|
3:57 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
Intro:Mo'Phatt)
Hey Yo B.M.K,그리고 Mo'Phatt 우리가 말하는 위대한 사랑 이제 시작할 테니...모두 Listen!!! 인생이라는 뎃생에 형태가 엇나갔을 때 아무도 나를 비춰주지 않음에 좌절했었지... 하지만 나만을 비춰주는 절대 빛이 있으니... "어머니"...그 그림자가 드리워 지리라!!! CHORUS 1:BMK) Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ Hey~ 이젠 널 위해 기도해~~~~~~ Verse 1:Yo-Han) 내 나이 18세에 내 이기적인 마음을 고집할 때에 내 친구 놈들과 소주 한 잔에 국수 한 그릇을 말아 A.G.C를 빨아먹던 재미에 더럽혀져버린 내 영혼은 얼룩진 저 길로의 타락 Yo,어떤 놈이든 Fight Out!!! 고개 안 쳐들면 밟아!!! 하지만 그 길로 달려온 형사 나리에 날 위해 날 위해 달려온 엄마는 눈물로 고개를 숙였고 (고개를 숙일 때)엄마의 지갑을(바로 그때) 그렇게 돈을 훔쳐 흥청 망청 자신을 망쳐 쾌락에 빠져 하루하루를 보냈어 며칠도 버태지 못해 텅빈 내 주머니 채우기 위해 뭐든지 해야만 했어 돈만 된다면 모두.. 때로는 술에 취해서 코묻은 돈도 취했어 그렇게 번 돈 몇 푼이 내겐 너무도 귀했어 하지만...맥이 없는 내겐 모두 의미가 없어... 그러면서...사랑의 그리움은 점점 더 커져...... CHORUS 2:BMK) 언젠가 그렇게 뜨거웠던 너의 정열도 사라지고 나면 남는 건 한숨 섞인 원망뿐인걸.... 넌 모를 뿐인걸...... Verse 2:Mo'Phatt) 생각 없이 막 살았지 술에 취해 사고를 쳤지 한 여자를 알게 되고 내게 사랑은 시작됐지 우리의 보금자린 냄새나는 화양리 쪽방 어리고 없이 산다해도 누구보다 행복했지 그러던 어느 날 니가 어렵게 꺼낸단 말이 어리고 가난한 내가 아빠가 될 거란 말이 나의 대답은 "지워" 하지만 그녀는 "싫어" 난 상상 안돼 자신없어 나 하나조차 힘에 부쳐 지금 내가 선 이곳은 인생의 낭떠러지 난 오로지 나 하나밖에 없다고 믿었었지 삶의 끝에 들려온 내 엄마의 목소리 (Don't worry dear my boy~) 철없던 시절의 모든 일이 하나 둘 후회 돼 이제 갈 곳이 없어 하나도 나 이제 돌아가 쉬고 싶지만 다시 시간을 되돌리기엔 너무도 늦은 것 같아... CHORUS 3:BMK) 더 이상 힘들어하지는 마... 난 매일 널 기다려 I`ll be there for you... 난 기도해 내 품안에서 편안히 쉴 수 있도록...... 다시 한 번 웃어봐... 모든 짐을 내게 맡겨봐... 해맑았던 너의 미소를 다시 한 번 볼 수 있도록 매일 기도할게.... |
|||||
|
4:21 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
밝게 비추던 해는 떨어지고
헤드라이트로 선을 그어가고 횡단보도 앞에 택시를 잡는 그녀 다릴 위 아래로 한번 훔쳐보고 너에게로 가는 길 날 부르는 너의 목소리 가냘프게 이어지는 메시지 밤에 넘쳐나는 에나지 너가 어딨든지 간에 찾을 수가 있어 바로... On On 2 The Break It Down!!! 그리고 원하는 대로 니가 바라는 그 뜻대로 뭐든 들어줄께 What's going on,Uh!!! Do that that 또 Do that that 죄책감은 없어 다시 Do that that 너의 기호는 다시 한 번뿐인 타락해봐 그리고 또 내기회를 위해 취해봐 숨이 막힐 듯 가까이 너의 유혹이 스윗하게 다가오는데 Who are you? Now... 그를 불러봐 숨겨둔 어둠 끝까지 스윗하게 밀려오는데 Who are you? Now... 아~~~초조할 일 없어 불러봐~~~ 아~~~다섯 번에 삶이 변해 버려 아~~~두려울 일 없어 불러봐~~~ 아~~~다섯 번에 삶이 변해 버려 두비두밥 밥바 두비두바 기꺼이 나 숨이 넘어갈 때까지 Beauty Duty 바로 우리 둘이 비밀을 가지고서 바로 무덤까지 슈비두밥 밥바 슈비두바 기꺼이 나 니 몸이 무너질 때까지 Beauty Duty 바로 우리 둘이 비밀을 가지고서 바로 무덤까지... 굳이 그렇게 걱정할 필요는 없어 인생이 바뀔 것도 없어 니가 부르지 않으면..나는 떠나가... 어느 순간...나는 날아가... 나는 Mr.Night,걱정하지마... 하지만...매일 밤 넌 나를 부를꺼야... 나나나나나나~ 망설일 필요는 없어~ 나나나나나나~사랑을 바라지도 않는 걸... 나나나나나나~걱정하지마...... 두려워하다가도 아마 나를 보면 너는 내게 환히 웃음 짓게 될 거야... 네게 너를 위해...니가 원하는 대로 바로 이렇게... Mr.Night 오직 U & I 바로 그날...Till the day we die...... 너의 입으로 한 번에 아주 단숨에 니 안에 소리를 내봐 Mr.Candyman~ 거울 앞에 서성인 나...마지막까지...망설이나? |
|||||
|
4:01 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
