一度や二度の失恋 이치도야니도노시츠렌 한두번의 실연 友達との大げんかくらい 토모다치토노오오겐카쿠라이 친구와의 큰 싸움 정도야 乗り越えて初めていい女になってくんだって 노리코에테하키메테이이온나니낫테쿤닷테 극복해야 처음으로 좋은 여자가 되어가는 거라니 不思議だね 후시기다네 신기해 夢に破れた時も 恋が実った朝も UH BABY 유메니야부레타토키모 코이가미놋타아사모 UH BABY 꿈이 깨졌을 때도 사랑이 맺힌 아침도 UH BABY あいつに抱きしめられたあの日も 青春 아이츠니다키시메라레타아노히모 세이슌 그녀석에게 안겼던 그 날도 청춘 愛すべき人がいる 素敵な町がある 아이스베키히토가이루 스테키나마치가아루 사랑해야 할 사람이 있어 매우 멋진 거리가 있어 守るべき場所がある 마모루베키바쇼가아루 지켜야 하는 장소가 있어 輝こうよ Good Day Sunshine 카가야코-요 Good Day Sunshine 빛내자 Good Day Sunshine 未来はほんのちょっと複雑らしいが 미라이와혼노촛토후쿠자츠라시이가 미래는 아주 조금 복잡한것 같지만 時代に押し付けちゃ No Good 지다이니오시츠케챠 No Good 시대에 맡기는건 No Good 突破しよう 自分で 톳파시요- 지분데 스스로 돌파하자 心 さわやかに 心 元気に YEAH! 코코로 사와야카니 코코로 겐키니 YEAH! 마음을 산뜻하게 마음을 힘차게 YEAH! 時代を引っ張り上げちゃおうよ 絶好調! YEAH 지다이오힛파리아게챠오-요 젯코-쵸- YEAH 시대를 끌어 올리자 최고야! YEAH EVERYDAY!道に迷った時も 忘れ物をした日も UH BABY 미치니마욧타토키모 와스레모노오시타히모 UH BABY 길을 잃었던 때도 뭔가 잃어버렸던 날도 UH BABY どうしても起きれなかったあの日も 青春 도-시테모오키레나캇타아노히모 세이슌 어떻게든 일어날수 없던 그 날도 청춘 諦めたら勿体ない ネガティブも勿体ない 아키라메타라못타이나이 네가티브모못타이나이 포기하면 아까워 부정적인 것도 아깝잖아 夢を見なきゃ勿体ない 유메오미나캬못타이나이 꿈을 꾸지 않으면 아까워 今からだよ Good Day Sunshine 이마카라다요 Good Day Sunshine 지금부터야 Good Day Sunshine あいつよりほんのちょっとがんばるしかないさ 아이츠요리혼노촛토간바루시카나이사 그녀석보다 아주 조금 힘을 낼 수 밖에! 古臭いとかそんなの勝つ為には関係ない 후루쿠사이토카손나노카츠타메니와칸케-나이 낡아빠졌다던가 하는 것따위 이기기 위해서는 관계없어 いつもさわやかに いつも元気に YEAH! 이츠모사와야카니 이츠모겐키니 YEAH! 언제나 산뜻하게 언제나 힘차게 YEAH! 必死のパッチ ど根性でゆけ 絶好調 YEAH 힛시노팟치 도콘죠-데유케 젯코-쵸- YEAH 필사적인 패치 초근성으로 가자 최고야! YEAH EVERYDAY!あいつよりほんのちょっとがんばるしかないさ 아이츠요리혼노촛토간바루시카나이사 그녀석보다 아주 조금 힘을 낼 수 밖에! 古臭いとかそんなの勝つ為には関係ない 후루쿠사이토카손나노카츠타메니와칸케-나이 낡아빠졌다던가 하는 것따위 이기기 위해서는 관계없어 いつもさわやかに いつも元気に YEAH! 이츠모사와야카니 이츠모겐키니 YEAH! 언제나 산뜻하게 언제나 힘차게 YEAH! 必死のパッチ ど根性でゆけ 絶好調 YEAH 힛시노팟치 도콘죠-데유케 젯코-쵸- YEAH 필사적인 패치 초근성으로 가자 최고야! YEAH EVERYDAY!
