Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:55 | ||||
2. |
| 4:45 | ||||
[가사]
余計な 物など 無いよね すべてが 君と 僕との 愛の構えさ 少し くらいの 噓や ワガママも まるで 僕を ためす ような 戀人の プレイズに なる このまま ふたりで 夢を そろえて 何げなく 暮らさないか 愛には 愛で 感じ 合おうよ 硝子 ケ-スに ならばない ように 何度も 言うよ 殘さず 言うよ 君が あふれてる 言葉は 心を 越えない とても つたえたがるけど 心に 勝てない 君に 會いたくて 會えなくて 寂しい夜 星の屋根に 守られて 戀人の 切なさ 知った このまま ふたりで 朝を 迎えて いつまでも 暮らさないか 愛には 愛で 感じ 合おうよ 戀の手觸り消えない ように 何度も 言うよ 君は 確かに 僕を 愛してる 迷わずに SAY YES 迷わずに 愛には 愛で 感じ 合おうよ 戀の手觸り消えない ように 何度も 言うよ 君は 確かに 僕を 愛してる SAY YES SAY YES SAY YES.... SAY YES [발음] 요케나 모노나도 나이요네 스베테가 키미또보투노 아이노카마에사 스코시 쿠라이노우소야 와가마마모 마루데 보쿠오 타메스요우나 코이비또노 후레이즈니나루 고노마마 후타리데 유메오 소로에테 나니게나쿠 쿠라사나이카 아이니와아이테 칸지아오우요 가라스케-스니나라바나이요우니 난도모 이우요 노코사즈이우요 키미가 아후레테루 고토바와 고코로오 코에나이 도테모 쯔타에타가루케도 고코로니카테나이 키미니 아이타쿠데 아에나쿠데 사비시이요루 호시노야네니마모라레테 코이비또노 세쯔나사 시따 고노마마 후따리데 아사오 무카에떼 이쯔마데모 쿠라사나이카 아이니와 아이데칸지아오우요 코이노테자와리키에나이요우니 난도모 이우요 키미와 타시카니 보쿠오 아이시테루 마요와즈니 SAY YES 마요와즈니 아이니와 아이데칸지아오우요 코이노테자와리키에나이요우니 난도모 이우요 키미와 타시카니 보쿠오 아이시테루 [해석] 여분의 것같은건 없어 전부 그대와 나의 사랑인거야 조금쯤 거짓이나 제멋대로임도 마치 날 치는듯한 연인의 PHRASE가 되 이대로 두사람이서 꿈을 채우면서 아무렇지 않게 살지않겠는가.. 사랑에는 사랑으로 서로 느껴요 우리케이스에 견주지 않게 몇번이라도 말해요 남김없이 말해요 그대가 내맘속에 넘치고있어 말은 마음을 넘지못해 굉장히 전하고싶지만 마음에 이길수 없어 당신을 만나고 싶어서 만나지못해서 적적한밤 별의 지붕으로 지켜져 연인의 애절함 알았어 이대로 둘이서 아침을 맞이해 언제까지라도 살지 않겠는가 사랑에는 사랑으로 서로 느껴요 사랑의 손길이 사라지지않게 몇번이라도 말해요 그대는 확실히 나를 사랑하고 있어요. 망설이지 말고 SAY YES 망설이지 말고 사랑에는 사랑으로 서로 느껴요 사랑의 손길이 사라지지않게 나를 사랑하고 있어요. 몇번이라도 말해요 그대는 확실히 |
||||||
3. |
| 3:50 | ||||
振り返ると いつも 君が 笑ってくれた
(후리카에루토 이츠모 키미가 와랏테쿠레타) 뒤돌아보면 언제나 그대가 웃어주었죠 風のように そっと (카제노요-니 솟토) 바람처럼 살며시 まぶしすぎて 目を 閉じても 浮かんでくるよ (마부시스기테 메오 토지테모 우카응데쿠루요) 너무 눈부셔서 눈을 감아도 떠올라요 淚に 變わってく (나미다니 카왓테쿠) 눈물로 변해가요 君だけを 信じて 君だけを 傷つけて (키미다케오 신지테 키미다케오 키즈츠케테) 그대만을 믿고 그대에게만 상처받고 僕らは いつも はるか はるか 遠い 未來を (보쿠라와 이츠모 하루카 하루카 토-이 미라이오) 우리들은 언제나 아득히 아득히 먼 미래를 夢見てたはずさ (유메미테타하즈사) 꿈꿨던거야 立ち止ると なぜか 君は うつむいたまま (타치도마루토 나제카 키미와 우츠무이타마마) 멈춰서면 왜인지 그대는 고개숙인 채 雨のように そっと (아메노요-니 솟토) 비처럼 살며시 變わらないよ あの日 君と 出會った 日から (카와라나이요 아노히 키미토 데앗타 히카라) 변하지 않아요 그 날 그대와 만났던 날부터 淚に 變わっても (나미다니 카왓테모) 눈물로 변해도 君だけを みつめて 君だけしか いなくて (키미다케오 미츠메테 키미다케시카 이나쿠테) 그대만을 바라보고 그대밖에 없어서 僕らは いつも はるか はるか 遠い 未來を (보쿠라와 이츠모 하루카 하루카 토-이 미라이오) 우리들은 언제나 아득히 아득히 먼 미래를 夢見てたはずさ 夢見てたはずさ (유메미테타하즈사 유메미테타하즈사) 꿈꿨던 거야 꿈꿨던 거야 |
||||||
4. |
| 5:34 | ||||
朝がくるまで泣き續けた夜も
아침이 올때까지 울었던밤도 아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모] 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 [아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루] 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 [타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우] やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 [야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라] どうして もっと 自分に素直に生きれないの 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 [도우시테 모우토 지분니 스나오니 이키레나이노] そんな思い問い掛けながら 그런 생각을 물으면서 [손나 오모이 토이카케나가라] 諦めないで 全てが 崩れそうになっても 포기하지마. 