드워드 Scissorhands, I advance int he B-BOY STANCE and move to this 데카DANCE give me bottles of GOOSEs and 탄-타카탄- Take you back like 나미다노 TAKE A CHANCE 코레와카리마솅 떼야쯔와 I FEEL FOR YOU like CHAKA KHAN 키미타치아카챵-、우치라아다루토 타베챠우 MC 타치 like 쵸리소- G MEN 75 이부키 고 소레토모카가 타카시노 AFRO sexy boy don't speak! you're talkin' too much shit why won't you get real, I know you like this mama! I'm dat juicy“B”, lay yo' honey on me bow down for the queen, I'm gon get busy on ya! It's time to show you love yeh, where's da FEVER |
||||||
2. |
| 4:15 | ||||
When I come through I kantsuu
iru ze najuunin to kazoeru crew maji shuugeki, shuuhen ni kotoba makichirasu You ain't ready, mou me ni mono miseta hazu yabai kikaku wa kyakujishaku no tane kichatta houshisha from the ryuusei militia bakkuten saseru youna kagakuteki styles I rock this, waratten no wa docchi de shakunetsu RAIMU, sakuretsu thought I told you moujuu no youna ikioi de MAIKU soujuu seikon kome sode age turn the table asa made I deliver rhymes like oseibo expect no less than kijunsettei neratte hazushita rappers imi ga nee tsuujou doori shuugou never follow the ryuukou express kyuukou A twist of the twilight kimete tonight don't doubt it mujuuryoku hate naku odoru space machine at roller coaster speed count on it, oh yeah Satellite, station is in your sight yeah soutaisei magic jikuu koete yoru wo yuuei mugen e We'll move on to the next journey (rap) MAIKU motsu no juunen hayaa 'cause your lyricism's omocha no cha cha agari mo areba kudarizaka kakurebito ore wa kagemusha you know I'm nothin' to play with da konseiki 2000nen muke kokoro no seiri it's like that haikei wa memories de gaiken mite side track sarenai you ni taiken I lavish, mabushii kashi kamashi shachou status de, MCtachi oteage stranded Shine the light like the kanseitou ten no kami ni subete no eikou, kono SHIIN atsuku naru made mada mada Time wil tell Hikaru Utada DJ HORII mawasu sara ARUBAMU kikina yo maji yaba Tokyo's finest, ima made teikou ukete kita ze tsukamu ze seikou Tokyo's finest, ima made teikou ukete kita ze tsukamu ze seikou In the speed of light PURIZUMUna mind you know it dare ni mo tomerarenai magnetic teki ni tobasu ryuusei we'll grasp it * repeat (rap) Meteorite ga kirihiraite yukusaki mirai ore ga shikai, aoinisai MC to nanoru Wanna be yusaburu when I blow up the spot kashi ga mimi kasuru new style nyuuka, hirogaru kuukan got rhymes like Ooo Aah, mimizawari wa fuusa the wack rappers, gizou tereka no you unofficial, shobun subeki nisemono arayuru Deeta mochikomi senryaku genkaku de wa nai kore mirya tenraku MC pen nakushi kurau tenbatsu stress, arawasu ohara no nenmaku hadake de umare, hadaka de chi ni kaeru chou high-tech linguist otosu hybrid kashi de katta, geemu owatta hayate no you satta |
||||||
3. |
| 5:13 | ||||
4. |
| 5:42 | ||||
How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi Been trying to analyze fukuzatsu na kimochi tada yamikumo ni kotae motomete sagashiteta my dreams, in all the wrong places mawari no hito no iu koto wa ki ni shinakute ii What do we know kokoro no soko ni shizundeta negai mo ima It all comes true So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita I take it to the next, MCtachi zasetsu Who the best? vaabaru live and direct hiite tonton ito no you ni wack shows maite maite otenami haiken hai tsugi 'cause I be spicin' this track with flows that's yabaize tokusou saizen... sen I get around like sushi on a kaiten merry-go maji dou yo sore wa ore no serifu wassa cardiac arrest kore hossa shinzou pen no sakkipo de point blank issei wo fuubi what you gonna do like Scooby, Doo, I tsuukin zujou chuui I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? gambarisugite haji kaku oyama no taishoutachi I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi tada zutto matteru dake ja nanimo kawaranai So do your thing! Just follow your heart, omou mama ni susumou sou shinjite! So tell me babe, how you like me now? tsuyoku naritakute senobi shiteta kedo nothing seemed to change motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita
|
||||||
5. |
| 5:53 | ||||
I've been waiting for so long
ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah 氣にしない my periphery,'cause 邪魔者ばかり (키니 시나이 my periphery 'cause 쟈마모노 바카 리) 신경쓰지 않아 my periphery 'cause 방해꾼뿐이야 うわさに聞く melody's 頭ん中に (우와사니 키쿠 melody's 아타만 나카니) 소문으로 듣는 melody's 머리 속에 搭載スケ-ルは將大 (토-사이 스케-루와 소-다이) 탑재! 스케일은 웅대해 美味しく ate too many MC's I got 口內炎 (오이시쿠 ate too many MC's I got 코-나이엥) 맛있어서 ate too many MC's I got 구내염 the fly 住民いつも troopin' (the fly 쥬-민 이츠모 troopin') The Fly 주민은 언제나 troopin' the 23區 with love 音の囚人 (the 니쥬-상쿠 with love 오토노 슈-징) 23번째 구 with love 소리의 죄수 so throw up your hands 冗談拔きな tech (so throw up your hands 죠-단 누키나 tech) so throw up your hands 농담은 뺀 tech urbanite 流れ m-flo dialect (urbanite 나가레 m-flo dialect) urbanite 흘러 m-flo dialect you know it didn't have to be this way もう何も言わないで (모- 나니모 이와나이데) 더이상 아무 말도 하지마 癒せない この痛みも 聞きたくない 慰め (이야세나이 코노 이타미모 키키타쿠나이 나구사 메) 고칠 수 없는 이 아픔도 듣고 싶지 않은 위로 with all my heart, with all my soul もう過ぎたことは忘れよう (모- 스기타 코토와 와스레요-) 이미 지나간 일은 잊어버려요 with all my mind, with all my strength, 淚と流れて行くわ (나미다토 나가레테 유쿠와) 눈물과 함께 흘러가요 I've been waiting for so long, 時と共に消えて行くの (토키토 토모니 키에테 유쿠노) 시간과 함께 사라져 가나요? Broken promises, 甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤한 말에 이끌려서 yeah strobelite 非常事態發生 your nonsense (strobelite 히죠- 지타이 핫세- your nonsense) strobelite 비상사태발생 your nonsense を完全に燃やすぜ it's tragic how (오 칸젠니 모야스제 it's tragic how) 을 완전하게 태우자! it's tragic how 何千もの rappers come and go, (난센모노 rappers come and go,) 몇 천명의 rappers come and go, call this the 番犬 flow (call this the 방켕 flow) call this the 집지키는 개 flow MC's best look out 使う vocab's mental (MC's best look out 츠카우 vocab's mental) MC's best look out 사용하지 vocab's mental Remember me I'm the one you used to doubt でもそこらの奴と譯が違う (데모 소코라노 야츠토 와케가 치가우) 하지만 다른 녀석들과는 이유가 틀려 今 現在 過去の話しとは緣ない (이마 겐자이 카코노 하나시토와 엔나이) 지금 현재 과거의 얘기와는 인연이 없어 ya heard,it's UNI KA It's pay day 叫べ my 芸名 (It's pay day 사케베 my 게-메-) It's pay day 외쳐! my 예명 it's verbal I 整形 (it's verbal I 세-케-) it's verbal I 정형 designing this while they play 子供騙し move over, 'cause スゲ- (코도모다마시 move over, 'cause 스게-) 뻔한 속임수 move over, 'cause 대단해! unidentified 透明で流れる 光のよう (unidentified 토-메-데 나가레루 히카리노요-) unidentified 투명하게 흐르는 빛과 같아 comin' you way 空掠る 數數と竝ぶ超高層ビル 圍む 音を提供 (소라 카스루 카즈카즈토 나라부 쵸-코-소-비루 카코무 오토오 테-쿄-) 하늘을 스치는 수많은 늘어선 초고층빌딩을 둘러 싸는 소리를 제공해 let me rock your cradle, you'll never figure out this 迷路の樣な rhyme scheme の色は 螢光 (메-로노요-나 rhyme scheme노 이로와 케-코) 미로와 같은 rhyme scheme의 색은 형광색 I've been waiting for so long ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah 心のキズ なぜいつまでも… (코코로노 키즈 나제 이츠마데모) 마음의 상처를 왜 언제까지나… sing it sing it girl 忘れられないのでしょう… (와스레라레나이노데쇼-) 잊을 수 없나요? unlearn is the word 眞實 manifest (unlearn is the word 신지츠 manifest) unlearn is the word 진실 manifest why ask why …why? got no time for games 言い譯聞かない… that's right (이이와케 키카나이 that's right) 이유는 묻지 않을래요…that's right 心の思い聞かせてくれよ (코코로노 오모이 키카세테 쿠레요) 마음이 생각하고 있는 걸 들려줘 神樣想像以上かなえてください (카미사마 소-조- 이죠- 카나에테 쿠다사이) 신이시여! 상상 이상의 것을 이뤄 주세요 'cause You can light up my world どこからともなく聞こえてくる音 coming (도코카라 토모나쿠 키코에테 쿠루 오토 coming) 어딘가에서 갑자기 들려오는 소리 coming from the underground to a scene that is minus 10 degrees 寒い we heat it up (사무이 we heat it up) 추워 we heat it up 限りないこの flow, unforgettable いつまでも (카기리나이 코노 flow unforgettable 이츠마데 모) 끝없는 이 flow, unforgettable 언제까지나 yes yes on and on to the これ文句なし when I flush down your 歌詞 (코레 몽쿠나시 when I flush down your 카시) 이거에 불만 없지? when I flush down your 가사 we doin' this 一足お先 we formulatin' (we doin' this 히토아시 오사키 we formulatin') we doin' this 한 발자국 앞을 we formulatin' touch with 名言 yo what's your ステ-ション (touch with 메-겡 yo what's your 스테-션) touch with 명언 yo what's your 스테이션 I.D 聞け 最新 コンビネ-ション (ID 키케 사이싱 콤비네-션) ID를 물어봐! 최신의 콤비네이션 with all my heart with all my soul with all my mind with all my strength with all my heart with all my soul with all my strength I've been waiting for so long ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah I've been waiting for so long, 時と共に消えて行くの (토키토 토모니 키에테 유쿠노) 시간과 함께 사라져 가나요? Broken promises, 甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤한 말에 이끌려서 yeah |
||||||
6. |
| 4:13 | ||||
7. |
| 5:47 | ||||
M-flo - Yours only
やりきれない日にも あなたはそばにいて 견딜 수 없는 날에도 그대는 곁에 있으며 柔らかい空氣で包んでくれた 부드러운 공기로 감싸 주었죠 そんな優しいあなたが 突然すぎるほど 그런 다정한 그대가 너무나 갑작스럽게 全てを殘すように この世を去った 모든 것을 남겨 두듯이 이 세상을 떠났어요 ここちよくて 他にはない幸せと 기분이 좋아서 다른 곳에는 없는 행복과 わかりあえる 美しさを敎えてくれた あなたに 서로 이해할 수 있는 아름다움을 가르쳐 준 그대에게… I will dedicate this love to you あなたはこの心の中で永遠に生き續ける 그대는 이 마음 속에서 영원히 존재해요 無限に續く時の中でいつまでも愛しているから 무한하게 계속되는 시간 속에서 언제나 사랑하고 있으니 I'll never say good-by 「飾らなくてもいい ありのままの君を 「꾸미지 않아도 돼, 있는 그대로의 너를 愛したんだから」と話してたよね 사랑하니까」라고 얘기했었죠 その言葉たよりにどんなつらい事も 그 말에 의지하며 어떠한 괴로운 일도 自信をもって 乘り越えられる… 자신을 가지고 헤쳐 나갈 수 있어요… さりげなくて とても自然な形で 아무렇지도 않은 너무나 자연스런 형태로 信じあえる 素晴らしさを 敎えてくれた あなたに 서로 믿을 수 있는 대단함을 가르쳐 준 그대에게… I will dedicate this life to you 私はあなたの夢を胸に抱いて生きていく 나는 그대의 꿈을 가슴에 안고 살아가고 있어요 無限に續く時の中でいつかめぐり逢うその日まで 무한하게 계속되는 시간 속에서 언젠가 다시 만날 그 날까지 I'll never say good-by たとえ生まれ變わっても何も變わらない 설령 다시 태어난다고 해도 아무것도 변하지 않아요 そして限りなくあなたを愛する 그리고 한없이 그대를 사랑할 거예요 I will dedicate this love to you あなたはこの心の中で永遠に生き續ける 그대는 이 마음 속에서 영원히 존재해요 無限に續く時の中でいつまでも愛しているから 무한하게 계속되는 시간 속에서 언제나 사랑하고 있으니 I'll never say good-by I will dedicate this life to you 私はあなたの夢を胸に抱いて生きていく 나는 그대의 꿈을 가슴에 안고 살아가고 있어요 無限に續く時の中でいつかめぐり逢うその日まで 무한하게 계속되는 시간 속에서 언젠가 다시 만날 그 날까지 I'll never say good-by |