渋谷を歩く 시부야오 아루쿠 시부야를 걸어요 一人で歩く 히토리데 아루쿠 혼자서 걷죠 人ごみの中 히토고미노 나카 인파 속에서 大好きなあの人探す 다이스키나 아노 히토 사가스 소중한 그 사람을 찾아요
手を繋ぎたい 테오 츠나기타이 손을 잡고 싶어요 その思いから 소노 오모이카라 그 생각 때문에 わざとはぐれてみただけなの 와자토 하구레테 미타다케나노 일부러 손을 놓쳐보았을 뿐이에요
泣きそう 나키소우 울 것 같아요 こんな私を 콘나 와타시오 이런 나를 どうか離さないでね 도우카 하나사나이데네 부디 떼어내려 하지 말아요
恋する想いが(My ダーリン) 코이스루 오모이가 my darling 사랑하는 마음이 my darling 大きく膨らみ(I LOVE YOU) 오오키쿠 후쿠라미 I love you 커다랗게 부풀어 올라요 I love you 考えすぎたら(My ダーリン) 칸가에스기타라 my darling 너무 깊이 생각하면 my darling 空回りしちゃうな 카라마와리시챠우나 그저 제자리를 맴돌 뿐이죠
まだまだ私は(My ダーリン) 마다마다 와타시와 my darling 아직도 나는 my darling あなたが怖いわ(I LOVE YOU) 아나타가 코와이와 I love you 당신이 두려워요 I love you きっといつの日が(My ダーリン) 킷토 이츠노 히가 my darling 어느 날엔가는 꼭 my darling 嫌われちゃいそうで 키라와레챠이소우데 날 미워할 것만 같아서 ああ 아아 아아
あなたを見つけ 아나타오 미츠케 당신을 찾으니 涙が出ちゃった 나미다가 데챳타 눈물이 나와 버렸어요 少し前から 스코시 마에카라 조금 전부터 私に気付いてたなんて 와타시니 키즈키이테타난테 이런 나를 눈치채더니 少しずるいよ 스코시 즈루이요 조금은 앙큼하죠 だけど言えない 다케도 이에나이 그래도 말할 수 없어요 最初のきっかけは 사이쇼노 킷카케와 처음 시작은 私だし 와타시다시 나라서
どうしよう 도우시요우 어쩌지, 하고 うつむいてたら 우츠무이테타라 고개를 숙이고 있으면 手を握ってくれたわ 테오 니깃테쿠레타와 손을 잡아 주었죠 大人になっても(My ダーリン) 오토나니낫테모 my darling 어른이 되어도 my darling もっとその先も(I LOVE YOU) 못토 소노 사키모 I love you 아니면 그 전이라도 I love you 腰が曲がっても(My ダーリン) 코시가 마갓테모 my dariling 허리가 휘어도 my darling 手を繋ぐときには 테오 츠나구 토키니와 손을 잡으면
ドキドキするでしょう(My ダーリン) 도키도키스루데쇼우 my darling 두근두근 할 거예요 my darling 恥ずかしいでしょう(I LOVE YOU) 하즈카시이데쇼우 I love you 부끄러워 하겠죠 I love you それでも私を(My ダーリン) 소레데모 와타시오 my daring 그래도 나를 my darling やさしく包んでね 야사시쿠 츠츤데네 다정히 안아주세요 ああ 아아 아아
大人になっても(My ダーリン) 오토나니낫테모 my darling 어른이 되어도 my darling もっとその先も(I LOVE YOU) 못토 소노 사키모 I love you 아니면 그 전이라도 I love you 腰が曲がっても(My ダーリン) 코시가 마갓테모 my dariling 허리가 휘어도 my darling 手を繋ぐときには 테오 츠나구 토키니와 손을 잡으면
