Till the moon deserts the sky Till all the seas run dry Till then I'll worship you. Till the tropic sun grows cold. Till this young world grows old. My darling I'll adore you.
You are my reason to live. All I own I will give. Just to have you adore me.
Till the rivers flow up stream. Till lovers cease to dream. Till then I'm yours be mine.
1) 슬플 때도 아파할 때에도 난 어둠 속에도 숨을 쉰다 화날 때도 괴로울 때에도 난 눈물 속에도 꿈을 꾼다 세상 속에 끌려가듯 난 살아왔고 정말 죽을 것 같이 슬퍼져도, 숨을 쉰다, 나는 살아 숨을 쉰다 산다는 건 빛을 향한 어둠의 여정 빛과 어둠이 만난 그 자리에 남는 것은 생명의 빛 2) 기쁠 때도 감사할 때에도 난 어디서라도 숨을 쉰다 웃을 때도 사랑할 때에도 난 그 언제라도 숨을 쉰다 힘이 없고 유리처럼 약한 나지만 내가 저 하늘에 감사한 건, 숨을 쉰다, 나는 살아 숨을 쉰다 몰아치는 거친 삶에 폭풍 속에서 나를 지켜준 이유는 하나, 숨을 쉰다, 나는 숨을 쉬고 있다 어둔 맘에 밝은 빛이 내려맞으면 빛과 어둠이 만난 자리에 남는 것은 생명의 빛
Till the moon deserts the sky Till all the seas run dry Till then I'll worship you. Till the tropic sun grows cold. Till this young world grows old. My darling I'll adore you.
You are my reason to live. All I own I will give. Just to have you adore me.
Till the rivers flow up stream. Till lovers cease to dream. Till then I'm yours be mine.