ACTIVE: -
BIRTH: 0000년
STYLE:
PROFILE:
ARTIST'S ACTIVITIES
MANIADB:
MAJOR SONGS
4:56
from Sliding Doors (슬라이딩 도어즈) by David Hirschfelder [ost] (1998)
Joey: (singing) On my own, pretending he's beside me 나 혼자서, 그가 내 옆에 있다고 속이죠. On my own 혼자서..스스로 All alone, I walk with him till morning. 내내 홀로, 난 그와 아침까지 걸어요. Without him, I feel his arms around me. 그가 없이도 난 그가 날 안는 것을 느껴요. And when I lose my way, I close my eyes, and he has found me. 길을 잃으면 난 눈을 감아요. 그러면 그가 나를 찾죠. In the rain,The pavement shines like silver. 빗속에서 ...길은 은빛으로 빛나고 All the lights, are misty in the river 빛들은 강에 안개처럼 빛나요. In the darkness the trees are full of starlight, 어둠속에서 나무들은 별빛으로 가득차죠. And all I see is him and me forever and forever. 내가 보는 것은 그와 나 뿐 영원히 영원히 And I know, it's only in my mind, That I'm talking to myself, And not to him. 그렇지만 난 알죠. 단지 마음속에서 혼잣말을 하고 있다는 걸요. 그에게가 아니라.... talk to myself 혼잣말하다 And although,I know that he is blind, 비록 그가 눈이 멀었다는 걸 알고 있지만 (나같이 멋진 사람을 못알아보니까) still I say, there's a way for us. 여전히 난 말해요. 무슨 수가 있을 거야.. I love him, but when the night is over. 난 그를 사랑해요. 하지만 밤이 지나면 He's gone, the river's just a river. 그는 가버리고 강은 그저 강일 뿐 Without him, the world around me changes, 그가 없으면 주위 세상은 변해 버려요 the trees are bare and everywhere the streets are full of strangers. 나무는 헐벗고 거리 곳곳엔 낯선 사람들로 가득차요. I love him, But everyday I'm learning 난 그를 사랑해요. 하지만 난 매일 알게되지요. All my life, I've only been pretending Without me, his world will go unturning 일생동안 내가 없으면 그의 세상은 돌지 않을 거라고 속이고 있다는 것을... The world is full of happiness that I have never known. 세상은 내가 알지못하는 행복으로 가득차 있는데.. I love him,I love him,I love him but only on my own. 난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요. 하지만 나 혼자서만.....
4:58
from Peach Union - Audiopeach (1997)
Joey: (singing) On my own, pretending he's beside me 나 혼자서, 그가 내 옆에 있다고 속이죠. On my own 혼자서..스스로 All alone, I walk with him till morning. 내내 홀로, 난 그와 아침까지 걸어요. Without him, I feel his arms around me. 그가 없이도 난 그가 날 안는 것을 느껴요. And when I lose my way, I close my eyes, and he has found me. 길을 잃으면 난 눈을 감아요. 그러면 그가 나를 찾죠. In the rain,The pavement shines like silver. 빗속에서 ...길은 은빛으로 빛나고 All the lights, are misty in the river 빛들은 강에 안개처럼 빛나요. In the darkness the trees are full of starlight, 어둠속에서 나무들은 별빛으로 가득차죠. And all I see is him and me forever and forever. 내가 보는 것은 그와 나 뿐 영원히 영원히 And I know, it's only in my mind, That I'm talking to myself, And not to him. 그렇지만 난 알죠. 단지 마음속에서 혼잣말을 하고 있다는 걸요. 그에게가 아니라.... talk to myself 혼잣말하다 And although,I know that he is blind, 비록 그가 눈이 멀었다는 걸 알고 있지만 (나같이 멋진 사람을 못알아보니까) still I say, there's a way for us. 여전히 난 말해요. 무슨 수가 있을 거야.. I love him, but when the night is over. 난 그를 사랑해요. 하지만 밤이 지나면 He's gone, the river's just a river. 그는 가버리고 강은 그저 강일 뿐 Without him, the world around me changes, 그가 없으면 주위 세상은 변해 버려요 the trees are bare and everywhere the streets are full of strangers. 나무는 헐벗고 거리 곳곳엔 낯선 사람들로 가득차요. I love him, But everyday I'm learning 난 그를 사랑해요. 하지만 난 매일 알게되지요. All my life, I've only been pretending Without me, his world will go unturning 일생동안 내가 없으면 그의 세상은 돌지 않을 거라고 속이고 있다는 것을... The world is full of happiness that I have never known. 세상은 내가 알지못하는 행복으로 가득차 있는데.. I love him,I love him,I love him but only on my own. 난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요. 하지만 나 혼자서만.....
Joey: (singing)
On my own, pretending he's beside me
나 혼자서, 그가 내 옆에 있다고 속이죠.
On my own 혼자서..스스로
All alone, I walk with him till morning.
내내 홀로, 난 그와 아침까지 걸어요.
Without him, I feel his arms around me.
그가 없이도 난 그가 날 안는 것을 느껴요.
And when I lose my way, I close my eyes, and he has found me.
길을 잃으면 난 눈을 감아요. 그러면 그가 나를 찾죠.
In the rain,The pavement shines like silver.
빗속에서 ...길은 은빛으로 빛나고
All the lights, are misty in the river
빛들은 강에 안개처럼 빛나요.
In the darkness the trees are full of starlight,
어둠속에서 나무들은 별빛으로 가득차죠.
And all I see is him and me forever and forever.
내가 보는 것은 그와 나 뿐 영원히 영원히
And I know, it's only in my mind,
That I'm talking to myself, And not to him.
그렇지만 난 알죠. 단지 마음속에서 혼잣말을 하고 있다는 걸요.
그에게가 아니라....
talk to myself 혼잣말하다
And although,I know that he is blind,
비록 그가 눈이 멀었다는 걸 알고 있지만
(나같이 멋진 사람을 못알아보니까)
still I say, there's a way for us.
여전히 난 말해요. 무슨 수가 있을 거야..
I love him, but when the night is over.
난 그를 사랑해요. 하지만 밤이 지나면
He's gone, the river's just a river.
그는 가버리고 강은 그저 강일 뿐
Without him, the world around me changes,
그가 없으면 주위 세상은 변해 버려요
the trees are bare and everywhere
the streets are full of strangers.
나무는 헐벗고 거리 곳곳엔 낯선 사람들로 가득차요.
I love him, But everyday I'm learning
난 그를 사랑해요. 하지만 난 매일 알게되지요.
All my life, I've only been pretending
Without me, his world will go unturning
일생동안 내가 없으면 그의 세상은 돌지 않을 거라고
속이고 있다는 것을...
The world is full of happiness that I have never known.
세상은 내가 알지못하는 행복으로 가득차 있는데..
I love him,I love him,I love him but only on my own.
난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요. 난 그를 사랑해요.
하지만 나 혼자서만.....
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
4:02
from Peach Union - Audiopeach (1997)
5:49
from Peach Union - Audiopeach (1997)
3:47
from Peach Union - Audiopeach (1997)
3:53
from Peach Union - Audiopeach (1997)
3:41
from Peach Union - Audiopeach (1997)
4:09
from Peach Union - Audiopeach (1997)
3:33
from Peach Union - Audiopeach (1997)
4:27
from Peach Union - Audiopeach (1997)
3:56
from Peach Union - Audiopeach (1997)
-
from Dis Soca Baddy - Cropover 2011 [omnibus] (2018)
4:04
from Rachel Stevens - Come And Get It (2005)
REVIEW Trackback :: http://d2.maniadb.com/trackback/P128535
TALK