<P>아침에 눈을 떠 반쯤 감긴 눈에
커피를 벗삼아 하룰 생각하면 너무 빨리가는 시간이 내겐 야속해 everybody be alright-</P><P>시간이 멈춰서 이대로였으면 지나는 시간도 내맘 같았으면 인생의 리허설 이런말은 없을거야 </P><P>이 도시에 가득한 사람들 무엇을 위해 가고 있는지 누구나 같은 삶의 무게인데 해피한 날 위해 let's go do it now </P><P>One two three four 달려가 너의 인생을 Happy happy 믿어봐 너의 미래를 Life is cool up and down Finally I'll be alright </P><P>Uh! are you ready? One two three to the four 아침에 눈을 뜨는 순간 아직 뭐가 뭔지도 분간 하기도 전에 나를 비추는 햇살이 사랑스런 지난 기억은 모두 잊고 이 노랠 들어 yeah </P><P>I'll make you happy You know my name is 래피 And B to the M K with my back </P><P>어쩌다 한번쯤 이곳을 벗어나 술잔을 기울여 날 비춰보지만 고민은 한번에 날려 버리는게 인생 누군가 물었지 내 꿈이 뭐냐고 일상에 길들어 가는 날 바라보며 인생역전이란 꿈을 꾸며 모두 살지 </P><P>이 도시에 가득한 사람들 무엇을 위해 가고 있는지 누구나 같은 삶의 무게라면 해피한 우릴 보여줘 워- woo- One two three four 달려가 너의 인생을 Happy happy 불러봐 너의 노래를 Life is cool up and down Finally I'll be alright And happy together now One two three four 달려가 너의 인생을 Happy happy 불러봐 너의 노래를 Life is cool up and down Finally I'll be alright </P><P>(One two three four 달려가) 너의 인생을 (Happy happy 불러봐) 너의 노래를 Up and down be alright-</P><P> </P> |
|||||
|
4:28 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
나를 사랑 한다고 말해요
다신 예전 처럼 그렇게 이젠 그 옛날의 설레임 느낄수 없잖아요 나를 사랑 한다고 말해요 다신 예전 처럼 그렇게 이젠 그 옛날의 시간들 만들수도 없잖아요 날 이대로 보내면 다시는 다시볼수 없어요 그대맘 다 알아도 한번만 말해 주세요 나를 사랑 한다고 말해요 이젠 그대 생각에 잠 못 들겠지만 잊지마요 우리 사랑 영원히 영원히 날 이대로 보내면 다시는 다시볼 수 없어요 그대맘 다 알아도 한번만 말해 주세요 나를 사랑 한다고 말해요 이젠 그대 생각에 잠 못 들겠지만 잊지마요 우리 사랑 영원히 영원히 영원히 영원히 |
|||||
|
4:58 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
The Days of Wine & Roses
Laugh and run away Like a child at play Through the meadowland Forward closing door A door marked nevermore that wasn't there before The lonely night this closes Just a passing breeze filled with memories Of the golden smile that introduced me to The Days of Wine & Roses and you The Days of Wine & Roses Laugh and run away Like a child at play Through the meadowland Forward closing door A door marked nevermore that wasn't there before The lonely night this closes Just a passing breeze filled with memories Of the golden smile that introduced me to The Days of Wine & Roses and you Days of Wine & Roses and you |
|||||
|
4:53 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
지쳐가는 날 부디 용서해
다가갈 수 없는 메마른 나의 길 시간이 흘러가도 내 꿈은 멈춰있었어 이제 고백할게 낯설은 시간이 두려워 어색했던걸 다시 되돌려 줘 커다란 눈만큼 내 맘을 아프게 한 널 뒤돌아서는 서러운 사랑 다가선다해도 무뎌진 나의 길 시간이 흘러가도 내꿈은 비어있었어 이제 고백할게 낯설은 시간이 두려워 어색했던걸 다시 되돌려 줘 커다란 눈만큼 내 맘을 아프게 한 널 많이 사랑했어 어리석을 만큼 가녀린 길 잃은 영혼 이제 기도할게 행복한 네 모습 바라만 볼 수 있다면 내 사랑 다가진 널 |
|||||
|