||||||
8. |
| 5:11 | ||||
Hands
by m-flo Atatakai ne kimi no sono te Kata ni furete yo tokeru made Kotoba sae mo denaku naru yo Yoake no sora ni tsurete-tte Nagare ni soru fune no you ni Watashi no kami ni toosu yubi Shizuka na yume de owaru mae ni saratte yo Kaze ni notte A million years with you only seems like a day (You know your love takes me away) Yuuhi ga someru akai kumo wo nukete (Baby, won`t you show me the way) Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo PAZURU ga tokiakasareta hi Nani yori mo kanjitai sono te wo La la la la... Watashi no te to kimi no te ga Musubu you ni karamiaeba Fushigi na jiyuu ga tomedonaku Sukitootte SUU-tto mezamedasu Kyou made kono te de yogoshita Kokoro karada let it all pass away Kieta tamashii no hi tomoshi ni Kite hoshii to inoru bakari La la la tsuki wo yozora ni kazatte (Tomo ni nagamete you) Namida bitashi no kono basho kara (Baby, won`t you steal me away) * Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo Baby can`t you see kanaete hoshii Nani yori mo kanjitai sono te wo 3 (san) PEEJI me hiraki Rorschach, blood, sweat & tears I`ve spilled in the past kioku toubou Itsuka ichinichi ga hyakuman nen no you just listen therefore ichibyou ga yaku 11 nen to hantoshi I be the paraclete mathematically ran kiryuu no you na kanjou Kakemeguru zanzou mo kesshite kureru Te no hira no kanshoku SHANSON wo dansou mellifluent verbiage de getsumen hokou Ano toki ano basho no dekigoto ga nokoshita mono wa tangible so setsumei fuyou for you, I`d give an arm and a leg Denshi MEERU from me predominantly Kikoete kuru hazu my voice kasuka ni Kono chikyuu jou minus you, ain`t got no kajitsu your whole style`s like a taiyou no denial, so yume kanaeyou KYANTAN KARASU onslaught of ronsou to houshin the most minimal, indivisible wakari kirenai you & I, that`s the quotient * repeat La la la la.... |
||||||
9. |
| 5:12 | ||||
10. |
| 4:34 | ||||
宇宙に浮かぶ惑星 "PLANET 01#" で
우츄-니우카부와쿠세이 "PLANET 01#" 데 우주에떠있는혹성 "PLANET 01#" 에서 今日は funkturnized dryer lights の exhibition, 쿄-와 funkturnized dryer lights 노 exhibition, 오늘은 funkturnized dryer lights 의 exhibition, 急いで行こう! my time マシ-ンで… 이소이데이코-! my tmie 마신데… 서둘러가요! 내 타임머신으로… 時を飛び越えて火星で寄り道してたら 토키오토비코에테카세이데요리미치시테타라 시간을넘어화성에잠깐들려보니 窓の外に woo…, 虹色の地球!? 마도노소토니 woo…,니지이로노치큐-!? 창밖에 woo…,무지개색의지구!? Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! ねぇ,トリップしようよ! 네에,토립푸시요-요! 음, 여행해요! Pluto people も c'mon let's go! Pluto people 모 c'mon let's go! Pluto people 도 c'mon let's go! ぶっ飛んでるくらいがちょうどいいよ! 붓톤데루쿠라이가쵸-도이이요! 힘차게나는것이좋아요! Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! Yeah, peace な心で… Yeah, peace 나코코로데… Yeah, peace 한마음으로… 人生をたのしく生きよう! この瞬間を 진세이오타노시쿠이키요-! 코노슌칸오 인생을즐겁게살아요! 이순간을 Gotta live it like never before! Global Astro vehicle on the way to Pluto See me in the cockpit, my afro is rainbow Spandex swim cap for whiplash protection When we swing past billboards written in dingbat Meteorite bike fiends on Harrys going at light speed Forget sight-seeing interplanetary pirates get feisty When I insert the disc, I mean serious business Solicit ecstatic responses from mister and misses It's like I've been living for ages, Devastatin stages after stages Occupy floor spaces, with beings from all races Even nutcases, I'm old school... Blast the stereo with Stetsasonic, Watching Jetsons with my Pan & Sonic Prototype TV, monochrome, baby Manifesting the incandescent, into the triple darkness Boob tube filaments, shooting into the 7th galaxy Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! ねぇ, 想像の場所へ! 네에, 소-조-노바쇼에! 음, 상상의세계로! Pluto people も c'mon let's go! Pluto people 모 c'mon let's go! Pluto people 도 c'mon let's go! はじけてるくらいがちょうどいいよ! 하지케테루쿠라이가쵸-도이이요! 성숙한게좋아요! Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! Yeah, 愛を信じて! Yeah, 아이오신지테! Yeah, 사랑을믿고서! 人生をたのしく生きよう! この瞬間を 진세이오타노시쿠이키요-! 코노슌칸오 인생을즐겁게살아요! 이순간을 Gotta live it like never before! Hit プリズム. com, 飛び出すネオ butterflies Hit 프리즘. com, 토비다스네오 butterflies Hit 프리즘. com, 날기시작하는네오 butterflies You can synchronize and crystallize, retro vision Scroll しつつ seek information Scroll 시츠츠 seek information Scroll 계속 seek information This dub is freaky freaky, making party people steamy Re-boot the system, start the extraspection Celestial retro-resurrection, infectious optical illusion Patterned and dated selection, it's classic Not suitable for the ignorant masses, I pass them With this ride, it's fly octane, deranged from and figure Aeronautic features to beat ya, Rag-top with bleachers so everybody can hop in Planet to planet baby, poly-urethane burning asteroids Probing earth like Yuri Gagarin, Sonic shots bring mannequins Back to life like Lazarus Forget diamonds, I bring you a 100 karat meteorite Extraordinaire, got a asterisk next to my name On your black list I'm feelin right, sippin coffee through a nozzle, Custom-made by NASA Put mustard on my Kielbasa, Watching Farrah Fawcett on my electronic Three hundred sixty planetarium screen いくつもの扉を開いていけばそこに 이쿠츠모노토비라오히라이테이케바소코니 얼마나문을열고가야만그곳에 いつか忘れていた世界がある 이츠카와스레테이타세카이가아루 잊고있었던세계가있어 Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! ねぇ、トリップしようよ! 네에,토립푸시요-요! 음, 여행해요! Pluto people も C'mon let's go! Pluto people 모 c'mon let's go! Pluto people 도 c'mon let's go! ぶっ飛んでるくらいが ちょうどいいよ! 붓톤데루쿠라이가쵸-도이이요! 힘차게나는것이좋아요! Why don't we go!, colorful world!, beautiful world! Yeah, yeah, yeah,... 人生をたのしく生きよう! この瞬間を 진세이오타노시쿠이키요-! 코노슌칸오 인생을즐겁게살아요! 이순간을 Gotta Live it like never before! |
||||||
11. |
| 4:51 | ||||
what will I say, 目の前で
(what will I say 메노 마에데) what will I say 눈 앞에서 what can I do so you'd turn to me where could I go, 敎えてよ (where could I go 오시에테요) where could I go, 가르쳐 주세요 the way into your heart wherever you are いつでもそっと見つめてる (이츠데모 솟토 미츠메테루) 언제나 몰래 바라보고 있어요 あなたのその心がここになくても… (아나타노 소노 코코로가 코코니 나쿠테모) 그대의 그 마음이 이곳에 없더라도… 强く抱き合って深いKISSしてる (츠요쿠 다키앗테 후카이 키스시테루) 세게 서로 껴안고 깊은 키스를 나누고 있어요 そんなふうにあなたと朝まで過ごす夢をばかり見てる… (손나 후-니 아나타토 아사마데 스고스 유메오 바카리 미테루) 그런 식으로 그대와 함께 아침까지 보내는 꿈만을 꾸고 있어요 when you are near, 近くにいるだけで (when you are near 치카쿠니 이루다케데) when you are near 가까이 있는 것만으로 feel like I'm gonna, 溶けてしまいそう… (feel like I'm gonna 토케테 시마이소-) feel like I'm gonna 녹아버릴 것 같아요… どうすれば少しでもあなたにこの想いを傳えられるの? (도-스레바 스코시데모 아나타니 코노 오모이오 츠타에라레루노) 어떻게 하면 조금이라도 그대에게 이 마음을 전할 수 있을까요? what will I say, 目の前で (what will I say 메노 마에데) what will I say 눈 앞에서 what can I do so you'd turn to me where could I go, 敎えてよ (where could I go 오시에테요) where could I go, 가르쳐 주세요 the way into your heart wherever you are いつでもそっと見つめてる (이츠데모 솟토 미츠메테루) 언제나 몰래 바라보고 있어요 あなたのその心がここになくても… (아나타노 소노 코코로가 코코니 나쿠테모) 그대의 그 마음이 이곳에 없더라도… 私がもっと綺麗になれば (와타시가 못토 키레-니 나레바) 내가 조금 더 예뻐진다면 Is there a space for me あなたの全てが (Is there a space for me 아나타노 스베테가) Is there a space for me 그대의 모든것이 私だけのものになるの baby (와타시다케노 모노니 나루노 baby) 나만의 것으로 되나요? baby I see your eyes wandering十四時方向 (I see your eyes wandering 쥬-요지 호-멘) I see your eyes wandering 오후 2시 방향 おれが目の前いても 眼中にいない (오레가 메노 마에 이테모 간츄-니 이나이) 내가 눈 앞에 있어도 안중에 없어 他のことで有頂天 それも當然 (호카노 코토데 우쵸-텐 소레모 토-젠) 다른 일로 기뻐서 어쩔 줄 몰라하는 것도 당연해 It's all about that dude that you scopin' 禁斷の戀への挑戰 奴が愛人いることは百も承知(な君) (킨단노 코이에노 쵸-센 야츠가 아이징 이루코토와 햐쿠모 쇼-치 나 키미) 금지된 사랑으로 도전하는 녀석이 정부가 있다는 건 충분히 알고 있어 (그렇지?) I'm feelin' haunted, マジわかんねぇ (I'm feelin' haunted 마지 와칸네-) I'm feelin' haunted 정말로 모르겠어 You, me, and him, 三角關係 かなり three's a company (You, me, and him 상카쿠 칸케- 카나리 three's a company) You, me, and him 삼각관계 매우 친한 친구야 何故ああいう へそまがりな奴ばっか好きになるのか (나제 아아유- 헤소마가리나 야츠박카 스키니 나루노카) 어째서 저런 심술쟁이인 여석만 좋아지는 걸까? たまには consider me more than a friend (타마니와 consider me more than a friend) 때로는 consider me more than a friend もう疲れてきたぜこの假面 (모- 츠카레테 키타제 코노 카멘) 이제 피곤해 졌어 이 가면 next time we meet 變えようぜ場面 (next time we meet 카에요-제 바멘) next time we meet 바꾸자 장소를 人數減らして二人だけ (닌스- 헤라시테 후타리다케) 사람수를 줄여서 우리 둘만 leave the entourage, 人だかりの中いつも (leave the entourage 히토다카리노 나카 이츠모) leave the entourage 군중들 속에서 언제나 笑いの海に埋もれてくよ (와라이노 우미니 우모레테 쿠요) 웃음의 바다에 파묻혀 가요 abysmal deep これもしかして 高望み (abysmal deep 코레 모시카시테 타카노조미) abysmal deep 이거 혹시 분에 넘치는 소망? でも寂しくなった頃に (데모 사비시쿠 낫타 고로니) 하지만 쓸쓸해 졌을 때 Recollect the past, all the times that we been through 俺からの着信の件數 多いはず (오레카라노 챠쿠신노 켄스- 오-이하즈) 내가 건 전화 건수 많을거야 so check the ステ-タス 君といる想像をめぐらす (so check the 스테-타스 키미토 이루 소-조-오 메구라스) so check the 상태, 그대와 함께 있는 상상을 하지 理想と現實がぶつかる incessant-ly (리소-토 겐지츠가 부츠카루 incessant-ly) 이상과 현실이 부딪쳐 incessant-ly これ片思いの原理 (코레 카타오모이노 겐리) 이건 짝사랑의 원리 最初に夢中になった方がどうしてこんなに苦しいの… (사이쇼 무츄-니 낫타 호-가 도-시테 콘나니 쿠루시-노) 처음에 열중하게 된 쪽이 어째서 이렇게 괴로운 걸까? どうすれば 少しでもあなたの氣持ちにふれることが出來るの? (도- 스레바 스코시데모 아나타노 키모치니 후레루 코토가 데키루노) 어떻게 하면 조금이라도 그대의 마음에 닿을 수가 있을까? what will I say, 目の前で (what will I say 메노 마에데) what will I say 눈 앞에서 what can I do so you'd turn to me How would I know, 敎えてよ the way into your love (오시에테요 the way into your love) 가르쳐 줘요 the way into your love wherever you are この愛はあなたを守ってる (wherever you are 코노 아이와 아나타오 마못테루) wherever you are 이 사랑은 그대를 지키고 있어요 たとえその心に屆かなくても (타토에 소노 코코로니 토도카나쿠테모) 비록 그 마음에 다다르지 않더라도… what will I say, 目の前で (what will I say 메노 마에데) what will I say 눈 앞에서 what can I do so you'd turn to me where could I go, 敎えてよ (where could I go 오시에테요) where could I go, 가르쳐 주세요 the way into your heart |
