|
3:43 | ||||
from Morning Musume - まじですかスカ! [single] (2011) | |||||
|
3:42 | ||||
from Morning Musume - まじですかスカ! [single] (2011) | |||||
|
4:21 | ||||
from Morning Musume - まじですかスカ! [single] (2011) | |||||
|
5:02 | ||||
from Morning Musume - 47th Single [single] (2011) | |||||
|
5:02 | ||||
from Morning Musume - 47th Single [single] (2011) | |||||
|
4:54 | ||||
from Morning Musume - 47th Single [single] (2011) | |||||
|
4:50 | ||||
from Morning Musume - 47th Single [single] (2011) | |||||
|
4:57 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
Give me 사랑
사랑하고 있는데 이 기분 전해지고 있는 걸까 Do you love me? 몇 번이나 물어봐도 불안해져 Give me 사랑 지금까지와 같이 가볍게 노는 놀이상대라면 Do you love me? 이 이상 깊이 너에게 마음을 허락할 수 없어 나 기가 센 것 같이 UH 말을 들어도 AH 상처받기 쉬운 성격 숨기고 있어 꿈꾸고 있던 이 사랑을 잃는 다는 게 무서워 아아 솔직해진다면 좋겠어 좋아! 좋아해! 라고 외쳐보고 싶어도 있지 미래는 어떤 색으로 물들지 이런 식으로 사람을 좋아하게 된다는 것은 더 훗날의 일이라 생각했어 AH Give me 사랑 풀 죽어 있을 때 나는 어떻게 하면 좋을까? I love you 격려 밖에 할 수 없는 나 Give me 사랑 어리광을 부려도 좋아 진심이라면 독점하고 싶어 너를 어떤 사람이라도 간단하게 다가가지 않았으면 해 울어버린 날도 UH 웃는 얼굴을 한 날도 AH 전부 네가 원하는 대로라는 걸 알고 있어? 꿈속에서 만이라도 팔짱 껴보고 싶어 아아 오늘밤도 목소리가 듣고 싶어 사랑에는 사랑으로밖에 답할 수 없어 있지 나를 행복하게 해줄 수 있어? 이런 식으로 너를 좋아해줄 수 있는 사람은 어디를 찾아봐도 없어 AH 좋아! 좋아해! 라고 외쳐보고 싶어도 있지 미래는 어떤 색으로 물들지 사랑에는 사랑으로밖에 답할 수 없어 있지 나를 행복하게 해줄 수 있어? 이런 식으로 너를 좋아해줄 수 있는 사람은 어디를 찾아봐도 없어 AH |
|||||
|
4:35 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
아침부터 머리를 만져
미백에 목숨을 걸어 손톱을 빨리 바꾸고 싶어 가능하면 싸게 하고 싶어 여학교 전성기 전차 안에서는 어른스럽게 교실에 들어가면 시끄럽게 2교시째 배가 고파 4교시째 집에 가고 싶어 여학교 전성기 사랑에 실패하거나 우정을 만들기에 바빠 자 청춘은 계속되는 중 후회하고 싶지 않아 손을 놓지 않아 그래 이 길은 알 수 없어 그러니까 재미있어 라고 생각해 할머니가 되었을 때 손자들에게 자랑할거야 My Way 점심이 한참 지난 후 화장을 고치고 친구에게 전화를 걸어 돌아가는 길에 놀러 가자 너무 즐거워서 기다릴 수가 없어 여학교 전성기 결국 포테이토 곱빼기 저칼로리도 의미 없어 덤으로 돌아가는 길에 편의점 저녁식사 후의 간식 여학교 전성기 시험이 다가와 진로도 정하지 못했어 현실 매서워~! 자아 청춘은 계속 되는 중 꿈은 이렇게 저렇게 변해가지만 그래 이 길에 내비게이션은 없어 그러니까 헤매거나 하더라도 결혼을 결정한 날 밤에는 부모님에게 감사할거야 My Way 자아 청춘은 계속 되는 중 꿈은 이렇게 저렇게 변해가지만 그래 이 길에 내비게이션은 없어 그러니까 헤매거나 하더라도 결혼을 결정한 날 밤에는 부모님에게 감사할거야 My Way |
|||||
|
4:46 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
OK~ X 3
OK YEAH! 엄청 큰 불꽃을 쏘아 올리자 Baby! 소녀는 빛나! 절대로 최후에는 웃는 거야! Baby! 꿈은 계속되고 있어 끝 따위는 없는 청춘 WOWWOWWOW 후회는 하고 싶지 않아 우는 것 따위 Good bye WOWWOWWOW 새로운 시작 Yeah Yeah Yeah Yeah X 2 가장 좋아하는 옷을 입고 거리에 나가 말을 걸어주면 자 걸어주세요 정답 따위는 없는 청춘 WOWWOWWOW 흉내는 내고 싶지 않아 험담 따위 Good bye WOWWOWWOW 당당하게 말할 뿐 Yeah Yeah Yeah Yeah X 2 셔츠의 단추를 풀고 심호흡 여기는 꿈의 스테이지 인생이라고 하는 스테이지 엄청 큰 불꽃을 쏘아 올리자 Baby! 소녀는 빛나! 절대로 최후에는 웃는 거야 Baby! 꿈은 계속되고 있어 엄청 큰 마음으로 살아가자 Baby! 소녀는 빛나! 절대로 최후에는 정하는 거야 Baby! 미래는 이 손에 조금은 쑥스러운 청춘 WOWWOWWOW 너무 열정적이어도 좋지 않아? 한숨 따위는 Good bye WOWWOWWOW 위를 보고 가는 것 뿐 Yeah Yeah Yeah Yeah X 2 누구도 멈추게 할 수 없어 그것이 사랑 때로는 꿈을 방해하고 때로는 꿈을 키워나가 엄청 큰 사랑을 하며 날아오르자 Baby! 소녀는 빛나! 절대로 최후에는 빛나자 Baby! 꿈은 계속되고 있어 대담한 태도로 있어야 해 Baby! 소녀는 반짝여! 절대로 최후에는 사랑하자 Baby! 미래는 이 손에 엄청 큰 사랑을 하며 날아오르자 Baby! 소녀는 빛나! 절대로 최후에는 빛나자 Baby! 꿈은 계속되고 있어 대담한 태도로 있어야 해 Baby! 소녀는 반짝여! 절대로 최후에는 사랑하자 Baby! 미래는 이 손에 OK~ X 3 OK YEAH! |
|||||
|
5:19 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
사랑스런 너에게
언제나 I Love You 괜찮아 너라면 할 수 있어 무서워 하지 마 사랑스런 너에게 언제나 Yell for you 약간 서투른 나 똑바로 사랑 할 거니까 지켜봐 줘 사랑은 신기해 강해지게 돼 내가 아닌 내가 있어 Ah 방해 따위 시키지 않아 사랑의 힘 보여줄게 너는 신기해 순수함 뿐 그런 점이 훌륭해 Ah 이런 건 처음이야 사랑의 형체 알아줬으면 해 어느 누구라도 너를 엄청 좋아하게 되어 간다는 것이 현실 너의 매력 그것이 매력 정말 조금 때로는 질투 하지만 지금은 네가 이 세계 꼭 바꿔주기를 기도하고 있어 훌륭한 별로 바꿔 주세요 사랑스런 너에게 오직 I Love You 괜찮아 설령 헤맨다고 해도 포기하지 말아줘 사랑스런 너에게 무한으로 Yell for you 조금은 어려도 흔들리지 않는 이 마음 너를 지켜 사랑은 때때로 쓸쓸하지만 가슴 속이 뜨거워져 Ah 누구도 멈출 수 없는 사랑의 힘 보여줄게 너는 때때로 애교를 부려 그런 너에게 쿵 하고 가슴이 뛰어 Ah 이런 건 처음이야 사랑은 지금도 키워나가 오늘도 내일도 너를 잔뜩 좀 더 좀 더 알고 싶어져 너의 매력 매일 매일의 노력 뭔가 조금씩 도움 주고 싶어 하지만 언젠간 네가 이 세계를 어떤 사람이라도 웃는 얼굴로 지낼 수 있도록 훌륭한 별로 바꿔 줄 거야 사랑스런 너에게 언제나 I Love You 괜찮아 너라면 할 수 있어 무서워 하지 마 사랑스런 너에게 언제나 Yell for you 약간 서투른 나 똑바로 사랑 할 거니까 지켜봐 줘 사랑스런 너에게 오직 I Love You 괜찮아 설령 헤맨다고 해도 포기하지 말아줘 사랑스런 너에게 무한으로 Yell for you 조금은 어려도 흔들리지 않는 이 마음 너를 지켜 |
|||||
|
5:02 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
시험 공부했던 날도
‘어제 자버렸어’라고 말해버리자 좋아하는 사람은 있어도 절대 가르쳐 주지 않아 뒤에서 노력하고 있어도 시치미 뗀 얼굴로 살아버리자 이 지구의 평화를 진심으로 바라고 있어 어린애 취급은 No Thank You 나의 인생 누군가가 어째서 방해하는 거야 자 가자 미래는 건네주지 않아 사랑의 힘 사랑의 외침 그래 말을 들었기 때문에 하는 것이 아닌 모두가 하니까가 아닌 이 손이 붙잡는 건강한 미래 LOVE & PEACE 존경하는 부모님 좀처럼 솔직하게 표현하지 않아 꽤 저금은 쌓였지만 굳이 세지는 않아 아직 조금 더 먹고 싶어 남자친구 앞에서는 부끄러워 이 지구의 평화를 역시 바라고 있어 선례 같은 건 NO THANK YOU 만물은 항상 변하는 것 모든 것을 가슴에 품고 살아가는 거야 자 가자 마음은 바뀔 수 있어 꿈을 안고 포기하지 마 그래 단지 무조건 받아들이는 것이 아닌 사전에 실려 있으니까가 아닌 이 손이 도전하는 건강한 미래 LOVE & PEACE 자 가자 미래는 건네주지 않아 사랑의 힘 사랑의 외침 그래 말을 들었기 때문에 하는 것이 아닌 모두가 하니까가 아닌 이 손이 붙잡는 건강한 미래 자 가자 마음은 바뀔 수 있어 꿈을 안고 포기하지 마 그래 단지 무조건 받아들이는 것이 아닌 사전에 실려 있으니까가 아닌 이 손이 도전하는 건강한 미래 LOVE & PEACE |
|||||
|
5:10 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
행복한 바람이 부는
어느 일요일의 오후 스쳐가는 사람도 웃는 얼굴로 팔짱을 끼고 걷고 있어 익숙한 표정을 하고 있지만 내심 식은 땀이나 외국인들로 떠들썩한 카페에서 잠깐의 휴식 케익 한 조각을 반으로 나눠 이대로 시간이 멈춘다면 얼마나 행복할까 이 사랑을 더해 영원의 평화와 꿈이 이루어지기를 바라고 있어 어느 때라도 우리 둘 함께 있고 싶어 쭉 미래도 너와 WOW 이윽고 나이를 먹어도 UH 귀여운 나로 있을래 서로 아는 친구가 생일을 맞아 무엇을 선물로 줄까 고민하는 것도 좋아 여러가지 물어봤지만 내가 정해버렸어 그는 조금 삐쳐버렸어 그렇다 해도 굴하지 않고 대화해 화제를 열심히 질리지 않을 정도로 바꿔 겨우 다시 웃는 얼굴로 돌아왔어 역시 행복해 나 이 사랑을 더해 당신의 건강과 멋진 장래를 위해 기도하고 있어 어떤 때에도 우리 둘 서로를 위로하는 나날들 내일도 미래도 영원히 조금 약해질 때에도 있지 나를 곁에 둬줘 이 사랑을 더해 당신의 건강과 멋진 장래를 위해 기도하고 있어 어떤 때에도 우리 둘 서로를 위로하는 나날들 내일도 미래도 영원히 조금 약해질 때에도 있지 나를 곁에 두어줘 있지 오늘 밤도 사랑한다면 UH 볼에 상냥하게 키스해줘 |
|||||
|
3:41 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
너무 좋아해 버리면 싫은가요
일본의 건강은 어떻게 되나요 스카스카 비트는 좋아하나요 당신을 알고 싶어 YEAH! 사랑하는 사람은 누구인가요 오늘밤의 케이크는 무엇으로 할까요 올해의 붐은 무엇일까요 신경 쓰여서 어쩔 수가 없어 OH 이 별에는 유혹이 너무 많아 능숙하게 바꿔서 꿈을 이루어요 정말인가요! 어떤 때에도 긍정적으로 엄청 반짝반짝 꽃을 피울 것 같아요 꼭 언젠가는 가족을 소개시켜 주세요 시끄러워도 용서해줘 수다스러운 건 싫은가요 가게의 분위기에 취해보지 않을래요 스카스카 비트에 몸을 실어보지 않을래요 당신을 알고 싶어 YEAH! 이번 휴일 한가한가요 올해의 여름도 더울 것 같나요 좋아하는 분위기는 어떤 건가요 신경 쓰여서 어쩔 수 없어 OH! 이 거리에는 친구가 엄청 많아 자랑하고 싶은 친구가 한 가득 정말인가요! 이런 나날들에도 스페셜하게 엄청 반짝반짝 꽃을 피울 것 같아 분명히 나도 엄마 같은 가족을 가지고서 이렇게 말할 거야 ‘행복해!’ 정말인가요! 이런 때에도 긍정적으로 엄청 반짝반짝 꽃을 피우자 꼭 언젠가는 가족을 소개시켜 주세요 시끄러워도 용서해줘 이런 나날들에도 스페셜하게 엄청 반짝반짝 꽃을 피울 것 같아 분명히 나도 엄마 같은 가족을 가지고서 이렇게 말할 거야 ‘행복해!’ |
|||||
|
5:50 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
슬픈 노래는 지금은 필요 없어
왜냐하면 그런 기분 따위 될 수 없으니까 사랑하고 아아 사랑 받고 영원을 맹세했었는데 상냥한 목소리를 지금은 들을 수 없어 왜냐하면 여러가지 추억이 눈 앞에 떠오르니까 솔직히 꿈꿔왔어 어렸을 적 나를 후회해 Hey Hey Girl 이대로 풀 죽은 채로라면 아무것도 시작되지 않아 언제나처럼 웃는 얼굴을 보고 싶어 너라면 곧 다른 만남 그러니까 KISS THE SKY 넓은 세계 그 발로 밟고 나아가 Make 미래 자 너는 너대로 너답게 시작하자 새롭게 바다에 갔다 돌아오는 길에 했던 첫 키스 저녁노을 젖은 셔츠 역으로 달렸어 익숙한 거리의 풍경에서 조차 그 날을 떠올려 마치 비극의 주인공 그녀의 흐린 하늘은 개이지 못한 채… 눈물이 흘러 Don’t cry, Dry ya eyes… 전차 안에서 울었어 비웃어도 좋아 누구나 걱정스럽게 나를 보고 있어 생일선물로 받았던 손목시계 오늘도 시간을 새겨 아름다운 추억들이라면 한참 전에 멈춰있는데 쓸쓸한 밤에는 어떤 것도 필요 없어 왜냐하면 너 이외에 다른 것은 필요 없으니까 이런 날이 오리라고는 상상조차 하지 못했어 하나의 사랑을 조용히 끝냈어 지나온 계절에서 무엇을 얻었을까? 흘린 눈물 잠들지 못한 밤의 수만큼 너는 꼭 강해질 거야 그러니까 KISS THE SKY 넓은 세계 반복되는 이별과 만남 너는 지금 이상으로 너답게 빛나면 돼 새롭게 다른 역에서 내리는 둘의 집 자기직전까지 전화로 이야기했어 외토리가 된 밤이 올 때 그 사람을 생각해내 ‘모든 것은 악몽이었기’를 바라지만 오늘도 잠 들지 못한 채… 돌고 도네 Don’t cry, Dry ya eyes… 외토리가 되어 울었어 사진을 보면서 울었어 친구들도 분명히 걱정하겠지 따뜻한 그 팔 안에서 행복을 느꼈어 Ah 지금쯤은 무엇을 하고 있을까 가끔은 생각해줘 외토리가 되어 울었어 사진을 보면서 울었어 친구들도 분명히 걱정하겠지 따뜻한 그 팔 안에서 행복을 느꼈던 나 바보같아 전차 안에서 울었어 비웃어도 좋아 누구나 걱정스럽게 나를 보고 있어 생일선물로 받았던 손목시계 오늘도 시간을 새겨 아름다운 추억들이라면 한참 전에 멈춰있는데 |
