Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:03 | ||||
手を伸ばしたら屆きそうな
테오노바시타라토도키소-나 손을 뻗으면 닿을 것 같은 いつか落ちる太陽 焦げついた 이쯔카오치루타이요- 코게쯔이타 언젠가 떨어질 태양 타버린 My Wasted Dream My Wasted Dream My Wasted Dream 何處へ向かうのか知りもしない 도코에무카우노카시리모시나이 어디로 향하는 걸까 알려고하지도 않아 爆音に乘せて夜を明かす 바쿠온-니노세테요루오아카스 폭음을 타고 밤을 지새우네 胸の風穴はもう 施しようも無い 무네노카자아나와모- 호도코시요-모나이 가슴의 바람구멍은 이미 어찌 할 방법도 없어서 愛さえ零れて落ちる 아이사에코보레테오치루 사랑마저 넘쳐 흘러 떨어지네 Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 いつまでも とけていたい 이쯔마데모 토케테이타이 영원히 녹아버리고 싶어 瞳は あけないで Ah Broken Time 히토미와 아케나이데 Ah Broken Time 눈은 뜨지 말아줘 Ah Broken Time 揭げた正義を旗めかせ 카카게타세이기오하타메카세 높이 내건 정의를 나부끼며 地の果てまでも塗りつぶせ 치노하테마데모누리쯔부세 세상 끝까지 모두 덮어버리는거야 無邪氣に笑うのさ 知らないふりで 무자키니와라우노사 시라나이후리데 모르는 체하며 천진난만하게 웃는거야 指先に轉がる未來 유비사키니코로가루미라이 손가락 끝에서 굴러가는 미래 Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 いつまでも くずれない 이쯔마데모 쿠즈레나이 언제까지고 무너지지 않아 愛を今 見つけたから Ah Broken Time 아이오이마 미쯔케타카라 Ah Broken Time 지금 사랑을 찾아냈으니까 Ah Broken Time Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 決して君が傍に居なくなる前に 케시테키미가소바니이나쿠나루마에니 절대로 당신이 곁에서 사라지기 전에 Kiss Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Kiss Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Kiss Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 いつまでも とけていたい 이쯔마데모 토케테이타이 영원히 녹아버리고 싶어 瞳は あけないで Ah Broken Time 히토미와 아케나이데 Ah Broken Time 눈은 뜨지마 Ah Broken Time - |
||||||
2. |
| 3:36 | ||||
3. |
| 3:37 | ||||
4. |
| 4:03 | ||||
手を伸ばしたら屆きそうな
테오노바시타라토도키소-나 손을 뻗으면 닿을 것 같은 いつか落ちる太陽 焦げついた 이쯔카오치루타이요- 코게쯔이타 언젠가 떨어질 태양 타버린 My Wasted Dream My Wasted Dream My Wasted Dream 何處へ向かうのか知りもしない 도코에무카우노카시리모시나이 어디로 향하는 걸까 알려고하지도 않아 爆音に乘せて夜を明かす 바쿠온-니노세테요루오아카스 폭음을 타고 밤을 지새우네 胸の風穴はもう 施しようも無い 무네노카자아나와모- 호도코시요-모나이 가슴의 바람구멍은 이미 어찌 할 방법도 없어서 愛さえ零れて落ちる 아이사에코보레테오치루 사랑마저 넘쳐 흘러 떨어지네 Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 いつまでも とけていたい 이쯔마데모 토케테이타이 영원히 녹아버리고 싶어 瞳は あけないで Ah Broken Time 히토미와 아케나이데 Ah Broken Time 눈은 뜨지 말아줘 Ah Broken Time 揭げた正義を旗めかせ 카카게타세이기오하타메카세 높이 내건 정의를 나부끼며 地の果てまでも塗りつぶせ 치노하테마데모누리쯔부세 세상 끝까지 모두 덮어버리는거야 無邪氣に笑うのさ 知らないふりで 무자키니와라우노사 시라나이후리데 모르는 체하며 천진난만하게 웃는거야 指先に轉がる未來 유비사키니코로가루미라이 손가락 