||||||
12. |
| 4:52 | ||||
sugisatta hibi wo owazu ni itakedo
kimi nashidewa nanni mo dekizuni furikaereba suki katte yatte wagamama datta watashi ni iyakega sashitan datte The seasons change arekara ikutsumo no kisetsu ga nagarete atarashii jibun ni nareta kiga suru kara ima.... *Won't you tak eme baby, back in your arms anotoki no youni kizutsu kenai kara I'll be true 'cause baby mou ichido furimuite hoshii to my heart.... natsukashii omoideni tayotte mitemo tatta isshun dakeno shiawase yurusareru nara imasugu aitai kokorokara I want to say I'm sorry You make me see aisareru yorokobi no taisetsusa Now I understand sukoshizutsu I've grown to be a better person dakara give me a chance **Won't you take me baby, back in your arms mou ni doto baby uragiranai kara I can love you baby kondo koso daijini suruyo your heart.... sagashitemo kimiga kureta youna aiwa dokoni mo nai kara believe in me and let me love you once again kono omoi wo uketomete hoshii.... **repeat *repeat |
||||||
13. |
| 6:14 | ||||
L.O.T (Love or truth) - M-flo -
Love or Truth Love or Truth Like the wind, it keeps movin' on 答えなんてないけど (코타에난테 나이케도) <답같은건 없지만> it isn't fair, the way you want me to be せつないスパイスが ひつよう (세츠나이 스파이스가 히쯔요-) <애절한(?)스파이스가 필요> * Love or Truth This is what I prove, between me & you Love or Truth whichever you choose, it's for me & you # Baby, don't you fade away かわらないものは何もないから (카와라나이모노와 나니모나이카라) <바뀌지않는것은 아무것도 없으니까> ながれのままにうけとめようよ (나가레노마마니 우케토메요-요) <흘러가는대로 받아들이자> Take it as you wish to be 言葉にならないこいもあるから (코토바니 나라나이 코이모 아루카라) <말로는할수없는 사랑도 있으니까> Love or Truth (rap) おぼえてるか? when I used to dance with the devil (오보에테루카?) <기억해?> どういったかぜの ふきまわし,なぜそう あらくれ (도-잇타카제노 후키마와시, 나제소- 아라쿠레) <무슨 바람이 불었는지, 왜그렇게 사나운지> かえりはよなか ねつきおきれば (카에리와요나카 네츠키오키레바) <집에돌아오면 한밤중, 자다깨면> ひがくれ,きまぐれ,あいされてた じかくね (히가쿠레, 키마구레, 아이사레테타 지카쿠네) <해는지고, 변덕스런, 사랑받아온 자격없어> You used to fascinate me <넌나를 황홀하게했었지> りそうの Image, when you sang for me (리소-노) <이상의 이미지, 너가 나를위해 노래불러줬을때> きれいに, but lately ろくにあってない (키레이니, but lately 로쿠니앗테나이) <아름답게, 하지만요즘엔 제대로 만나지도않아> been having sleepless nights <요즘 잠못이루는 밤을 지새우고있어> うらぎったきたい (우라깃타키타이) <배신한?????> 何をも求めてたのか, wanted to be one of the (나니오모토메테타노카) <무얼바랬었나> まさかと言わせる man to be 氣付けば みだれた姿 (마사카토이와세루 man to be 키즈케바 미다레타스가타) <설마라고말하게하는 man to be 정신차리고보니 흐트러진모습> 君に みみかさなかった,おれわるかった (키미니 미미카사나캇타, 오레와루캇타) <너의 얘길 들으려하지않았어, 내가 나뻤어> つめたくなるばかり ちょくせつ 責めずに ぶぞくしあう ひびがつづき (츠메타쿠나루바카리 쵸크세츠 세메즈니 부조쿠시아우 히비가츠즈키) <차가워질뿐, 직접 비난않고 ????????? 나날이계속되어> you know the way, you and I gotta be 振り回されるなよ 言葉に (후리마와사레루나요 코토바니) % Baby, words get in the way いつか 懷かしい 景色にであって (이츠카 나츠카시이 케시키니 데앗테) <언젠가 그리운풍경에 마주치면> おもいだしたら やさしく なれる (오모이다시타라 야사시쿠 나레루) <생각해내면 부드러워질수있어> Then you'll realize & see 愛としんじつはひとつに なれる (아이토신지츠와 히토츠니 나레루) <사랑과진실은 하나가 될수있어> In the skys, we'll never see no limits それはだれにも わからない (소레와 다레니모 와카라나이) <그건 아무도 몰라> It's what you say, that makes me keep believing in こきゅうするような愛情 (코큐-스루요-나 아이죠-) <호흡같은애정> (rap) It was like a start of a new day... 一人步みせいせいしてたころ (히토리아유미세-세-시테타코로) <혼자걸어나가고있었을때쯤> しらずに I was gettin' older (시라즈니 ) <나도모르게 늙어가고있었다> 前も後ろも darkness (마에모 우시로모 darkness) <앞도뒤도 어둠> くらやみ あいつくばり さがし (쿠라야미 아이츠쿠바리 사가시) <어둠 ???????> 求めてた 言葉でさえ, もともと間違え (모토메테타 코토바데사에, 모토모토 마치가에) <찾고있던 말조차, 처음부터 틀린거였어> 光ない場所に 幸せあるわけない (히카리나이바쇼니 시아와세아루 와케나이) <빛없는곳에 행복이있을리없어> 見知らぬ道であう, 見知らぬ人 (미시라누미치데아우 미시라누히토) <낯선길에서만나는 낯선사람> you know the sequel, かえらぬかこ (you know the sequel 카에라누카코) To my one and only lover 大人の目から (To my one and only lover 오토나노메카라) <어른들의눈에서> 見たら ただのバカ can you remember me (미타라 타다노 바카 can you remember me) <보면 그저 바보일뿐 can you remember me> 目をはかり, 目障りな事し, (메오하카리, 메사와리나 코토시) みたしきれなかった 魂のかわき (미타시키레나캇타 타마시노카와키) I gotta love myself before I love others ゆるされゆるしあう to work it out (유루사레유루시아우) <용서받고용서한다> I gotta love myself before I love others ゆるされゆるしあう let's work it out (유루사레유루시아우) <용서받고용서한다> * repeat # repeat % repeat |
||||||
14. |
| 5:54 | ||||
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won't appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 (ain't nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go) 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 (세-소-시테 휘에스타 웨스탄보-니 포리에스타 샤츠 에리다케 쿄-다이) 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 (check the 스니-카-노 소자이) check the 스니커의 소재 わに皮 I'm the man of the hour (와니가와 I'm the man of the hour) 늑대 가죽 I'm the man of the hour 君たちビリ like jean and not my lover (키미타치 비리 like jean and not my lover) 너희들은 꼴지야 like jean and not my lover シャバダバ it's past eleven (샤바다바 it's past eleven) 바깥 세계를 욕해 it's past eleven フリスビ-にするぜ ワックな皿 (후리스비-니 스루제 왁쿠나 사라) 후리스비로 하자 유용한 접시 your style's cheesy and gay だから it's チ-カマ (your style's cheesy and gay 다카라 it's 치-카마) your style's cheesy and gay 그래서 그건 이 근처에 있어 I Blankey Jet through your city 今日はサタデ- (I Blankey Jet through your city 쿄-와 사타데-) I Blankey Jet through your city 오늘은 명령으로 yo the joint gets dumb and dumber 踊り續けさせて ねぇ,DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 it's Friday I want to play, on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 6:46 | ||||
And I feel yeahyaa… yeahyaa…
wave it up wave it up if you want me to yeah… you say yeah… あなたとならlot of love…. 아나타토나라lot of love…. 그대와 함께라면 lot of love…. and I feel yeahyaa… yeahyaa… move it top if you want me to walk in your life…. and I feel yeah… you say yeah… あなたとならlotta love… lotta love 아나타토나라lotta love… lotta love 그대와 함께라면 lotta love… lotta love なんとなくstepped into a club 난토나쿠 stepped into a club 아무렇지않게 클럽안으로 걸어가 11時半 まだ誰もいなくて暗くてお客さんもNONEだから 쥬-이치지한 마다다레모이나쿠테쿠라쿠테오캬쿠상모NONE다카라 11시 반, 아직 아무도 없고 어둡고 손님도 없으니까 ME & THE BOYS もう出ようかなって ME & THE BOYS 모오데요-카낫테 나와 BOYS는 이제 나가게 될거라 思ってたら いつの間にかフロア人だかりもう中に入れないぐらい 오못테타라 이츠노마니카후로아 히토다카리모오나카니하이레나이구라이 생각하면 어느 사이엔가 플로어엔 군중으로 더이상 안에 들어갈 수 없을 정도야 熱?ムンム~ン ベ?スBOOM BOOOOM! 넷키문무~운 베-스BOOM BOOOOM! 열기가 후끈 후~끈 베이스는 BOOM BOOOOM! このVIBEのままRIDEしたいです、ハイto the breakadawn 코노VIBE노마마RIDE시타이데스、하이 to the breakadawn 이 분위기 그대로 달리고싶습니다、High to the breakadawn 少しだけツンツ~ンしてる君 集中 스코시다케츤츠~은시테루키미 슈-츄- 조금 퉁명스러워하고있는 그대, 집중 してEYE コンタクトさえ 出?ればもう グ?グ~! 시테EYE 콘탁토사에 데키레바모오 구-구"! 하고 아이콘택트만 준비하면 이제 요염해"! V-I-Pから送る視線like a レ?ザ?ビ?ム 煙たい向こう岸のほうに V-I-P카라오쿠루시센like a 레-자-비-므 케무타이무코-키시노호-니 V-I-P에서 보내는 시선 like a 레이저 빔 거북한 저편에 いる君キャッチして?いてくるこっちの方に 이루키미캿치시테아루이테쿠루콧치노호-니 있는 그대가 Catch하고 걸어오지 이쪽으로 SLOWLY TO THE BEAT Theres something new 君の視線 Theres something new 키미노시센 Theres something new 그대의 시선 ちょっとちら見して 춋토치라미시테 조금 엿보고 フロア見るふりをしても 후로아미루후리오시테모 플로어를 보는 척을 해도 ?になってる(バレたかな?) 키니낫테루(바레타카나?) 신경쓰고있어(들킨걸까?) 朝が?たら 아사가키타라 아침이 오면 ビ?チに行こうよ 비-치니이코-요 바다에 가자 きっと 君となら 킷토 키미토나라 분명 그대와 함께라면 And I feel yeahyaa… yeahyaa… wave it up wave it up if you want me to yeah… you say yeah… あなたとならlot of love…. 아나타토나라lot of love…. 그대와 함께라면 lot of love…. and I feel yeahyaa… yeahyaa… move it top if you want me to walk in your life…. and I feel yeah… you say yeah… あなたとならlotta love… lotta love 아나타토나라lotta love… lotta love 그대와 함께라면 lotta love… lotta love マジで調子イイ。。。俺のモット? 마지데쵸-시이이。。。오레노못토- 정말로 컨디션이 좋아。。。나의 Motto いつどこ行っても「keep it FLOSSY」 이츠도코잇테모「keep it FLOSSY」 언제 어디를 가도「keep it FLOSSY」 首はフロスティ、ICEsssss だらけGotta get to ya それ定め 胸 쿠비와프로스티、ICEsssss 다라케Gotta get to ya 소레사다메 무네 목은 Frosty、ICEsssss 투성이 Gotta get to ya 그걸로 결정 마음은 ?~ぎ~ はもう正直… 正銘let`s?ごうドンチキ 사와"기"와모오쇼-지키…쇼-메이let`s사와고-돈치키 소`란`은 이제 정직해… 진짜 let`s 놀아보자 쿵쿵짝 なんでCOSMICって呼ばれてるか 난데COSMIC테요바레테루카 왜 COSMIC이라고 불리우고 있는지 ?えようlet`s go アコ?スティック 오시에요-let`s go 아코-스틱크 가르쳐주자 let`s go 어쿠스틱 つ?かアッカペラ、can I get down 츠-카악카페라、can I get down 통화로 아카펠라、can I get down 俺がPLAYERだから君なりにCOACH ME 오레가PLAYER다카라키미나리니COACH ME 내가 선수니까 네 나름대로 코치해줘 もうじき 모-지키 이제 곧 CHANGE THE GAME like 童子T CHANGE THE GAME like 도지T 申し~ ?れました 모-시~ 오소레마시타 여보세요~ 늦었습니다 I`m バ?バル、as you can all see I`m 바-바르、as you can all see I`m Verbal、as you can all see ほうずり~したいならcome to me 호-즈리~시타이나라come to me 부비부비~하고싶다면 come to me 俺の瞳は 凶器~ UH! 오레노히토미와 쿄-키~ UH! 나의 눈동자는 흉기~ UH! And I feel yeahyaa… yeahyaa… wave it up wave it up if you want me to yeah… you say yeah… あなたとならlot of love…. 아나타토나라lot of love…. 그대와 함께라면 lot of love…. and I feel yeahyaa… yeahyaa… move it top if you want me to walk in your life…. and I feel yeah… you say yeah… あなたとならlotta love… lotta love 아나타토나라lotta love… lotta love 그대와 함께라면 lotta love… lotta love Woo… あと どれほど、uh… Woo… 아토 도레호도、uh… Woo… 앞으로 어느정도、uh… あなたのこと 知れるかな 아나타노코토 시레루카나 그대를 알 수 있을까? And I feel yeahyaa… yeahyaa… wave it up wave it up if you want me to yeah… you say yeah… あなたとならlot of love…. 아나타토나라lot of love…. 그대와 함께라면 lot of love…. and I feel yeahyaa… yeahyaa… move it top if you want me to walk in your life…. and I feel yeah… you say yeah… あなたとならlotta love… lotta love 아나타토나라lotta love… lotta love 그대와 함께라면 lotta love… lotta love |