|||||
|
4:21 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
또 침대에서 뒹굴거리며
장시간 전화를 해버렸어 모두가 있는 거실 어떻게 돌려놓을까 아마도 아빠는 눈치채고 있을 거야 조금은 양심에 찔리는 걸 어차피 말할 거라면 혼내주는 게 마음 편할지도 학교에서 돌아오는 길 걸어가던 그 날 왠지 침묵이 계속되었어 안돼 나 미움 받아 버릴거 같아 ah 좋아서 좋아서 너무 좋아해서 있는 힘껏 노력하지 않으면 멀리 가버릴 것만 같아 무서워 ah 잡은 이 손을 놓치고 싶지 않아 볼에 키스하고 싶은데 말이야 타이밍 모르겠어 오늘 아침 조금 빨리 나왔어 아침 당번인걸 아침 연습으로 매일 그는 빨리 등교하지만 역시 아빠는 상냥해 쭉 좋아했어 아빠니까 솔직하게 말할 수 없어 교실에 들어가서 일지를 작성해 밖에서는 구령이 울려 퍼져 힘내라! 청춘 마음에서 외쳐 ah 좋아서 좋아서 너무 좋아해서 공부도 뭐랄까 최근 너무 잘되니까 무서워 ah 하나 둘씩 모두가 들어가버렸어 종이 울리기 직전 빠르게 뛰어들어오는 너 uh 좋아서 좋아서 너무 좋아해서 공부도 뭐랄까 최근 너무 잘되니까 무서워 ah 하나 둘씩 모두가 들어가버렸어 종이 울리기 직전 빠르게 뛰어들어오는 너 눈과 눈으로 신호를 보내니 우월감 틀림없이 청춘 |
|||||
|
5:13 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
좋아해 너를
왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 겉모습은 귀엽지 않은데 전부 너무 귀여워 좋아해 너를 왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 몸집이 큰데도 전부 너무 귀여워 이렇게 씩씩하게 사랑하고 있어 너무 고분고분해도 괜찮을까요 어떤 상황에도 상냥하게 화내거나 하지는 말아줘 졸려도 기다리고 있으니까 반드시 만나러 와 주세요 I LOVE YOU 애정을 잔뜩 담아 칭찬 애정을 잔뜩 담아 칭찬 봐 너는 오늘도 좋은 아이였으니까 무엇이든 말하는 걸 들어줄게 애정을 잔뜩 담아 칭찬 애정을 잔뜩 담아 칭찬 봐 나 오늘도 아름다운 모습 그대로 I LOVE YOU 좋아해 너를 왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 겉모습은 귀엽지 않은데 전부 너무 귀여워 좋아해 너를 왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 몸집이 큰데도 전부 너무 귀여워 이런 요리라도 괜찮을까요 손으로 만든 슈마이 맛있어 어떤 곳이라도 함께있는게 좋아 방해될 때는 부재중 외로운 시간 혼자만의 시간 너의 영상을 보고 있어 I LOVE YOU 애정을 잔뜩 담아 칭찬 애정을 잔뜩 담아 칭찬 봐요 너는 언제나 좋은 아이니까 머리 쓰다듬어 줄게 애정을 잔뜩 담아 칭찬 애정을 잔뜩 담아 칭찬 봐요 나 오늘도 태어난 그대로 I LOVE YOU 좋아해 너를 왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 겉모습은 귀엽지 않은데 전부 너무 귀여워 좋아해 너를 왜인지는 모르겠어 좋아해 너를 전부 좋아 몸집이 큰데도 전부 너무 귀여워 |
|||||
|
4:51 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
쓸쓸해서 봐 조금 고민하고
전화하고 응 조금 안심 그래도 역시 아아 빨리 만나고 싶어 꿈이 부풀어올라 사랑스러워서 봐 조금 두근두근 키스를 하고 응 꽤 납득 하지만 역시 아아 불안해지는걸 사랑은 어려워 잘 준비도 전부 완료 그에게 메일을 보낼 시간 내일은 슬쩍 외출이야 여러 거리를 둘이서 보자 아빠가 싫은 소리를 늘어놓아 자잘하고 시끄러워 남자친구의 욕만큼은 절대로 용서할 수 없어 엉망진창인 인생은 아니야 내 나름대로 생각하고 행동하고 있어 가족 모두 무척 좋아하지만 사랑을 쫓는 세대 쓸쓸해서 봐 조금 고민하고 전화하고 응 조금 안심 그래도 역시 아아 빨리 만나고 싶어 꿈이 부풀어올라 사랑스러워서 봐 조금 두근두근 키스를 하고 응 꽤 납득 하지만 역시 아아 불안해지는걸 사랑은 어려워 용돈만으로는 부족하고 인생은 역시 돈이 들어 아르바이트 시프트도 좀 늘리자 남자친구도 꽤 노력하고 있고 엄마는 흥미로 남자친구를 부르고 싶어해 후에 아빠가 절대로 이것저것 말할 거야 형편없는 남자친구는 아닌걸 정말 약간 머리모양이 이상해도 그게 거리에서 눈에 띄어 인기인 인걸 사랑을 말하고 싶은 세대 컴퓨터 학교에 가고 싶어 장래에 둘이서 가게를 내기 위해 엉망진창인 인생은 아니야 내 나름대로 생각하고 행동하고 있어 가족 모두 무척 좋아하지만 사랑을 쫓는 세대 쓸쓸해서 봐 조금 고민하고 전화하고 응 조금 안심 그래도 역시 아아 빨리 만나고 싶어 꿈이 부풀어올라 사랑스러워서 봐 조금 두근두근 키스를 하고 응 꽤 납득 하지만 역시 아아 불안해지는걸 사랑은 어려워 |
|||||
|
4:59 | ||||
from Morning Musume 12집 - 12, スマート (2011)
언제나 문은 열어둔 채로
가방 속은 엉망진창 부정적인 빔 나와버리는 거야 인기 없는 빔 나와버리는 거야 외로운 걸 결국 또 밤을 새고 세탁물이 쌓여만 가 부정적인 빔 나와버리는 거야 게으름뱅이 빔 나와버리는 거야 불쌍해라 Baby baby baby 편하게 얻는 것은 없어 Maybe maybe maybe 진심이 아니면 전해지지 않아 Yeah 쾌걸 포지티브 A 언제라도 포기하지 않아 쾌걸 포지티브 A 내일로 미루거나 하지 않아 바로 변명하고 바로 행동할 수 없어 그런 상태로라면 히어로가 될 수 없어 나와라 쾌걸 포지티브 A 머리모양으로 속이고 검은 옷으로 무난노선 부정적인 빔 나와 버렸어 신통치 않은 빔 나와 버렸어 꿈이 없네 적금 따위 안 들어 중요한 일 메모 안 해 부정적인 빔 나와 버렸어 게으름뱅이 빔 나와 버렸어 자업자득 Baby baby baby 꿈 조차 가지고 있지 않은 거야? Maybe maybe maybe 즐겁지 않으면 손해라고 생각하지 않아? 쾌걸 포지티브 A 실패하고 나서 강해져 가 쾌걸 포지티브 A 운의 방향으로부터 오고 싶게 돼 바로 나약한 말을 뱉으며 누군가의 탓으로 돌려버려 그런 녀석은 평범하게도 될 수 없어 자 가자! 쾌걸 포지티브 A 쾌걸 포지티브 A 어떤 때라도 포기하지 않아 쾌걸 포지티브 A 내일로 미루거나 하지 않아 쾌걸 포지티 브A 실패하고 나서 강해져 가 쾌걸 포지티브 A 운의 방향으로부터 오고 싶게 돼 바로 나약한 말을 뱉으며 누군가의 탓으로 돌려버려 그런 녀석은 평범하게도 될 수 없어 자 가자! 쾌걸 포지티브 A |
|||||
|
5:15 | ||||
from Morning Musume - 47th Single (다카하시 아이 졸업 기념반) [single] (2011) | |||||
|
5:12 | ||||
from Morning Musume - 47th Single (다카하시 아이 졸업 기념반) [single] (2011) | |||||
|
4:09 | ||||
from Morning Musume - 47th Single (다카하시 아이 졸업 기념반) [single] (2011) | |||||
|
5:20 | ||||
from Morning Musume - Only You [single] (2011) | |||||
|
5:17 | ||||
from Morning Musume - Only You [single] (2011) | |||||
|
3:44 | ||||
from Morning Musume - Only You [single] (2011) | |||||
|
4:38 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
3:45 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010)
自由で何が悪いと言うの
지유우데나니가와루이토유우노 자유로운 게 뭐가 나쁘다고 말하는거야 好きなようにしていいじゃない 스키나요우니시테이이쟈나이 좋은대로 하는 게 낫지 않아 すべてあなたの思い通りに 스베테아나타노오모이도오리니 모든 걸 니 생각대로 なるなんて思わないでよ 나루난테오모와나이데요 될꺼라고 생각하지 말아줘 一番目立った格好で歩く 이치방메닷테캇코우데아루쿠 제일로 눈에 띄는 모습으로 걸을래 一番ビビッドな道を 이치방비빗도나미치오 제일로 번화한 길을 時に抱きしめて欲しい夜に 토키니다키시메테호시이요루니 때때로 안아주길 바라는 밤에 連絡つかないくせに 렌라쿠츠카나이쿠세니 연락이 되지 않는 주제에 どうしてそんな重い鎖を 도우시테손나오모이쿠사리오 어째서 그런 무거운 사슬을 私に巻きつけるの 와타시니마키츠케루노 내게 씌우려는 거야 束縛止めてよ 소쿠바쿠야메테요 속박하지 말아줘 羽が傷つく 하네가키즈츠쿠 날개가 상처입어 体が勝手に動き始めるの 카라다가캇테니우고키하지메루노 몸이 마음대로 움직이기 시작해 SEXYでごめんね 섹시데고멘네 섹시해서 미안해 ガラスの靴はこの手の中にある 가라스노쿠츠와코노테노나카니아루 유리구두는 이 손 안에 있어 ファンタジーが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 Fantasyが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 子供の頃大切にしてた 코도모노코로타이세츠니시테타 어린 시절 소중하게 여겼던 あの感覚を忘れない 아노칸가쿠오와스레나이 그 감각을 잊을 수 없어 心ちぎれて儚く散った 코코로치기레테하카나쿠칫타 마음이 다쳐 허무하게 져버린 甘い初恋も忘れない 아마이하츠코이모와스레나이 달콤한 첫사랑도 잊을 수 없어 何をそんなに期待してたの 나니오손나니키타이시테타노 무얼 그렇게 기대했던거야 これで十分でしょう 코레데쥬우분데쇼우 이걸로 충분하잖아 眠くなっただけ 네무쿠낫타다케 잠이 쏟아질 뿐 あくびをひとつ 아쿠비오히토츠 한품을 한번 体が勝手に求め始めるの 카라다가캇테니모토메하지메루노 몸이 멋대로 원하기 시작한거야 Crazyでごめんね 크레이지데고멘네 크레이지해서 미안해 かぼちゃの馬車を正面に回して! 가보챠노바샤오쇼우멘니마와시테! 호박마차를 정면으로 둘려줘! ファンタジーが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 Fantasyが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 体が勝手に動き始めるの 카라다가캇테니우고키하지메루노 몸이 마음대로 움직이기 시작해 SEXYでごめんね 섹시데고멘네 섹시해서 미안해 ガラスの靴はこの手の中にある 가라스노쿠츠와코노테노나카니아루 유리구두는 이 손 안에 있어 ファンタジーが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 体が勝手に求め始めるの 카라다가캇테니모토메하지메루노 몸이 멋대로 원하기 시작한거야 Crazyでごめんね 크레이지데고멘네 크레이지해서 미안해 かぼちゃの馬車を正面に回して! 가보챠노바샤오쇼우멘니마와시테! 호박마차를 정면으로 둘려줘! ファンタジーが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 Fantasyが始まる 판타지-가하지마루 판타지가 시작돼 |
|||||
|
4:22 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010)
(Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow)
大空見上げてる 大空見上げてる 오오조라미아게테루 오오조라미아게테루 커다란 하늘을 올려다보고 있어 커다란 하늘을 올려다보고 있어 太陽が降り注ぐ 太陽が降り注ぐ 타이요-가후리소소구 타이요-가후리소소구 햇살이 내리쬐요 햇살이 내리쬐요 (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow) みんな見られたい みんな見られたい 민나니미라레타이 민나니미라레타이 모두에게 보이고 싶어요 모두에게 보이고 싶어요 輝けこの人生 輝けこの人生 카가야케코노진세이 카가야케코노진세이 빛나라 이 인생이여 빛나라 이 인생이여 広い世界だけど絶対煮えない 히로이세카이 다케도젯타이니게나이 드넓은 세계 하지만 절대로 도망치지 않아 上昇志向で 自分信じるだけよ 죠-쇼-시코우데 지분신지루다케요 상승지향으로 자신을 믿을 뿐이야 I'm Lucky Girl! 涙は最後笑うためにあんの I'm Lucky Girl! 나미다와사이고와라우타메니안노 I'm Lucky Girl! 눈물은 마지막에 웃기 위해서 있는 거야 Yes! このまま風に乗って Yes! 코노마마카제니놋테 Yes! 이대로 바람에 몸을 실어 I'm Lucky Girl! 私に付いてくればいいよきっと I'm Lucky Girl! 와타시니츠이테쿠레바이이요킷토 I'm Lucky Girl! 나를 따라오면 돼 분명히 Yes! 楽しい事が待ってる I'm Lucky Girl! Yes! 타노시이코토가맛테루 I'm Lucky Girl! Yes! 즐거운 일이 기다리고 있어 I'm Lucky Girl! (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow) 髪を染めなおした 神を染めなおした 카미오소메나오시타 카미오소메나오시타 머리를 다시 염색했어 머리를 다시 염색했어 気分もふっきれた 気分もふっきれた 키분모훗키레타 키분모훗키레타 기분도 풀렸어 기분도 풀렸어 (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow) みんなが見とれてる みんなが見とれてる 민나가미토레테루 민나가미토레테루 모두가 넋을 놓고 있어 모두가 넋을 놓고 있어 輝けこの人生 輝けこの人生 카가야케코노진세이 카가야케코노진세이 빛나라 이 인생이여 빛나라 이 인생이여 あの子みたく 歌が上手であれば 아노코미타쿠 우타가죠-즈아레바 저 애처럼 노래를 잘 한다면 そんな言いわけ 私しないからね 손나이이와케 와타시시나이카라네 그런 변명 나는 하지 않으니까 말이야 I'm Lucky Girl! 涙が友達だったけどそうよ I'm Lucky Girl! 나미다가토모다치닷타케도소-요 I'm Lucky Girl! 눈물이 친구였지만 그래 Yes! 負けないもう負けない Yes! 마케나이 모-마케나이 Yes! 지지 않아 더는 지지 않아 I'm Lucky Girl! 私がすべてキラキラさせるよ I'm Lucky Girl! 와타시가스베테키라키라사세루요 I'm Lucky Girl! 내가 모든 걸 반짝반짝 빛나게 만들 거야 Yes! 轟け未! 来に飛んでけ! I'm Lucky Girl! Yes! 토도로케! 미라이니톤데케! I'm Lucky Girl! Yes! 울려퍼져라! 미래로 날아올라라! I'm Lucky Girl! I'm Lucky Girl! 波が友達だったけどそうよ I'm Lucky Girl! 나미다가토모다치닷타케도소-요 I'm Lucky Girl! 눈물이 친구였지만 그래 Yes! 負けないもう負けない Yes! 마케나이 모-마케나이 Yes! 지지 않아 더는 지지 않아 I'm Lucky Girl! 私がすべてキラキラさせるよ I'm Lucky Girl! 와타시가스베테키라키라사세루요 I'm Lucky Girl! 내가 모든 걸 반짝반짝 빛나게 만들 거야 Yes! 轟け未! 来に飛んでけ! I'm Lucky Girl! Yes! 토도로케! 미라이니톤데케! I'm Lucky Girl! Yes! 울려퍼져라! 미래로 날아올라라! I'm Lucky Girl! |
