In the sky, the sun, the moon, and the stars they were all blessing the day On earth, your family and people rejoiced on the day of your birth Happy Birthday to you And all blessings to you Happy Birthday to you Have a long, joyfilled life 하늘에 해와 달과 별들이 모두 축복했던 그 날 땅에는 가족 친지 모두 기뻐하던 날 축하해요 생일을 복되고 즐거운 날 축하해요 생일을 행복하게 사세요 Happy Birthday to you And all blessings to you Happy Birthday to you Have a long, joyfilled life
젊은이들이여 하늘을 보오 구름을 보오 세상을 보오 젊은이들이여 새들을 보오 당신은 무엇을 하나요 하늘을 날아요 새처럼 날아요 저 높이 저 멀리 부풀은 가슴에 큰 꿈을 안고 날아요 어서 날아요 Hello, people Look up and see the white clouds in the bright, azure sky And see this world we live in Hello, people See the birds up in the air What on earth are you doing now Fly like an eagle hovering o'er the mountain tops high above and far away On your shiny, boosted wings loaded with big dreams soar high and reach the heaven's gate 하늘을 날아요 새처럼 날아요 저 높이 저 멀리 부풀은 가슴에 큰 꿈을 안고 날아요 어서 날아요
Like a shining star in the sky, you shared your light to the world Your smiles moved many weary hearts Your words brought peace and love to all Like a shining star in the sky you shared your hope with broken hearts Your steps left many shiny trails lasting for ages to come O my dear friend, my dear friend When shall I see you again O my dear friend, my dear friend May you rest in heaven's home 어둔 세상을 비추는 저 하늘 한 별처럼 길가는 인생들에게 그 밝은 빛을 비췄지 험한 세상을 살면서 그 기품 잃지 않았지 따사한 정을 나누며 그 귀한 인생 보냈지 오 친구여 친구여 언제나 다시 만나리 오 친구여 친구여 영원 속에 안식하구려 O my dear friend, my dear friend When shall I see you again O my dear friend, my dear friend May you rest in heaven's home 영원 속에 안식하구려 May you rest in heaven's home
풀잎에 맺힌 이슬 방울에 비쳐지는 햇살같이 다가온 모습 멀어간 모습 찾아가는 인생의 길 바람에 밀려 떨어진 잎에 적셔지는 빗살같이 세월에 묻혀 꿈조각 되어 걸어가는 인생의 길 구름 흘러 흘러가면 어디로 가려고 하늘 너머너머로 끝 없이 떠가나 하얀 자취 남기며 아득한 하늘을 흘러가는 인생의 길 어둠이 들면 둥근 달 아래 반짝이는 별들같이 미소 지으며 한숨 지으며 살아가는 인생의 길 구름 흘러 흘러가면 어디로 가려고 하늘 너머너머로 끝 없이 떠가나 하얀 자취 남기며 아득한 하늘을 흘러가는 인생의 길 구름 흘러 흘러가면 어디로 가려고 하늘 너머너머로 끝 없이 떠가나 하얀 자취 남기며 아득한 하늘을 흘러가는 인생의 길 흘러가는 인생의 길 흘러가는 인생의 길
달빛이 내리는 꿈 같은 밤이에요 온세상 하얗게 잠들었어요 영원히 멈출 수 없는 우리의 사랑 별들도 하나 둘 우리게 미소해요 우리는 은빛 나래를 펴고 영원한 꿈의 세계를 날아 가요 우리 둘만의 세계 모두가 아름다운 세계 오 행복해요 당신을 사랑하니까 'Tis the night of dreams with a full moon o'er the mountains with every living thing cradled in the dark Nothing can keep us from the dearest moment of our closeness The stars are beaming like blessing us tonight Riding on silver, silky wings to heaven for a voyage of blissful and joyful venture to the stardust of our pureness and to the dreamland of our wonder Oh, I'm so happy 'cause you are the one that I so love 우리는 은빛 나래를 펴고 영원한 꿈의 세계를 날아 가요 우리 둘만의 세계 모두가 아름다운 세계 오 행복해요 당신을 사랑하니까 오 행복해요 당신을 사랑하니까 Oh, I'm so happy 'cause you are the one that I so love
모진 세상을 안고 태어 나셨지 거친 세상을 밀고 살아 오셨지 수려한 인생의 빛난 모습들 귀히 축복 받은 세월 구름 위에 달 가듯 인생 걸음에 너른 들판 한 송이 백합화처럼 청아한 인생의 고운 모습들 귀히 축복 받은 세월 어머니 나의 어머니 사랑하는 내 어머니 항상 평안하옵시길 오늘도 기도합니다 Brought up in the land and the times of turbulence, Livin' thru the hardship and life and death challenges, Honored with a record of splendid victories Blessed be the days of your life. Shining like the moon o'er the dark clouds in the sky Flourishing like a noble lily blooming in the field, Walkin' in traces of boastful humbleness, Blessed be the days of your life. Mother, my sweetest mother I'm grateful that you are my mother I pray you have a peaceful journey with a long and healthy path of living Mother, my sweetest mother oh, I pray you have a peaceful journey
아가야 아가야 우리 아가 예쁜 아가 잘도 잔다 우리 아가 새근 새근 잘도 자는 우리 아가 착한 아가 무럭 무럭 자라나세요 세상 밝힐 인물되세요 우리 아가 예쁜 아가 사랑스런 아가 Oh my darling, my precious child adorable and cherishable Sleepin' in peace, baskin' in bliss, my dearest child, so charming As you walk stoutly and proudly in this world, shine your bright light to the people of the times. Oh my darling, my precious child my sweet, lovely child