||||||
2. |
| 5:55 | ||||
DJ play that music louder, お願い
二人でいるのに I miss you 近くにいても Boy I miss you 少しだけ baby もしかして maybe (the 流星's flowin this year) 氣が變わる前に rock with you そして今日もこのまま with you どこまで(もう)少しだけ そして朝まで uh uh uh in this atmosphere Don't know why this love gotta be むずかしい I'm the 宇宙の super lover バ-バルなのに Don't know why this タカハシタクのbeat gotta be so fly with 領平とmelody... Now listen I don't know why 君の基準は とてもhigh何もかも so up tight あれもこれもプレゼントされても Baby don't you know それだけじゃないよ I don't know why すき間のない 迷いのない態度 is that プライド? cash or card 金で買えるもの何でも與えても she always says no I gave her this, I gave her that かざれるものは 夢のようだけれど diamond rings are not forever name anything, 宇宙船 that blings just anything 月の光までも so baby come close to me (Ooh,) baby can't you see わかってほしい this is my 氣持ち Ooh tell me, tell me cuz 限度なんてない 好きなものbuyして (lalalalala) Ooh, you say that you miss me but callもないし じゃあどうして欲しい girl Ooh, 敎えて so I can do it right 二人でいるのに I miss you 近くにいても Boy I miss you 少しだけ baby もしかして maybe (the 流星's flowin this year) 氣が變わる前に rock with you そして今日もこのまま with you どこまで(もう)少しだけ そして朝まで uh uh uh in this atmosphere One... tokyo minuteで見せる love I gotta lotta of it ma, dynamite 爆發 love love I gotta lotta of it ma, dynamite 폭발하는 love 君は HOT! HOT!... どうしたらいいんでしょうか? cafe mocha HOT! HOT! 誰もが振り向いて jealousy とけちまうぜ アツアツ she killin me lalala lalala lalala lalala lalala ますます like stevie, signed sealed デリバリ- 好きな事 do it baby, 口紅ぬって can we マジメに二人で rock rock? If you don't mind Ooh I'll tell you what this is all about your moneyじゃ買えないものだから でも (Oh!) 見たい 見たい your 微笑み and here your melody (lalalalalala) How can I can I 傳えればいい? Just spend some time with me 時間がない so please もしマジなら二人 gotta be gotta be? loving and huggin and uh uh 二人でいるのに I miss you 近くにいても Boy I miss you 少しだけ baby もしかして maybe (the 流星's flowin this year) 氣が變わる前に rock with you そして今日もこのまま with you どこまで(もう)少しだけ そして朝まで uh uh uh in this atmosphere DJ play that music louder, お願い Ooh How you like me now, 2013年スタイル, m-flo's lovin' us now La la 聞こえていたら Come and get me No, cuz this ain't no joke, you deserve it all, and I'm treating you right girl! (The way I'm livin' is 5 stars, 凄くlarge) 超未來, こう御期待 Girl, you my type...what's your 名前? 止まらない pull over! Throw ya, hands up in the air, この晩 Girl, 流れ星みたような feelinで Uh その瞳にハマってたぜ、いつのまにか because I'm bound to wreck your body and say turn the party out I'm bound to wreck your body and say turn the party out I'm bound to wreck your body and say turn the party out Tell me why どうしてすれ違って行くの? (why don't we kiss no more) もういつのまにか 二人は (so far apart, tell me) どうすればいいの baby girl? (Uh, How u feelin me now?) We should be vibin' forever 二人でいるのに I miss you 近くにいても Boy I miss you 少しだけ baby もしかして maybe (the 流星's flowin this year) 氣が變わる前に rock with you そして今日もこのまま with you どこまで(もう)少しだけ そして朝まで uh uh uh in this atmosphere |
||||||
3. |
| 5:15 | ||||
You said all that いつも口約束だけ
You said all that 이츠모 구치야쿠소쿠다케 You said all that 언제나 말뿐인 약속들만 それに?せられてきたけど It's time to pay 소레니 노세라레테키타케도 It's time to pay 그것에 속아왔지만 It's time to pay Deep down inside 本?はナイスガイ Deep down inside 혼토와나이스가이 Deep down inside 사실은 나이스가이 なのかもしれないけど。。。どうして 나노카모시레나이케도 도-시테 일지도 모르지만...어째서 少し油?してると you bounce 스코시 유단시테루토 you bounce 조금 방심하고 있으면 you bounce 家でプレイして留守番 우치데 프레이시테도 루스방 집에서 플레이하면서 부재중 Where you going? 君の paceに合わせても Where you going? 키미노 pace니 아와세테모 Where you going? 너의 pace에 맞춰봐도 Liar Liar... いつまで?っても 昔のまま Liar Liar... 이츠마데탓테모 무카시노마마 Liar Liar... 아무리 시간이 지나도 옛날 그대로 Milk and honey... 甘い蜜はもう期限切れ Milk and honey... 아마이미츠와 모-키겐기레 Milk and honey... 달콤한 꿀은 이미 기한이 끝났어 Deeper... Deeper... このままだと my brain ?れそう! Deeper... Deeper... 코노마마다토 my brain 코와레소- Deeper... Deeper... 이대로라면 my brain 망가질 것 같아! Feel like I'm flying out to... pluto、無重力 Feel like I'm flying out to... pluto、무쥬-료쿠 Feel like I'm flying out to... pluto、무중력 全て sounds ミュ?トcuz you're so... 重傷 스베테 sounds 뮤-토 cuz you're so...츄-쇼- 전부 sounds 뮤토 cuz you're so...중상 だから聞いてない you know it's 다카라 키-테나이 you know it's 그러니까 듣고 있지 않아 you know it's not that キュ?ト they so 中古 not that 큐-토 they so 츄-코 not that 큐피트 they so 중고 we're so... Nouevou HIP HOP 中毒 we're so... Nouevou HIP HOP 츄-도쿠 we're so... Nouevou HIP HOP 중독 I want it all... this... that... this... that I want it all I want it all... this... that... this... that I want it all You want it all... this... that... this... that... this... that... Yes... I wanna walk away ?に描いたような Yes... I wanna walk away 에니카이타요-나 Yes... I wanna walk away 그림으로 그린 듯한 LOVE... なんてない、It's a LIE, 一人で FIND IT LOVE... 난테나이、It's a LIE, 히토리데 FIND IT LOVE... 따위 없어、It's a LIE, 혼자서 FIND IT Yes... I know この敷かれたレ?ルから Yes... I know 코노 시카레타 레-루카라 Yes... I know 이 깔려진 레일에서 Yes sir... Yes sir... 逃げ出すなら今 Yes sir... Yes sir... 니게다스나라 이마 Yes sir... Yes sir... 도망친다면 지금 What's it all about? あやつられるのはもうイヤ OH-OH! What's it all about? 아야츠라레루노와 모-이야 OH-OH! What's it all about? 더이상 조종당하는 건 싫어 OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! 逆に これからは君の言うことだけ 갸쿠니 고레카라와 키미노 유-코토다케 반대로 앞으로는 네가 말하는 것만 聞くふりだけして 聞き流して I'm on my way 키쿠후리다케시테 키키나가시테 I'm on my way 듣는 척만 하면서 흘려들으며 I'm on my way Keep this in mind 私がナイス girl Keep this in mind 와타시가 나이스 girl Keep this in mind 내가 나이스 girl と思ってるようだけど。。。どうして? 토 오못테루요-다케도 도오시테? 라고 생각하는 것 같지만...어째서? 少し油?しすぎなんじゃない? 스코시 유단시스기난쟈나이? 조금 많이 방심하는 거 아냐? スキを見て、君と good bye 스키오미테 키미토 good bye 틈을 봐서 너와 good bye Where you going? なんて聞いてる頃には Where you going? 난테키-테루고로니와 Where you going? 따위 듣고 있던 시절에는 Liar Liar... この?びてる life とは さよなら Liar Liar... 코노사비테루 life토와 사요나라 Liar Liar... 이 녹슬은 life와는 안녕 Milk and honey... この先は only better days Milk and honey... 코노사키와 only better days Milk and honey... 앞으로는 only better days Deeper... Deeper... はまる前に gonna find someone to LOVE Deeper... Deeper... 하마루마에니 gonna find someone to LOVE Deeper... Deeper... 빠지기 전에 gonna find someone to LOVE Yes... I wanna walk away ?に描いたような Yes... I wanna walk away 에니카이타요-나 Yes... I wanna walk away 그림으로 그린 듯한 LOVE... なんてない、It's a LIE, 一人で FIND IT LOVE... 난테나이、It's a LIE, 히토리데 FIND IT LOVE... 따위 없어、It's a LIE, 혼자서 FIND IT Yes... I know この敷かれたレ?ルから Yes... I know 코노 시카레타 레-루카라 Yes... I know 이 깔려진 레일에서 Yes sir... Yes sir... 逃げ出すなら今 Yes sir... Yes sir... 니게다스나라 이마 Yes sir... Yes sir... 도망친다면 지금 What's it all about? あやつられるのはもうイヤ OH-OH! What's it all about? 아야츠라레루노와 모-이야 OH-OH! What's it all about? 더이상 조종당하는 건 싫어 OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! Yo don't want to pseudo- 中途半端で普通以下の LIFE ain't CUT for you... that's WHY Yo don't want to pseudo- 츄-토한파데 후츠-이카노 LIFE ain't CUT for you... that's WHY Yo don't want to pseudo- 어중간하고 보통 이하의 LIFE ain't CUT for you... that's WHY 宇宙の キュ?トな パ?ティ? ピ?ポ? 우츄-노 큐-토나 파티피포- 우주의 귀여운 파티피플 は集合 when the DJ drop that needle... cause we know 와 슈-고 when the DJ drop that needle... cause we know 은 집합 when the DJ drop that needle... cause we know The second you worry about what's around ya The second you worry about what's around ya The second you worry about what's around ya 世間の目を ?にしてばっか ネゲって結構 人生落下 세켄노메오 키니시테박카 네겟테켁코 진세-락카 세간의 눈을 신경쓰기만 해 꽤나 인생낙하 What the hell you want? その点 m-flo we so ちゃっかり What the hell you want? 소노텐 m-flo we so 챡카리 What the hell you want? 그 점 m-flo we so 약삭빠르게 Lords of アンダ?より chief rocker チェケっとけって、言ったろうが Lords of 안다-요리 chief rocker 체켓토켓테 잇타로-가 Lords of 언더보다 chief rocker 체크해두라고 했잖아 records get played like every hour なんか、言われてること無茶苦茶 records get played like every hour 난카 이와레테루고토 무챠쿠챠 records get played like every hour 뭔가, 말하는 게 엉망진창이야 Can't do that, that's too wack Cancel that, THAT! THAT! やっぱ、言われてること無茶苦茶 얏빠 이와레테루고토 무챠쿠챠 역시, 말하는 게 엉망진창이야 Can't do that, that's too wack Cancel that, THAT! THAT! Yes... I wanna walk away ?に描いたような Yes... I wanna walk away 에니카이타요-나 Yes... I wanna walk away 그림으로 그린 듯한 LOVE... なんてない、It's a LIE, 一人で FIND IT LOVE... 난테나이、It's a LIE, 히토리데 FIND IT LOVE... 따위 없어、It's a LIE, 혼자서 FIND IT Yes... I know この敷かれたレ?ルから Yes... I know 코노 시카레타 레-루카라 Yes... I know 이 깔려진 레일에서 Yes sir... Yes sir... 逃げ出すなら今 Yes sir... Yes sir... 니게다스나라 이마 Yes sir... Yes sir... 도망친다면 지금 Yes... I wanna walk away ?に描いたような Yes... I wanna walk away 에니카이타요-나 Yes... I wanna walk away 그림으로 그린 듯한 LOVE... なんてない、It's a LIE, 一人で FIND IT LOVE... 난테나이、It's a LIE, 히토리데 FIND IT LOVE... 따위 없어、It's a LIE, 혼자서 FIND IT Yes... I know この敷かれたレ?ルから Yes... I know 코노 시카레타 레-루카라 Yes... I know 이 깔려진 레일에서 Yes sir... Yes sir... 逃げ出すなら今 Yes sir... Yes sir... 니게다스나라 이마 Yes sir... Yes sir... 도망친다면 지금 What's it all about? あやつられるのはもうイヤ OH-OH! What's it all about? 아야츠라레루노와 모-이야 OH-OH! What's it all about? 더이상 조종당하는 건 싫어 OH-OH! What's it all about? Not your Puppet GIRL any more!OH-OH! |
||||||
4. |
| 4:04 | ||||
That's the ways gotta be (oh!She got,She got)