|||||
|
4:10 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:31 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
5:14 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010)
早く捕まえて
(하야쿠츠카마에테) 빨리 잡아줘요 もっとしっかり (못토싯카리) 좀 더 확실하게 愛情?め (아이죠우코메) 애정을 담아 ?めて (아타타메테) 따스하게 해줘요 早く連れてって (하야쿠츠레텟테) 빨리 데리고 가줘요 もっと激しく (못토하게시쿠) 좀 더 격렬하게 夢語って (유메카탓테) 꿈같은 이야길 하며 抱きしめて (다키시메테) 안아줘요 ああまた浮?してそう何度も (아아마타우와키시테소우난도모) 아! 다시 한눈팔아줘요 그렇게 여러번 許してなどあげないわ (유르시테난도아게나이와) 용서따윈 하지 않아요 だけどそのうちに (다케도소노우치니) 하지만 그 새 またあなたの胸の中ですやすやね (마타아나타노무네노나카데스야스야네) 또 당신 품에 안겨 잠들어요 ねえ安心させて不安感じている?日 (네에안신사세테후안칸지테이루마이니치) 있죠.. 안심시켜줘요 불안함을 느끼고 있는 하루하루 ねえ最初のように愛を?いてよね (네에사이쇼노요우니아이오사사야이테요네) 있죠.. 처음 그 때처럼 사랑을 속삭여줘요 付き合って別れて女と男のサダメ (츠키앗테와카레테온나토오토코노사다메) 사귀고 헤어지고 여자와 남자의 운명 その?愛よりももっと上などあるの (소노렝아이요리모못토우에나도아루노) 그 연애보다도 좀 더 위대한 게 있나요? 疑って許して女と男の浪費 (우타갓테유루시테온나토오토코노로우히) 의심하고 용서하며 여자와 남자의 낭비 ?せない時間を後悔しちゃう人生 (모도세나이지칸오코우카이시챠우진세이) 돌아올 수 없는 시간을 후회해버리는 인생 早く謝って (하야쿠아야맛테) 빨리 사과해줘요 もっときちんと (못토키친토) 좀 더 확실하게 心を?め (코코로오코메) 마음을 담아서 言い分けて (이이와케테) 변명해줘요 早く許させて (하야쿠유루사세테) 빨리 용서하게 만들어줘요 もっと上手に (못토죠우즈니) 좀 더 능숙하게 儀式だから (기시키다카라) 의식이니까 こんなのは (콘나노와) 이런 건 ああまた甘えてる (아아마타아마에테루) 아! 다시 응석부리고 있어요 そう分かってる (소우와캇테루) 그래요 알고 있어요 欲しいものなら (호시이모노나라) 원하는 거면 買ってあげる (캇테아게루) 사 줄께요 でもね私にも記念日とか (데모네와타시니모키넨비토카) 하지만 말이죠 나한테도 기념일이라든가 素敵なのを買って頂戴 (스테키나노오캇테쵸우다이) 멋진 걸 사줘요 ねえ何度も繰り返す彼が?わっても一? (네에난도모쿠리카에스카레가카왓테모잇쇼) 있죠 몇번이나 반복하고 있어요 그가 변해도 함께예요 ああ幸せ何?(いずこ)?が乾かないの (아아시아와세이즈코나미다가카와카나이노) 아! 행복은 어디에? 눈물이 마르지 않아요 口?き口?かれて女と男の末路 (쿠도키쿠도카레테온나토오토코노마츠로) 설득하고 설득당하고 여자와 남자의 말로 上手に騙されるも賢い方法 (죠우즈니다마사레루모카시코이호우호우) 능숙히 속아주는것도 현명한 방법 ?るか抱かれるか女と男の二? (카에루카다카레루카온나토오토코노니타쿠) 돌아오는가? 끌어안기는가? 여자와 남자의 양자택일 損得なんかはきっとどうでも良いのが人生 (손토쿠난카와킷토도우데모이이노가진세이) 손익따윈 분명 어떻게 돼도 상관없는 게 인생 口?き口?かれて女と男の末路 (쿠도키쿠도카레테온나토오토코노마츠로) 설득하고 설득당하고 여자와 남자의 말로 上手に騙されるも賢い方法 (죠우즈니다마사레루모카시코이호우호우) 능숙히 속아주는것도 현명한 방법 ?るか抱かれるか女と男の二? (카에루카다카레루카온나토오토코노니타쿠) 돌아오는가? 끌어안기는가? 여자와 남자의 양자택일 損得なんかはきっとどうでも良いのが人生 (손토쿠난카와킷토도우데모이이노가진세이) 손익따윈 분명 어떻게 돼도 상관없는 게 인생 |
|||||
|
4:52 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:57 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:03 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:26 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:41 | ||||
from Morning Musume 11집 - Fantasy! 拾壱 (2010) | |||||
|
4:39 | ||||
from Morning Musume - 女と男のララバイゲーム [single] (2010)
早く捕まえて
(하야쿠츠카마에테) 빨리 잡아줘요 もっとしっかり (못토싯카리) 좀 더 확실하게 愛情?め (아이죠우코메) 애정을 담아 ?めて (아타타메테) 따스하게 해줘요 早く連れてって (하야쿠츠레텟테) 빨리 데리고 가줘요 もっと激しく (못토하게시쿠) 좀 더 격렬하게 夢語って (유메카탓테) 꿈같은 이야길 하며 抱きしめて (다키시메테) 안아줘요 ああまた浮?してそう何度も (아아마타우와키시테소우난도모) 아! 다시 한눈팔아줘요 그렇게 여러번 許してなどあげないわ (유르시테난도아게나이와) 용서따윈 하지 않아요 だけどそのうちに (다케도소노우치니) 하지만 그 새 またあなたの胸の中ですやすやね (마타아나타노무네노나카데스야스야네) 또 당신 품에 안겨 잠들어요 ねえ安心させて不安感じている?日 (네에안신사세테후안칸지테이루마이니치) 있죠.. 안심시켜줘요 불안함을 느끼고 있는 하루하루 ねえ最初のように愛を?いてよね (네에사이쇼노요우니아이오사사야이테요네) 있죠.. 처음 그 때처럼 사랑을 속삭여줘요 付き合って別れて女と男のサダメ (츠키앗테와카레테온나토오토코노사다메) 사귀고 헤어지고 여자와 남자의 운명 その?愛よりももっと上などあるの (소노렝아이요리모못토우에나도아루노) 그 연애보다도 좀 더 위대한 게 있나요? 疑って許して女と男の浪費 (우타갓테유루시테온나토오토코노로우히) 의심하고 용서하며 여자와 남자의 낭비 ?せない時間を後悔しちゃう人生 (모도세나이지칸오코우카이시챠우진세이) 돌아올 수 없는 시간을 후회해버리는 인생 早く謝って (하야쿠아야맛테) 빨리 사과해줘요 もっときちんと (못토키친토) 좀 더 확실하게 心を?め (코코로오코메) 마음을 담아서 言い分けて (이이와케테) 변명해줘요 早く許させて (하야쿠유루사세테) 빨리 용서하게 만들어줘요 もっと上手に (못토죠우즈니) 좀 더 능숙하게 儀式だから (기시키다카라) 의식이니까 こんなのは (콘나노와) 이런 건 ああまた甘えてる (아아마타아마에테루) 아! 다시 응석부리고 있어요 そう分かってる (소우와캇테루) 그래요 알고 있어요 欲しいものなら (호시이모노나라) 원하는 거면 買ってあげる (캇테아게루) 사 줄께요 でもね私にも記念日とか (데모네와타시니모키넨비토카) 하지만 말이죠 나한테도 기념일이라든가 素敵なのを買って頂戴 (스테키나노오캇테쵸우다이) 멋진 걸 사줘요 ねえ何度も繰り返す彼が?わっても一? (네에난도모쿠리카에스카레가카왓테모잇쇼) 있죠 몇번이나 반복하고 있어요 그가 변해도 함께예요 ああ幸せ何?(いずこ)?が乾かないの (아아시아와세이즈코나미다가카와카나이노) 아! 행복은 어디에? 눈물이 마르지 않아요 口?き口?かれて女と男の末路 (쿠도키쿠도카레테온나토오토코노마츠로) 설득하고 설득당하고 여자와 남자의 말로 上手に騙されるも賢い方法 (죠우즈니다마사레루모카시코이호우호우) 능숙히 속아주는것도 현명한 방법 ?るか抱かれるか女と男の二? (카에루카다카레루카온나토오토코노니타쿠) 돌아오는가? 끌어안기는가? 여자와 남자의 양자택일 損得なんかはきっとどうでも良いのが人生 (손토쿠난카와킷토도우데모이이노가진세이) 손익따윈 분명 어떻게 돼도 상관없는 게 인생 口?き口?かれて女と男の末路 (쿠도키쿠도카레테온나토오토코노마츠로) 설득하고 설득당하고 여자와 남자의 말로 上手に騙されるも賢い方法 (죠우즈니다마사레루모카시코이호우호우) 능숙히 속아주는것도 현명한 방법 ?るか抱かれるか女と男の二? (카에루카다카레루카온나토오토코노니타쿠) 돌아오는가? 끌어안기는가? 여자와 남자의 양자택일 損得なんかはきっとどうでも良いのが人生 (손토쿠난카와킷토도우데모이이노가진세이) 손익따윈 분명 어떻게 돼도 상관없는 게 인생 |
|||||
|
4:37 | ||||
from Morning Musume - 女と男のララバイゲーム [single] (2010) | |||||
|
4:49 | ||||
from Morning Musume - 女と男のララバイゲーム [single] (2010) | |||||
|
3:53 | ||||
from Morning Musume - あっぱれ回転ずし! [single] (2010)
논비리 난카와 얏테라레 나이 토우챵 쥰비 이소이데요 이마사라 도나타니 아피루노요 카아챵 메이크 이소이데요 츄으 샤죠우 츠이테모 닷슈시나캬 나이 스포지숀 겟토사 소레데모 얏파리 이리구치데 쇼우쇼우 맛타네 바카네 오스시가 나제스키카 오토나니 와카루카이 스와랴 스그타 베라레테 스그니 만푸쿠 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 하라 페코페코 데고자루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 아카이노 가얏테 쿠루 앗파레 카이텡 스시 와비사비 난카와 잇테라레나이 타이무 이즈세이?? 이로이로 나아지 타메시타이 네에챵 한분 코시요우 쥬우사라 타베테 모오 이시이네 토우챵 스데니 고키겐 데자아 토와 호라아 레토코레 카아챵 모마타 고키겐 오스시가 나제스키카 민나니 와카루카이 카조쿠가 에가오니 낫테 민나 시아와세 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 세카이 쥬우데 다이닌키 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 헤이와가 마왓테쿠루 앗파레 카이텡 스시 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 하라 페코페코데 고자루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 아카이노 가얏테쿠루 앗파레 카이텡 스시 오카와리 시요우제 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 구우 세카이 쥬우가 헤르시 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 구루 시아와세 가얏테쿠루 앗파레 카이텡스시 오나카 잇파이니 낫타보쿠와 난다카 네무쿠 낫타요 토우챠 노우데 닷코 사레테 시아와세노 마마 네무루 |
|||||
|
3:53 | ||||
from Morning Musume - あっぱれ回転ずし! [single] (2010) | |||||
|
2:14 | ||||
from Morning Musume - あっぱれ回転ずし! [single] (2010) | |||||
|
2:12 | ||||
from Morning Musume - あっぱれ回転ずし! [single] (2010) | |||||
|
4:54 | ||||
from Morning Musume - 青春コレクション [single] (2010)
素直に伝えよう楽しくやろう