끝에서 굴러가는 미래 Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 いつまでも くずれない 이쯔마데모 쿠즈레나이 언제까지고 무너지지 않아 愛を今 見つけたから Ah Broken Time 아이오이마 미쯔케타카라 Ah Broken Time 지금 사랑을 찾아냈으니까 Ah Broken Time Killing Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Killing Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Killing Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 きっと夢は醒めない この世界をとめて 킷-토유메와사메나이 코노세카이오토메테 분명 꿈은 깨지 않아 이 세계를 멈춰라 決して君が傍に居なくなる前に 케시테키미가소바니이나쿠나루마에니 절대로 당신이 곁에서 사라지기 전에 Kiss Me 壞れそうなくらい甘く接吻て Kiss Me 코와레소-나쿠라이아마쿠쿠치즈케테 Kiss Me 부서질 것만 같은 달콤한 키스로 いつまでも とけていたい 이쯔마데모 토케테이타이 영원히 녹아버리고 싶어 瞳は あけないで Ah Broken Time 히토미와 아케나이데 Ah Broken Time 눈은 뜨지마 Ah Broken Time - |
||||||
5. |
| 3:36 | ||||
痛みを知らない大人は嫌い
이타미오 시라나이 코도모와 키라이 아픔을 모르는 아이는 싫어 頭をぶつけるまで傷付けるから 아타마오 부츠케루마데 키즈츠케루카라 머리를 부딪힐 때까지 상처입히니까 今まで一體何を敎わってきたの? 이마마데 잇-타이나니오 오스왓-테키타노? 지금가지 도대체 뭘 배워온 거야? 自分の血を見るまで近よらないで! 지분노 치오 미루마데 치카요라나이데! 자신의 피를 볼 때까지 다가오지 말아! あなたの世界はとても理解できない 아나타노 세카이와 토테모 리카데키나이 당신의 세계는 정말로 이해할 수 없어 救い樣のない程歪んでるよ 츠쿠이 요오노 나이호도 유칸-데루요 구제할 수 없을 정도로 튀플려져 있어 笑えない知性の無いお遊びの果てに 와라에나이 치세이노나이 오오소비노 하테니 웃을 수 없는, 지성이 없는 놀이의 끝에 庭を出たいならママに聞いてごらん 니와오 데타이나라 마마니 키이테고란- 정원을 나가고 싶다면 엄마에게 부탁해봐 造られた綠の上 鮮やかな光で 츠쿠라레타 미도리노 우에 아자야카나 히카리데 만들어진 신록 위 화려한 빛으로 壞れてしまったまま 코와레테 시맛-타마마 부숴져버린 채 回るよRound and Round Merry-Go-Round 〔round in merry world〕 마와루요 돌아라 僕らを承せて Round and Round Merry-Go-Round 〔round in merry world〕 보쿠라오 노세테 우리들을 태우고 止められない 連鎖反應 토메라레나이 렌-사한노오 멈출 수 없는 연쇄반응 途切れそうなくらい 토기레소오나 쿠라이 끊어질 것만 같도록 Round and Round 大切な愛を抱いて 穩やかさに滿たされて 타이세츠나 아이오 다이테 오다야카사니 미타사레테 소중한 사랑을 안고 평온함으로 가득차 無機質に造られた綠の上 鮮やかな光で 무쿠시츠니 츠쿠라레타 미도리노 우에 아자야카나 히카리데 무기질로 만들어진 신록 위 화련한 빛으로 壞れてしまったまま 誰も氣付かないで 코와레테 시맛-타마마 다레모 키츠카나이데 부숴져 버린채 누구도 알아채지 못하도록 回るよ Round and Round Merry-Go-Round 〔round in merry world〕 마와루요 돌아라 僕らを承せて Round and Round Merry-Go-Round 〔round in merry world〕 보쿠라오 노세테 우리들을 태우고 危險を散りばめられたまま 〔round in merry world〕 키켄-오 치리바메라레타마마 위험을 산재한 채 明日への扉に手をかける〔round in merry world〕 아스에노 토비라니 테오 카케루 내일로의 문에 손을 건다 止められない 連鎖反應 토메라레나이 렌-사한노오 멈출 수 없는 연쇄반응 氣が觸れるくらい 키가후레루 쿠라이 정신이 아득해질 정도로 Round and Round |