心の形 La la la love bug 코코노로 카타치 La la la love bug 마음의 모양 La la la love bug 變わらない So What,What you say love? 카와라나이 So What,What you say love? 변하지않아 So What,What you say love? No matter how thinks make feel (yeah!) このまま far (Ok,Ok What more can I say) 코노마마 far (Ok,Ok What more can I say) 이대로 far (Ok,Ok What more can I say) どうしてもいい 何も (Saturday) いらない 도-시테모이이 나니모 (Saturday) 이라나이 어떻게하든 좋아,아무것도 (Saturday) 필요없어 Just tell me that you want me Come on!Yeah you know it You know I'm saying ? 明日になったら忘れるよ どっかいたのに… 아시타니낫타라 와스레루요 돗카이타노니… 내일이되면 잊어버려요 어딘가 있었는데… 引きずる氣持ち For you なぜか止まらない 히키즈루키모치 For you 나제카토마라나이 질질 끄는 기분 For you 왠지 멈추지않아요 Don't like an Apple pie スウェットは dry だけ Don't like an Apple pie 스웻토와 도라이다케 Don't like an Apple pie 땀은 말려야 할 뿐 どんながんみ? Soft & Sweet どこから さあ どうしよう? 돈나감-미? Soft & Sweet 도코카라 사 도-시요? 어떤 맛? Soft & Sweet 어디에서 이제 어쩌죠? Oh I all day all night ~ plese believe it! (yeah yeah) うそじゃない eight hundred color well You're flower美人 우소쟈나이 eight hundred color well You're flower美人 거짓말이 아니야 eight hundred color well You're flower미인 You wanna rock with me(what's wrong?) Topの10番☆☆☆☆☆ (say) tell me now Top노 10방☆☆☆☆☆ (say) tell me now Top의 10번☆☆☆☆☆ (say) tell me now Tell me what you think of me (oh!She got,She got) 敎えてほしい (La la la love bug) 오시에테호시이 (La la la love bug) 가르쳐 주길 바래 (La la la love bug) どんな fashion?(So What,What you say love?) 돈나 fashion?(So What,What you say love?) 어떤 fashion?(So What,What you say love?) どんなメイクがいい?(yeah) 돈나 메이쿠가이이?(yeah) 어떤 화장이 좋아?(yeah) Wanna be you girl OK,OK What more can I say 誰も (Saturday) いらない 다레모 (Saturday) 이라나이 누구도 (Saturday) 필요없어 Just tell me that you want me Cause some day one day you be my amazing love Time tonight (誰も) 氣づかない (そして) Time tonight (다레모) 키즈카나이 (소시테) Time tonight (누구도) 알지 못해 (그리고) 本當は (本當) 破くない 혼토와 (혼토) 야부쿠나이 사실은 (사실) 찢지 않아 make you mine That's the ways gotta be (oh!She got,She got) 心の形 La la la love bug 코코노로 카타치 La la la love bug 마음의 모양 La la la love bug 變わらない So What,What you say love? 카와라나이 So What,What you say love? 변하지않아 So What,What you say love? No matter how thinks make feel (yeah!) このまま far (Ok,Ok What more can I say) 코노마마 far (Ok,Ok What more can I say) 이대로 far (Ok,Ok What more can I say) どうしてもいい 何も (Saturday) いらない 도-시테모이이 나니모 (Saturday) 이라나이 어떻게하든 좋아,아무것도 (Saturday) 필요없어 Just tell me that you want me (TRY)HIP HOP I HAVE IT,I HAVE IT, TO THE HIP HIP HOP IN YOU DON'T STOP (TRY)HIP HOP I HAVE IT,I HAVE IT, TO THE HIP HIP HOP IN YOU DON'T STOP YOU DON'T STOP(HEY YOU DON'T STOP) YOU DON'T STOP(HEY YOU DON'T STOP) YOU DON'T STOP(UH)YOU DON'T STOP(WHY?)YOU DON'T STOP けっこう探したもの Where to be found 켁꼬-사가시타모노 Where to be found 다행히 찾은 것 Where to be found Oh no どうしてこんなにつらいの baby Oh no 도-시테콘나니츠라이노 baby Oh no 왜 이렇게 괴로운거야 baby SHE LOVES ME HE LOVES ME NOT or HE LOVES ME SHE LOVES ME NOT or SHE LOVES ME HE LOVES ME NOT or HE LOVES ME… YEAH, M-F-L-O …THIS LOVE (HO!)- Tell me what you think of me (oh!She got,She got) 敎えてほしい (La la la love bug) 오시에테호시이 (La la la love bug) 가르쳐 주길 바래 (La la la love bug) どんな fashion?(So What,What you say love?) 돈나 fashion?(So What,What you say love?) 어떤 fashion?(So What,What you say love?) どんなメイクがいい?(yeah) 돈나 메이쿠가이이?(yeah) 어떤 화장이 좋아?(yeah) Wanna be you girl OK,OK What more can I say 誰も (Saturday) いらない 다레모 (Saturday) 이라나이 누구도 (Saturday) 필요없어 Just tell me that you want me That's the ways gotta be (oh!She got,She got) 心の形 La la la love bug 코코노로 카타치 La la la love bug 마음의 모양 La la la love bug 變わらない So What,What you say love? 카와라나이 So What,What you say love? 변하지않아 So What,What you say love? No matter how thinks make feel (yeah!) このまま far (Ok,Ok What more can I say) 코노마마 far (Ok,Ok What more can I say) 이대로 far (Ok,Ok What more can I say) どうしてもいい 何も (Saturday) いらない 도-시테모이이 나니모 (Saturday) 이라나이 어떻게하든 좋아,아무것도 (Saturday) 필요없어 Just tell me that you want me |
||||||
5. |
| 5:46 | ||||
You and I 重ねよう Heartbeats
You and I 카사네요- Heartbeats You and I 겹쳐요 Heartbeats 二人で一つの歌 후타리데 히토츠노 우타 둘이서 하나의 노래 (Anything goes with your) ~tu-lu-lu-tu~ One On One 重なる Lip Sync One On One 카사나루 Lip Sync One On One 겹쳐지는 Lip Sync ?に目?めたら 코이니 메자메타라 사랑에 눈을 떴다면 Let's sing this love song Chika chika BOOM chika chika BOOM BOON Whenever I'm with you I'm lookin' like a FOOL Chika chika BOOM chika BOOM BOOM 君に夢中、cuz you're something like a MUSE 키미니 무츄- cuz you're something like a MUSE 너에게 빠져 cuz you're something like a MUSE Chika chika BOOM chika chika BOOM BOOM Cuz you something when you MOVE、 so put on your dance SHOES Chika chika BOOM chika BOOM BOOM I don't like GROUPS、 so let's MOVE in TWO'S… cuz Many chicks act CUTE. but they not what I'm lookin' for The words that you choose be 普通に宇宙 so The words that you choose be 후츠-니 우츄 so The words that you choose be 보통 우주 so LOSE the ABUSIVE な BLUESY キュ?ピ?な LOSE the ABUSIVE な BLUESY 큐-피-한 LOSE the ABUSIVE な BLUESY 큐피한 DUDE that you with and come clean like ダスキン DUDE that you with and come clean like DUSKIN DUDE that you with and come clean like 다스킨 I'll make your life LOVELY ?日祭り I'll make your life LOVELY 마이니치 마츠리 I'll make your life LOVELY 매일 축제 ?日Academy Aword 作品 마이니치 Academy Aword 사쿠힌 매일 Academy Aword 작품 MUST BE それで nuthin less so PLEASE MUST BE 소레데 nuthin less so PLEASE MUST BE 그걸로 nuthin less so PLEASE Highschool なノリで Be-Bop like Gillespie Highschool 나 노리데 Be-Bop like Gillespie Highschool 한 분위기로 Be-Bop like Gillespie 僕だけの Sweet Cupcake 보쿠다케노 Sweet Cupcake 나만의 Sweet Cupcake この手にいつまでも holding you 離さない 코노테니 이츠마데모 holding you 하나사나이 이 손에 언제까지나 holding you 놓지않아 君だけに見せたわがままに 키미다케니 미세타 와가마마니 너에게만 보였던 어리광에 愛想つきたなら ごめんね 아이소츠키나타라 고멘네 질렸다면 미안해 汚れたこの目に 光るのは君だけ 요고레타 코노메니 히카루노와 키미다케 더러워진 이 눈에 빛나는 것은 너뿐 like diamonds and pearls 墟じゃない like diamonds and pearls 우소쟈나이 like diamonds and pearls 거짓말이 아냐 誰の物かも判らないカセットに?されてた Love Song 다레노모노카모 와카라나이 카셋토니 노코사레테타 Love Song 누구 것인지도 모르는 카세트에 남겨져있던 Love Song (Press rewind then play it like) さよならはいけない (listen listen) 사요나라와이케나이 (listen listen) 이별은 안돼 (listen listen) でも何か足りない (stop the crying 'cause) 데모나니카타리나이 (stop the crying 'cause) 하지만 뭔가 부족해 (stop the crying 'cause) そんな時はLet's sing this love song together 손나토키와 Let's sing this love song together 그럴때는 Let's sing this love song together 君は?たされたい (you wishin, wishin) 키미와미타사레타이 (you wishin, wishin) 넌 채워지고 싶어해 (you wishin, wishin) でも「まだ愛が足りない」と言う 데모마다아이가타리나이토유우 하지만 '아직 사랑이 부족해' 라고 말하지 Then I'll show you my b-side You and I 重ねよう Heartbeats You and I 카사네요- Heartbeats You and I 겹쳐요 Heartbeats 二人で一つの歌 후타리데히토츠노우타 둘이서 하나의 노래 (Anything goes when you) ~tu-lu-lu-tu~ One On One 重なる Lip Sync One On One 카사나루 Lip Sync One On One 겹쳐지는 Lip Sync 愛に迷ったら 아이니 마욧타라 사랑에 헤맨다면 Let's sing this love song 君というイナズマに打たれて 키미토이우 이나즈마니우타레테 너라고 하는 번개를 맞아 氷は溶け出した?模? 코오리와 토케다시타코이모요- 얼음은 녹기 시작한 사랑모양 悔しいけど泣けない心は 쿠야시이케도 나케나이코코로와 분하지만 울 수 없는 마음은 何度も救われた ありがとう 난도모스쿠와레타 아리가토- 몇번이나 구원받았어 고마워 ?もなく不安な夜ならば 와케모나쿠후안나요루나라바 이유도 없이 불안한 밤이라면 明るいペンキで塗り替えよう 아카루이펜키데누리카에요- 밝은 페인트로 다시 칠해요 一番大事な人に ?って贈るよ 僕の Love Song 이치방다이지나히토니 다맛테오쿠루요 보쿠노 Love Song 가장 소중한 사람에게 말없이 보내요 나의 Love Song (but you know I can't end it like) さよならは言わない (listen listen) 사요나라와이와나이 (listen listen) 안녕이란 말은 하지 않아 (listen listen) でも何か足りない (もう止まらない) 데모 나니카타리나이 (모-토마라나이) 하지만 뭔가 부족해 (이제 멈추지 않아) そんな時は Let's sing this love song together 손나토키와 Let's sing this love song together 그럴 때는 Let's sing this love song together 君は?りじゃない (you wishin, wishin) 키미와히토리쟈나이 (you wishin, wishin) 넌 혼자가 아냐 (you wishin, wishin) でも「まだ物足りない」と言う 데모 마다모노타리나이토유우 하지만 '아직도 부족해' 라고 하지 Can't deny it ?のscience?持ち?えたいSO Can't deny it 코이노 science 키모치츠타에타이 SO Can't deny it 사랑의 science 마음을 전하고 싶어 SO You and I 重ねよう Heartbeats You and I 카사네요- Heartbeats You and I 겹쳐요 Heartbeats 二人で一つの歌 후타리데 히토츠노 우타 둘이서 하나의 노래 (Anything goes with your) ~tu-lu-lu-tu~ One On One 重なる Lip Sync One On One 카사나루 Lip Sync One On One 겹쳐지는 Lip Sync ?に目?めたら 코이니 메자메타라 사랑에 눈을 떴다면 Let's sing this love song 君の?持ちは PINK それどんな味?等? 키미노키모치와 PINK 소레돈나미카쿠토- 네 기분은 PINK 그건 어떤 미각등? 好きなモノtell me and l bring it by truckloads 스키나모노 tell me and l bring it by truckloads 좋아하는 것 tell me and l bring it by truckloads 辛くて SWEET バブリシャスFLOW 카라쿠데 SWEET 바브리샤스FLOW 맵고 SWEET 바브리샤스FLOW ドキドキ like 首都高逆走 도키도키 슈토코갸쿠소- 두근두근 수도고역주 俺の?持ちは PIMP DADDY like 「マクド」 오레노키모치와 PIMP DADDY like 마쿠도 내 기분은 PIMP DADDY like '맥도날드' ハ?ト?っ赤 like ドナルドのアフロ 하토 막카 like 도나루도노아후로 하트는 새빨간 색 like 도날드의 아후로 Stressful ?毛な事は無くそう Stressful 다츠모나코토와나쿠소- Stressful 탈모할 일은 없애자 ?づくと、everyday is a LOVE SONG 키즈쿠토 everyday is a LOVE SONG 정신 차려보니 everyday is a LOVE SONG リピ?トされる愛の歌は 리피토사레루 아이노우타와 반복되는 사랑의 노래는 ありきたりのキザな台詞(せりふ) 아리키타리노 키자나세리후 진부하고 아니꼬운 가사 けど let me sing FOR REAL 케도 let me sing FOR REAL 하지만 let me sing FOR REAL 見つめていたい 미츠메테이타이 바라보고 있고 싶어 君だけをずっと 키미다케오즛토 너만을 계속 You and I 重ねよう Heartbeats You and I 카사네요- Heartbeats You and I 겹쳐요 Heartbeats 二人で一つの歌 후타리데히토츠노우타 둘이서 하나의 노래 (Anything goes when you) ~tu-lu-lu-tu~ One On One 重なる Lip Sync One On One 카사나루 Lip Sync One On One 곂쳐지는 Lip Sync 愛に迷ったら 아이니 마욧타라 사랑에 헤맨다면 Let's sing this love song You and I 重ねよう Heartbeats You and I 카사네요- Heartbeats You and I 곂쳐요 Heartbeats 二人で一つの歌 후타리데 히토츠노 우타 둘이서 하나의 노래 (Anything goes with your) ~tu-lu-lu-tu~ One On One 重なる Lip Sync One On One 카사나루 Lip Sync One On One 겹쳐지는 Lip Sync ?に目?めたら 코이니 메자메타라 사랑에 눈을 떴다면 Let's sing this love song |