스나오니츠타에요우타노시쿠야로- 솔직하게 전하자 즐겁게 지내자 君はその手を絶対に離さないで 키미와소노테오젯타이니하나사나이데 너는 그 손을 절대로 놓지 말아줘 心を大きく許し許され 코코로오오오키쿠유루시유루사레 마음을 크게 용서하고 용서하자 誰に出会っても仲間になろう 다레니데앗테모나카마니마로- 누구를 만나도 친구가 될 거야 遠く離れた僕たちにだって 토오쿠하나레타보쿠타치니닷테 멀리 떨어진 우리들이라도 心配いらない出来る事がある 신빠이이라나이데키루코토가아루 걱정할 필요 없이 할 수 있는 일이 있어 愛しているんだずっと仲間だろ 아이시테이룬다즛토나카마다로 사랑하고 있잖아 계속 친구인거야 やがて年老いて白髪になったとしても 야가테토시오이테시라가니낫타토시테모 머지 않아 나이가 들고 백발이 된다해도 優しくいれるさずっと仲間だろ 야사시쿠이레루사즛토나카마다로 다정하게 지내자 계속 친구인거야 時に厳しく叱ってくれるだろう 토키니키비시쿠시캇테쿠레루다로- 가끔은 엄하게 꾸짖을 때도 있겠지 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요- Hello! Hello! 자, 시작하자 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요- Hello! Hello! 자, 시작하자 笑顔で伝えよう優しく行こう 에가오데츠타에요-야사시쿠유코- 웃는 얼굴로 전하자 다정하게 가자 僕はいつでも変わらずにここに居るよ 보쿠와이츠데모카와라즈니코코 이루요 나는 언제라도 변함없이 여기에 있어 ミスなんて誰でもするもんだから 미스난테다레데모스루몬다카라 실수(Miss)는 누구라도 하는거니까 ここから一気に取り戻そう 코코카라잇키니토리모도소우 여기에서 부터 한번에 되찾자 初恋のよに胸が苦しくて 하츠코이요니무네가쿠루시쿠테 첫사랑에 가슴이 아프겠지 だけど逃げない生きてる証拠さ 다케도니게나이이키테루쇼우코사 하지만 도망치지 않아 살아 있는 증거야 分かりあえる筈ずっと仲間だし 와카라이아에루하즈즛토나카마다시 서로를 잘 알게 되겠지 계속 친구일테니 最初から全部上手く行かなくたって 사이쇼카라젠부우마쿠이카나쿠탓테 처음부터 전부 잘 되지 않아도 自分を信じて運命感じて 지분오신지테운메이칸지테 자신을 믿어 운명을 느끼며 時の流れに飲み込まれないよに 토키노나가레니노미코마레나이요우니 시간의 흐림에 삼켜지지 않도록 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요- Hello! Hello! 자, 시작하자 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요 Hello! Hello! 자, 시작하자 愛しているんだずっと仲間だろ 아이시테이룬다즛토나카마다로 사랑하고 있잖아 계속 친구인거야 やがて年老いて白髪になったとしても 야가테 토시오이테시라가니낫타토시테모 머지 않아 나이가 들고 백발이 된다해도 優しくいれるさずっと仲間だろ 야사시쿠이레루사즛토나카마다로 다정하게 지내자 계속 친구인거야 時に厳しく叱ってくれるだろう 토키니키비시 시캇테쿠레루다로- 가끔은 엄하게 꾸짖을 때도 있겠지 分かりあえる筈ずっと仲間だし 와카라이아에루하즈즛토나카마다시 서로를 잘 알게 되겠지 계속 친구일테니 最初から全部上手く行かなくたって 사이쇼카라젠부우마쿠이카나쿠탓테 처음부터 전부 잘 되지 않더라도 自分を信じて運命感じて 지분오신지테운메이칸지테 자신을 믿어 운명을 느끼며 時の流れに飲み込まれないよに 토키노나가레니노미코마레나이요우니 시간의 흐림에 삼켜지지 않도록 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요우 Hello! Hello! 자, 시작하자 Hello! Hello! さあ始めよう Hello! Hello! 사아 하지메요우 Hello! Hello! 자, 시작하자 NaNaNa… |
|||||
|
4:43 | ||||
from Morning Musume - 青春コレクション [single] (2010) | |||||
|
4:41 | ||||
from Morning Musume - 青春コレクション [single] (2010) | |||||
|
5:06 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010)
君と出会い君を愛したね aa [레이나]
(키미토데아이키미오아이시타네) 너와의 만남 널 사랑했었어 当然の様に愛した [레이나] (토우젠노요우니아이시타) 당연한 듯 사랑했었어 もっと深く君を知りたいな aa [다캉] (못토후카쿠키미오시리타이나) 좀 더 깊게 널 알고 싶어 愛するほどに思う [다캉] (아이스르호도니오모우) 사랑하는 만큼 좀 더 알고 싶다고 생각해 私じゃ分からないことで [사유] (와타시쟈와카라나이코토데) 내가 알지 못하는 일로 苦しんでる君を見たわ [사유] (쿠루신데루키미오미타와) 괴로워하는 널 보았어 そう私に出来ることは [카메/사유] (소우와타시니데키루코토와) 그래 내가 할 수 있는 일은 側に居ること [카메/사유] (소바니이루코토) 곁에 함께 있어주는 일 ずっと (즛토) 영원히 君を愛する Loving you forever [유니] (키미오아이스루) 널 사랑해 信じたい [가키상] (신지타이) 믿고 싶어 ねえ腕組んでねえいつまでも [가키상] (네에우데쿤데네에이츠마데모) 있지 팔짱을 끼고 언제까지나 星に誓おう Loving you forever [유니] (호시니치카오우) 별에 맹세하자 真実を [링링] (신지츠오) 진실을 この優しさも [링링] (코노야사시사모) 이 다정함에도 この誓いも [링링] (코노치카이모) 이 맹세도 全て本物 [유니] (스베테혼모노) 모든 진실 君は優しいそして冷静で aa [다캉] (키미와야사시이소시테레이세이데) 넌 다정하고 냉정하며 当然の様に暖か [다캉] (토우젠노요우니아타타카) 당연하듯 따스해 もっと強く生きていかなきゃね aa [레이나] (못토츠요쿠이키테이카나캬네) 좀 더 굳세게 살아가지 않으면 안돼 君から学び思う [레이나] (키미카라마나비오모우) 너에게서 배워 열심히 살아야겠다고 생각해 私の四方山話を [카메] (와타시노요모야마바나시오) 내 이런저런 잡다한 이야기를 目を爛々輝かせて [카메] (메오란란카가야세테) 눈을 반짝거리며 빛나게해줘 そう夢中で聞いてくれるね [카메/사유] (소우무츄우데키이테쿠레루네) 그래 열심히 들어줘 なんだか恥ずかしい[카메/사유] (난다카하즈카시이) 왠지 부끄러워 ずっと [유니] (즛토) 영원히 二人一緒に Loving you forever [유니] (후타리잇쇼니) 둘이 함께 明るくね [미츠이] (아카루쿠네) 밝게 말이지 そう楽しくねそう笑顔でね [미츠이] (소우타노시쿠네소우에가오데네) 그래 즐겁게 그래 웃는얼굴로 星に誓おう Loving you forever [유니] (호시니치카오우) 별에 약속하자 愛してる [쥰쥰] (아이시테루) 사랑하자고 この温もりも[쥰쥰] (코노누쿠모리모) 이 따스함도 この気持ちも全て本物[유니] (코노키모치모스베테혼모노) 이 마음도 전부 진실 ずっと [유니] (즛토) 영원히 二人一緒に Loving you forever [유니] (후타리잇쇼니) 둘이 함께 明るくね [유니] (아카루쿠네) 밝게 말이지 そう楽しくねそう笑顔でね [레이나] (소우타노시쿠네소우에가오데네) 그래 즐겁게 그래 웃는얼굴로 星に誓おう Loving you forever [유니] (호시니치카오우) 별에 약속하자 愛してる [유니] (아이시테루) 사랑하자고 この温もりも[유니] (코노누쿠모리모) 이 따스함도 この気持ちも全て本物[다캉] (코노키모치모스베테혼모노) 이 마음도 전부 진실 |
|||||
|
3:43 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
4:35 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
5:08 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010)
これ以上長く一緒にいると私も駄目になりそう
코레이죠우나가쿠잇쇼니이루토와타시모다메니나리소우 이 이상 길게 함께있으면 나도 안될 것 같아 あなたの夢が叶うなんていつなの 아나타노유메가카나우난테이츠나노 당신의 꿈이 이뤄진다는게 언제인거야 まるで少年ねいつもキラキラしたい事ばかりしてる 마루데쇼우넹네이츠모키라키라시타이코토바카리시테루 마치 소년으로 언제나 반짝반짝 빛나고 싶어하는 일만 하고 있어 その目を好きになったあの日 소노메오스키니낫타아노히 그 눈을 좋아하게 된 어느날 時間が過ぎた事あなた分かってるの 지칸가스기타코토아나타와캇테루노 시간이 흘렀다는 걸 당신 알고 있는거야? ah 学生の気分でいるのね 가쿠세이노키분데이루노네 학생같은 기분으로 보내고 있는거네 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 これで最後と何度も頭をよぎるけど 코레데사이고토난도모아타마오요기루케도 이걸로 마지막이라고 몇번이나 머리를 스쳐가지만 白い歯の笑顔思い出す 시로이하노에가오오모이다스 하얀 이의 웃는얼굴을 떠올리고 말아 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 それでも今夜で本当に最後心に誓ったけれど 소레데모콩야데혼토우니사이고코코로니치캇타케레도 그래도 오늘밤으로 정말 마지막이라고 마음에 되새겼지만 そんな日に限って優しくするのね 손나히니카깃테야사시쿠스루노네 그런 날만 다정하게 대해주네 あなた分かるでしょう現実という大きな壁があるのを 아나타와카루데쇼우겐지츠토유우오오키나카베가아루노오 당신 알고있지? 현실이라는 커다란 벽이 있는 것을 気付かないふりしてるだけでしょう 키즈카나이후리시테루다케데쇼우 눈치채지 못한 척하고 있는 것 뿐이죠? 何度も諦めたあなたと進むのを 난도모아키라메타아나타토스스무노오 몇번이나 포기했었어 당신과 함께 하는 걸 どうしても踏ん切りつかない 도우시테모훈기리츠카나이 어떻게해도 결단이 서지 않아 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙は落ちて行く 시테루테니나미다와오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙が落ちて行く 시테루테니나미다가오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없는 꿈을 쫓는 사람 それなのにあなたが好き 소레나노니 아나타가스키 그런데도 당신이 좋아 |
|||||
|
4:24 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
4:21 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
4:46 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010)
大きぺでもっと見つめて
오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 恋は始まったばかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦しい 抱きしめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가 하루종일 당신이 頭の中から離れない 아타마노나카카라하나레나이 머릿 속에서 떨어지질 않아 かなり駆け足 階段上った 카나리카케아시 카이단노봇타 힘차게 달리며 계단을 올랐어 バイト先へサプライズ出現するの 바이토사키에사프라이즈슈츠켄스루노 아르바이트 전에 놀래켜 주려고 どんな顔するかな 喜ぶ人かな 돈나카오스루카나 요로코부히토카나 어떤 얼굴을 할까 기뻐해 줄까 通用口へとまっすぐ向かった 츠요-구치에토맛스구무캇타 출입구를 향해 곧장 뛰었어 大きい愛情でそっと支えて 오오키이아이죠데솟토사사에테 커다란 애정으로 살짝 지지해줘 恋はずいぶん燃えてる 코이와즈이분모에테루 사랑은 굉장히 타오르고 있어 こんなに誰か想うの はじめてね 콘나니다레카오모우노 하지메테네 이렇게나 누군가를 생각한 건 처음이야 大きい愛情でそっとキスして 오오키이아이죠데솟토키스시테 커다란 애정으로 살짝 키스해줘 覚悟ならできてるわ 가쿠고나라데키테루와 각오라면 되어있어 震えるほどあなたが好き 후루에루호도아나타가스키 떨릴 정도로 당신이 좋아 .. あなたがなぜかなかなか出てこない 아나타가나제카나카나카데테코나이 당신이 어째선지 좀처럼 나오질 않아 違う出口が他にあったら最悪 치가우데구치가호카니앗타라사이아쿠 출구가 다른 곳이었다면 최악 電話しちゃおうかな もう少し待とうかな 뎅와시챠오카나 모-스코시마토우카나 전화를 해볼까 조금 더 기다려볼까 不安で泣きそうな顔してる私 후안데나키소오-나카오시테루와타시 불안해서 울 것 같은 얼굴을 하고 있는 나 大きぺでもっと見つめて 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 恋は始まったばかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦しい 抱きしめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가 하루종일 당신이 頭の中から離れない 아타마노나카카라하나레나이 머릿 속에서 떨어지질 않아 大きぺでもっと見つめて 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 恋は始まったばかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦しい 抱きしめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가 하루종일 당신이 頭の中から離れない 아타마노나카카라하나레나이 머릿 속에서 떨어지질 않아 大きい愛情でそっと支えて 오오키이아이죠데솟토사사에테 커다란 애정으로 살짝 지지해줘 恋はずいぶん燃えてる 코이와즈이분모에테루 사랑은 굉장히 타오르고 있어 こんなに誰か想うの はじめてね 콘나니다레카오모우노 하지메테네 이렇게나 누군가를 생각한 건 처음이야 大きい愛情でそっとキスして 오오키이아이죠데솟토키스시테 커다란 애정으로 살짝 키스해줘 覚悟ならできてるわ 가쿠고나라데키테루와 각오라면 되어있어 震えるほどあなたが好き 후루에루호도아나타가스키 떨릴 정도로 당신이 좋아 ... |
|||||
|
3:12 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
3:55 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010)
シャワーして鏡を見つめる
