|
7:49 | ||||
from Eastronika Episode.1 [omnibus] (2005) | |||||
|
12:18 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:59 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:19 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
9:35 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
7:18 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
8:12 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:02 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
7:19 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
5:23 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
7:50 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
8:14 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:05 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:51 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:38 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
7:47 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
6:17 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
7:30 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
5:31 | ||||
from Jazztronik - Zoology (2006) | |||||
|
5:34 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007)
空の片隅 小さな星に
소라노카타스미치이사나호시니 하늘의 한 쪽 구석 작은 별에 二人の祈り染みこむように 후타리노이노리시미코무요우니 두사람의 소원이 깊이 스며드는 것처럼 探して深くため息藍く 사가시테후카쿠타메이키아오쿠 찾아서 깊게 한숨 파랗게 二人がまさる夜は紫 후타리가마사루요루와무라사키 두사람이 섞이는 밤은 보랏빛 今も世界のどこかの?では 이마오세카이노도코카노쿠니데와 지금도 세계 어딘가의 나라에서는 無抵抗な?が途切れて 무케이코나코에가도기레테 무저항의 목소리가 끊어지고 確かな痛み 無力な叫び 타시카나이타미무료쿠나사케비 확실한 아픔 무력하게 외치고 あなたを?く抱きしめたいの 아나타오츠요쿠다키시메타이노 당신을 강하게 껴안고 싶어 Love Tribe in the World あなたと出逢い宿る奇跡 아나타토데아이야도루키세키 당신과 만나서 머무는 기적 ?中で 카라다쥬데 몸속에서 Fill me up with flowers 愛と言う果?赤く赤く 染まってく 아이토이우카지츠아카쿠아카쿠 소맛테쿠 사랑이라는 열매는 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않고 Fill me up with flowers そして命を解き放つの 소시테이노차오토키하나츠노 그리고 생명을 해방하고 闇の向こうに朝があるように 야미노무코-니 아사가아루요니 어둠의 맞은편에 아침이 있는 것처럼 いつも終わっていつも始まる 이츠모오왓테 이츠모하지마루 언제나 끝나고 언제나 시작하는 あなたが眠る泡沫の夢 아나타가네무루우타카타노유메 당신이 꿈꾸는(?) 물거품의 꿈 わたしが歌う イメ?ジの船 와타시가우타우 이메-지노후네 내가 노래하는 이미지의 배 ひだりの胸に耳を近ずけて 히다리노무네니미미오치카즈케테 왼쪽 가슴에 귀를 갖다대고 心?の音を聞いてる 신죠-노오토오키이테루 심장 소리를 듣고 있어 止めないでまだ 永遠は? 토메나이데마다 에이엔와와나 멈추지 않고 아직 영원은 올가미(?) あなたの今を知り?くしい 아나타노이마오시리츠쿠시타이 당신의 지금을 다 알고 싶어 Love Tribe in the World あなたに?れて宿る奇跡 心の中 아나타니후레테야도루키세키 코코로노나카 당신에게 접촉해서 머무는 기적의 마음속 Fill me up with flowers 愛の記憶で赤く赤く 熟れていく 아이노키오쿠데아카쿠아카쿠 나레테이쿠 사랑의 기억으로 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선은 끝나지 않고 Fill me up with flowers 生命の中へ連れて行くわ 이노치노나카에츠레테유쿠와 생명 속으로 데려가 許された時間の中で 出逢った 유루사레타지칸노나카데 데앗타 허락된 시간 속에서 만난 濃密な1秒 노우미츠나 이치뵤 농도짙은 1초 あなたの吐息かかる わたしはただ目を閉じる 아나타노토이키카카루 와타시와타다메오토지루 당신의 한숨 마음에 걸리고 나는 그저 눈을 감아 それですべてが?わる 소레데스베테가카와루 그러면 모든것이 변한다 ?がる波音落ちる星空と大地の鼓動 히로가루나미오토오치루호시조라토다이지노코토- 널리 퍼지는 파도소리 떨어지는 별이 총총한 하늘과 대지의 고동 Love Tribe in the World あなたと出?い宿る奇跡 ?中で 아나타토데아이야도루키세키 카라다쥬데 당신과 만나 머무는 기적 몸속에서 Fill me up with flowers 愛と言う果?赤く赤く 染まってく 아이토이우카지츠아카쿠아카쿠 소맛테쿠 사랑이라는 열매는 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않고 Fill me up with flowers そして生命を 解き放つの 소시테이노치오 토키하나츠노 그리고 생명을 해방하고 Love Tribe in the World 心の中 코코로노나카 마음속 Fill me up with flowers 熟れていく 나레테이쿠 익어간다 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않아 Fill me up with flowers 生命の中へ 連れて行くわ 이노치노나카에 츠레테유쿠와 생명 속으로 데려가 |
|||||
|
8:47 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
5:32 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
5:28 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
8:33 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007)
Lashes so long, when colsed they block
