Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:21 | ||||
2. |
| 2:55 | ||||
3. |
| 3:01 | ||||
4. |
| 3:26 | ||||
5. |
| 2:36 | ||||
6. |
| 2:50 | ||||
7. |
| 3:43 | ||||
8. |
| 2:25 | ||||
9. |
| - | ||||
10. |
| 2:04 | ||||
11. |
| 3:00 | ||||
12. |
| - | ||||
13. |
| - | ||||
14. |
| 2:31 | ||||
15. |
| 3:23 | ||||
16. |
| 2:26 | ||||
17. |
| 2:41 | ||||
18. |
| 3:05 | ||||
19. |
| 3:10 | ||||
If_
If a picture paints a thousand words, then why cant I paint you? The words will never show, the you I've come to know . . . 한장의 그림으로 수천 마디 말을 그려 낸다는데 왜 저는 당신을 그릴 수 없나요 제가 알게 된 당신을 말로는 다 표현할 수 없을겁니다 If a face could launch a thousand ships, then where am I to go? There's no one home but you, you're all that's left me to . . . 한사람의 외모로 수 천척의 배를 띄울 수 있다지만 저는 어디로 가야 하나요? 집처럼 포근한 사람은 당신밖에 없습니다 당신은 또한 네게 남겨진 전부입니다. And when my love for life is running dry, You come and pour yourself on me . . . 삶에 대한 애착이 시들어 갈때면 내게 다가와 사랑을 쏟아 주세요 If a man could be two places at one time, I'd be with you, Tomorrow and today, beside you all the way . . . 사람이 동시에 두군데 있을 수 있다면 난 당신과 함께 있겠습니다 오늘도 내일도 언제나 당신 곁에 있겠습니다 If the world should stop revolving, Spinning slowly down to die, I'd spend the end with you when the world was through . . . Then one by one the stars would all go out . . . Then you and I would simply fly away! 지구가 자전을 멈추고 서서히 돌다가 소멸해 갈지라도 저는 마지막을 당신과 보내겠습니다 그리고 세상이 종말을 맞이하면 별들도 하나 둘씩 사라져 가고 그때 당신과 나는 그저 훨훨 날아가는 겁니다 |
||||||
20. |
| 4:43 | ||||