(샤와아시테카가미오미츠메루) 샤워를 하고 난 후 거울을 바라봐 メイクってとても楽しい (메이큿테토테모타노시이) 화장이란 거 너무나 즐거워 少しぐらい派手がいいみたい (스코시구라이하데가이이미타이) 조금 정돈 화려하게 하는 것도 괜찮은 것 같아 その方が背筋が伸びる (소노호우가세스지가노비루) 그렇게 하는 게 자신감이 붙어 女が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야? 胸の奥の方がビビビ疼いてるわ (무네노오쿠노호우가비비비우즈이테루와) 가슴 깊숙한 곳이 얼얼 아파오고 있어 恋が始まりそう女の感ねいつでも準備OK! (코이가하지마리소우오나노네이츠데모쥰비 OK!) 사랑이 시작될 것 같아 여자의 감이야 언제라도 준비 OK もしも美人ばっかの世の中じゃみんな平凡なのさ (모시모비진밧카노요노나카쟈민나헤이본나노사) 만약 미인만 있는 세상이라면 모두 평범한거야 あの子この子となりの子さあ差をつけよう (아노코코노코토나리노코사아사오츠케요우) 저 애 이 애 옆에 있는 애 자! 차이를 만들어보자 やっと出番のようね (얏토데방노요우네) 겨우야 활약한 차례가 온 것 같아 まっすぐ輝け My Face (맛스그카가야케My Face) 올곧게 빛나라 My Face 強い目の風がスカートを (츠요이메노카제가스카아토오) 강한 바람이 스커트를 めくってもそんなの気にしない (메큿테모손나노키니시나이) 들춰도 그런 거 신경쓰지 않아 刺激なら強い方がいい (시게키나라츠요이호우가이이) 자극이라면 강한 편이 좋아 その方がいろいろ燃える (소노호우가이로이로모에루) 그 편이 여러가지로 불타올라 女が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야? 文句もないくらい今日は天気が良い (몽쿠모나이쿠라이쿄오와텡키가이이) 불만도 나오지 않을만큼 오늘은 날씨가 좋아 みんな見ているわ透けたシャツと (민나미테이루와스케타샤츠토) 모두 보고 있어 살짝 비취는 셔츠와 揺れるワタクシを (유레루와타쿠시오) 흔들리는 나를 もしも有名人ばっかの世の中じゃニュースがつまらないよ (모시모유메이진밧카노요노나카쟈뉴우스가츠마라나이요) 만약 유명인만 사는 세상이라면 뉴스가 재미없어요 どこもここもあの場所も全部ステージ (도코모코코모아노바쇼모젠부스테에지) 어디도 이곳도 그 곳도 전부 스테이지 やっと幕が上がるわ (얏토마쿠가아가루와) 겨우야 막이 올라 まっすぐトキメケ My Smile (맛스그토키메케 My Smile) 올곧게 두근거려라 My Smile もしも美人ばっかの世の中じゃみんな平凡なのさ (모시모비진밧카노요노나카쟈민나헤이본나노사) 만약 미인만 있는 세상이라면 모두 평범한거야 あの子この子となりの子さあ差をつけよう (아노코코노코토나리노코사아사오츠케요우) 저 애 이 애 옆에 있는 애 자! 차이를 만들어보자 やっと出番のようね (얏토데방노요우네) 겨우야 활약한 차례가 온 것 같아 まっすぐ輝け My Face (맛-스그카가야케 My Face) 올곧게 빛나라 My Face |
|||||
|
4:20 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010)
氣まぐれ美人はどこかのお姬
(키마구레 비진와 도코카노 오히메) 변덕스런 미인은 어딘가의 공주 朝からなんだかイライラしてるじゃん (아사카라 난다카 이라이라 시테루짱) 아침부터 어째선지 짜증내고 있잖아 お城にいたんじゃ王子に出會えぬ (오시로니 이탄쟈 오지니 데아에누) 성에 있으면 왕자라 못 만나 こびたり出來ないお姬の諸事情 (코비타리 데키나이 오히메노 쇼지죠오) 아양조차 떨 수 없는 공주의 여러 사정 寂しい乙女心を (사비시이 오토메고코로오) 쓸쓸한 소녀의 마음을 今日も甘いアイスで癒され (쿄오모 아마이 아이스데 이야사레) 오늘도 달콤한 아이스로 달래고 あすも甘い映?でごまかし (아스모 이마에 에-게데 고마카시) 내일도 달콤한 영화로 속이고 また寂しい月曜 朝が來る (마타 사비시이 게츠요우 아사가 쿠루) 또 다시 쓸쓸한 월요일 아침이 온다 美しく羽ばたきな 蝶のように (우즈쿠시쿠 하바타키나 쵸오노 요오니) 아름답게 날개짓하는 나비와 같은 その魅力のおしりは SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 오시리와 세쿠시 프린세스) 그 매력의 엉덩이는 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ笑? (이-쟈나이 쵸이에로 에가오) 좋잖아 조금 에로한 웃는 얼굴 わがままでいいじゃない唇は (와가마마데이 이-쟈나이 쿠치비루와) 제멋대로여도 좋잖아 입술은 むき出しのままの色 SEXY PRINCESS (무키다시노 마마노 이로 세쿠시 프린세스) 드러낸 그대로의 색 섹시 프린세스 いいじゃない 濡れてるみたい (이-쟈나이 누레테루 미타이) 좋잖아 젖어있는것 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 氣まぐれ美人は惱めるお姬 (키마구레 비진와 나야메테 오히메) 변덕스런 미인 괴로운 공주 夜中になったらシクシクしてるじゃん (요나카니 낫타라 시쿠시쿠 시테루쟝) 한밤중이 되면 훌쩍훌쩍 거리잖아 ロミオが居た頃每日樂しい (로미오가 이타 고로 마이니치 타노시이) 로미오가 있을적엔 매일이 즐거워 片思いだってすべては薔薇色 (카타오모이닷테 스베테와 바라이로) 짝사랑이라지만 모든것은 장미빛 凍てつく乙女心は (이테츠쿠 오토메 고코로와) 얼어붙은 소녀의 마음은 今日もネットで買い物をした (쿄오모 넷토데 카이모노오 시타) 오늘도 인터넷에서 쇼핑을 했어 試合の予定ない勝負服 (시아이노 요테이 나이 쇼부후쿠) 시합 예정따윈 없는 승부복 さらに凍りつく 明細書が來る (사라니 코오리츠쿠 메-사이쇼가 쿠루) 더한건 얼어붙은 명세서만 오네 美しく輝きな 星のように (우츠쿠시쿠 카가야키나 호시노 요오니) 아름답게 빛나는 별과 같은 その魅力の胸元 SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 무나모토 세쿠시 프린세스) 그 매력적인 가슴 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ淚 (이-쟈나이 쵸이에로 나미다) 좋잖아 조금 에로한 눈물 わがままでいいじゃない指先は (와가마마데 이-쟈나이 유비사키와) 제멋대로여도 좋잖아 손가락 끝은 好きなように絡んで SEXY PRINCESS (스키나 요오니 카라은데 세쿠시 프린세스) 좋을대로 얽혀서 섹시 프린세스 いいじゃない 攻めてるみたい (이-쟈나이 세메테루 미타이) 좋잖아 괴롭히고 있는것 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 美しく羽ばたきな 星のように (우츠쿠시쿠 하바타키나 쵸오노 요오니) 아름답게 날개짓하는 나비와 같은 その魅力のおしりは SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 오시리와 세쿠시 프린세스) 그 매력의 엉덩이는 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ笑? (이-쟈나이 쵸이에로 에가오) 좋잖아 조금 에로한 웃는 얼굴 美しく輝きな星のように (우츠쿠시쿠 카가야키나 호시노 요오니) 아름답게 빛나는 별과 같은 その魅力の胸元 SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 무나모토 세쿠시 프린세스) 그 매력적인 가슴 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ淚 (이-쟈나이 초이에로 나미다) 좋잖아 조금 에로한 눈물 わがままでいいじゃない指先は (와가마마데 이-쟈나이 유비사키와) 제멋대로여도 좋잖아 손가락 끝은 好きなように絡んで SEXY PRINCESS (스키나 요오니 카라은데 세쿠시 프린세스) 좋을대로 얽혀서 섹시 프린세스 いいじゃない 攻めてるみたい (이-쟈나이 세메테루 미타이) 좋잫아 괴롭히고 있는거 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 |
|||||
|
3:42 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
4:17 | ||||
from Morning Musume 10집 - ⑩ My Me (2010) | |||||
|
3:56 | ||||
from Morning Musume - 女が目立ってなぜイケナイ [single] (2010)
シャワーして鏡を見つめる
(샤와아시테카가미오미츠메루) 샤워를 하고 난 후 거울을 바라봐 メイクってとても楽しい (메이큿테토테모타노시이) 화장이란 거 너무나 즐거워 少しぐらい派手がいいみたい (스코시구라이하데가이이미타이) 조금 정돈 화려하게 하는 것도 괜찮은 것 같아 その方が背筋が伸びる (소노호우가세스지가노비루) 그렇게 하는 게 자신감이 붙어 女が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야? 胸の奥の方がビビビ疼いてるわ (무네노오쿠노호우가비비비우즈이테루와) 가슴 깊숙한 곳이 얼얼 아파오고 있어 恋が始まりそう女の感ねいつでも準備OK! (코이가하지마리소우오나노네이츠데모쥰비 OK!) 사랑이 시작될 것 같아 여자의 감이야 언제라도 준비 OK もしも美人ばっかの世の中じゃみんな平凡なのさ (모시모비진밧카노요노나카쟈민나헤이본나노사) 만약 미인만 있는 세상이라면 모두 평범한거야 あの子この子となりの子さあ差をつけよう (아노코코노코토나리노코사아사오츠케요우) 저 애 이 애 옆에 있는 애 자! 차이를 만들어보자 やっと出番のようね (얏토데방노요우네) 겨우야 활약한 차례가 온 것 같아 まっすぐ輝け My Face (맛스그카가야케My Face) 올곧게 빛나라 My Face 強い目の風がスカートを (츠요이메노카제가스카아토오) 강한 바람이 스커트를 めくってもそんなの気にしない (메큿테모손나노키니시나이) 들춰도 그런 거 신경쓰지 않아 刺激なら強い方がいい (시게키나라츠요이호우가이이) 자극이라면 강한 편이 좋아 その方がいろいろ燃える (소노호우가이로이로모에루) 그 편이 여러가지로 불타올라 女が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야? 文句もないくらい今日は天気が良い (몽쿠모나이쿠라이쿄오와텡키가이이) 불만도 나오지 않을만큼 오늘은 날씨가 좋아 みんな見ているわ透けたシャツと (민나미테이루와스케타샤츠토) 모두 보고 있어 살짝 비취는 셔츠와 揺れるワタクシを (유레루와타쿠시오) 흔들리는 나를 もしも有名人ばっかの世の中じゃニュースがつまらないよ (모시모유메이진밧카노요노나카쟈뉴우스가츠마라나이요) 만약 유명인만 사는 세상이라면 뉴스가 재미없어요 どこもここもあの場所も全部ステージ (도코모코코모아노바쇼모젠부스테에지) 어디도 이곳도 그 곳도 전부 스테이지 やっと幕が上がるわ (얏토마쿠가아가루와) 겨우야 막이 올라 まっすぐトキメケ My Smile (맛스그토키메케 My Smile) 올곧게 두근거려라 My Smile もしも美人ばっかの世の中じゃみんな平凡なのさ (모시모비진밧카노요노나카쟈민나헤이본나노사) 만약 미인만 있는 세상이라면 모두 평범한거야 あの子この子となりの子さあ差をつけよう (아노코코노코토나리노코사아사오츠케요우) 저 애 이 애 옆에 있는 애 자! 차이를 만들어보자 やっと出番のようね (얏토데방노요우네) 겨우야 활약한 차례가 온 것 같아 まっすぐ輝け My Face (맛-스그카가야케 My Face) 올곧게 빛나라 My Face |
|||||
|
3:55 | ||||
from Morning Musume - 女が目立ってなぜイケナイ [single] (2010) | |||||
|
4:20 | ||||
from Morning Musume - 女が目立ってなぜイケナイ [single] (2010)
今度の休日会えるかしら
(쿄오노큐우지츠아에루카시라) 이번 휴일에 만날 수 있을까? 何度か聞いたわ (난도카키이타와) 몇번이나 물어봤어 まったく返事が来ないままで (맛타쿠헨지가코나이마마데) 전혀 답문이 오지 않은 채 数日が過ぎた (수으지츠가스기타) 수일이 흘렀어 心配かけるの天才な人だと知ってるけど (신파이카케루노텐사이나히토다토싯테루케도) 걱정끼치는 데 천재인 사람이란 걸 알고 있지만 実際声聞かなきゃ怖いよ (짓사이코에키카나캬코와이요) 실제로 목소릴 듣지 않으면 겁이나 大っきな愛で包んでるけど (오옷키나아이데츠츤데루케도) 커다란 사랑에 감싸안겨 있지만 まだ足りないみたいだわ (마다타리나이미타이다와) 아직 부족한 것 같아 会った時だけ甘えるの (앗타토키다케아마에루노) 만났을 때만 애교떠는 데 上手な人なんだから (죠우즈나히토난다카라) 능숙한 사람이니까 私だって女の子 (와타시닷테온나노코) 나도 여자아이 泣き出すかもしれないよ (나키다스카모시레나이요) 울어버릴지도 몰라요 「本当に好き」とかもうしばらく (혼토우니스키토카모우시바라쿠) 정말로 좋아하는지 더는 얼마간 そう言えば聞いてない (소우이에바키이테나이) 그러고보면 묻고 있지 않아 ゆっくり時間を一日でいい (윳크리지칸오이치니치데이이) 천천히 시간을 하루라도 좋아 私にください (와타시니쿠다사이) 내게 주세요 好奇心だけで生きてる人だと (코우키신다케데이키테루히토다토) 호기심만으로 살아가는 사람이란 걸 知ってるけど (싯테루케도) 알고 있지만 もっと女心に興味持って (못토온나고코로니쿄우미못테) 좀 더 여자의 마음에 관심을 가져줘 小っちゃな胸のこの中身は (칫챠나무네노코노나카미와) 조그마한 이 가슴의 속은 あなたへの思いだらけ (아나타에노오모이다라케) 너를 향한 마음뿐 今夜も待ってるけど (콩야모맛테루케도) 오늘밤도 기다리고 있지만 きっと朝になりそう (킷토아사니나리소우) 분명 아침이 밝을 것 같아요 私だって女の子 (와타시닷테온나노코) 나도 여자아이 優しさにうずもれたい (야사시사니우즈모레타이) 상냥함에 파묻히고 싶어요 小っちゃな胸のこの中身は (칫챠나무네노코노나카미와) 조그마한 이 가슴의 속은 あなたへの思いだらけ (아나타에노오모이다라케) 너를 향한 마음뿐 今夜も待ってるけど (콩야모맛테루케도) 오늘밤도 기다리고 있지만 きっと朝になりそう (킷토아사니나리소우) 분명 아침이 밝을 것 같아요 私だって女の子 (와타시닷테온나노코) 나도 여자아이 優しさにうずもれたい (야사시사니우즈모레타이) 상냥함에 파묻히고 싶어요 泣き出すかもしれないよ (나키다스카모시레나이요) 울어버릴지도 몰라요 |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - 氣まぐれプリンセス [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - 氣まぐれプリンセス [single] (2009) | |||||
|
3:52 | ||||
from Morning Musume - 氣まぐれプリンセス [single] (2009) | |||||
|
4:21 | ||||
from Morning Musume - 氣まぐれプリンセス [single] (2009)
氣まぐれ美人はどこかのお姬