4:53 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003) | |||||
|
4:02 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
떠나버려 더이상 사랑을 믿지는 않아
이제는 지워버려 너와의 추억을 태워버렸으니 너 떠난뒤에 나 이렇게 너를 보낸 후 너 또다시 날 날 사랑한다고 말할수 있는거야 이제는 떠나가 날자꾸 귀찮게 하지마 뒤돌아 가는 네 모습을 나는 오늘도 사랑이 없다고 믿어 떠나버려 더이상 사랑을 믿지는 않아 이제는 지워버려 너와의 추억을 태워버렸으니 이제는 떠나가 날 자꾸 귀찮게는 하지마 뒤돌아가는 네모습을 나는 오늘도 사랑이 없다고 믿어 떠나버려 더이상 사랑을 믿지는 않아 이제는 지워버려 너와의 추억을 태워버렸으니 떠나버려 더이상 사랑을 믿지는 않아 이제는 지워버려 너와의 추억을 태워버렸으니 차라리 너에게 차갑게 대하는 날 미워해 바보처럼 애원하는 내 모습은 없을테니 떠나 이제 내게서 사랑을 믿지 않아 떠나버려 더이상 사랑을 믿지는 않아 이제는 지워버려 너와의 추억을 태워버렸으니. 떠나 떠나 떠나 예 나나나나 이제는 떠나버려 |
|||||
|
4:06 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
길을 걷다 우연히 듣게되었던 니가 들려주었던 그때 그 노래를
한참 비오고 있었지. 이젠 무뎌진 우리들 사이에도 좋은 때가 있었다는 걸 (후렴) 생각처럼 쉽지는 않을꺼야 처음만난 그때처럼 해줄수는없겠지만 가끔씩 난 생각해 우리사이에 두근거림 설레임도 조금은 필요하다고 (반복) When the making round baby I lemonade |
|||||
|
3:39 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
나홀로 창가에앉아 내리를 빗소릴 들었어
환하게 웃던 너의미소와 지난날들이 생각이나.. 친구가 너무 그리워 너는 날 잊지않았겠지 일기장에 고이 접어둔채로 나를 기억한다면 가끔눈물이나.. 너와함께 지난추억들을 기억할수 있을까 오래전 이야기지만 어느날 내게 건네준 작은우산이 생각나니 포근히 우릴감싸던 햇살이 나를 비추지만 이젠 잊혀진 돌아갈수 없는 그리움에 보고픈 친구여.. 너와함꼐 지난추억들을 기얼할수 있을까 오래전 이야기지만 어느날 내게 건네준 작은우산이 생각나니 지금도 나는 비가 내릴때면 가끔너를 생각해 어디서 넌 무얼할까 아주어릴적 하늘에 비가내린후 무지개처럼 포근히 우릴감싸던 햇살이 나를 비추지만 이젠 잊혀진 돌아갈수 없는 그리움에 보고픈 친구여.. |
|||||
|
3:50 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
가끔은 니가 남자로 느껴질때
편안한 사이라는게 정말 싫어 어어 아직은 어린 너에게 다가가서 사랑을 고백할수가 없었던거야 아아아 아 (I love youI needs you) 그대 내게 다가오면 (I want you Why don't you) 모르는척 손을 내밀꺼야 (I fall in love) 시간이 멈추길 바래 (우 I want it don't you I kiss me) 사랑스런 나의 그대 (I trust me forever) 그누구도 대신할순 없어 (우) 내곁에 있어줘요 (우 우 Last time fall in love) 이제는 너무 편안한 네 목소리 아침에 눈을 떴을때 듣고싶어 어어어 내게서 너의 버릇이 느껴질때 내안에 너를 지울수 없었던거야 아아아 아 (I love you I needs you) 그대 내게 다가오면 (I want you Why don't you) 모르는척 손을 내밀꺼야 (I fall in love) 시간이 멈추길 바래 (우 I want it don't you I kiss me) 사랑스런 나의 그대 (I trust me forever) 그누구도 대신할순 없어 (우) 내곁에 있어줘요 (우 우 Last time fall in love) (I love you I needs you) 그런게 다 무슨 이유 (I want you Why don't you) 왜 그렇게 망설이고 있니 (Don't turn around) 그대여 내게로 와요오오 오 (우 I want it don't you I kiss me) 이미 넌 알고 있잖아 (I trust meforever) 이제는 널 허락하고 싶어 (우) 내손을 잡아줘어요오 (우 우 Last time fall in love) |
|||||
|
2:55 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
영혼이 떠나네 저 먼곳으로
하늘을 향하여 줄지어 가네 왜 서둘러 떠나시나요 못 다한 사랑을 남기고 가시는 길 지치지 않게 쉬어 쉬어 가세요 편안히 가세요 저 먼곳으로 함께 나누었던 설레움까지 걱정일랑 말고 떠나요 당신의 마음이 있어요 가시는 길 지치지않게 쉬어 쉬어 쉬어 가세요 |
|||||
|
3:49 | ||||
from BMK 1집 - No More Music! (2003)
어떻게 말하지? 좀 더 멋진 말로...
