Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
考えもしないようなその態度
캉가에모시나이요-나소노타이도 생각도하지않는듯한그런태도 感情のバランスが崩れてく lose control 칸죠-노바란스가쿠즈레테쿠 lose control 감정의균형이무너져가 lose control 歡聲の中に& 28508;めき合う 칸세이노나카니히소메키아우 환성속에서로숨겨 惡魔にも似たその笑顔 아쿠마니모니타소노에가오 악마와도닮은그웃는얼굴 ねぇ變わらぬものがあるというのなら 네-카와라누모노가아루토이우노나라 변하지않는것이있다고한다면 ちゃんと目に見えるようにこの手に屆くように 챤토메니미에루요-니코노테니토도쿠요-니 눈으로잘볼수있도록이손에전해지도록 さし伸べてほしい乾いた心に情熱の花を 사시노베테호시이카와이타코코로니죠-네츠노하나오 내밀어주었으면좋겠어요메마른마음에정열의꽃을 僕は愛を探してる飽きれるほど探してる 보쿠와아이오사가시테루아키레루호도사가시테루 나는사랑을찾고있어요질리정도로찾고있어요 憂いだ淚をどうやって救える? 우레이다나미다오도-얏테스쿠에루? 슬픔의눈물을어떻게구할수있죠? もうずっと愛を探してる悲しいほど探してる 모-즛토아이오사가시테루카나시이호도사가시테루 줄곧사랑을찾고있어요슬플만큼찾고있어요 蹴散らかさないで築いた軌跡 케치라카사나이데츠이타키세키 부서뜨리지말아요쌓아올린궤적을 結ばれた絲などない tell me why 무스바레타이토나도나이 tell me why 묶여진실도없어요 tell me why 冗談のつもりだと言うけれど 죠-단노츠모리다토이우케레도 농담이라고말하려하지만 その度にいちいち傷が付く 소노타비니이칭치키즈가츠쿠 그대마다하나씩하나씩상처를입어요 ねぇ大事なものがあるというのなら 네-다이헨나모노가아루토이우노나라 힘든일이있다고한다면 もっと聽こえるように消してしまわぬように 못토키코에루요-니케시테시마와누요-니 더잘들리도록사라져버리지않도록 抱きしめて欲しい震える身體に眞實の愛を 다키시메테호시이후루에루카라다니신지츠노아이오 안아주었으면좋겠어요떨리는몸에진실한사랑을 僕はいつも叫んでいる痛いくらい叫んでる 보쿠와이츠모사켄데이루이타이쿠라이사켄데루 나는언제나울부짖고있어요아플만큼울부짖고있어요 委ねた心をどうやって捨てれる? 유다네타코코로오도-얏테스테레루? 맡긴마음을어떻게버릴수있죠? ほらすぐ傍で叫んでる枯れるくらい叫んでる 호라스구소바데사켄데루카레루쿠라이사켄데루 봐요바로곁에서울부짖고있어요목이쉴정도로울부짖고있어요 脅かさないでこれ以上何も 오비야카사나이데코레이죠-나니모 위태하게하지말아요이이상아무것도 繫がれた明日はある? tell me why 츠나가레타아시타와아루? tell me why 이어진내일은있나요? tell me why 僕は愛を探してる飽きれるほど探してる 보쿠와아이오사가시테루아키레루호도사가시테루 나는사랑을찾고있어요질리정도로찾고있어요 憂いだ淚をどうやって救える? 우레이다나미다오도-얏테스쿠에루? 슬픔의눈물을어떻게구할수있죠? 僕はいつも叫んでいる痛いくらい叫んでる 보쿠와이츠모사켄데이루이타이쿠라이사켄데루 나는언제나울부짖고있어요아플만큼울부짖고있어요 委ねた心をどうやって捨てれる? 유다네타코코로오도-얏테스테레루? 맡긴마음을어떻게버릴수있죠? ほらすぐ傍で叫んでる枯れるくらい叫んでる 호라스구소바데사켄데루카레루쿠라이사켄데루 봐요바로곁에서울부짖고있어요목이쉴정도로울부짖고있어요 脅かさないでこれ以上何も 오비야카사나이데코레이죠-나니모 위태하게하지말아요이이상아무것도 繫がれた明日はある? tell me why 츠나가레타아시타와아루? tell me why 이어진내일은있나요? tell me why |
||||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||