(키마구레 비진와 도코카노 오히메) 변덕스런 미인은 어딘가의 공주 朝からなんだかイライラしてるじゃん (아사카라 난다카 이라이라 시테루짱) 아침부터 어째선지 짜증내고 있잖아 お城にいたんじゃ王子に出會えぬ (오시로니 이탄쟈 오지니 데아에누) 성에 있으면 왕자라 못 만나 こびたり出來ないお姬の諸事情 (코비타리 데키나이 오히메노 쇼지죠오) 아양조차 떨 수 없는 공주의 여러 사정 寂しい乙女心を (사비시이 오토메고코로오) 쓸쓸한 소녀의 마음을 今日も甘いアイスで癒され (쿄오모 아마이 아이스데 이야사레) 오늘도 달콤한 아이스로 달래고 あすも甘い映?でごまかし (아스모 이마에 에-게데 고마카시) 내일도 달콤한 영화로 속이고 また寂しい月曜 朝が來る (마타 사비시이 게츠요우 아사가 쿠루) 또 다시 쓸쓸한 월요일 아침이 온다 美しく羽ばたきな 蝶のように (우즈쿠시쿠 하바타키나 쵸오노 요오니) 아름답게 날개짓하는 나비와 같은 その魅力のおしりは SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 오시리와 세쿠시 프린세스) 그 매력의 엉덩이는 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ笑? (이-쟈나이 쵸이에로 에가오) 좋잖아 조금 에로한 웃는 얼굴 わがままでいいじゃない唇は (와가마마데이 이-쟈나이 쿠치비루와) 제멋대로여도 좋잖아 입술은 むき出しのままの色 SEXY PRINCESS (무키다시노 마마노 이로 세쿠시 프린세스) 드러낸 그대로의 색 섹시 프린세스 いいじゃない 濡れてるみたい (이-쟈나이 누레테루 미타이) 좋잖아 젖어있는것 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 氣まぐれ美人は惱めるお姬 (키마구레 비진와 나야메테 오히메) 변덕스런 미인 괴로운 공주 夜中になったらシクシクしてるじゃん (요나카니 낫타라 시쿠시쿠 시테루쟝) 한밤중이 되면 훌쩍훌쩍 거리잖아 ロミオが居た頃每日樂しい (로미오가 이타 고로 마이니치 타노시이) 로미오가 있을적엔 매일이 즐거워 片思いだってすべては薔薇色 (카타오모이닷테 스베테와 바라이로) 짝사랑이라지만 모든것은 장미빛 凍てつく乙女心は (이테츠쿠 오토메 고코로와) 얼어붙은 소녀의 마음은 今日もネットで買い物をした (쿄오모 넷토데 카이모노오 시타) 오늘도 인터넷에서 쇼핑을 했어 試合の予定ない勝負服 (시아이노 요테이 나이 쇼부후쿠) 시합 예정따윈 없는 승부복 さらに凍りつく 明細書が來る (사라니 코오리츠쿠 메-사이쇼가 쿠루) 더한건 얼어붙은 명세서만 오네 美しく輝きな 星のように (우츠쿠시쿠 카가야키나 호시노 요오니) 아름답게 빛나는 별과 같은 その魅力の胸元 SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 무나모토 세쿠시 프린세스) 그 매력적인 가슴 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ淚 (이-쟈나이 쵸이에로 나미다) 좋잖아 조금 에로한 눈물 わがままでいいじゃない指先は (와가마마데 이-쟈나이 유비사키와) 제멋대로여도 좋잖아 손가락 끝은 好きなように絡んで SEXY PRINCESS (스키나 요오니 카라은데 세쿠시 프린세스) 좋을대로 얽혀서 섹시 프린세스 いいじゃない 攻めてるみたい (이-쟈나이 세메테루 미타이) 좋잖아 괴롭히고 있는것 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 美しく羽ばたきな 星のように (우츠쿠시쿠 하바타키나 쵸오노 요오니) 아름답게 날개짓하는 나비와 같은 その魅力のおしりは SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 오시리와 세쿠시 프린세스) 그 매력의 엉덩이는 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ笑? (이-쟈나이 쵸이에로 에가오) 좋잖아 조금 에로한 웃는 얼굴 美しく輝きな星のように (우츠쿠시쿠 카가야키나 호시노 요오니) 아름답게 빛나는 별과 같은 その魅力の胸元 SEXY PRINCESS (소노 미료쿠노 무나모토 세쿠시 프린세스) 그 매력적인 가슴 섹시 프린세스 いいじゃない ちょいエロ淚 (이-쟈나이 초이에로 나미다) 좋잖아 조금 에로한 눈물 わがままでいいじゃない指先は (와가마마데 이-쟈나이 유비사키와) 제멋대로여도 좋잖아 손가락 끝은 好きなように絡んで SEXY PRINCESS (스키나 요오니 카라은데 세쿠시 프린세스) 좋을대로 얽혀서 섹시 프린세스 いいじゃない 攻めてるみたい (이-쟈나이 세메테루 미타이) 좋잫아 괴롭히고 있는거 같아 氣まぐれプリンセス (키마구레 프린세스) 변덕스런 프린세스 |
|||||
|
2:41 | ||||
from Morning Musume - 氣まぐれプリンセス [single] (2009) | |||||
|
4:23 | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009) | |||||
|
4:21 | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009)
아쿠비가히토츠데챠우호도 츠마라나이고고니낫타나 난파토카시나이데쿠레루카나 시라케챠우 시바라쿠와겡키나캬라데 난토노쿠이키테키타케도 키가츠케바이노케모데테키테루미타이 아난데난다로우와타시 유우카타니나루타비 나키타이키모치니나루아아 oh baby 유메와젠부신 켄다카라오토나니나루쵸우켄오 오시에테호시이 다케도난다카멘도 우쿠사이소노우치 테레비오카이카에나이토 이케나이네 난??테렝아이오시타토코데 사미시쿠나루다케 소레나니노누쿠모리오칸지타쿠나루 난??테이이야츠오엔지테모 무나시쿠나루다케 소레나노니테키토우니아이소와라이 한바아가아카지리나가라 마치유쿠히토오나가메테타 혼토우니와랏테루코난테이루노카나 헷도혼카라나가레테루 오키니노쿄쿠가쿠리카에시 코노카시와와타시노코토우탓테루 아난데난다로우와타시 스나오니아마에라레나이 오카아상니뎅와가시타이아아 oh baby 아스와나니스루노와타시 나니오모토메테루노아이에 아이가타리나이 다케도이무나쿠쿠레타리시나이닷테 손나노못타이나이유노 아이시타이 난??테렝아이오쿠리카에스 온나노코노키모치 다레니데모와캇챠우와온나노코나라 난??테이로이로토유우케레도 카가야키타이다케 와타시데모나레루카시라혼모노니 난??테렝아이오시타토코데 사미시쿠나루다케 소레나니노누쿠모리오칸지타쿠나루 난??테이이야츠오엔지테모 무나시쿠나루다케 소레나노니테키토우니아이소와라이 난??테렝아이오쿠리카에스 온나노코노키모치 다레니데모와캇챠우와온나노코나라 난??테이로이로토유우케레도 카가야키타이다케 와타시데모나레루카시라혼모노니 |
|||||
|
4:06 | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009) | |||||
|
4:36 | ||||
from Morning Musume - しょうがない 夢追い人 [single] (2009) | |||||
|
5:06 | ||||
from Morning Musume - しょうがない 夢追い人 [single] (2009)
코레이죠우나가쿠잇쇼니이루토 와타시모다메니나리소우 아나타노유메가카나우난테이츠나노 마루데쇼우넹네이츠모키라키라 시타이코토바카리시테루 소노메오스키니낫타아노히 지칸가스기타코토아나타와캇테루노 가쿠세이노키분데이루노네 나니모시라나이 아나타노네가오오미테이루토 오모이데토나미다가아후레테쿠 코레데사이고토난도모 아타마오요기루케도 시로이하노에가오오모이다스 쇼우가나이유메오이비토 소레데모콩야데혼토우니사이고 코코로니치캇타케레도 손나히니카깃테야사시쿠스루노네 아나타와카루데쇼겐지츠토유우 오오키나카베가아루노오 키즈카나이후리시테루다케데쇼 난도모아키라메타아나타토스스무노오 도우시테모훈기리츠카나이 나니모시라나이 아나타노요우후쿠니아이론 시테루테니나미다가오치테유쿠 이츠카아나타노소노유메 카나우토키쿠루노카나 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 쇼우가나이유메오이비토 나니모시라나이 아나타노네가오오미테이루토 오모이데토나미다가아후레테쿠 나니모시라나이 아나타노요우후쿠니아이론 시테루테니나미다가오치테유쿠 이츠카아나타노소노유메 카나우토키쿠루노카나 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 쇼우가나이유메오이비토 소레나노니아나타가스키 |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - しょうがない 夢追い人 [single] (2009)
これ以上長く一緒にいると私も駄目になりそう
코레이죠우나가쿠잇쇼니이루토와타시모다메니나리소우 이 이상 길게 함께있으면 나도 안될 것 같아 あなたの夢が叶うなんていつなの 아나타노유메가카나우난테이츠나노 당신의 꿈이 이뤄진다는게 언제인거야 まるで少年ねいつもキラキラしたい事ばかりしてる 마루데쇼우넹네이츠모키라키라시타이코토바카리시테루 마치 소년으로 언제나 반짝반짝 빛나고 싶어하는 일만 하고 있어 その目を好きになったあの日 소노메오스키니낫타아노히 그 눈을 좋아하게 된 어느날 時間が過ぎた事あなた分かってるの 지칸가스기타코토아나타와캇테루노 시간이 흘렀다는 걸 당신 알고 있는거야? ah 学生の気分でいるのね 가쿠세이노키분데이루노네 학생같은 기분으로 보내고 있는거네 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 これで最後と何度も頭をよぎるけど 코레데사이고토난도모아타마오요기루케도 이걸로 마지막이라고 몇번이나 머리를 스쳐가지만 白い歯の笑顔思い出す 시로이하노에가오오모이다스 하얀 이의 웃는얼굴을 떠올리고 말아 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 それでも今夜で本当に最後心に誓ったけれど 소레데모콩야데혼토우니사이고코코로니치캇타케레도 그래도 오늘밤으로 정말 마지막이라고 마음에 되새겼지만 そんな日に限って優しくするのね 손나히니카깃테야사시쿠스루노네 그런 날만 다정하게 대해주네 あなた分かるでしょう現実という大きな壁があるのを 아나타와카루데쇼우겐지츠토유우오오키나카베가아루노오 당신 알고있지? 현실이라는 커다란 벽이 있는 것을 気付かないふりしてるだけでしょう 키즈카나이후리시테루다케데쇼우 눈치채지 못한 척하고 있는 것 뿐이죠? 何度も諦めたあなたと進むのを 난도모아키라메타아나타토스스무노오 몇번이나 포기했었어 당신과 함께 하는 걸 どうしても踏ん切りつかない 도우시테모훈기리츠카나이 어떻게해도 결단이 서지 않아 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙は落ちて行く 시테루테니나미다와오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙が落ちて行く 시테루테니나미다가오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없는 꿈을 쫓는 사람それなのにあなたが好き 소레나노니 아나타가스키 그런데도 당신이 좋아 |
|||||
|
5:05 | ||||
from Morning Musume - しょうがない 夢追い人 [single] (2009) | |||||
|
4:14 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
이마고론낫테 아와테탓테 모우오소이와 가망노겐카이 아아다코우다 이이와케밧카 모우운자리 유르사나이 콩야와스베테와스레오도레 소우네하네가아루노니 츠카와나이노와 카나시이몬네 Take Off Is Now 나니카가팟토야부레 시야가도밧토히로갓타 무네가스킷토시타와 아타마모난카카루이칸지 히토리노요루가모우 스테키니카가야이테루 온나토시테유메오 이다이테이타요루에 코코마데키테 시츠코이몽네 난다카큐우니 타치바갸쿠텡 무츄우닷타 스코시마에가 스데니이마쟈 나츠카시이 나니모코와쿠와나이와지유우요 소우네유메가아루코와 마이니치세쿠시이 카와이이몬네 Take Off Is Now 나미다가돗토아후레 스베테사랏토슈우료우네 무네가스킷토시타와 메이크모난카카루이칸지 히토리노요루다카라 스코시마치오산포시타와 온나토시테유메오 이다이테이타마치오 나니카가팟토야부레 시야가도밧토히로갓타 무네가스킷토시타와 아타마모난카카루이칸지 히토리노요루가모우 스테키니카가야이테루 온나토시테유메오 이다이테이타요루에 나미다가돗토아후레 스베테사랏토슈우료우네 무네가스킷토시타와 메이크모난카카루이칸지 히토리노요루다카라 스코시마치오산포시타와 온나토시테유메오 이다이테이타마치오 |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
4:34 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
죠우네츠노키스오 히토츠다케아게루 죠우네츠와콩야 요조라니우카부 키미와이츠노히모 코코로노토비라오 카타쿠토자시테루 나제소우나루노카나 타가이니오타가이오 이마다니시라나이마마 한토시스고시타네 즛토잇쇼닷타네 무쿠치나키미다카라 지칸와스기유쿠케도 난다카사미시이요 다키아우다케난테네 코이비토토잇챠다메데 다이세츠다난테이와세타쿠나이 소레데모키미가스키요 소레데모하나레나이와 칸지루노이마와와타시다케노모노요 카코와와카라나이케도 미라이와미에나이케도 코노??칸콘나모에아가루카라이이노 다케도킷토이츠노히카 못토시리타쿠나루노네 소레가온나노사가네 아메나라아이타이와 하레나라못토아이타이 키미모오나지나라바 스고쿠우레시이코토 제이타쿠나도이와나이케도 호우세키요리스고이키스오시타이 소레데모키미가스키요 소레데모아이시테루와 신지루노이마와와타시다케노모노요 콩야와오소쿠네마쇼우 아시타와네보우시마쇼우 무네노나카콘나오치츠쿠노데쇼우카 다케도킷토이츠노히카 못토호시쿠나리소우요 소레가온나노사가네 카코와와카라나이케도 미라이와미에나이케도 코노??칸콘나모에아가루카라이이노 다케도킷토이츠노히카 못토시리타쿠나루노네 소레가온나노사가네 죠우네츠노키스오 히토츠다케아게루 죠우네츠와콩야 요조라니우카부 키미와이츠노히모 코코로노토비라오 카타쿠토자시테루 나제소우나루노카나 |
|||||
|
4:40 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
