|
4:11 | ||||
from Monsters From East [omnibus] (1994) | |||||
|
4:45 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
3:34 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996)
Get you motor runin,
Head out on the highway Lookin' for adventure, What ever comes away Yeh! daring gonna make it happen Take the world in a love embrace Fire all of your guns at once and explode into space I like smokin' & lightin', Heavy metal thunder Racin' in the wind and feelin' that I'm under Like the true nature caild We're born, born to be wild We have climbed so high, never want to die Born to be wild |
|||||
|
4:01 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
5:52 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
5:16 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
4:19 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
5:42 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
4:37 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
4:46 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996)
새까만 두눈을 반짝이며 턱괴고 옆에 앉아 속삭인다 이러쿵 저러쿵 참견으로
뼈까지 스며버린 노예근성 (가엾은 나의 영혼 시험에 들지 않게 하소서) 커가며 눈치껏 알게된건 또다른 내자신의 이중인격 좋은척 괜찮은척 웃어가며 속까지 썩어버린 속물근성 내일을 알수없는 두려움이 이제껏 쌓아왔던 죄가되어 내자신 영혼까지 차고앉아 더 높은 곳을 향해 가라한다 잔인한 너 날지배하고 잔인한 너 날 시험하지마 잔인한 너 날 길들이며 잔인한 너 날 원망해 |
|||||
|
4:18 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
3:45 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
2:42 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
3:54 | ||||
from 제트 1집 - Redemtion (1996) | |||||
|
4:09 | ||||
from Indie Power - Indie Power 2001 [omnibus] (2001)
빨간 모자를 눌러 쓴 난 항상 웃음 간직한 삐에로
파란 웃음 뒤에는 아무도 모르는 눈물 초라한 날 보며 웃어도 난 내 모습이 너무 아름다워 모두들 검은 넥타이 아무 말도 못하는 걸 사람들은 모두 춤추며 웃지만 나는 그런 웃음 싫어 술 마시며 사랑 찾는 시간 속에 우리는 진실을 잊고 살잖아 난 차라리 웃고있는 삐에로가 좋아 난 차라리 슬퍼하는 삐에로가 좋아 초라한 날 보고 있어도 난 내 모습이 너무 아름다워 모두들 검은 넥타이 아무말도 못하는 걸 모두에게게 가서 쇼부릴 지금 우리모습들을 돌아봐 안익숙한 빨간모자색 어리숙한 모습 속의 삐에로 사람들은 모두 춤추며 웃지만 나는 그런 웃음 싫어 술 마시며 사랑 찾는 시간속에 우리는 진실을 잊고 살잖아 난 차라리 웃고있는 삐에로가 좋아 난 차라리 슬퍼하는 삐에로가 좋아 난 차라리 웃고있는 삐에로가 좋아 난 차라리 슬퍼하는 삐에로가 좋아 난 차라리 ~삐에로가 좋아 난 차라리 ~삐에로가 좋아 |
|||||
|
3:05 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
4:12 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
2:53 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
3:45 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
4:19 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
3:45 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
4:06 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
2:33 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
4:02 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
3:01 | ||||
from 소울 테이크 1집 - It's My Turn (2002) | |||||
|
3:15 | ||||
from 제 7회 영남대학교 락 페스티발 Live -오~! 필승코리 Rock Festival [omnibus, live] (2003) | |||||
|
4:08 | ||||
from Hard & Heavy [omnibus] (2004)
모두가 잠든 이밤에 아무도 모르는 이곳을
나 혼자 어둠 속을 뚫고 달려 도시의 저편으로~speed up! 스치는 거리에 불빛은 외로운 내 맘을 달래주고 나 혼자 어둠속을 뚫고 달려 밤거리 저편으로~~cry out! rocking desire,rock the night,rocking desire rocking desire,rock the night,rocking desire rock the night,rock the night,rock the night yeh.. rock the speed,rock the speed,rock the speed... 길따라 달려온 내맘은 밤하늘 저편에 달빛 따라 발길 닿는 곳으로 달려가고 노래는 더욱더speed up! 까만 밤하늘에 볓빛은 외로운 내 모습을 비춰주고 나 혼자 어둠 속을 뚫고 달려 밤하늘 저편으로 cry out! |
|||||
|
5:29 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
Nothing goes right