어떻게 표현할까? 내 안에 널 갖고 싶어서 나를 좀 더 가깝게 내 어깨에 입술을 얹고 기대고 감싸주고 네 안에 느껴봐 From bottom to da top 너와 나 우리 여기 둘이 이 순간들이 천천히 지나갈 너와 나 우리 여기 둘이 새하얀 그 시트 위에 Love for all night...... 니 맑은 눈에서 손끝에 이 작은 떨림에 가쁜 네 숨결에 느끼고 있는 게...행복해 지는 게... 나만을 믿는 게...자연스럽게 널 여는 게... 향기론(로운) 네 목소리 마치 술처럼 취하는 너와 나 우리 여기 둘이 이 순간들이 천천히 지나길 너와 나 우리 여기 둘이 새하얀 시트 그 위에 Love for all night...... Bridge) 우리 사랑 이 안에서 영원하길.... (나 또한 그러길 원해~) 행복한 네 안에서 이 순간이 지금 여기 이대로... CHORUS) 너와 나 우리 여기 둘이 이 순간들이 천천히 지나길 너와 나 우리 여기 둘이 새하얀 그 시트 위에 Love for all night...... |
|||||
|
0:25 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
결혼해요 그대 다음에
만난 좋은 사람 덕분에 눈물은 안녕 슬픈 기억 흐뭇한 추억 되겠지 |
|||||
|
3:44 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
one 달콤한 향기 two 따스한 감촉 이름만 들어도 좋은걸 어쩜 첫눈만큼 설레이는
난 매일 작은 행복을 만나 three 부드러운 whip cream four 때론 espresso 아무리 만나도 늘 새롭기만 해 사랑스런 너처럼 너와 처음 만나던 날도 짜릿한 첫 키스의 느낌도 혀끝에 맴도는 이 커필 닮았지 날 다시 그때로 데려가지 come 가까이 와봐 taste 두 눈을 감고서 향기를 마시고 추억을 음미해 이 세상이 아름다운 걸 one 아침을 열고 two 밤을 닫으면서 아무리 만나도 늘 그립기만 해 지난날의 너처럼 너와 처음 다투던 날도 결국 우리 헤어진 날도 혼자 잠겨진 날 감싸주던 향기 가끔은 눈물도 흐르지만 come 가까이 와봐 taste 두 눈을 감으면 날 웃게 만드는 추억이 있잖아 너 없이도 난 행복한 걸 행복한 걸 |
|||||
|
3:47 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
you came to me on an early september night you smelled of
spring and showered me with sunshine wherever light is shone I want you with me in sunlight in shadow forever and ever all through the midnight 창을 스치는 바람의 노래 그대 향기와 별빛 가득 싣고서 날 찾아와 영원히 변치 않을 우리 사랑을 하늘이 기다린 만남을 아무리 험한 길을 걸어도 더 이상 외롭지 않음을 all through the midnight 단 한사람을 향한 설레임 시인이 되어 우릴 써 내려가요 내 마음을 영원히 변치 않을 우리 사랑을 하늘이 기다린 만남을 아무리 깊은 어둠 속에도 더 이상 두렵지 않음을 항상 내 곁엔 (그대가 있죠) 그대 이름은 (내 행복의 문) 그 안에 있죠 (살아갈 이유) 내 숨결은 그대의 것 아무리 깊은 어둠 속에도 더 이상 두렵지 않음을 영원히 않을 우리 사랑을 하늘이 기다린 만남을 아무리 험한 길을 걸어도 더 이상 외롭지 않음을 all through the midnight 한 사람만을 위해 흐르는 속삭임 |
|||||
|
3:16 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
꿈을 꾸는 걸까 숲의 요정일까 바람이 손짓해 날 멀리 인도해
나무 위에 걸린 태양 한 조각이 나를 유혹하듯 숨결을 실어와 귓가에 속삭여 you will kiss me 붉게 물들인 뺨에 흐르는 말 사랑해 설레는 메아리 속에 어느새 날 감싸와 oh kiss kiss kiss 향에 취한 걸까 살짝 잠든 걸까 차가운 이슬이 이마에 스며와 따스히 속삭여 you will kiss me 밝게 비추는 별에 스치는 말 I love you 떨리는 메아리 속에 어느새 넌 다가와 oh kiss kiss kiss oh kiss kiss kiss 달콤하게 사과 꽃향기로 내 몸을 감쌀 때 oh kiss me 붉게 물들인 뺨에 흐르는 말 사랑해 설레는 메아리 속에 your love for me oh 밝게 비추는 별에 스치는 말 l love you 떨리는 메아리 속에 어느새 날 감싸와 oh kiss kiss kiss |
|||||
|
5:31 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
미안해 하지 마요 조금만 더 용기를 내봐요 이별을 고하던 그날처럼 그렇게 말해요
두려워도 얘기해요 아마 내가 웃어 줄 거에요 그대가 걱정하는 것처럼 차갑지 않을 거에요 나 사실은 너무 힘들어요 괜찮은 걸로 보일 뿐이죠 그대도 그렇죠 다 느낄 수 있어요 지나간 일은 지난 일인 거죠 잠시 여행을 떠난 것처럼 그렇게 나 그렇게 기다려도 되나요 냉정하게 말했던 것 그 자리에서 지워버렸죠 자 추운 날들만 자꾸 생각나 그게 제일 어렵죠 지금 그길 멈춰서면 다시 못 볼지도 모르는데 무모해 질 수는 건가요 처음 그대 처음으로 또 다시 다른 사람 만나는 일도 쉽지는 않다는 걸 알아요 사랑이 어디서 그리 쉽게 오나요 아무렇지도 않은 그 인사로 나를 속일 수 없을 거에요 아직도 그대와 닿아있는 나니까 너무도 그대 그리워 울어요 괜찮은 듯 웃어도 아니죠 그대도 그렇죠 다 느낄 수 있어 지나간 일은 지난 일인 거죠 잠시 여행을 떠난 것처럼 서둘러 서둘러 내 마중을 받아요 난 믿어요 그대 오는걸 It's just a piece of my wish |
|||||
|
4:32 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
바람 불어오는 밤 그 순간 나는 느꼈지 차가운 시선 속의 따스함을 난 보았지
창밖에 보이는 밤하늘 잠시 후에 만날 얼굴 그리며 미소 짓네 I dans le lune la lune sourit 달님이 우릴 반기네 un toile danse avec moi 우릴 위해 별이 춤추네 내게로 다가오는 그대 살며시 내 손을 잡고 말해 voudrais- vous danser avec moi 말했나요 그대 위해 나 그 무엇도 될 수 있다는 걸 지금처럼 날 안아 줄때면 시간이 멈춰버렸음 해요 웃음도 눈물도 함께해요 변치 않을께요 날 감싸는 멜로디 귓가에 스쳐 맴도네 풀잎처럼 향긋한 그대의 목소리 그 숨결 날 위해 노래하는 그대 살며시 내 손을 잡고 말해 voudrais- vous danser avec moi 말했나요 그대 위해 나 그 무엇도 될 수 있다는 걸 지금처럼만 안아줄때면 시간이 멈춰버렸음해요 한번도 날 위해 그 노래를 그대 목소리로 웃음도 눈물도 함께해요 나의 그대 아마도 우리는 만나기 전부터 사랑했나봐요~ 별을 걸고 약속해요 휴식처럼 편한 우리 사랑 향기로운 저 바람과 빛이 우릴 영원히 감쌀 거예요 꿈같은 이 순간 고마워요 그대 사랑해요 comment tu me manques |
|||||
|
4:29 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