이키루노가헤타 와라우노가헤타 죠우즈니아마에타 리모데키나이 렝아이모헤타 츠키아이모헤타 스고쿠타이세츠니 시타이노니 돈나온나노코닷테로만치스토 시아와세니나리타이 소우사모가키모가이테 소노카라야붓테 누케다스지칸다요 소시테유우키후리시봇테 운메이신지테타타카우지칸다요 아유우죠우노 sing a song 무네우츠호도노 타마시이노우타 난카와타시카와레소우 오도리다시타이와 코노아타라시이호시노시타 츠바사히로게테 지유우니하바타카나캬이키테쿠이미나이 유메미루코토노데키루미라이다카라 콘나우타오우타우요 사아카가야코우 Yes Let's sing a song 쵸우멘도쿠사이 난카츠마라나이 나니가시타이노 카와카라나이 토쿠니요우가나이 토쿠니스루키나이 오못타이죠우니 타노시쿠나이 돈나온나노코닷테야사시쿠사레타이 누쿠모리오칸지타이 소우사마츠다케맛테 모이이코토나이몽 사아지분데스룬다요 닷테이이토시코이테 이이와케밧캇데 젯타이츠만나이 아아닌죠우노 Sing a song 나미다데루호도노이야시노시라베 난카와타시마다마다 야레소우나키분 코노아타라시이호시노시타 코코로히라이테 시젠토쵸우와시나캬이키테쿠이미나이 유메미루코토노데키루 나카마타치토 콘나우타데와라오우 사아카가야코우 Yes Let's sing a song Let's sing a song 코노아타라시이호시노시타 츠바사히로게테 지유우니하바타카나캬이키테쿠이미나이 아타라시이호시노시타 코코로히라이테 시젠토쵸우와시나캬이키테쿠이미나이 유메미루코토노데키루 나카마타치토 콘나우타데와라오우 사아카가야코우 Yes Let's sing a song Let's sing a song |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
4:27 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
마부시이 아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 타비다츠 아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah 난도모유메오미테키타 아키라메타리와데키나이 온나노코데모 오토코노코데모 오나지코토쟝 아이스루 호시니우마레테 아이스루 히토토데앗테 잇세이키미타누미치다카라 카나시미 요로코비모아리 야사시쿠나레 oh yeah 닌겡미나스키니나레 진세이와잇카이 와라우카도니후쿠키타루 Life is one time 이키루타메니 나이테이루 아카고노요우니 우마레타테노 쥰수이나 코코로데아레 마부시이아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 타비다츠아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah 난데까아이니츠바츠끼 소레데모 타치아가루다로우 다이노오토나데모 쇼우신샤닷테 오나지 코토쟝 하지메테코이오시타토키 도우시테 이이카와카라즈 오오키나 오토데쿄쿠키이타 니가테나 히토다카라코소 타이세츠다로우 셋쿄쿠테키니 이키룬다 진세이와잇카이 와라우히토니 히토츠도우 Life is one time 쿄오모아스모 마이니치와 니쥬우욘지칸 돈나히토모 아사노히니 츠츠마레루 닌겡미나 스키니나레 진세이와잇카이 와라우카도니 후쿠키타루 Life is one time 이키루타메니나이테이루아카고노요우니 우마레레타테노 쥰수이나 코코로데아레 셋쿄쿠테키니 이키룬다 진세이와잇카이 와라우히토니 히토츠도우 Life is oh yeah one time 쿄오모아스모 마이니치와 니쥬우욘지칸 돈나히토모 아사노히니 츠츠마레루 마부시이아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 타비다츠아사니 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah |
|||||
|
4:53 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 카루이코니요쿠미라레루 카오노세이모우나레타케도 사메타코쟈나이코토다케 아피이르스루노모바카라시이 cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 혼키카도우카와카라나이 칸탄니와타세나이 미에스이타우자이코토바 난카와모우키키아키타와 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 히토리노요루오카조에테이루 카나시미가코다마스루 마요나카오시메츠케루 소노카베오츠키야붓테 help me help me help me 카나시미노리조난토 만나카데나리히비쿠 신지타이이츠노히카 타스케테다레카 help me help me help me cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 타이프토카키모치다토카 이마다케데나니가와카루 잇쇼우가이마모레루호도 카쿠고모나이노니바카라시이 cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 토시우에토카이와스루노 손나니쿠쟈나이케레도 쿠루마토카캇코우토카 손나노지망와모우이이카라 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 모우스구아사네히토리노아사 카나시미가코다마스루 코노무네오시메츠케루 소노토키오토비코에테 help me help me help me 카나시미노리조난토 코코로마데나리히비쿠 칸지타이야사시사오 타스케테다레카 help me help me help me help me cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 |
|||||
|
4:16 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
유우히니타소가레 코도쿠니니아우와 아나타노쿠치구세 마다미미니노코루 나미다와미세나이 다레니모미세나이 츠요가리바카리노와타시 유루시테야루난테 바카네 바카네 바카네 도시테아노코니 토라레챠우노바카네 얍빠나미다네 아아이츠카와 시아와세가쿠루와 데아우타메노 쥰비스루키칸 아아도코카데 맛테테쿠다사이 온나니사치아레 아사히요노보레 토카이니아코가레 샤니무니쿠라시타 후토시타누쿠모리 아나타노야사시사 타노시이마이니치 토카이모나레타시 시아와세니츠츠마레테타 난니모키즈카즈 바카네 바카네 바카네 아노코토이츠카라 나카마시나노아나타 얍빠나미다네 아아이츠카와 시아와세가쿠루와 소쟈나케랴 후코헤이스기루 아아소코마데 와타시가유쿠카라 온나니사치아레 아사히요노보레 아아이츠카와 시아와세가쿠루와 데아우타메노 쥰비스루키칸 아아도코카데 맛테테쿠다사이 온나니사치아레 아사히요노보레 아아이츠카와 시아와세가쿠루와 소쟈나케랴 후코헤이스기루 아아소코마데 와타시가유쿠카라 온나니사치아레 아사히요노보레 |
|||||
|
3:45 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
스키니 사세토이테 큐우니 이나쿠나라나이데
다카라 쿠치즈케모 나가쿠 코반데타노 이츠모 코마메데 야사시쿳테 뎅와모 츠카마루시 키가츠캬 돈돈 유루시테타 오토코난테난테신지나이 닷테닷테 우소바카리 이이와케구라이 시테미테요 호카노 난카 난카 오토코토와 킷토킷토 치가우토카 오모이콘데타 토와이라이토 코이니 오치테잇타 소레가 코이토모 시라즈니 코코로 후루에테루 나미다토나루 요칸 와자토 와가마마 잇타노니 무카에니 키테쿠레타 스키니나루시카 나캇타 미타이 와타시 난카 난카 유메미테타 난카 난카 노보세테타 아야마라레테모 이미가나이 이츠카 킷토 킷토 코우나루토 젠부 젠부 와캇텟타 카나시키코이노 토와이라이토 와타시 난카 난카 유메미테타 난카 난카 노보세테타 아야마라레테모 이미가나이 이츠카 킷토 킷토 코우나루토 젠부 젠부 와캇텟타 카나시키코이노 토와이라이토 |
|||||
|
4:35 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
카모 카모 카모 카모 와랏 타카오오시테 헨지시타 아나타가우소오츠쿠 아이즈다네 니넨메노키넨오마에니시테 와타시가후라레??테오와루노네 마타 히토리봇치마리코 지분니이이키카스와타시 키즈카나이후리오시테 이츠마데모 다키시메라레테이요카나 아아 아나타가야사시이노 와캇테루 데모소노분츠라스기루노 오이 노리오시타케레도 코코로와토오쿠하나레테쿠 아아 와타시카라오와카레츠게요토 소오못타케도데키나이 카이와노나카데난도모 타이밍구미테타케도 나이챠우카모 나이챠우카모 나이챠우카모 카모 카모 카모 도시테손나후니무리스루노 이야나라오와카레오잇테요네 와자토와가마마오시테미타케도 야사시쿠에가오데코타에루히토 모모코레데이이노 마리코 지몬 지코스루와타시 사이고닷테유마에니다키시메테 네네츠메타쿠테이이카라 소노아나타노야사시사가츠미나노요 호라켓신가니부쿠나루 데앗타코로미타이니 마이니치타시카메아이타이 아아 모모스코시코토마마이타이케도 소모아나타토이타이케레도 사이고노요루가키타라 츠요키나후리시나가라 나이챠우카모 나이챠우카모 나이챠우카모 카모 카모 카모 소노아나타노야사시사가츠미나노요 호라켓신가니부쿠나루 데앗타코로미타이니 마이니치타시카메아이타이 아아 모모스코시코토마마이타이케도 소모아나타토이타이케레도 사이고노요루가키타라 츠요키나후리시나가라 나이챠우카모 나이챠우카모 나이챠우카모 카모 카모 카모 |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
かも
카모 일지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 笑った顔をして返事した 와랏타카오오시테헨지시타 웃는 얼굴을 하고 답장을 보냈어 あなたがウソをつく合図だね 아나타가우소오츠쿠아이즈다네 당신이 거짓말을 한다는 신호네 二年目の記念を前にして 니넨메노키넨오마에니시테 2주년 기념을 앞에 두고 私が降られちゃって終わるのね 와타시가후라레챳테오와루노네 내가 차이는 걸로 끝나버렸네 「また 一人ぼっち マリコ」 마타히토리봇치마리코 「다시 외톨이네 마리코」 自分に言いきかす私 지분니이이키카스와타시 자기 자신을 위로하는 나 気付かないフリをしていつまでも 키즈카나이후리오시테이츠마데모 알아채지 못한 척을 해 언제까지라도 抱きしめられていようかな 다키시메라레테이요-카나 꼭 끌어안긴 채로 있을까 ああ あなたが優しいの分かってる 아아 아나타가야사시이노와캇테루 아아 당신이 상냥한 건 알고 있어 でもその分つらすぎるの 데모소노분츠라스기루노 그치만 그 만큼 너무나 괴롭기도 해 お祈りをしたけれど 오이노리오시타케레도 소원을 빌었었지만 心は遠く離れてく 코코로와토오쿠하나레테쿠 마음은 멀어져만 가 ああ 私からお別れ告げようと 아아 와타시카라오와카레츠게요-토 아아 내 쪽에서 먼저 이별을 고하려고 そう思ったけど出来ない 소-오못타케도데키나이 생각했었지만 할 수 없었어 会話の中で何度も 카이와노나카데난도모 이야기 하는 도중에 몇 번이라도 タイミングみてたけど 타이밍구미테타케도 타이밍을 맞추려 했지만 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 どうしてそんな風に無理するの 도-시테손나후-니무리스루노 어째서 그렇게나 무리하는거야 嫌ならお別れを言ってよね 이야나라오와카레오잇테요네 싫다면 헤어지자고 말하면 되잖아 わざとワガママをしてみたけど 와자토와가마마오시테미타케도 일부러 멋대로 굴어봤지만 優しく笑顔で答える人 야사시쿠에가오데코타에루히토 다정하게 웃는 얼굴로 대답하는 사람 「もう これでいいの? マリコ」 모-코레데이이노? 마리코 「이제 이걸로 된거지? 마리코」 自問自答する私 지몬지코스루와타시 자문자답하는 나 最後だって言う前に抱きしめて 사이고닷테유-마에니다키시메테 마지막이라고 말하기 전에 꼭 안아줘 ねえねえ冷たくていいから 네-네-츠메타쿠테이이카라 있잖아 차가워도 좋으니까 そのあなたの優しさが罪なのよ 소노아나타노야사시사가츠미나노요 그런 당신의 상냥함이 죄가 되는거야 ほら決心が鈍くなる 호라켓신가니부쿠나루 거봐 결심한 게 무뎌져 가잖아 出会った頃みたいに 데앗타코로미타이니 만나던 날처럼 毎日確かめ合いたい 마이니치타시카메아이타이 매일 확인하고 싶어 ああ もう少しこのまま居たいけど 아아 모-스코시코토마마이타이케도 아아 조금 더 이대로 있고 싶지만 そう あなたと居たいけれど 소- 아나타토이타이케레도 그래 당신과 있고 싶지만 最後の夜がきたら 사이고노요루가키타라 마지막 밤이 오면 強気なフリしながら 츠요키나후리시나가라 강한 척을 하면서 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 そのあなたの優しさが罪なのよ 소노아나타노야사시사가츠미나노요 그런 당신의 상냥함이 죄가 되는거야 ほら決心が鈍くなる 호라켓신가니부쿠나루 거봐 결심한 게 무뎌져 가잖아 出会った頃みたいに 데앗타코로미타이니 만나던 날처럼 毎日確かめ合いたい 마이니치타시카메아이타이 매일 확인하고 싶어 ああ もう少しこのまま居たいけど 아아 모-스코시코토마마이타이케도 아아 조금 더 이대로 있고 싶지만 そう あなたと居たいけれど 소- 아나타토이타이케레도 그래 당신과 있고 싶지만 最後の夜がきたら 사이고노요루가키타라 마지막 밤이 오면 強気なフリしながら 츠요키나후리시나가라 강한 척을 하면서 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 泣いちゃうかも 나이챠우카모 울어버릴지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 かも 카모 일지도 |
|||||
|
4:18 | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009)
都での暮らし 토카이데노쿠라시 도시에서의 삶 便利さの中にある孤な感じ 벤리사노나카니아루코도쿠나칸지 편리함 속에 숨겨진 고독한 감정 夢の中の夢 유메노나카노유메 꿈 속의 꿈 現が心の邪魔をする 겐지츠가코코노쟈마오스루 현실이 마음을 어집러히고 있어 仲良く生きていこう 나카요쿠이키테유코우 모두 어울리며 살아가자 平和であろうよ 헤이와데아로우요 평화롭게 살아가자 分かち合うしかない 와카치아우시카나이 서로 나눌 수 밖에 없는 すべての生命いのち 스베테노이노치 모든 생명 雨の降らない星では愛し合えないだろう 아메노후라나이호시데와아이시아에나이다로우 비가 내리지 않는 별에선 서로 사랑할 수 없겠지 僕たちは未までタスキを渡す使命 보쿠타치와미라이마데타스키오와타스시메이 우리들은 미래까지 어깨띠를 건내야하는 사명 陸のない星にはならないように 리쿠노나이호시니와나라나이요우니 뭍이 없는 별이 되지 않도록 僕たちが大で歌うのさ 보쿠타치가오오고에데우타우노사 우리들이 큰소리로 노래하는거야 故には今も 코쿄우니와이마모 고향엔 지금도 年老いた親が元にしてる 토시오이타료우신가겐키니시테루 나이드신 부모님이 건강히 살고계셔 たまには電話の 타마니와뎅와노 때론 전화로 들려오는 もなんだか心地よい 셋쿄우모난다카코코치요이 설교도 왠지 기분이 좋아 笑顔で生きていこう 에가오데이키테유코우 웃는얼굴로 살아가자 健康であろうよ 켄코우데아로우요 건강하게 살아가자 100年やそこらの偉大な人生 햐쿠넹야소쿠라노이다이나진세이 100년이나 그 근방의 위대한 인생 悲しみのない星では優しくなれないだろう 카나시미노나이호시데와야사시쿠나레나이다로우 슬픔이 없는 별에선 상냥해 질 수 없겠지 僕たちは誰彼も憎む必要はない 보쿠타치와다레카레모니쿠모히츠요우와나이 우리들은 이 사람 저사람도 미워할 필요는 없어 夢のない星にはならないように 유메노나이호시니와나라나이요우니 꿈이 없는 별이 되지 않도록 僕たちは大で歌うのさ 보쿠타치와오오고에데우타우노사 우리들은 큰소리로 노래하는거야 如果星球不下雨 那我們也不到相愛的理由 我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未 有了陸地 無法成動人美麗的星球 我們大聲唱 命的唱出我的愛 雨の降らない星では愛し合えないだろう 아메노후라나이호시데와아이시아에나이다로우 비가 내리지 않는 별에선 서로 사랑할 수 없겠지 僕たちは未までタスキを渡す使命 보쿠타치와미라이마데타스키오와타스시메이 우리들은 미래까지 어깨띠를 건내야하는 사명 陸のない星にはならないように 리쿠노나이호시니와나라나이요우니 뭍이 없는 별이 되지 않도록 僕たちが精一杯歌う 보쿠타치가세잇파이우타우 우리들이 최선을 다해 노래해 |