When your belief is broken Confirmation of you mind Consequences of desire Wounded and broken spirit The revolution has begun 흐려지는 기억 한숨마저도 느낄 수가 없어 사라질 수도 없어 이젠 내가 갈 수있는 그곳은 어딘지 숨을 쉴 수가 없어 이젠 보내줘 너는 아무 말도 하지 않았어 이 세상에 이젠 나 혼자 남아 I wish I could be. I wish I could be. I wish I could be But 아무 소용이 없어 It'll heal tonight, heal tonight, and heal tonight. |
|||||
|
4:32 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
너무 기다렸어 들리지 않는
상상 속에 있는 널 처음 본 이후 I can’t tell you what I’ve seen 보이지 않는 그저 그런 오늘을 떠나보려 해 I’ve got to tell you the time is running out And I can’t runaway anymore But I give up what you take Coz you’re running in my head There is nothing I can do. 널 떠나도 자신이 있어 뭐라 해도 넌 어차피 허상 이니까. I’m not ever gonna go. It’s just what I said. |
|||||
|
4:30 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
그렇진 않을지 몰라도
이젠 소용없다 해도 Hey! 모든 것이 사라진대도 더 이상 숨길 순 없어. 내 속에 네 기억들 지워질 수도 없지만 흐려져버린 네 모습들 Hey! 아직 난 널 보낼 순 없어. 지나쳐버린 날 용서해. 진심은 아니었어. And is this all? 넌 들을 수도 없지만 And is this all? It`s just like the other days. And is this all? 넌 들을 수도 없지만 And is this all? It`s just like the other days. other days~.other days~. 멈출 수가 없어. 널 느낄 수도 없지만 Hey! 처음 느껴본 이런 외로움. 이제 모든 것은 변했어. 그 때 그날 그 이후 그 이후..그 이후..그 이후... And is this all? 넌 들을 수도 없지만 And is this all? It`s just like the other days. And is this all? 넌 들을 수도 없지만 And is this all? It`s just like the other days. And is this all? 넌 들을 수도 없지만 And is this all? It`s just like the other days. other days~.other days~. And is this all...? If it`s so.It`s so. |
|||||
|
3:38 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
Mesmerized by your tongue.
I don't wand to say - what is wrong When It's something that you used to say As if it matters what I say Every time your sweet words That comes from miles away You don't even know what you're saying As if you were buying the truth of the world Dispatch what you've learned. It comes and goes without a pain No boundaries onyour awareness As if everyone is out of their mind I ain't wanna be in your game It's not the way I want to be But there's no way I can make this right As if I can see what is wrong No way! I'm done. It's lame No way! Don't freak me out. It's just bugging in my head. I don't want to deal with this anymore Is this all you think? The day will never come. I don't want to let you down coz ypu're bringing this up - until the end I won't lay it down. This is what I have to say. Liar Where hell's on your name coz you are a Liar What it takes away. It drowns you away. |
|||||
|
4:01 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
I'm lost in a day of light. I'm told I shouln't be afraid. I picture me
Coz I'm never gonna see how I was anymore The day dreams scattered in the air. I'm never gonna paint you no more Across to the Milky Way. I'm told I shouldn't look back. Withdraw now or never You would never gonna see your tears anymore The better day will come back again You're never gonna stand by yourself. We're nor gonna be apart again I traveled on the edge of time. We left from the land of fear. It's now or never It won't be falling on our heads anymore. I'm dreaming of the day of hope You're never gonna stay by yourself. We will never be apart again I will be ther. We're meant to be together. |
|||||
|
5:05 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
You're wrapped inside. How can you pray more?