눈물이 자꾸 흘러 앞을 볼 수가 없어서 잠시 멈춰 서있죠
그대 떠난 날처럼 멍하니 그 눈물만큼 그대가 미워져요 빛으로 그 미소로 사랑을 안겨준 건 그대였는데 내 전부였는데 약속해줘요 날 기억해줘요 특별했다고 가끔 보고 싶다고 그대에게만은 나 잊혀지고 싶지는 않아 아주 작은 향기까지도 날 기억해 눈물이 나도 이젠 오른쪽에서만 나요 참 우스운 일이죠 그대 오른편에서 우는 얼굴 들킬까봐 참아온 습관이죠 빛으로 그 미소로 사랑을 안겨준 건 그대였는데 내 전부였는데 약속해줘요 날 기억해줘요 특별했다고 가끔 보고 싶다고 그대에게만은 나 잊혀지고 싶지는 않아 아주 작은 향기까지도 날 기억해 지금 어디선가 이 노랠 들으면 그대에게 하고 싶은 말 있어요 다른 사랑이 그댈 찾아오게 되면 나처럼 아프게 하진 마요 약속해줘요 꼭 기억해 줘요 그대에게 하고 싶은 말 있어요 다른 사랑이 그댈 찾아오게 되면 나처럼 아프게 하진 마요 |
|||||
|
0:55 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003) | |||||
|
3:56 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
잊을 수 없을 것 같았던 그대는 잘 있었나요 부디 행복해 달라던 그 약속 이제는 지킬 수 있게 됐어요
세상이 무너지는 것처럼 그대와 이별했는데 세상은 날 숨가쁘게 살게 했죠 조금씩 흐려진 그대 한때는 너무나 그리워 무작정 찾아가곤 했던 무모했던 그 사랑은 모른 척 눈감아줘요 둘 다 잘 살아요 안부조차 궁금해 말고 너무나 잘 알잖아 행복하기로 한 우리 마지막 약속 위해 어느 날 우연히 만나면 단 한번만 눈인사해요 뒤돌아 후회 말아요 가슴이 두근거려도 둘 다 잘 살아요 안부조차 궁금해 말고 너무나 잘 알잖아 행복하기로 한 우리 마지막 약속 위해 마지막 모습을 한 번 더 보고 싶지만 오래전 그때 그 모습만 기억하도록 해요 둘 다 잘 살아요 안부조차 궁금해 말고 너무나 잘 알잖아 행복하기로 한 우리 마지막 약속 위해 |
|||||
|
4:43 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
꿈이죠 이건 꿈이겠죠 그대가 올거란 그런 기대 사실 한 적 없는 걸요
몰랐죠 잊은 줄 알았죠 하지만 그대의 이름에 난 또 무너지고 마네요 말해줄래요 나와 함께할 꿈들이 너무 많아 다시 되돌아 왔다고 아픔으로 배웠죠 얼마나 사랑하는지 그대가 내게는 전부였음을 날 많이 느끼던 그 미소 지난 날 날 다시 데려다 줄래요 입가에 웃음 나오죠 믿었죠 괜찮을 거라고 하지만 그대의 미소에 난 또 빠져들고 마네요 말해줄래요 나와 함께할 꿈들이 너무 많아 다시 되돌아 왔다고 아픔으로 배웠죠 얼마나 사랑하는지 잊을 수 없는 강한 사람임을 다 잊을 수 있다고 모두 없던 일이라고 쉽게 얘기할 순 있지만 바보처럼 난 잘 안되는 걸요 들어볼래요 가슴 속에 숨겨왔던 솔직한 맘 하나 둘씩 꺼내 볼께요 눈물 흘려보내요 서롤 아프게 한 기억 이제는 햇빛 비추는 날만이 그대와 나는 영원할 거예요 |
|||||
|
4:10 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
나는 낯설은 의자에 앉아서 나는 낯설은 거리를 보면서
나는 낯설은 소식을 듣고서 나는 낯설은 생각을 하면서 난 낯설은 바람이 지나가버린 곳에 살아 조금도 변하지는 않았어 아직도 먼 그대가 보내준 마음 소식 듣고 싶어 이런 내 맘 아는지 때론 쉴 곳을 잃어가도 넘어질 듯이 지쳐가도 아무 말 없이 걸어가리 그대 있는 곳으로 내가 있던 곳으로 난 낯설은 바람이 지나가버린 곳에 살아 조금도 변하지는 않았어 아직도 먼 그대가 보내준 마음 소식 듣고 싶어 이런 내 맘 아는지 때론 쉴 곳을 잃어가도 넘어질 듯이 지쳐가도 아무 말 없이 걸어가리 그대 있는 곳으로 내가 있던 곳으로 |
|||||
|
4:36 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
전화안하기로 다짐했어요
그것도 단지 습관일 뿐일 테니까 처음엔 허전하겠지만 지나보면 좋은 날도 가끔 있겠죠 얼마나 지독한 사람인데 하루도 거르지않고 날 울렸는데 친구들도 잘됐다 했죠 맘 아플 일도 속상할 일도 없을거라고 사랑하고 있는 걸 잊고 말았죠 이별을 말하던 날에 자유로운 또 하루가 두려워요 어떻게 해야죠 아프죠 아프죠 언제나 날 울리기만 하던 그 사람이 없다는게 왜 이렇게 아픈거죠 이렇게 몇일도 참지못하는 내가 미워져요 한사람만 생각이 나고 또 자꾸만 눈물이 나요 눈물이 내게 가르처준 사랑이죠 내가 항상 잘했던 건 아닌데 먼저 내 손을 잡으며 사과하곤 했죠 좋지 않은 일이 생기면 다들 알아도 나만 모르게 숨기곤 했었죠 사랑받고 있는 걸 알지 못해서 투정만 부리던 내게 누구라도 그렇게 따뜻할 수는 없을 거예요 기쁘죠 기쁘죠 언제나 날 웃게 만들어줄 추억들이 있다는게 왜 그때는 몰랐었죠 쉽사리 지워질 가벼운 기억인 줄만 알았죠 아무 말도 들리지 않고 잘못했던 것만 생각나요 이별이 내게 가르처 준 사랑이죠 아프죠 아프죠 언제나 날 울리기만하던 그 사람이 없다는게 왜 이렇게 아픈거죠 이렇게 몇일도 참지 못하는 내가 미워져요 한사람만 생각이 나고 또 자꾸만 눈물이나요 눈물이 내게 가르쳐 준 사랑이죠 돌아와줘요 내 사랑은 그대 뿐이죠 |
|||||
|
4:11 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
잘하고 있죠 내가 아는 그댄 참 잘할 사람이죠 그런 모습이 야속하긴 해도 고맙죠
어디쯤에 있을까 그런 생각이라도 스치는 날에는 참지 못해 한걸음씩 되돌려 그댈 향하는 날 볼 수 있나요 느껴지나요 제발 내 목소릴 들어요 멀리 왔네요 돌아오기에~는 이젠 어색한 거죠 슬퍼지네요 익숙해져가는 혼자임 혹시 기억은 나나요 우리 마주 보던 순간 그 아름답던 날 여전히 그 안에서 난 살죠 길지 않은 우리의 만남이 영원 같아요 아니 영원하기를 빌죠 이렇게 흥얼거려 보는 건 아무에게도 들키지 않도록 눈물이 날까봐 사랑을 믿죠 그럼 될 거예요 기적처럼요 아무 바람 없는 선물이죠 I ove you(put all the hurt behind wanna bring it out, bring out the love inside if my dreams had wings would fly) 두려워마요 불행의 파도에 부딪힌대도 이겨낼 수 있죠 함께해요 forever (put all the hurt behind wanna bring it out, bring out the love inside if my dreams had wings would fly) 또 한 걸음씩 다가서는 내가 느껴지나요 그대 하나만으로도 가득한 나를 (put all the hurt behind wanna bring it out, bring out the love inside if my dreams had wings would fly)... |
|||||
|
4:49 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
바보 같은 상상을 하죠 돌아오는 집 앞에 그대가 있을까 초조하죠