||||||
6. |
| 5:37 | ||||
CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA
YOU & I どこまでも YOU & I 도코마데모 YOU & I 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 모우지키히토츠 CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY... 니낫떼 FLY AWAY... 되어 FLY AWAY... YES! y′all and I got some flow that′s オリジナル straight outta バ-バランド land 오리지나루 straight outta 바-바란도 land 오리지널 straight outta 바바랜드 land 方言、copy-control 濟み、强化 호우겐, copy-control 스미, 쿄오카 사투리, copy-control 완료, 강화 RE-LOADED、通る?通りゃんせ! RE-LOADED, 토오루? 토오량세! RE-LOADED, 지나갈래? 못 지나가! Keep you DANCIN like the floor was HOT! 俺 CHAMPION、知らなきゃ バカ 오레 CHAMPION, 시라나캬 바카 나 CHAMPION, 모르면 바보 My chain SWINGIN when I hit the SPOT OH 母ちゃん! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 카아쨩! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 엄마! It′s about time for YONSAMA to ENTER とろけるような KISS したい今日このごろ 토로케루요오나 KISS 시타이쿄우코노고로 녹아버릴 것만 같은 KISS가 하고 싶어 오늘 이맘 쯤 でもハジケテル BOY いなくて 데모하지케테루 BOY 이나쿠테 튕기는 BOY가 없어서 いつもなら笑ってごまかしてるけど 이쯔모나라와랏떼고마카시테루케도 평소 같으면 웃어 넘겼겠지만 氣持ちは CAN′T DENY 키모치와 CAN′T DENY 마음은 CAN′T DENY 誰か COME GET ME 今すぐ 다레카 COME GET ME 이마스구 누군가 COME GET ME 지금 당장 今すぐさらっとさらって (OK) 受け身の君 (Huh?) 이마스구사랏토사랏테 (OK) 우케미노키미 (Huh?) 지금 바로 아무렇지 않게 (OK) 받아들이는 너 (Huh?) SHE′S ONLY SIXTEEN MY ALARM IS RINGING Got no TIME, BEAT SPACE NINE を GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 오 GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 을 GET! 少し CRAZY かもしれない 스코시 CRAZY 카모시레나이 조금 CRAZY 인지도 모르겠어 * CAN YOU FEEL MY HEART SING LA-LA-LA-LA 君は (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこやら? 키미와 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코야랴? 너는 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디에서든? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE 사가시니키테, WHEREVER YOU ARE 찾으러 와, WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 소시테 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 그리고 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE MONDAY, おさまんないで 現狀ってなんで MONDAY, 오사만나이데 겐죠옷떼난데 MONDAY, 밀어붙이지 마 지금 이대로 라니 MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN じゃあ ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 쟈아 ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 그럼 ESCALATE ほら いちいち I DON′T WANNA BE AMAZED 호라 이치이치 I DON′T WANNA BE AMAZED 이봐 하나하나 I DON′T WANNA BE AMAZED I DON′T WANNA NEED A CHANGE かと言って DON′T STAY THA SAME 카토잇떼 DON′T STAY THA SAME 그렇다고 해서 DON′T STAY THA SAME YO BABY JUST FIND A 君に合う PHARASE YO BABY JUST FIND A 키미니아우 PHARASE YO BABY JUST FIND A 너에게 맞는 PHARASE 攻めのパッチ效いたヤツ LIKE A CAR CHASE 세메노판치키이타야츠 LIKE A CAR CHASE 펀치가 제대로 먹힌 녀석 LIKE A CAR CHASE MAGENTA CAFE オッシャレぃ! LAY BACK MAGENTA CAFE 옷샤레이! LAY BACK MAGENTA CAFE 멋쟁이! LAY BACK キュンとハ-トiし系 OR WHATEVER C′MON! 큥토하-토이야시케 OR WHATEVER C′MON! 가만히 마음을 따스하게 해주는 OR WHATEVER C′MON! HEY! I′LL CALL YOU UP 來いよ NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 코이요 NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 와라 NO MANUAL PAY ならあとで金貨チョコレ-ト(WA!) PAY 나라아토데킨카쵸코레-토 (WA!) PAY 라면 나중에 금화 초코렛 (WA!) MANNEQUINS, REPLICANTS, PIMPS, PSYCHOS TERRIBLE ANIMALS さぁ 修羅 OUTSIDEだ 排除 TERRIBLE ANIMALS 사아 슈우라 OUTSIDE다 하이죠 TERRIBLE ANIMALS 자 아수라 OUTSIDE다 처치 必要以上にアイソ笑いするんじゃなくて MATE 히쯔요우이죠오니아이소와라이스룬쟈나쿠테 MATE 필요 이상으로 사람 좋은 척 웃지 말고 MATE 共鳴し合えば そう IT′S GONNA BE OK 쿄우메이시아에바 소우 IT′S GONNA BE OK 서로 이해하려 하면 그래 IT′S GONNA BE OK KIDS & HEADS つなげ DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 쯔나게 DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 이어라 DOT TO THA DOT ′CUZ EVERYBODY′S HAPPY NOWADAYS **CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこまでも YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코마데모 YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 니 낫떼 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 되어 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE 「Baby come over」甘い聲に呼び出されて 「Baby come over」아마이코에니요비다사레테 「Baby come over」달콤한 목소리로 속삭이며 誘われたら I can′t say NO 사소와레타라 I can′t say NO 유혹당하면 I can′t say NO 手をつかんで抱きしめてほしいけれど 테오쯔칸데다키시메테호시이케레도 손을 잡고 안아 줬으면 하지만 Tell me are you that somebody? Let me take you on a ride おならより FOUL Let me take you on a ride 오나라요리 FOUL Let me take you on a ride 방귀 뀌는 것보다 FOUL We are... DO-DO-DO-DOPE メ-ン! We are... DO-DO-DO-DOPE 맨! We are... DO-DO-DO-DOPE man! You nahmasayin′ ? わかんなくても say わかった You nahmasayin′ ? 와캉나쿠테모 say 와캇타 You nahmasayin′ ? 몰라도 say 알았어 Linguini pasta? わかっI! Linguini pasta? 와캇타! Linguini pasta? 알아! UP the 溫度計、my rhymes 飛べ、 UP the 온도케이, my rhymes 토베, UP the 온도계, my rhymes 날아라, 渡米して back and again これ FRESH だべ 토베이시테 back and again 코레 FRESH 다베 미국으로 날아가서 back and again 이 건 FRESH 하지 If you feeling this ここに署名___________ If you feeling this 코코니쇼메이___________ If you feeling this 여기에 서명___________ ALL NIGHT いさせて体內時計、GO CRAZY ALL NIGHT 이사세테타이나이도케이, GO CRAZY ALL NIGHT 있게 해 줘 배꼽시계, GO CRAZY 神樣シェイシェイ、I′m so... 카미사마쉐이쉐이, I′m so... 신에게 감사해, I′m so... イケイケ、when I 空中浮遊 up @ 이케이케, when I 쿠우츄우후유우 up @ 잘 나가, when I 공중부양 up @ J-A-X-A で J-A-X-A 데 J-A-X-A 으로 重力無し、crunched like a BABY 쥬우료쿠나시, crunched like a BABY 중력이 없는, crunched like a BABY V-E-R、もうわかる? V-E-R、모오와카루? V-E-R、이미 알고 있어? B-the A-the-L HEY YOU! 俺は FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 오레와 FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 난 FIRE in this SHOW-BIZ So when you SEE me、火の用心! So when you SEE me, 히노요우진! So when you SEE me, 불조심! ARE YOU THERE、聽こえてるなら ARE YOU THERE, 키코에테루나라 ARE YOU THERE, 들리고 있다면 When I′m on the other line 幕大な電話代 YUP! I′m on the other line 바쿠다이나덴와다이 YUP! I′m on the other line 어마어마한 전화비 But I got ALL OF THIS AND MORE just to SHOCK your MIND 一目見れば 히토메미레바 한 번만 보면 I′M THA ONE YOU′VE NEVER SEEN BEFORE あてもない IMAGINARY BOY... 아테모나이 IMAGINARY BOY... 끝없는 IMAGINARY BOY... * repeat DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... だから I TOLD YOU, YOU′RE ワガママ 다카라 I TOLD YOU, YOU′RE 와가마마 그러니까 I TOLD YOU, YOU′RE 제멋대로 DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... THE BEGINNING OF YOU & I IT′S ここから THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 코코카라 THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 여기서부터 **repeat *repeat |
||||||
7. |
| 4:53 | ||||
8. |
| 5:07 | ||||
Don't matter if you got money
Don't matter if you got GOLD そんな事言ってすましてるけど 손나코토잇테스마시테루케도 그런 것 말하는 척하지만 YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO そんな事言ってすましてるけど 손나코토잇테스마시테루케도 그런 것 말하는 척하지만 YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO Work it…右手~だけ上げて Work it…미기테~다케아게테 Work it…오른손만을 올리고 Work it…左~だけ上げて Work it…히다리다케아게테 Work it…왼손만을 올리고 Work it…そう!?手を上げて Work it…소-! 료-테오아게테 Work it…그래! 양손을 올리고 Work it… Work it… Work it! 一千万ドルのSMILEの男は誰? 잇센만도루노SMILE노오토코와다레? 1천만 달러의 SMILE 의 남자는 누구? YOU BETTER ASK SOMEBODY ?に10キャラ、だからこそ笑って 하니쥬캬라, 다카라코소와랏테 이빨에 10캐럿, 그러니까 웃으며 君に少しおべんちゃら 키미니스코시오벤챠라 그대에 살짝 아첨해 言い出すのはME、COOL身だしなみ 이이다스노와ME, COOL미다시나미 말하기 시작하는것은 ME, COOL한 몸가짐 みんなス?ツ着るパ?ティ?で腰履き 민나스-츠키루파티-데코시하키 모두다 양복을 입는 파티에서 허리가 보이는 바지 彼とバチバチ、で寂しい君 카레토바치바치, 데 사비시이키미 그와 깜빡깜빡, 외로운 그대 にアプロ?チして心わしづかみ 니아푸로-치시테코코로와시즈카미 에게 접근해 마음을 꽉 사로잡아 しちゃうMR, V、それは僕ちゃんDESS 시챠우MR, V, 소레와보쿠챵DESS 버리는 MR, V, 그건은 나에요 周りを?にせずぐっすりREST 마와리오키니세즈쿳스리REST 주변를 신경쓰지않고 푹 REST 夢?かと思ったらこれ現? 유메?카토오못타라코레겐지츠 꿈?일까 라고 생각했다면 이게 현실 俺、に語らせたら ENDLESS (WHAT?) 오레, 니카타라세타라 ENDLESS (WHAT?) 나, 에게 말하게하면 ENDLESS (WHAT?) おっと ?になる彼登場 今にも?しそう 옷토 키니나루카레도죠- 이마니와코이시소- 아차, 신경쓰이는 그의 등장 지금이라도 사랑할것같아 もう釘付け 鏡を見て メイクチェックしたら 모-쿠기츠케 카가미오미테 메이크첵쿠시타라 이제 확실히 못을 박자 거울을보고 메이크업을 체크했다면 近くへ寄って どこかへつれて 行ってほしい 치카쿠니욧테 도코카에츠레테 잇테호시이 가까운곳에 들르고 어딘가에 데려다 줬음 좋겠어 風の吹く?持ちいい午後に 카제노후쿠키모치이이고고니 바람 부는 기분좋은 오후에 Hurry up it getting late Baby, もうすぐ夕暮れちまうぜ Hurry up it getting late Baby, 모-스구유구레치마우제 Hurry up it getting late Baby, 곧 있으면 해가 져버릴거야 Sunset を checkして Sunset 오 check시테 Sunset를 check하고 Kiss を決めてから向かうぜ party Kiss 오키메테카라무카우제 party Kiss 하기로 정했다면 마주보자 party さっきまでの angry it 삿키마데노 angry it 방금 전 까지의 angry it 波音にのせて we can set it far away 나미오토니노세테 we can set it far away 파도 소리에 리듬을 타고 we can set it far away 素肌に君からの kissを着て 스하다니키미카라노 kiss오키테 맨살에 그대로부터의 kiss를 입고 はまりたい?じゃないのに どうして 하마리타이와케쟈나이노니 도-시테 빠지고 싶은건 아니지만 어째서인지 いつの間にか fall so deep 君に 이츠노마니카 fall so deep 키미니 어느샌가 fall so deep 그대에게 夏を言い?にして get down 二人は 나츠오이이와케니시테 get down 후타리와 여름을 변명으로 삼고 get down 두사람은 Blame it on the sun ?の予感 la la la… Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la… Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la I gotta クエスチョ~ン、クエスチョ~ン I gotta 쿠에스쵸-온, 쿠레스쵸-온 I gotta question, question 君は誰 키미와다레 그대는 누구 僕の名前?えたら、コ?ル&レスポンス 보쿠노나마에오시에타라, 코-루 & 레스폰스 내 이름 알려줬다면, Call & Respond When I say バ?バルyou say「 」(OH!) When I say 바-바루 you say 「 」(OH!) When I say 버발(verval) you say「 」(OH!) Say my name like デスチャ Say my name like 데스챠 Say my name like 데스챠 (Destiny's child) 仲良しこよしジェスチャ?、夏風邪じゃねえのに熱が 나카요시코요시제스챠-, 나츠카제쟈네-노니네츠가 친한 친구 Gesture, 여름감기는 아닌데 열이 冷めないぐらいHOTシスタ? 사메나이구라이HOT시스타- 식지않을 정도로 HOT sister で俺がミスタ?(?せられちゃいそう) 데오레가미스타-(노세라레챠이소-) 그래서 내가 Mister (올라타버릴것같아) このまま行けば曲の終わりにはKISSか? 코노마마이케바쿄쿠노오와리니와KISS카? 