ドキドキするでしょう(My ダーリン) 도키도키스루데쇼우 my darling 두근두근 할 거예요 my darling 恥ずかしいでしょう(I LOVE YOU) 하즈카시이데쇼우 I love you 부끄러워 하겠죠 I love you それでも私を(My ダーリン) 소레데모 와타시오 my daring 그래도 나를 my darling やさしく包んでね 야사시쿠 츠츤데네 다정히 안아주세요 ああ 아아 아아
心配を恐れたら 始まらない 雲行きなんて急に 変わるもんさ 심빠이오 오소레타라 하지마라나이 쿠모유키난테 큐우니 카와루 몬~사 걱정을 두려워한다면 될것도 안돼 세상사란 갑자기 바뀌는 거란다
(Oh yes My dream)
人口が増え続くこの地球に なんとか今日雨が降った 음, 진꼬오가 후에쯔즈쿠 코노 호시니 난토카 쿄 아메가 훗따 으음. 인구가 늘어만가는 이 별에 어떻게든 오늘 비가 내려와줬어
食う寝ると言うことに感謝出来るかい?! 泣く事から始まる人間の本能 쿠우 네루토 유우코토니 칸샤 데키루카이?! 나쿠코토카라 하지마루 닌겐노 혼노 먹고 잔다는것에 감사할줄아니?! 우는것부터 시작되는 인간의 본능 簡単に愛とか自由と言うが 一人じゃ人生なんて歩けないさ 칸탄니 아이토카 지유우토 유우가 히또리쟈 진세이 난테 아루케나이사 쉽게 사랑이라던지 자유라고 말하지만 혼자서는 삶을 살아갈수 없는거야
Yes! all my family 元気の源ってちょっとした言葉 「心」「健康」ならなんでも楽しい 겡-키노 미나모톳떼 촛또시타 코토바 「코코로」, 「켄코오」나라 난데모 타노시이 활력의 근원이라는 별거아닌 말 「마음」, 「건강」이라고 하면 왠지 뭐든지 즐거워
(Oh yes my dream)
魚が減り続くこの地球に また今日陽が昇る 음, 사카나카 헤리츠즈쿠 코노 호시니 마타 쿄오 히가노보루 물고기가 줄어만가는 이 별에 해는 또 떠오른단다 「死ぬまで出来ること=夢抱くこと」 「시누마데 데키루코토= 유메이다쿠 코토」 「죽는날까지 가능한것 = 꿈꾸는 것」
生まれてすぐのような無垢な心で 우마레테 스구노요오나 무쿠나 코코로데 세상에 갓태어난듯한 무구한 마음씨로
大人のまねをして抱きしめ合うが ほんとの大人の意味分かるのかい 오토나노 마네오시테 다키시메아우가 혼또노 오토나노 이미 와!카!루!노! 카~이 어른 흉내를 하며 서로 껴안지만 진정한 어른의 의미 너는 아니!? Yes! all my family 食う寝ると言うことに感謝出来るかい 泣く事から始まる人間の本能 쿠우네루또 유우코토니 칸샤 데키루카이 나쿠코토카라 하지마루 니음.게음.노 혼노~ 먹고잔다는것에 감사할줄아니 우는것부터 시작되는 인간의 본능
簡単に愛とか自由と言うが 一人じゃ人生なんて歩けないさ 칸탄니 아이또까 지유우또 유우가 히또리쟈 진세이 난떼 아!루!케! 나~이사 쉽게 사랑이라던지 자유라고 말하지만 혼자서는 삶을 살아갈수 없는거야
[℃-ute] forever love 作詞:つんく 作曲:つんく 渋谷を歩く 시부야오 아루쿠 시부야를 걸어요 一人で歩く 히토리데 아루쿠 혼자서 걷죠 人ごみの中 히토고미노 나카 인파 속에서 大好きなあの人探す 다이스키나 아노 히토 사가스 소중한 그 사람을 찾아요 手を繋ぎたい 테오 츠나기타이 손을 잡고 싶어요 その思いから 소노 오모이카라 그 생각 때문에 わざとはぐれてみただけなの 와자토 하구레테 미타다케나노 일부러 손을 놓쳐보았을 뿐이에요 泣きそう 나키소우 울 것 