미련하게 기대도 해요 전화기에 한 번쯤은 그대의 이름이 뜰 것 같아 오늘은 그대 어느 거릴 지났나요 영화에서처럼 우리 그냥 스쳤나요 어떤 운명처럼 만날 순 없나요 난 그대론데 우린 끝인 건가요 한 사람만을 믿고 바라본 바보죠 나를 아껴주던 그 맘 사라졌나요 사랑도 병인가요 그대가 보고파요 같이 봤던 영화를 보죠 그때처럼 재밌어요 하지만 눈물이 흐르네요 오늘은 그대 어느 거릴 지났나요 영화에서처럼 우리 그냥 스쳤나요 어떤 운명처럼 만날 순 없나요 난 그대론데 우린 끝인 건가요 한 사람만을 믿고 바라본 바보죠 나를 아껴주던 그 맘 사라졌나요 상도 병인가요 돌아와줘요 워~~ 우리 만났던 처음부터 지금까지 그댄 내가 만든 환상 속에 있었나요 지금 헤어진 게 되려 잘된 거라면 왜 아직까지 나는 아픈건가요 사랑한단 그 한마디가 필요한 걸 그대 안에서만 살 수 있는 나에요 사랑도 병 인가요 그대가 보고파요 |
|||||
|
4:19 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
날 부르는 너의 목소리 이젠 들을 수 없어 나지막하게 내게 속삭여 주던 사랑이란 말도
어둠이 비추는 저 하늘 끝까지 영원하자던 약속도 이젠 부서진 별이 되어 내 가슴속을 비추네 사랑에 익숙치 못해 너의 맘을 아프게 했었지 그땐 정말 널 미워한 게 아니라는 걸 알고 있는지 그렇게 돌아서던 너 붙잡고 싶지만 그냥 널 보낼게 너의 그림자만 남을 이 길을 이젠 나 혼자 걷는다 사랑에 익숙치 못해 너의 맘을 아프게 했었지 그땐 정말 널 미워한 게 아니라는 걸 알고 있는지 그렇게 돌아서던 너 붙잡고 싶지만 그냥 널 보낼게 너의 그림자만 남을 이 길을 이젠 나 혼자 걷는다 |
|||||
|
4:05 | ||||
from 해이 2집 - Piece Of My Wish (2003)
햇살도 알아요 항상 둘이던 우리를 파란 저 하늘도 알죠 친구해 준대요 오늘
티켓을 두장 샀어요 옆자린 왠지 비우고 싶어 로맨틱 코메디는 언제나 좋아했던 메뉴죠 혼자도 볼 만하네요 그런대로 세모 난 치즈케익 하나 그래도 그냥 스푼은 두개죠 이렇게 뾰족한 쪽 한 스푼 그 다음엔 반대쪽 번갈아 먹어야 맛있는 거 우리 둘만 알죠 행복한건가요 혼자 이렇게 놀아요 함께한 기억이 많아 혼자서 웃기도 하죠 둘이서 써도 충분한 커다란 우산 하나를 샀어요 갑자기 비가 올 땐 가끔씩 날 데리러 왔었죠 온 몸이 젖어도 우산은 늘 한 개씩만 폈죠 이 길도 알아요 항상 함께한 우리를 촉촉한 빗물도 알죠 그대를 사랑하는 날 행복한 건가요 혼자 이렇게 놀아요 함께 한 기억이 많아 아직 그대를 사랑하는 나~ 혼자서 웃기도 하죠 |
|||||
|
3:29 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004) | |||||
|
4:05 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
blue blue my world is blue
blue is my world now I am without you gray gray my life is gray cold is my heart since you went away red red my eyes are red crying for you alone in my bed green green my jealous heart i doubted you and now we are apart when we met how the bright sun shone then love died now the rainbow is gone black black the nights I`ve known longing for you so lost and alone gone gone the love we knew blue is my world now I am without you black black the nights I`ve known longing for you so lost and alone blue blue my love is blue blue is my world now I am without you when we met how the bright sun shone then love died now the rainbow is gone blue blue my world is blue blue is my world now I am without you gray gray my life is gray cold is my heart since you went away red red my eyes are red crying for you alone in my bed green green my jealous heart i doubted you and now we are apart |
|||||
|
3:29 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche Voila le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous le jours Et ca me fait quelque chose Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi Moi pour lui dans la vie Il me l'a dit l'a jure pour la vie Et des que je l'apercois Alors je sense en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour a plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Les ennuis Les chagrins trepassent Heureux heureux a en mourir Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous le jours Et ca me fait quelque chose Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi Moi pour lui dans la vie Il me l'a dit l'a jure pour la vie Et des que je l'apercois Alors je sense en moi Mon coeur qui bat |
|||||
|
3:55 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
blue blue my world is blue
blue is my world now I am without you gray gray my life is gray cold is my heart since you went away red red my eyes are red crying for you alone in my bed green green my jealous heart i doubted you and now we are apart when we met how the bright sun shone then love died now the rainbow is gone black black the nights I`ve known longing for you so lost and alone gone gone the love we knew blue is my world now I am without you black black the nights I`ve known longing for you so lost and alone blue blue my love is blue blue is my world now I am without you when we met how the bright sun shone then love died now the rainbow is gone blue blue my world is blue blue is my world now I am without you gray gray my life is gray cold is my heart since you went away red red my eyes are red crying for you alone in my bed green green my jealous heart i doubted you and now we are apart |