해는 바다를 넘어간 후에 황혼의 그림자 자취 감추고 인적잃은 해변의 모닥불 위에 멀어져간 기억들 살아 오르네 밤은 무심히 깊어만 가고 어둠젖은 모래에 달빛 스미고 밀려드는 파도에 부서진 마음 보고싶은 얼굴들 사무쳐 오네 지나간 시절을 추억이라 하자 떠나간 사람을 미련이라 하자 흐르는 세월 속에 잊혀져 갈 우리의 인생 무상이라 하자 Tides have taken the sun o're the ocean The shades of the twilight have just turned to black The flames of the fire blaze at the seaside shedding the layers of old memories The sounds of the night get muffled by the darkness The sands of the beach get tickled by the moon The heart of the traveler gets broken by the sea waves bringing the faces in old memories I remember the things that were done in the past years and the people that I met in ev'ry living corner Regrets that I have for the days that I've lived fade in the fleeting tides of our times 지나간 시절을 추억이라 하자 떠나간 사람을 미련이라 하자 흐르는 세월 속에 잊혀져 갈 우리의 인생 무상이라 하자 Regrets that I have for the days that I've lived fade in the fleeting tides of our times fade in the fleeting tides of our times fade in the fleeting tides of our times
어두운 세상을 밝히는 저 하늘 한 별처럼 수 많은 인생 걸음들 가는 길 비춰 주셨지 험한 세상을 밝히는 저 하늘 한 별처럼 그 높은 뜻을 펴시며 그 깊은 사랑 나눴지 오 님이시여 님이시여 언제나 다시 뵈오리 오 님이시여 님이시여 영원 속에 안식하소서 Like a shining star in the sky you were so precious to God Your prayers saved many dying souls Your words helped many ailing souls Like a shining star in the sky you were so faithful to God You shared His love with many souls all throughout your life O Nimishiyuh, Nimishiyuh When shall we see you again O Nimishiyuh, Nimishiyuh May you rest in heaven's home 오 님이시여 님이시여 언제나 다시 뵈오리 오 님이시여 님이시여 영원 속에 안식하소서 영원 속에 안식하소서 May you rest in heaven's home
Life is vanity like dew drops on the grass flashing and flaring out in the sun People come and go but no one tarries forever After all, life is just vanity Life is vanity like falling leaves in the wind spotted and soiled in harsh rain and snow Days and nights go by slipping through the ages After all, life is just vanity Clouds floating in the sky where are you headed now On a foamy, flowery journey where are you headed now Thru the glossy trails of life into far eternity After all, life is just vanity Life is vanity like shiny stars in the dark glittering and glaring out thru the night Smiling and sighing laughing and crying After all, life is just vanity Clouds floating in the sky where are you headed now On a foamy, flowery journey where are you headed now Thru the glossy trails of life into far eternity After all, life is just vanity Clouds floating in the sky where are you headed now On a foamy, flowery journey where are you headed now Thru the glossy trails of life into far eternity After all, life is just vanity After all, life is just vanity After all, life is just vanity
오 나의 사랑 대한민국 아름다운 산천 신비로운 나라 선인 선각들이 화히 사는 나라 고요한 아침의 나라 오 나의 사랑 대한민국 세계 만민들이 선망하는 나라 어둠 속에서도 빛을 내는 나라 무궁화 꽃 피는 나라 유구한 역사 찬란한 문화 수려한 반도 삼천리 백의의 정기 설악의 기개 고아한 태극의 나라 오 나의 사랑 대한민국 그 이름 영원하여라 오 대한민국 나의 사랑 그 이름 영원하여라 그 이름 영원하여라
하늘엔 해와 달과 별들이 환히 비춰주던 그 날 땅에는 산천초목들이 반겨 주던날 축하해요 생일을 복되고 즐거운 날 축하해요 생일을 행복하게 사세요 하늘엔 구름 둥실 둥실 크게 웃어 주던 그날 땅에는 부모 친지 모두 기뻐하던 날 축하해요 생일을 복되고 즐거운 날 축하해요 생일을 행복하게 사세요 축하해요 생일을 복되고 즐거운 날 축하해요 생일을 행복하게 사세요
In the sky, the sun the moon and the stars they were all blessing the day On earth, the mountains and the trees rocked the world on the day of your birth Happy Birthday to you And all blessings to you Happy Birthday to you Have a long joyfilled life In the sky, the clouds containing his smile they were all blessing the day On earth, your family and people were joys on the day of your birth Happy Birthday to you And all blessings to you Happy Birthday to you Have a long joyfilled life Happy Birthday to you And all blessings to you Happy Birthday to you Have a long joyfilled life
오 나의 사랑 대한민국 아름다운 산천 신비로운 나라 선인 선각들이 화히 사는 나라 고요한 아침의 나라 오 나의 사랑 대한민국 세계 만민들이 선망하는 나라 어둠 속에서도 빛을 내는 나라 무궁화 꽃 피는 나라 흐르는 정기 펼치는 기상 오르는 승리의 깃발 넘치는 기백 번지는 감동 울리는 승리의 함성 오 나의 사랑 대한민국 그 이름 영원하여라 O Dae Han Min Guk the Land of the Morning Calm May it shine, shine, shine forever 그 이름 영원하여라