이대로 가면 곡의 끝에는 KISS인가? Whatever the 結末 Whatever the 케츠마츠 Whatever the 결말 明日には?く頭の中の消しゴム 아시타니와하타라쿠아타마노나카노케시고무 내일에는 일하는 머리속의 지우개 だからLET'S RIDE(だからLET'S RIDE) 다카라LET'S RIDE(다카라 LET'S RIDE) 그러니까 LET'S RIDE(그러니까 LET'S RIDE) ほろ?いなら 호로요이나라 술에 취했다면 いつもいえない言葉で 이츠모이에나이코토바데 언제나 말하지 못하는 말로 やっぱり君が 얏파리키미가 역시 그대가 夏を引き立てるのに必要なspice 마츠오히키타테루노니히츠요나spice 여름을 활기를 불어넣는데 필요한 spice 始まりはいつだって突然 하지마리와이츠닷테토츠젠 시작은 언제든 돌연히 さよならするのが辛くて 사요나라스로노가츠라쿠테 작별하는것이 괴로워서 いい加減 もうこんなSummer time love なんてもうイヤ 이이카겐 모-콘나Summer time love 난테 모-이야 그만하면 이제 이런 Summer time love 같은건 더는 싫어 Blame it on the sun ?の予感 la la la… Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la… Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la… Don't matter what you do Don't matter what you say 友達 越えても 토모다치 코에테모 친구사이를 뛰어넘고도 We'll always be the same Don't matter if we're late Don't matter if we miss the game ときめきに任せるだけで 토키메키니마카세루다케데 두근거림에 맡기는 것만으로 stay be the same Don't matter if you got money Don't matter if you got GOLD そんな事言ってすましてるけど 손나코토잇테스마시테루케도 그런 것 말하는 척하지만 YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO 女の子だって 夏は特別 ちょっとアブナイかおりがする人に 온나노코닷테 나츠와토쿠베츠 춋토아부나이카오리가스루히토니 여자도 여름은 특별해 조금 위험한 냄새가 나는 사람에게 惹かれてしまって OH NONONONO 히카레테시맛테 OH NONONONO 끌려버려서 OH NONONONO いつもと違う刺激もとめて 例え後で後悔してもいいよ 이츠모토치가우시게키모토메테 타토에아토데코-카이시테모이이요 언제나와 다른 자극도 멈추고 예를들어 나중에 후회한대도 좋아 ひと夏の出?事 sunshine 히토나츠노데키고토 sunshine 한 여름의 일 sunshine はまりたい?じゃないのに どうして 하마리타이와케쟈나이노니 도-시테 빠지고 싶은건 아니지만 어째서인지 いつの間にか fall so deep 君に 이츠노마니카 fall so deep 키미니 어느샌가 fall so deep 그대에게 夏を言い?にして get down 二人は 나츠오이이와케니시테 get down 후타리와 여름을 변명으로 삼고 get down 두사람은 Blame it on the sun ?の予感 la la la… Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la… Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la… 始まりはいつだって突然 하지마리와이츠닷테토츠젠 시작은 언제든 돌연히 さよならするのが辛くて 사요나라스로노가츠라쿠테 작별하는것이 괴로워서 いい加減 もうこんなSummer time love なんてもうイヤ 이이카겐 모-콘나Summer time love 난테 모-이야 그만하면 이제 이런 Summer time love 같은건 더는 싫어 Blame it on the sun ?の予感 la la la… Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la… Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la… |
||||||
9. |
| 6:01 | ||||
*願うわ 手合わせ 悲しみの星を
네가우와 테아와세 카나시미노호시오 기도해 손을 모아 슬픔의 별을 亡くし 生まれし 繰り返される日 나쿠시 우마레시 쿠리카에사레루히 죽고 태어나고 반복되는 날들 Tell me why i don′ t know why 神が與えた mission 果たしたいよ 카미가아타에타 mission 하타시타이요 신이 부여한 mission 해내고 싶어 Hurt no more but i don′t know Oh no no... なんで隱してんの pain? 난데카쿠시텐노 pain? 왜 감추고 있는 거야 pain? 心に rain させたまま livin′ everyday 코코로니 rain 사세타마마 livin′ everyday 마음에 rain을 내리게 한 채로 livin′ everyday なんで隱してんの pain? 난데카쿠시텐노 pain? 왜 감추고 있는 거야 pain? Masquerade やめれば stress fades away Masquerade 야메레바 stress fades away Masquerade 그만두면 stress fades away 目には見えない何かを求めて 메니와미에나이나니카오모토메테 눈에는 보이지 않는 무언가를 찾아 何かわからないけど it seems OK 나니카와카라나이케도 it seems OK 뭔지 모르겠지만 it seems OK 心に理想抱いてることだけ 코코로니리소우다이테루코토다케 마음 속에 이상을 품고 있는 것만으로 それが証明... you hear people sayin′ 소레가쇼오메이... you hear people sayin′ 그 게 증거야... you hear people sayin′ 「世界を變えることなんて無理」なんて言う前に DO IT 「세카이오카에루코토난떼무리」난떼이우마에니 DO IT 「세상을 바꾸는 건 무리야」라는 말을 하기 전에 DO IT 始めの一步は自分 하지메노잇뽀와지분 시작을 하기 위한 한 걸음은 자기 자신이 ごく普通に、一つ一つ、一人一人 고쿠후쯔으니, 히토츠히토츠, 히토리히토리 그냥 평범하게, 하나하나, 한 사람 한 사람 每度 思い通り行かずとも HOLD IT 마이도 오모이도오리이카즈토모 HOLD IT 매번 생각대로 되지 않아도 HOLD IT 積み重ねてこうぜ UP 空の方に 쯔미카사네테코우제 UP 소라노호우니 점점 쌓아 가는 거야 UP 하늘을 향해 曇り空 超えてけば そこは morning 쿠모리소라 코에테케바 소코와 morning 흐린 하늘을 넘어 가면 그 곳은 morning 工事中、俺たち未だ未完成 코우지츄우, 오레타치이마다미칸세이 공사중, 우리들은 아직 미완성 だけど WE′LL BE パ-フェクト ONE DAY 다케도 WE′LL BE 파-훼쿠토 ONE DAY 그렇지만 WE′LL BE 퍼펙트 ONE DAY 世界がこんなにも悲しい 세카이가콘나니모카나시이 세상은 이렇게나 애달퍼 枯れ果ててる大地 can′t you see 카레하테테루다이치 can′t you see 완전히 시들어 버린 대지 can′t you see きっと神樣も疲れて誰かの力を欲しがってる 킷토카미사마모쯔카레테다레카노치카라오호시갓떼루 분명 신도 지쳐서 누군가의 힘을 바라고 있을 거야 だけど何も出來なくて イラ立ちただ見てるだけ 다케도나니모데키나쿠테 이라다치타다미테루다케 그런데 아무 것도 할 수 없어서 짜증이 나 그저 보고 있을 뿐 心にある piece たち 코코로니아루 piece 타치 마음 속에 있는 piece 들 見つけるために keep on trying 미쯔케루타메니 keep on trying 찾아내기 위해서 keep on trying 同じ地球にいる we are family 오나지치큐우니이루 we are family 같은 지구에 있어 we are family 集めて peace touch 아쯔메테 peace touch 모아서 peace touch Let′s show our love for someone *repeat みんな肩すり合わせるほど近いのに 민나카타스리아와세루호도치카이노니 모두들 어깨가 맞닿을만큼 가까운데 お互いの間に作る壁は HIGH 오타가이노아이다니쯔쿠루카베와 HIGH 우리들 사이에 만드는 벽은 HIGH それが city life? 中身よりも STYLE 소레가 city life? 나카미요리모 STYLE 그 게 city life? 속내보다 STYLE 上邊だけの SMILE、價値は¥0 우와베다케노 카치와제로엔 꾸며낸 SMILE, 가치는 0엔 鼻を間にした目は点と点 하나오아이다니시타메와텐토텐 코 사이에 있는 눈은 점과 점 すり減って感情も10% 스리헷떼칸죠오모텐포센트 점점 줄어드는 감정도 10% レントゲン通して見たハ-ト empty 렌토겐토오시테미타하-토 empty 뢴트겐을 통해 본 마음 empty 氣持ちぶつけ合う事よりも safety 키모치부쯔케아우코토요리모 safety 마음을 서로 내 보이는 것보다는 safety 「和を大事に」って what does it all mean? 「와오다이지닛」떼 what does it all mean? 「전통을 소중히」라니 what does it all mean? 全く違う考え 持つもの同士 맛타쿠치가우캉가에 모쯔모노도우시 완전히 다른 생각을 지닌 친구 違いを活かすか、活かさないかで 치가이오이카스카, 이카사나이카데 서로의 다른 점을 잘 살려 내는가, 살려 내지 못하는 가로 結末は「愛の器」または 凶器 케쯔마I와「아이노우쯔와」마타와 쿄오키 결말은「사랑의 결정체」가 되든지 혹은 흉기로 上を向いて步くの忘れ 우에오무이테아루쿠노와스레 높은 곳을 보며 걷는 것을 잊고 每日が hustlin′ hustlin′、AからB地点 마이니찌가 hustlin′ hustlin′, A카라B치텐 매일이 hustlin′ hustlin′, A부터 B까지의 지점 そして歸りは BからA 소시테카에리와 B카라A 그리고 회귀점은 B부터 A 實は夢追いかけてたい (far away) 지쯔와유메오이카케테타이 (far away) 실은 꿈을 쫓고 싶어 (far away) 目を見ればわかるぜ somethin ain′t right 메오미레바와카루제 somethin ain′t right 눈을 보면 알 수 있지 somethin ain′t right ホントは何か言いたい だけどいつも言えずじまい 혼또와나니카이이타이 다케도이쯔모이에즈지마이 정말은 뭔가 말하고 싶어 그런데도 항상 말하지 못 하고 끝나지 何故か chance 逃してばかりで 笑いでごまかしてない? 나제카 chance 노가시테바카리데 와라이데고마카시테나이? 어째서인지 chance 를 놓치기만 하고 웃어넘기고 있지 않아? 心にある piece たち 코코로니아루 piece 타치 마음 속에 있는 piece 들 その無垢な笑顔の奧に ひそめ눅栗랴元掛*? 소노무쿠나에가오노오쿠니 히소메테루이노리노사케비 그 순진한 미소 뒤에 숨겨져 있는 소원 속의 외침을 集めて peace touch 아쯔메테 peace touch 모아서 peace touch Let′s talk bout love、We ここで歌うの Let′s talk bout love、We 코코데우타우노 Let′s talk bout love、We 여기서 노래 하는 거야 Ain′t NO perfect world till we all heaven... Imagine that (Can you imagine that?) Ain′t NO perfect world till we all heaven... Imagine that (Imagine that) No more pain... No more tears... No moe cries... いつだって信じたくて 이쯔닷떼신지타쿠테 언제까지나 믿고 싶어서 No more pain... No more tears... No moe cries... かすかに見えてる祈りが屆く日 카스카니미에테루이노리가토도쿠히 희미하게 보이는 소원이 닿는 그 날 |
||||||
10. |
| 5:58 | ||||
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
||||||
11. |
| 5:04 | ||||
D′you remember when we both were so young
Playing games was innocent and fun And now that things were said and done I realize that you are my world There were things that I 閉じこめて There were things that I 토지코메테 There were things that I 가둬 두고 傷つけあう words misled 키즈쯔케아우 words misled 서로 상처 주는 words misled And now I′m ready to confess what is deep inside of my heart I wanna be where ever you are I wanna be your shining star I wanna be close to your heart いつか、Let me into your world 이쯔카, Let me into your world 언젠가, Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、全て you′ll see 요리소우퇴니, 스베테 you′ll see 서로에게 기댈 때, 모든 걸 you′ll see He said, ″She said,″ but it don′t mean a thing Cuz what we have is so much more than a fling And like the flowers in the Spring I′m ready to 心を開いて I wanna be where ever you are I wanna be 二人このまま I wanna be 후타리코노마마 I wanna be 우리들 이대로 I wanna be so 止めどなく I wanna be so 토메도나쿠 I wanna be so 끝없이 Don′t let go、Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、you know we′re meant to be 요리소우토키니, you know we′re meant to be 서로에게 기댈 때, you know we′re meant to be Days of fun and games might be over but (oh) sometimes I cry It′s not what you′ve said or done, baby 理屈じゃない 리쿠츠쟈나이 핑계가 아니야 Can′t deny your love 今だから I can tell you this much 이마다카라 I can tell you this much 지금이니까 I can tell you this much Can you feel my heart? ためらわずに、get yourself close to me 타메라와즈니, get yourself close to me 망설이지 말고, get yourself close to me |
||||||
12. |
| 5:01 | ||||
I'm the cat that's up to bat
下がって watch me hit this thing like WHOA! 사갓떼 watch me hit this thing like WHOA! 내려 가 watch me hit this thing like WHOA! 「ちょっと待った」無し! 勝って全部 「춋또맛타」나시! 캇떼젠부 「잠깐 기다려」라는 건 없어! 이기는 게 전부 持って歸ります like WHOA! 못떼카에리마스 like WHOA! 가지고 돌아가겠습니다 like WHOA! You the man? ならわかるはずだぜ You the man? 나라와카루하즈다제 You the man? 라면 알고 있을 텐데 Do the math... イ-アル算數 Do the math… 이-아루산수우 Do the math… 하나 둘 산수 超「Welcome to the jungle」、Guns'll go 쵸「Welcome to the jungle」, Guns'll go 초「Welcome to the jungle」, Guns'll go BLAW! Check my stance 'cause my way's like... 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 I got to get! I got to get! I got to get!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! 자신 있게 부딪혀라! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! HEY! 저 멀리까지 날려라! Give it to me now! 夜空に流れ星 打ち返してやれ! 요조라니나가레보시 우치카에시테야레! 밤 하늘의 별똥별을 되돌려 보내라! Astro! Fiasco! Lampin' I'm the last man standing... HA! これから showdown drop the 大便 코레카라 showdown drop the 다이벤 지금부터 showdown drop the 대변 It's on! 秋葉君 to 体育會系 It's on! 아키바쿤 to 타이이쿠카이케이 It's on! 아키바군 to 체육회계 Have a nice day、we... 巨大化 like a 轉がる雪だるま 쿄다이카 like a 코로가루유키다루마 거대화 like a 굴러 가는 눈사람 次回は better luck, next time 지카이와 better luck, next time 다음 번엔 better luck, next time 勝ち組は US、cause we got it down 카치구미와 US, cause we got it down 잘 되는 사람들은 US, cause we got it down (AAAAAH!) What you know about the game plan, BOY? Come on, come on, come on, come on, come on! Run for cover! It's Akiko Wada!!! Come on, come on, come on, come on! When I hold the pen, hold your breath... It's like 導火線 灯す場面... We be 도우카센 토모스바멘... We be 도화선으로 밝아지는 장면... We be お疲れ知らずのスタメン 오쯔카레시라즈노스타멘 지칠 줄 모르는 스타팅 멤버 m-flo keep it comin' like コッチカメ 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 Give it to me! Give it to me! Give it to me!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! 夜空ともせ流れ星よ、舞い上がれ! 요조라토모세나가레보시요, 마이아가레! 밤하늘을 밝히는 별똥별이여, 날아 올라라! |