|||||
|
4:20 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
Long time ago in Bethlehem
So the Holy Nible say Mary's boy child Jesus Christ Was born on Christmas day Hark now hear the angels sing A new king born today And man will live forever more Because of Christmas day While shepherds watch their flock by night They see a bright new shining star Then hear a choir sing the music seemed to come from afar Hark now hear the angels sing A new king born today And man will live forever more Because of Christmas day Hark now hear the angels sing A new king born today And man will live forever more Because of Christmas day Now Joseph and his wife Mary Come to Bethlehem that night Then find no place to born the child Not a single room was in sight By and by they find a little nook In a stable all forlorn And in a manger cold and dark Mary's little boy was born Hark now hear the angels sing A new king born today And man will live forever more Because of Christmas day And man will live forevermore Because of Christmas day Hark now hear the angels sing Hark pass eye the angels sing Hark now hear the angels sing Hark pass eye the angels sing |
|||||
|
4:59 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
Ombra mai fu divege tabile
caraeda mabile so ave piu ombra mai fu divege tabile caraeda mabile soave piu caraeda mabile ombra mai fu divege tabile caraeda mabile soave piu Soave piu. |
|||||
|
3:59 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
Sous le ciel de Paris
S"envole une chanson Hum Hum Elle est n?e d"aujourd"hui Dans le cœur d"un gar?on Sous le ciel de Paris Marchent des amoureux Hum Hum Leur bonheur se construit Sur un air fait pour eux Sous le pont de Bercy Un philosophe assis Deux musiciens quelques badauds Puis les gens par milliers Sous le ciel de Paris Jusqu"au soir vont chanter Hum Hum L"hymne d"un peuple ?pris De sa vieille cit? Pr?s de Notre Dame Parfois couve un drame Oui mais ? Paname Tout peut s"arranger Quelques rayons Du ciel d"?t? L"accord?on D"un marinier L"espoir fleurit Au ciel de Paris Sous le ciel de Paris Coule un fleuve joyeux Hum Hum Il endort dans la nuit Les clochards et les gueux Sous le ciel de Paris Les oiseaux du Bon Dieu Hum Hum Viennent du monde entier Pour bavarder entre eux Et le ciel de Paris A son secret pour lui Depuis vingt si?cles il est ?pris De notre Ile Saint Louis Quand elle lui sourit Il met son habit bleu Hum Hum Quand il pleut sur Paris C"est qu"il est malheureux Quand il est trop jaloux De ses millions d"amants Hum Hum Il fait gronder sur nous Son tonnerr" ?clatant Mais le ciel de Paris N"est pas longtemps cruel Hum Hum Pour se fair" pardonner Il offre un arc en ciel |
|||||
|
4:18 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
Round, like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel. Never ending or beginning, On an ever spinning wheel Like a snowball down a mountain Or a carnaval balloon Like a carousell that's turning Running rings around the moon Like a clock whose hands are sweeping Past the minutes on it's face And the world is like an apple Whirling silently in space Like the circles that you find In the windmills of your mind Like a tunnel that you follow To a tunnel of it's own Down a hollow to a cavern Where the sun has never shone Like a door that keeps revolving