Softly, I will leave you softly For my heart would break if you should wake and see me go So I leave you softly, long before you miss me Long before your arms can beg me stay For one more hour or one more day After all the years, I can't bear the tears to fall So, softly as I leave you there
(Softly, long before you kiss me) (Long before your arms can beg me stay) (For one more hour) or one more day After all the years, I can't bear the tears to fall So, softly as I leave you there As I leave I you there As I leave I you there
ah ah ah ah ah ah ah ah ah A ray of hope flitters in the sky A shiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born 하늘에 한줄기의 희망의 빛이 비추고 작은 별들도 저 높은 곳에서 빛나며 온 세상에 새 아침이 밝아오면은 한 아기가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요
A silent wish sails the seven seas The winds have changed whisperin the trees And the walls of doubt crumble tossed and torn This comes to pass when a child is born 물고기들이 바닷속에서 평화로이 헤엄치며 변화를 알리는 산들바람이 나뭇잎들에게 속삭이며 의심의 벽들이 산산이 부서져 내리면 한 아기가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요
A rosy dew settles all around You've got the feel you're on solid ground For a spell or two no one seems forlorn This comes to pass when a child is born 장미빛 이슬이 온 세상을 뒤덮고 마치 넓은 대지위에 우뚝 서 있는 것 같으며 가슴 아파하던 것들이 씻은듯이 사라지면 한 아기가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요
And all of this happens because The world is waiting, waiting for one child Black, white, yellow No one knows but a child that will grow up And turn tears into laughter Hate to love, war to peace And everyone to everyone's neighbor And misery and suffering will be words To be forgotten forever 온세상이 고대하는 한 아기가 태어날 때면 이 모든 일들이 일어날 것입니다 새까만 피부, 하얀 피부, 그리고 노란 피부, 어떤 색의 피부로 올런지는 아무도 알 수 없지만 그 아이가 자라게 되면 눈물이 웃음으로 증오가 사랑으로 전쟁이 사랑으로 바뀌어 모두가 한 이웃이 될 것이며 그래서 비참함이라던가 고통이라는 말들은 영원히 잊혀진 말들이 될겁니다
It's all a dream and illusion now It must come true, sometimes soon somehow All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born 지금은 이 모든 것들이 꿈만같고 환상처럼 생각되지만 그 꿈은 언젠가는 꼭 이루어질 것입니다 온 세상에 새 아침이 밝아오면은 한 아기가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요
All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born When a child is born 온 세상에 새 아침이 밝아오면은 한 아기가 태어날 것이라는 새로운 징조이지요
She talks like an angel talks And her hair has a kind of curl To my mind, she's my kind of girl She's wise like an angel's wise With eyes like an angel's eyes And a smile kind of like a pearl To my mind, she's my kind of girl Pretty little face That face just knocks me off my feet Pretty little feet She's really sweet enough to eat She looks like an angel looks She cooks like an angel cooks And my mind's in a kind of whirl To my mind, she's my kind of girl Pretty little face That face just knocks me off of my feet Pretty little feet She's really sweet enough to eat She looks like an angel looks She even cooks like an angel cooks And my mind's in a kind of whirl To my mind, she's my kind of girl And my heart's kind of full of joy Cause she told me, I'm her kind of boy
When I fall in love It will be forever Or I'll never fall in love In a restless world like this is Love is ended before it's begun, And too many moonlight kisses Seem to cool in the warmth of the sun. When I give my heart It will be completely, Or I'll never give my heart, And the moment I can feel that You feel that way too, Is when I fall in love with you.
When I fall in love It will be forever Or I'll never fall in love In a restless world like this is Love is ended before it's begun, And too many moonlight kisses Seem to cool in the warmth of the sun. When I give my heart It will be completely, Or I'll never give my heart, And the moment I can feel that You feel that way too, Is when I fall in love with you.
You know the feeling of something half remembered Of something that never happened, yet you recall it well. You know the feeling of recognizing someone That you've never met as far as you could tell, well.
Laura is the face in the misty light, Footsteps that you hear down the hall. The laugh that floats on a summer night That you can never quite recall. And you see Laura on the train that is passing thru. Those eyes, how familiar they seem. She gave your very first kiss to you. That was Laura but she's only a dream.