I wanna see beyond those eyes Sometimes you're weak and run from your doubts I's not cool to escape, you can't hide Though you pretend to bite and play me I know it's my attention you want Well, if you need to play tag, baby I guess I'll play along and have to catch you Well, can you handle it ? Tokyo, Osaka and even Mars I'm sure you agree they are all the same Let's ho whereever led by our hearts Step by step, gather our stride Let's walk on the synny side In the horizon, the flaming sunset Time seems to wizen, don't let it come yet Stop and turn 'round to me Promise you won't regret I will show you * Come look into my Tiger Eyes I'll always be tight by your side Reflect for you to see I want to see you How you were born to be and always mean to me Come look into my Tiger Wyws 'cuz this is where there's no disguise Reflections never lid I wanna give back the love and passion that you shared and how much you've cared You run away so swiftly baby and you erase the sound of your steps You can be sly and cunning maybe but this part of you I can read best Arrange the groome and fur and don't forget do sharpen those claws I know it's praise you want so badly That's why you came again today to see me Yeah I guess through it Good luck, your charm will maybe sin me Look out for your pride, it gets in the way Throw away and cast it off to sea Put your lips to mine Bet your never get kiss and smile It's getting colder, inside there's nothing lit Want to get closer into your spirit not just emotion but my love is legit I am for you * Come look into my Tiger Eyes I'll always be tight by your side Reflect for you to see I want to see you How you were born to be and always mean to me Come look into my Tiger Wyws 'cuz this is where there's no disguise Reflections never lid I wanna give back the love and passion that you shared and how much you've cared Eye to eye communication Do you feel the sensation Tiger eye's good intuition Do you know how much I....? * Repeat * Repeat |
|||||
|
6:12 | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007)
空の片隅 小さな星に
소라노카타스미치이사나호시니 하늘의 한 쪽 구석 작은 별에 二人の祈り染みこむように 후타리노이노리시미코무요우니 두사람의 소원이 깊이 스며드는 것처럼 探して深くため息藍く 사가시테후카쿠타메이키아오쿠 찾아서 깊게 한숨 파랗게 二人がまさる夜は紫 후타리가마사루요루와무라사키 두사람이 섞이는 밤은 보랏빛 今も世界のどこかの?では 이마오세카이노도코카노쿠니데와 지금도 세계 어딘가의 나라에서는 無抵抗な?が途切れて 무케이코나코에가도기레테 무저항의 목소리가 끊어지고 確かな痛み 無力な叫び 타시카나이타미무료쿠나사케비 확실한 아픔 무력하게 외치고 あなたを?く抱きしめたいの 아나타오츠요쿠다키시메타이노 당신을 강하게 껴안고 싶어 Love Tribe in the World あなたと出逢い宿る奇跡 아나타토데아이야도루키세키 당신과 만나서 머무는 기적 ?中で 카라다쥬데 몸속에서 Fill me up with flowers 愛と言う果?赤く赤く 染まってく 아이토이우카지츠아카쿠아카쿠 소맛테쿠 사랑이라는 열매는 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않고 Fill me up with flowers そして命を解き放つの 소시테이노차오토키하나츠노 그리고 생명을 해방하고 闇の向こうに朝があるように 야미노무코-니 아사가아루요니 어둠의 맞은편에 아침이 있는 것처럼 いつも終わっていつも始まる 이츠모오왓테 이츠모하지마루 언제나 끝나고 언제나 시작하는 あなたが眠る泡沫の夢 아나타가네무루우타카타노유메 당신이 꿈꾸는(?) 물거품의 꿈 わたしが歌う イメ?ジの船 와타시가우타우 이메-지노후네 내가 노래하는 이미지의 배 ひだりの胸に耳を近ずけて 히다리노무네니미미오치카즈케테 왼쪽 가슴에 귀를 갖다대고 心?の音を聞いてる 신죠-노오토오키이테루 심장 소리를 듣고 있어 止めないでまだ 永遠は? 토메나이데마다 에이엔와와나 멈추지 않고 아직 영원은 올가미(?) あなたの今を知り?くしい 아나타노이마오시리츠쿠시타이 당신의 지금을 다 알고 싶어 Love Tribe in the World あなたに?れて宿る奇跡 心の中 아나타니후레테야도루키세키 코코로노나카 당신에게 접촉해서 머무는 기적의 마음속 Fill me up with flowers 愛の記憶で赤く赤く 熟れていく 아이노키오쿠데아카쿠아카쿠 나레테이쿠 사랑의 기억으로 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선은 끝나지 않고 Fill me up with flowers 生命の中へ連れて行くわ 이노치노나카에츠레테유쿠와 생명 속으로 데려가 許された時間の中で 出逢った 유루사레타지칸노나카데 데앗타 허락된 시간 속에서 만난 濃密な1秒 노우미츠나 이치뵤 농도짙은 1초 あなたの吐息かかる わたしはただ目を閉じる 아나타노토이키카카루 와타시와타다메오토지루 당신의 한숨 마음에 걸리고 나는 그저 눈을 감아 それですべてが?わる 소레데스베테가카와루 그러면 모든것이 변한다 ?がる波音落ちる星空と大地の鼓動 히로가루나미오토오치루호시조라토다이지노코토- 널리 퍼지는 파도소리 떨어지는 별이 총총한 하늘과 대지의 고동 Love Tribe in the World あなたと出?い宿る奇跡 ?中で 아나타토데아이야도루키세키 카라다쥬데 당신과 만나 머무는 기적 몸속에서 Fill me up with flowers 愛と言う果?赤く赤く 染まってく 아이토이우카지츠아카쿠아카쿠 소맛테쿠 사랑이라는 열매는 빨갛게 빨갛게 익어가고 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않고 Fill me up with flowers そして生命を 解き放つの 소시테이노치오 토키하나츠노 그리고 생명을 해방하고 Love Tribe in the World 心の中 코코로노나카 마음속 Fill me up with flowers 熟れていく 나레테이쿠 익어간다 Love Tribe in the World 過去と未?をつなぐ螺旋 終わらない 카코토미라이오츠나구네지 오와라나이 과거와 미래를 잇는 나선 끝나지 않아 Fill me up with flowers 生命の中へ 連れて行くわ 이노치노나카에 츠레테유쿠와 생명 속으로 데려가 |