모든건이 무너질것같게되도 [아키라 메나이데 즈베테가 쿠즈레소우니나앗테모] 信じていてあなたの事を 믿고있어 너에대한것을 [신지 테이테 아나타노 코토오] ほんとうは誰もが願いを かなえたいの 정말은 누구나가 소원을 이루고싶어하지 [혼토와 다레모가 네가이오 카나에타이노] だけど上手く ゆかない時もあるわ 하지만 잘 되지않을때도 있어 [다케도 우마쿠 유카나이 도키모 아루와] 希望のかけらを手の平に集めて 희망의 조각을 손바닥에모아서 [키보우노 카케라오 데노히라니 아츠메테] 大きな喜びへと變えてゆこう 큰 기쁨으로 바꿔가자 [오오키나 요로코비에토 카에테 유코우] 愛する人や友達が勇氣づけてくれるよ 사랑하는 사랑과 친구가 용기를 북돋아줄꺼야 [아이스루 히토야 토모다치가 유우키즈케테 쿠레루요] そんな言葉抱きしめながら 그런 말 감싸안으면서 [손나 코토바 다키시메나가라] だけど最後の答えは1人で 見つけるのね 하지만 최후의 답은 혼자서 발견하는거지 [다케도 사이고노 코타에와 히토리데 미츠케루노네] めぐり續く明日のために 계속해서찾아오는내일을위해 [메구리 츠즈쿠 아시타노 타메니] 雨に負けない氣持ちを 비에 지지않을 기분을 [아메니 마케나이 키모치오] 炎もくぐり拔けるそんな强さ 持ちつづけたい 불꽃도밑으로니나갈수있는 그런강함을 계속 갖고싶어 [호노오 모쿠구리 누케루 손나 츠요사 모치츠즈케타이] それでもいつか全てが 崩れそうになっても 그래도 언젠가 모든것이 무너질것같게되도 [소레데모 이츠카 스베테가 쿠즈레소우니나앗테모] 信じていてあなたの事を 믿고있어 너에 대한것을 [신지 테이테 아나타노 코토오] 信じていて欲しいあなたの事を 믿어줬음해 너에 대한것을 [신지테 이테호시이 아나타노 코토오] |
||||||
5. |
| 3:51 | ||||
6. |
| 5:01 | ||||
7. |
| 5:39 | ||||
8. |
| 4:38 | ||||
9. |
| 4:59 | ||||
10. |
| 4:47 | ||||
11. |
| 4:03 | ||||
12. |
| 4:42 | ||||
13. |
| 5:25 | ||||
14. |
| 6:59 | ||||
すれ違う時の中で あなたとめぐり逢えた
스쳐 지나가는 시간속에서 당신과 해후(邂逅)하게 되었죠 不思議ね 願った奇跡が こんなにも側にあるなんて 이상해요 바라던 기적이 이렇게도 곁에 있다니 逢いたい想いのまま 逢えない時間だけが 過ぎてく扉すりぬけて 만나고 싶다는 생각대로 만날 수 없는 시간만이 지나가는 문을 빠져 나가 また思い出して あの人と笑い合うあなたを 다시금 생각해요 그 사람과 웃으며 만나는 당신을 愛しき人よ 悲しませないで 泣き疲れて眠る夜もあるから 사랑하는 사람이여 마음아프게 하지 말아요 울다 지쳐 잠드는 밤도 있기에 過去を見ないで 見つめて 私だけ 과거를 보지말아요 바라봐요 나만을 You‘re everything You’re everything あなたが想うより强く 당신이 생각하는 것보다 강하게 やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた 다정한 거짓말은 필요없어요 원하는 건 당신 ----------------------------♩간주♪ ----------------------------- どれくらいの時間を 永遠と呼べるだろう 얼마만큼의 시간을 영원이라 부를 수 있을까요 果てしなく遠い未來なら 끝없이 먼 미래라면 あなたと行きたい あなたとのぞいてみたい その日を 당신과 가고 싶어요 당신과 들여다보고 싶어요 그 날을 愛しき人よ 抱きしめていて いつものように やさしい時の中で 사랑하는 사람이여 꼬옥 안고 있어요 언제나처럼 다정한 시간 속에서 この手握って 見つめて 今だけを 이 손을 잡아요 바라봐요 이 순간만을 You‘re everything You’re everything あなたと離れてる場所でも 당신과 헤어져 있는 경우에도 會えばきっと許してしまう どんな夜でも 만날 수 있다면 반드시 허락해버리고 말죠 어떤 밤에도 You‘re everything You’re everything あなたの夢見るほど强く 당신을 꿈꿀 만큼 강하게 愛せる力を勇氣に 今かえてゆこう 사랑할 수 있는 힘을 용기로 이제 바꾸어가요 ------------------------------ ♬ 간주♪ ---------------------------- You‘re everything You’re everything あなたと離れてる場所でも 당신과 헤어져 있는 경우에도 會えばいつも消え去って行く 胸の痛みも 만날 수 있다면 언제든 사라져가네요 마음의 아픔마저도 You‘re everything You’re everything あなたが想うより强く 당신이 생각하는 것보다 강하게 やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた 다정한 거짓말은 필요없어요 원하는 건 당신 You‘re everything You’re everything You‘re everything My everything |
||||||
15. |
| 5:34 | ||||