Time after time, I tell myself that I'm So lucky to be loving you So lucky to be the one you run to see In the evening, when the day is through
I only know what I know, the passing years will show You've kept my love so young, so new And time after time, you'll hear me say that I'm So lucky to be loving you
I only know what I know, the passing years will show You've kept my love so young, so new And time after time, you'll hear me say that I'm So lucky to be loving you
Pardon me miss But I've never done this With a real live girl What could be harmful
In holding an armful Of a real live girl Pardon me if you're affectionate squeeze Fogs up my goggles and
Buckles my knees I'm simply drown in the sight, and the sounds, And the scent and the feel Of a real live girl
Nothing can beat getting swept off your feet By a real live girl Dreams of you but don't compare with a hunk Of a real live girl
Girl's were to girlish Was once my belief What a reversal and what a relief I'll take the flowering hat
And the towering hill And the squeal of a real live girl I've seen photographs and faximilies That have set my heart off in a whirl
But I over look everyone in the book For a real live girl Take your vernecion or romanaprrection Ideal live girl
Go be a hold out for Helen of Troy I am a healthy American Boy And I rather gape at the dear little shape of the stir And the kill of a real live girl Full time, occasional all operational girl
The falling leaves drift by the window The autumn leaves of red and gold I see your lips, the summer kisses The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long And soon I'll hear old winter's song But I miss you most of all my darling When autumn leaves start to fall
C'est une chanson, qui nous ressemble Toi tu m'aimais et je t'aimais Nous vivions tous deux ensemble Toi qui m'aimais moi qui t'aimais Mais la vie separe ceux qui s'aiment Tout doucement sans faire de bruit Et la mer efface sur le sable les pas des amants desunis
First the tide rushes in, plants a kiss on the shore Then rolls out to sea and the sea is very still once more So I rush to your side like the oncoming tide With one burning thought, will your arms open wide? At last face to face, and as we kiss through an embrace I can tell, I can feel you are love, you are real Really mine in the rain, in the dark, in the sun Like the tide at its ebb I'm at peace in the web of your arms
First the tide rushes in, plants a kiss on the shore Then rolls out to sea and the sea is very still once more So I rush to your side like the oncoming tide With one burning thought, will your arms open wide? At last face to face, and as we kiss through an embrace I can tell, I can feel you are love, you are real Really mine in the rain, in the dark, in the sun Like the tide at its ebb I'm at peace in the web of your arms
When sunny gets blue Skies get grey and cloudy And the rain begins to fall Pitter patter, pitter patter Love is gone So what can I do No sweet lover man comes to call Oh when sunny gets blue Oh when sunny gets blue She breathes a sigh of sadness Like the winds that sway the trees. Winds that set the leaves a-sway Like the violins that play Strange and haunting melodies Oh when sunny gets blue Sunny gets blue When sunny gets blue
People used to love to see her laugh And see her smile That's how she got her name Since that sad affair She's lost her smile Changed her style Somehow she's not the same The memories come back And pretty dreams rise up Where the other dreams fell through Hurry new love, hurry here Kiss away each lonely tear Hold me near when Sunny gets blue Oh yes, when sunny gets blue Sunny gets blue When sunny gets blue Sunny gets blue
Ev'rything is set, skies are blue, Can't believe it yet, but it's true, I'll give you just one guess, My sweet Lorraine said "Yes;" Waiting for the time, soon to be, When the bells will chime merrily,
(I'm so happy,)When it's raining I don't miss the sun, For it's in my sweeties smile, Just think that I'm the lucky one Who will lend her down the aisle; Each night I pray That nobody steals her heart away, Just can't wait until that happy day, When I mary sweet Lorraine.
Ev'rything is set, skies are blue, Can't believe it yet, but it's true, I'll give you just one guess, My sweet Lorraine said "Yes;" Waiting for the time, soon to be, When the bells will chime merrily,
(I'm so happy,)When it's raining I don't miss the sun, For it's in my sweeties smile, Just think that I'm the lucky one Who will lend her down the aisle; Each night I pray That nobody steals her heart away, Just can't wait until that happy day, When I marry sweet Lorraine.