|||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Love Tribe (2007) | |||||
|
6:11 | ||||
from Chiba Ryohei - Cavaca: Catch The Various Catchy (2007) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Cannibal Rock (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Nu Balance (2005) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - 七色 (2004) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
- | ||||
from Jazztronik - Horizon (2003) | |||||
|
9:59 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
7:49 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
6:22 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
10:01 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
6:52 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
6:09 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
5:32 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
6:41 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
8:18 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
9:36 | ||||
from Jazztronik - Tendervision Remixes + 2 (2002) | |||||
|
6:16 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:49 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:23 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007)
作詞:Mika Arisaka 作曲:Ryota Nozaki
Oh, fell the breeze of the ocean see the endless horizon what a gift from the heaven come to me oh, love so blightly shining we can dance till the morning in the sanctuary take off your veil for your mind to be fled open your eyes there's a whle lite ahead you may say you'd be there, you'll see it all i'll take you their where your soul can be free as the sun Ebb and flow Just come along to where you being Oh, See the tide of your passion Rising on the horizon Here we are Oh, feel the tempreature rising We can dance i'll the morning in the sanctuary Oh, for the love and devotion know the past in forgiven No need for a question That's how it is Oh, i can here you singing And your spirit is blooming in the sanctuary Oh, feel the air of the ocean See the endless horizon What a gift from the heaven Here we are oh, love so blightly shining we can dance till the morning in the sanctuary Take off your soes, feel the heart of the sand Kissed by the sun you are so lustrously tanned Toasting the drinks for the sudden summer squall Laughter of childeren and the beauty of it all Now here we are Lost in the paradise of the sun Oh, what a pleasure To be free in the sun, to be free in the air, to be free.. Oh, See the tide of your passion Rising on the horizon Here we are Oh, feel the tempreature rising We can dance i'll the morning in the sanctuary Take you high There's sparkles in your eyes feeling flying to the sky want so bad you can't derty hey, it's air alright Take me high There's magic in your eyes that would take me to the sky sanctuary The sanctuary of your life where your soul and spirit can be free The sanctuary of your life Let it take you to where you want to be The sanctuary of your life Spread the melody of love today The sanctuary of your life Npw you've found it you are here to say ashleyc_ |
|||||
|
8:05 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:18 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:40 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
4:57 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:27 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
0:51 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
4:02 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
4:40 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
2:22 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
6:54 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
5:19 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) | |||||
|
3:52 | ||||
from Jazztronik - Grand Blue (2007) |