같아요 こんな私を 콘나 와타시오 이런 나를 どうか離さないでね 도우카 하나사나이데네 부디 떼어내려 하지 말아요 恋する想いが(My ダーリン) 코이스루 오모이가 my darling 사랑하는 마음이 my darling 大きく膨らみ(I LOVE YOU) 오오키쿠 후쿠라미 I love you 커다랗게 부풀어 올라요 I love you 考えすぎたら(My ダーリン) 칸가에스기타라 my darling 너무 깊이 생각하면 my darling 空回りしちゃうな 카라마와리시챠우나 그저 제자리를 맴돌 뿐이죠 まだまだ私は(My ダーリン) 마다마다 와타시와 my darling 아직도 나는 my darling あなたが怖いわ(I LOVE YOU) 아나타가 코와이와 I love you 당신이 두려워요 I love you きっといつの日が(My ダーリン) 킷토 이츠노 히가 my darling 어느 날엔가는 꼭 my darling 嫌われちゃいそうで 키라와레챠이소우데 날 미워할 것만 같아서 ああ 아아 아아 あなたを見つけ 아나타오 미츠케 당신을 찾으니 涙が出ちゃった 나미다가 데챳타 눈물이 나와 버렸어요 少し前から 스코시 마에카라 조금 전부터 私に気付いてたなんて 와타시니 키즈키이테타난테 이런 나를 눈치채더니 少しずるいよ 스코시 즈루이요 조금은 앙큼하죠 だけど言えない 다케도 이에나이 그래도 말할 수 없어요 最初のきっかけは 사이쇼노 킷카케와 처음 시작은 私だし 와타시다시 나라서 どうしよう 도우시요우 어쩌지, 하고 うつむいてたら 우츠무이테타라 고개를 숙이고 있으면 手を握ってくれたわ 테오 니깃테쿠레타와 손을 잡아 주었죠 大人になっても(My ダーリン) 오토나니낫테모 my darling 어른이 되어도 my darling もっとその先も(I LOVE YOU) 못토 소노 사키모 I love you 아니면 그 전이라도 I love you 腰が曲がっても(My ダーリン) 코시가 마갓테모 my dariling 허리가 휘어도 my darling 手を繋ぐときには 테오 츠나구 토키니와 손을 잡으면 ドキドキするでしょう(My ダーリン) 도키도키스루데쇼우 my darling 두근두근 할 거예요 my darling 恥ずかしいでしょう(I LOVE YOU) 하즈카시이데쇼우 I love you 부끄러워 하겠죠 I love you それでも私を(My ダーリン) 소레데모 와타시오 my daring 그래도 나를 my darling やさしく包んでね 야사시쿠 츠츤데네 다정히 안아주세요 ああ 아아 아아 大人になっても(My ダーリン) 오토나니낫테모 my darling 어른이 되어도 my darling もっとその先も(I LOVE YOU) 못토 소노 사키모 I love you 아니면 그 전이라도 I love you 腰が曲がっても(My ダーリン) 코시가 마갓테모 my dariling 허리가 휘어도 my darling 手を繋ぐときには 테오 츠나구 토키니와 손을 잡으면 ドキドキするでしょう(My ダーリン) 도키도키스루데쇼우 my darling 두근두근 할 거예요 my darling 恥ずかしいでしょう(I LOVE YOU) 하즈카시이데쇼우 I love you 부끄러워 하겠죠 I love you それでも私を(My ダーリン) 소레데모 와타시오 my daring 그래도 나를 my darling やさしく包んでね 야사시쿠 츠츤데네 다정히 안아주세요 ああ 아아 아아