||||||
13. |
| 5:46 | ||||
""Yeah, it's a pleasure for me to introduce to you, the all night continuous,
you know what I'm sayin', Nomiya Maki singin' like CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (CRAZY KEN BAND with a little bit of) CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (m-flo, and we doin' like) La la la..."" 今日はなんだか OH YEAH... ちょっとイイ事ありそう... 쿄우와난다카 OH YEAH... 촛토이이코토아리소우... 오늘은 웬지 OH YEAH... 좀 좋은 일이 있을 것 같아... YEAH ! いつものコ-スのデ-トじゃない so get ready ! YEAH ! 이츠모노코-스노데-토쟈나이 so get ready ! YEAH ! 매일 하는 데이트 코스가 아냐, so get ready ! 戀と仕事を混同しそう 코이토시고토오콘도우시소우 사랑과 일을 혼동할 것 같아 スイス銀行前で... say what?... 少しプランを立てて 스이스깅꼬마에데... say what?... 스코시푸란오다테테 스위스 은행 앞에서... say what?... 약간 계획을 세워서 We get busy y'all!... キスをしたら實行! We get busy y'all!... 키스오시타라짓코우 ! We get busy y'all!... 키스하고 실행해야지 ! PLAN A,B,... C,D, いい予感 PLAN A,B,... C,D, 이이요칸 PLAN A,B,... C,D, 좋은 예감이 들어 どっさどっさ!ボストンバックに詰めこんでさ! 돗사돗사 ! 보스톤박쿠니츠메콘데사! 야야 ! 보스톤 백에 담아! サンバサンバ!車の窓からダイアモンドシャワ- 삼바삼바 ! 쿠루마노마도카라 다이아몬도샤와- 삼바삼바 ! 차창에 쏟아지는 햇살은 다이아몬드 같아 輝く星座も二人占め 카가야쿠세이자모후타리지메 빛나는 별자리도 우리 차지 やったやった!やったぜBABY! ホントだね! 얏타얏타 ! 얏타제BABY ! 혼토다네 ! 했어했어 ! 저질렀어BABY ! 정말이야 ! 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... いいね!シャトル Limousine ジャグジ-Girls 이이네 ! 샤토루 Limousine 쟈구지-Girls 좋아! shuttle Limousine, 섹시한 아가씨들 Chillin'でビビるなドア開けると PARTY ! Chillin'데비비루나 도아아케루토 PARTY ! 멋지게 굴어, 주눅들지 마! 문을 열면 파티잖아 ! いいね!エントランスまで REDカ-ペット 이이네 ! 엔토란스마데 RED카-펫토 멋져 ! 입구까지 레드카펫이 ! POP the bottle セレブレ-ション POP the bottle 세레부레-숀 샴페인을 터뜨리며 축하하자! いいね!Fashion ポリス check 1 ! 이이네 ! Fashion 포리스 check 1 ! 좋아 ! Fashion police check 1 ! 眞冬なのにピチピチ Girls 水着ダンス 마후유나노니피치피치 Girls 미즈기단스 한겨울인데도 팔팔한 아가씨들이 수영복을 입고 춥추네 いいね!WHOO ! You so CRAZY ! 이이네 ! WHOO ! You so CRAZY ! 멋져 ! WHOO ! You so CRAZY ! これファ-スト體驗... Hey Ken ! 코레화-스토타이켄... Hey Ken ! 이게 첫경험이야... Hey Ken ! YO,YO,YO, 東洋一のサウンドマシ-ン YO,YO,YO, 토우요우이치노 사운도마신 YO,YO,YO, 동양 제일의 사운드 머신 クレイジ-ケンバンド代表取締役歌手! 쿠레이지-켄 반도 다이효우토리시마리에카슈 ! 크레이지 켄 밴드 대표이사 가수 ! I think I like how that sounds ! 驅け拔けるスパンコ-ル Sparkling Cityの名は... 카케누케루스팡코-루 Sparkling City노나와... 달려나가는 스팽클 Sparkling City의 이름은... 銀座 銀座 スペ-ス銀座でお買い物さ 긴자 긴자 스페-스긴자데오카이모노사 긴자 긴자 space 긴자에서 쇼핑해야지 金や銀が舞う銀河デパ-トに緊急ランディング 킨야긴가마우긴가데파-토니킨큐우란딩그 금과 은이 춤추는 은하 백화점에 긴급 착륙 コスメもブランドもジュエルも二人占め 코스메모 부란도모 쥬에루모 후타리지메 화장품도 명품도 보석도 우리 차지 やったやった!滿漢全席だ!ホントだね! 얏타얏타 ! 만칸젠세키다 ! 혼타다네 ! 그래그래 ! 최고급 요리도 먹어야지 ! 정말이야 ! このまま... Let's go! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go! 새벽까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は ? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous La la la... WE AT LARGE ! 捕まりそうにないBABY WE AT LARGE ! 츠카마리소우니나이 BABY WE AT LARGE ! 우린 안 잡혀 BABY BABY... 東京、ニュ-ヨ-ク、パリ RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄、뉴-욕、파리 RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄, 뉴욕, 파리, 어디라도 RIGHT! BABY ! Ready for some ACTION ! 近所迷惑なSOUND Ready for some ACTION ! 긴죠마요와쿠나 SOUND Ready for some ACTION ! 민폐를 끼치는SOUND Live and direct! LADY MISS WARPとSHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP토SHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP와 함께 가게에 있는 물건을 몽땅 사자 オ-トクチュ-ルFLOWは特注for YOU 오-토쿠츄-루FLOW와토쿠츄우for YOU 오트 쿠튀르(haute couture)한 최신 유행품은 널 위해 특별히 주문했어 マジCHUしてよ ジュテ-ム 마지CHU시테요 쥬테-무 정말 키스해줘, 사랑해 夜なべして Polishin' the leather「ピカピカ」 요나베시테 Polishin' the leather「피카피카」 밤손님 일(도둑질)을 해서 멋진 가죽옷을 사입고「번쩍번쩍」 Polishin' the leather「반짝반짝」 目が「チカチカ」FLASH ! 明日は表紙... I like that ! 메가「치카치카」FLASH ! 아시타와효우시... I like that ! 눈이「반짝반짝」FLASH ! 내일은 잡지 겉표지를 장식하겠지... I like that ! Like this, like that, like this, come on ! いいね!三、二、一 いいね! 이이네 ! 산, 니, 이치 이이네 ! 좋아 ! 3, 2, 1 좋아 ! 2-0-1-4年まで カウントダウン 2-0-1-4넹마데 카운토다운 2-0-1-4년까지 카운트다운 いいね!Three,two,one いいね! 이이네 ! 3, 2, 1 이이네 ! 멋져 ! 3, 2, 1 멋져 ! 殘り時間あとわずか... Everybody say 노코리지칸아토와즈카... Everybody say 남은 시간이 이제 얼마 없어... Everybody say いいね!氣持ちが いいね! 이이네 ! 키모치가 이이네 ! 좋아 ! 기분이 좋아 ! うらやましいいね! LIFE IS いいね!本當に 우라야마 시이이네 ! LIFE IS 이이네 ! 혼토니 부러워어어 ! 인생은 정말로 멋진 거야 ! いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いい~~~~ねっ!!! 이이~~~~넷!!! 좋아~~~~앗!!! このまま... Let's go ! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go ! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go ! 아침까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와 ? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은 ? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPEします 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... |
||||||
14. |
| 4:50 | ||||
Don′t call it a comeback! ネタ集めてたto stack chips
(Don′t call it a comeback! 네타 아츠메테타 to stack chips) Don′t call it a comeback! 재료를 모으고 있었어 to stack chips 確實 メディアライトオ-ル access (카쿠지츠 메디아 라이토 오-루 access) 확실하게 매체의 불빛을 모두 access Smash hits だけ deliver to your 地元 (Smash hits 다케 deliver to your 지모토) Smash hits 만을 deliver to your 고향으로 Galactic で hit ya wit the original flow (Galactic 데 hit ya wit the original flow) Galactic 으로 hit ya wit the original flow Backstage いなきゃまだ in the studio (Backstage 이나캬 마다 in the studio) Backstage 에 없으면 아직 in the studio 起爆劑となる曲 ready to 披露 (기바쿠자이토 나루 쿄쿠 ready to 히로-) 기폭제가 될 곡을 부를 준비가 됐어 Uh! Rap and tap(HO!) してるだけじゃねえ (Uh! Rap and tap 시테루다케쟈네-) Uh! Rap and tap(HO!) 하고 있는 것만이 아니야 インタ-プラネタリ-SHOW の始まり (인타-프라네타리- show노 하지마리) Inter-Planetary-Show의 시작… The other day 二人すれち いそうになって (The other day 후타리 스레치가이소-니 낫테) The other day 우리 둘이 스쳐지나갈 뻔 했을 때 その時smelled his cologne 想い出した 彼の事 (소노 토키 smelled his cologne 오모이다시타 카레노 코토) 그 때 smelled his cologne 그를 떠올렸어요… and our memories ふりむいて見てみれば it was he (and our memories 후리무이테 미테 미레바 it was he) and our memories 뒤돌아 보니 it was he who just broke my heart. そう あの時 誰かtell me (who just broke my heart 소- 아노 토키 다레카 tell me) who just broke my heart 그래요, 그 때 누군가 tell me was this meant to be? 「こっちむいてよ」 (was this meant to be? 곳치 무이테요) was this meant to be? 「이쪽을 바라봐요」 そう思っても 彼はもう he don′t feel me like before (소- 오못테모 카레와 모- he don′t feel me like before) 그렇게 생각해도 그는 이미 he don′t feel me like before 近くても 距離感じるの baby b why is that so? (치카쿠테모 쿄리 칸지루노 baby b why is that so?) 가까이 있어도 거리감이 느껴져요 baby b why is that so? that′s gonna go my way tonight I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go Get-te-te-out! Get-te-te-out! Crystal、ア カ サ タ ナ ハ マ ヤ ラ WHAT! (Crystal 아 카 사 타 나 하 마 야 라 WHAT!) I′m like no other 今だかつてない (I′m like no other 이마다 카츠테 나이) I′m like no other 아직까지 한번도 없어요 これはウソな lie、 じゃなくホントだい! (코레와 우소나 lie, 쟈나쿠 혼토다이) 이건 거짓말 같은 lie가 아니라 진짜에요! 少しsneaky slyなlover gets me high (스코시 sneaky sly나 lover gets me high) 조금은 장난꾸러기인 lover gets me high だからlet me ride、となり on your side (다카라 let me ride 토나리 on your side) 그러니 그대의 옆자리에 태워 주세요 To別世界、Hollywood bum 山火事 (To 벳세카이 Hollywood bum 야마카지) To 다른 세상으로 Hollywood bum 산불 So caution! 私 さじかげん知らず 足運ぶ (So caution! 와티시 사지카겐 시라즈 아시 하코부) So caution! 나는 어느 정도가 안전한지를 모르고 움직여요 to everywhere、(WACHT OUT!) そこの子 (to everywhere wacht out! 소코노 코) to everywhere (WACHT OUT!) 거기 있는 꼬마야! クリ′s with m-flo(これからはもう)Fly to lbiza (쿠리′s with m-flo 코레카라와 모- Fly to lbiza) 크리스탈 케이 with m-flo (이제부터는 이미) Fly to lbiza 全てイヤなこと忘れな girl...he′s a 遊び人 steezストリ-ト育ち (스베테 이야나 코토 와스레나 girl...he′s a 아소비닝 steez 스토리-토 소다치) 모든 싫은 일들은 잊으렴 girl...he′s a 건달 steez 거리에서 자랐어 ひざまづいてplease!(誰が何言っても)It′s true (히자마즈이테 please! 다레가 나니 잇테모 It′s true) 무릎 꿇어요 please! (누가 뭐라해도) It′s true Aクラス級の OSHALE-SAN crew Wanna put 君の耳と鼻にダイヤ (A 크라스큐-노 오샤레-상 crew Wanna put 키미노 미미토 하나니 다이야) A 클래스급의 멋쟁이 멤버는 그대의 귀와 코에 다이아몬드를 차게 하길 원해요 そんな彼女ジュ-ジュ-sizzle like ファイヤ- (손나 카노죠 쥬-쥬- sizzle like 파이야-) 그런 그녀는 불처럼 지글지글 거려요… I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go どこまで escapade、しますか sita? (도코마데 escapade 시마스카 시타) 얼마나 짖꿎나요? 짖꿎었나요? 興奮しすぎて外れてくKEYが Whoa!ドンピシャ、夢にまでみちゃう (코-훈시스기테 하즈레테쿠 key가 Whoa! 돈피샤 유메니마데 미챠우) 너무 흥분해서 빗난가는 Key가 Whoa! 딱 맞는 꿈까지 꾸게 되요 We the 渽릉랴丞?쮛ay what?)get the picture? (We the 캬쿠지샤쿠 say what? get the picture? We the 손님을 끌어들여 (say what?)get the picture? Hey boy 秘密だらけ WASSUP? (Hey boy 히미츠다라케 WASSUP?) Hey boy 비밀 투성이야 WASSUP? Make you say(HO!)Make you say(HO!) Hey ma gimme some space 困った (Hey ma gimme some space 코맛타) Hey ma gimme some space 큰일이군! Baby say(OW!)Baby say(OW!)I like it(you like it) He likes it(she likes it)We like it(they like it) まだまだ Don′t hit the lights (마다마다 Don′t hit the lights) 아직은 Don′t hit the lights I love it(you love it)He loves it(shi loves it) We love it(they love it)そのままjust work that thang (We love it they love it 소노마마 just work that thang) We love it(they love it)그대로 just work that thang I said you don′t know what you be missing so 愛しいけど it′s time for me to go そう思ってるのに なぜ心痛むの (이토-시이케도 it′s time for me to go 소- 오못테루노니 나제 코코로 이타무노) 사랑스럽지만 it′s time for me to go 그렇게 생각하니 왜 마음이 아픈가요? Oh my Mr.DJ won′t you rewind I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go |