In a half forgotten dream Or the ripples from a pebble Someone tosses in a stream. Like a clock whose hands are sweeping Past the minutes on it's face And the world is like an apple Whirling silently in space Like the circles that you find In the windmills of your mind Keys that jingle in your pocket Words that jangle your head Why did summer go so quickly Was it something that I said Lovers walking allong the shore, Leave their footprints in the sand Was the sound of distant drumming Just the fingers of your hand Pictures hanging in a hallway And a fragment of this song Half remembered names and faces But to whom do they belong When you knew that it was over Were you suddenly aware That the autumn leaves were turning To the color of her hair Like a circle in a spiral Like a wheel within a wheel Never ending or beginning, On an ever spinning wheel As the images unwind Like the circle that you find In the windmills of your mind Pictures hanging in a hallway And the fragment of this song Half remembered names and faces But to whom do they belong When you knew that it was over Were you suddenly aware That the autumn leaves were turning To the color of her hair Like a circle in a spiral Like a wheel within a wheel Never ending or beginning, On an ever spinning wheel As the images unwind Like the circles that you find In the windmills of your mind |
|||||
|
5:19 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
I don't wanna talk
About things we've gone through Though it's hurting me Now it's history I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play The winner takes it all The loser's standing small Beside the victory That's her destiny I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there But I was a fool Playing by the rules The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear The winner takes it all The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain But tell me does she kiss Like I used to kiss you Does it feel the same When she calls your name Somewhere deep inside You must know I miss you But what can I say Rules must be obeyed The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show Always staying low The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winner takes it all I don't wanna talk If it makes you feel sad And I understand You've come to shake my hand I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self confidence But you see The winner takes it all The winner takes it all |
|||||
|
4:49 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
And when October goes
The snow begins to fly Above the smokey roofs I watch the planes go by The children running home Beneath a twilight sky Oh for the fun of them When I was one of them And when October goes The same old dream appears And you are in my arms To share the happy years I turn my head away To hide the helpless tears Oh how I hate to see October go And when October goes The same old dream appears And you are in my arms To share the happy years I turn my head away To hide the helpless tears Oh how I hate to see October go I should be over it now I know It doesn't matter much How old I grow I hate to see October go |
|||||
|
4:18 | ||||
from 무니 1집 - Whispering Of The Moon (2004)
참 많이 그리워했죠
그댈 생각하며 보낸 추운 겨울보다 더 시린 마음 어디에도 녹일 수 없었기에 난 아팠었죠 영원히 알 순 없겠죠 이런 나의 마음 누구에게도 말하지 못했죠 행여나 그대가 알아채 주지 않을까 바랬던 내 욕심 뿐 이해할 수 없어요 그대 사랑하던 그 날에 왜 그렇게 따스하던 햇살도 내 눈물을 마르게 할 수 없는지 그대를 보내야겠죠 지금 슬프지만 다시 헤어지진 않아도 되요 영원히 알 수 없겠죠 이런 나의 마음 누구에게도 말하지 못했죠 행여나 그대가 알아채 주지 않을까 바랬던 내 욕심 뿐 이해할 수 없어요 그대 사랑하던 그날에 왜 그렇게 따스하던 햇살도 내 눈물을 마르게 할 수 없는지 아무리 그리워도 보고픔에 목이 메어도 우리 다신 서로 볼 수 없기를 기도하며 나 그댈 떠나보내요 |