|||||
|
- | ||||
from Morning Musume - Platina 9 Disc (2009) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - リゾナントブル- [single] (2008) | |||||
|
4:36 | ||||
from Morning Musume - リゾナントブル- [single] (2008)
ジャ?ン ビビッちゃいけないじゃん 【ユニゾン】
쟝 비빗챠 이케나이쟝 안되잖아요 쫄면 안되잖아요 【유니존】 そん時ビビッちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키비빗챠 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 쫄면 모두와 같은거잖아요 【유니존】 ジャ?ン 迷っちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そん時迷っちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 (BRASS SECTION(16小節)) 前向き 一番 【さゆみ】 失?も肥やしね 【えり】 마에무키 이치방 시츠렌모 코야시네 긍정적인것이 최고.【사유미】 실연도 거름이 되네요【에리】 街で出?った事が全てのチャンスじゃん 【ユニゾン】 마치데데앗타 코토가 스베테노 챤스쟝 거리에서 만난것이 모든것의 찬스잖아요【유니존】 ジャ?ン 迷っちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そん時迷っちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 ランチも 道も 【りんりん】 バ?ゲンのブ?ツも 【じゅんじゅん】 란치모 미치모 바겐노 부-츠모 점심도 거리도【 링링 】 바겐의 부츠도【 쥰쥰 】 ただの友達のあいつのプロポ?ズも 【ユニゾン】 타다노 토모다치노 아이츠노푸로포즈모 그냥 친구 사이였던 그 녀석의 프로포즈도【유니존】 究極的な選? 【愛】 酷だな?あ 選べね?や 【ユニゾン】 큐우쿄쿠테키나 센타쿠 코쿠다나-아 에라베네-야 궁극적인 선택. 【다캉】 잔혹해요, 고를수 없어요【유니존】 こんな時こそ?えて欲しい 【えり】 人の第六感 【ユニゾン】 ってやつ 【愛】 콘나토키코소사에테호시이 히토노다이록칸 테야츠 이런때 일수록 더욱 확실히!【에 리】 인간의 제6감! 【유니존】이라는것【다캉】 I’LL BE THERE HUMAN BEING 【ユニゾン】 I’LL BE THERE HUMAN BEING【유니존】 ?たり前の言葉を信じて HAPPINESS 【ユニゾン】 아타리마에노 코토바오신지테 하피네스 당연한 말들을 믿어봐요 HAPPINESS【유니존】 尊い 【れいな】 命は 【れいな】 토우토이 이노치와 귀중한【레이나】 생명은 【레이나】 ?え切れぬ愛情に 守り包まれてる 【ユニゾン】 카조에키레누 아이죠오니 마모리츠츠마레테루 셀수없을 정도로 많은 애정들로 둘러싸여있어요【유니존】 ジャ?ン ビビッちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 비빗챠 이케나이쟝 안되잖아요 쫄면 안되잖아요 【유니존】 そん時ビビッちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키비빗챠 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 쫄면 모두와 같은거잖아요 【유니존】 ジャ?ン 迷っちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そん時迷っちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 (BRASS SECTION(16小節)) 早起き 一番 【こはる】 健康の源 【あいか】 하야오키 이치방 켄코우노미나모토 일찍일어나기가 최고【코하루】건강의 근원【아이카】 思い立った明日は早速はじめよう 【ユニゾン】 오모이닷타 아스와 삿소쿠하지메요- 마음먹은 내일은 즉시 시작해봐요【유니존】 段取り的な仕事も 【GAKI】 ありがて?え ぬかりね?ぜ 【ユニゾン】 단도리테키나 시고토모 아리가테-에 누카리네-제 판에 박힌 일들도【가키】 고마워 실수할수 없어【유니존】 コツコツ?けられるヤツが 【れいな】 最後に笑うぜ 【ユニゾン】 のハズ 【GAKI】 코츠코츠츠즈케라레루야츠가 사이고니와라우제 노하즈 꾸준히 해나가는 녀석이【레이나】 마지막에 웃을을테니까 【유니존】분명히【가키】 I’LL BE THERE HUMAN BEING 【ユニゾン】 I’LL BE THERE HUMAN BEING 【ユニゾン】 今日は今日の”ありがとう”に出?い HAPPINESS 【ユニゾン】 쿄우와 쿄우노 아리가토우니 데아이 하피네스 오늘은 오늘의 "고마워요"를 만날거에요 HAPPINESS【유니존】 個性を 【れいな】 愛して 【えり】 코세이오 아이시테 개성을 【레이나】사랑해주고【에리】 同じ人は居ないんだ みんながオリジナリティ 【ユニゾン】 오나지히토와이나인다 민나가 오리지나리티 똑같은 사람은 없어요 모두가 오리지널리티【유니존】 (GUITAR SECTION(24小節)) I’LL BE THERE HUMAN BEING 【ユニゾン】 I’LL BE THERE HUMAN BEING 【유니존】 今日は今日の”ありがとう”に出?い HAPPINESS 【ユニゾン】 쿄우와 쿄우노 아리가토우니 데아이 하피네스 오늘은 오늘의 "고마워요"를 만나서 HAPPINESS【유니존】 個性を【愛】 愛して【愛】 코세이오 아이시테 개성도【다캉】 사랑해주고【다캉】 同じ人は居ないんだ みんながオリジナリティ 【ユニゾン】 오나지히토와이나인다 민나가 오리지나리티 똑같은 사람은 없어요 모두가 오리지널리티【유니존】 ジャ?ン ビビッちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 비빗챠 이케나이쟝 안되잖아요 쫄면 안되잖아요 【유니존】 そん時ビビッちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키비빗챠 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 쫄면 모두와 같은거잖아요 【유니존】 ジャ?ン 迷っちゃいけないじゃん 【ユニゾン】 쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そん時迷っちゃ みんなと一?じゃん 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 |
|||||
|
4:52 | ||||
from Morning Musume - リゾナントブル- [single] (2008)
cry cry
도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 카루이코니요쿠미라레루 카오노세이모우나레타케도 사메타코쟈나이코토다케 아피이르스루노모바카라시이 cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 혼키카도우카와카라나이 칸탄니와타세나이 미에스이타우자이코토바 난카와모우키키아키타와 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 다케도네에네에다케도 히토리노요루오카조에테이루 카나시미가코다마스루 wow 마요나카오시메츠케루 wow 소노카베오츠키야붓테 help me help me help me 카나시미노리조난토 wow 만나카데나리히비쿠 wow 신지타이이츠노히카 wow 타스케테다레카 help me help me help me cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 타이프토카키모치다토카 이마다케데나니가와카루 잇쇼우가이마모레루호도 카쿠고모나이노니바카라시이 cry cry 도노크라이와타시오스키나노 tonight tonight 키스시나이 아소비쟈키스시나이 토시우에토카이와스루노 손나니쿠쟈나이케레도 쿠루마토카캇코우토카 손나노지망와모우이이카라 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 다레카네에네에다레카 모우스구아사네히토리노아사 카나시미가코다마스루 wow 코노무네오시메츠케루 wow 소노토키오토비코에테 help me help me help me 카나시미노리조난토 wow 코코로마데나리히비쿠 wow 칸지타이야사시사오 wow 타스케테다레카 help me help me help me help me cry cry |
|||||
|
4:51 | ||||
from Morning Musume - リゾナントブル- [single] (2008) | |||||
|
4:27 | ||||
from Morning Musume - みかん [single] (2007)
眩しい朝に
(마부시이아사니) 눈부신 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 旅立つ朝に (타비다츠아사니) 여행을 떠나는 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah 何度も夢を見てきた (난도모유메오미테키타) 언제나 꿈꿔왔어 諦めたりは出来ない (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女の子でも男の子でも同じことじゃん (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛する星にうまれて (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛する人と出会って (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ人生(みち)だから (잇세이키미타누미치다카라) 일세기도 미치지 못하는 길이니까 悲しみ喜びもあり (카나시미요로코비모아리) 슬픔도 기쁨도 있고 優しくなれ oh yes (야사시쿠나레) 상냥하게 되라 人間皆好きになれ人生は一回 (닌겡미나스키니나레진세이와잇카이) 사람은 모두 좋아하게 되라 인생은 한번뿐이니까 笑う門に福来る Life is one time (와라우카도니후쿠키타루) 웃는 집에 복이 와 生きるために泣いている赤児(あかご)のように (이키루타메니나이테이루아카고노요우니) 살기 위해서 울고 있는 갓난아이처럼 生まれたての純粋な心であれ (우마레타테노쥰수이나코코로데아레) 갓 태어나 가진 순수한 마음으로 살아 眩しい朝に (마부시이아사니) 눈부신 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 旅立つ朝に (타비다츠아사니) 여행을 떠나는 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah 何度か愛につまづき (난도카아이니츠마즈키) 몇번인가 사랑에 실패 それでも立ち上がるだろう (소레데모타치아가루다로우) 그래도 일어서겠지? 大の大人でも初心者だって同じことじゃん (다이노오토나데모쇼우신샤닷테오나지코토쟝) 대단한 어른이라도 풋내기도 모두 같은거잖아 初めて恋をした時 (하지메테코이오시타토키) 처음으로 사랑을 했던 때 どうしてイイか分からず (도우시테이이카와카라즈) 어떻게 하는 게 좋은지 알지 못한 채 大きな音で曲聞いた (오오키나오토데쿄쿠키이타) 가장 큰소리로 음악을 들었어 苦手な人だからこそ (니가테나히토다카라코소) 서툰 사람이기에 大切だろう oh yes (타이세츠다로우) 더욱 소중하지 않아? 積極的に生きるんだ人生は一回 (셋쿄쿠테키니이키룬다진세이와잇카이) 적극적으로 살아갈거야 인생은 한번뿐이니까 笑う人に人集う Life is one time (와라우히토니히토츠도우) 웃는 사람에게 사람이 모여 今日も明日も毎日は24時間 (쿄오모아스모마이니치와니쥬우욘지칸) 오늘도 내일도 하루는 24시간 どんな人も朝の陽に包まれる (돈나히토모아사노히니츠츠마레루) 어떤 사람도 아침햇살을 받아 人間皆好きになれ人生は一回 (닌겡미나스키니나레진세이와잇카이) 사람은 모두 좋아하게 되라 인생은 한번뿐이니까 笑う門に福来る Life is one time (와라우카도니후쿠키타루) 웃는 집에 복이 와 生きるために泣いている赤児(あかご)のように (이키루타메니나이테이루아카고노요우니) 살기 위해서 울고 있는 갓난아이처럼 生まれたての純粋な心であれ (우마레레타테노쥰수이나코코로데아레) 갓 태어나 가진 순수한 마음으로 살아 積極的に生きるんだ人生は一回 (셋쿄쿠테키니이키룬다진세이와잇카이) 적극적으로 살아갈꺼야 인생은 한번뿐이니까 笑う人に人集う Life is (oh yeah) one time (와라우히토니히토츠도우) 웃는 사람에게 사람이 모여 今日も明日も毎日は24時間 (쿄오모아스모마이니치와니쥬우욘지칸) 오늘도 내일도 하루는 24시간 どんな人も朝の陽に包まれる (돈나히토모아사노히니츠츠마레루) 어떤 사람도 아침햇살을 받아 眩しい朝に (마부시이아사니) 눈부신 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance 旅立つ朝に (타비다츠아사니) 여행을 떠나는 아침에 woo woo chance oh yeah You'll get a chance oh yeah |