You're grinded tears as fragile as you were You're dragging in sight. How can I feel more? Have you fallen before? Is this filling up your hazy arsenal? Stay out of the place, get out of the way. I will be standing for you. Stay out of the place, get out of the way. Until the end of dismay You were frightening before. Is it gonna set you free? You were raided on your way. Is it gonna be taking to the end? |
|||||
|
5:20 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
I remember how it was
It feels like yesterday. If I won't see you back again Would you stay there? You came here to set me free I won't deny how I was I wanna say I was rusted But now I'm ready to new again As good as it was, my love was setted in How couldn't I see your signs were there? I'm running after you. It's gonna be salvation me |
|||||
|
3:43 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
어둠 속에 그려진 나는 어디인지
날 보여줘. 날 부셔줘. 젖은 너에 눈 속에 보여진 네 두려움. 사라져줘. 이젠 벗어버려. 내 속에 또 다른 나 찾을 수가 없어. 내버려둬. 잊어버려. 깊은 잠에서 깨어 말을 하고 싶지만 너무 두려워. 또 다른 내 모습. All the things you`ve got. 소용이 없지. All the days you`ve been through. 잡을 수 없지. I can`t understand what`s going on here. I can`t understand what`s going on here. All the things you`ve got. 소용이 없지. All the days you`ve been through. 잡을 수 없지. I can`t understand what`s going on here. I can`t understand what`s going on here. |
|||||
|
3:55 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
갈 수 없는 그곳 네 마음을 찾았지만
늦어버린 이젠 소용없다고 되새기며 그 시간에 멈추어진 내 기억들 숨죽이던 그날은 없어 다시 또 난 너를 그리잖아 Without you It's something that I'm not used to yet Without you There is no way out I can be used to it 아직 널 보낼 수가 없어. |
|||||
|
4:49 | ||||
from 제이 워커 1집 - illusion (2010)
It's burning but you never cry. It bleeds for answers.
I've seen your broken fantasies. That you wouldn't give up. It's burning and out of time. It's for making answers. You're feeling a sense you've been vanishing. Without an awareness It dragged me a thousand miles When the time has gone, will we realize? You said you've been here before. And you'd rather break than fade away You said, you said. It made us steer into nowhere You said, you said. You know (There were) no signs of fear but only emptiness It's falling but you've denied. It's a mystic traitor I've seen your pain that you're dripping. And you wouldn't give up. It's telling but you don't hear. (It's) mistreated delusions You're feeling a sense you've been erasing. |
|||||
|
3:42 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
Run as you may Reversed as of today Cause I Cause I Let me be the way Cause I Cause I Let me be the way |
|||||
|
6:08 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
You have to try You have to cry to see You're always praying forgiveness For the last day to stay You have to try You have to cry to see You're always praying forgiveness For the last day to stay |
|||||
|
3:33 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
아직도 남아있지 떨어진 그 이상들 그래 모두 들려와 내 마음속 그 순간들 머리를 짓이기는 너에 그 목소리들 거리에 떠도는 먼지 같이 이젠 나 숨을 수 없어 Tonight is going to be the night Oh it's the time you've been waiting so long Heads up and we stand with your soul in the sky The strength won't fall with your faith from your heart 그저 지나쳐버린 그 너에 작은 희망도 이젠 숨을 쉬는걸 너에 그 작던 꿈들도 Tonight is going to be the night Oh it's the time you've been waiting so long Oh tonight is your maximum move Oh it's the time you'll stand by yourself Heads up and we stand with your soul in the sky The strength won't fall with your faith from your heart Heads up and we stand with your soul in the sky The strength won't fall with your faith from your heart |
|||||
|
4:31 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
지워질 수 있을 때까지 아무 말을 할 수도 없지만 And I someday will come This is not the way you will see 믿을 수가 없지만 넌 그렇게 아주 멀리 지나친 그 후인데 And I someday will come This is not the way you will see 숨을 쉴 수 조차 없었어 아무 말도 해줄 수가 없었어 이젠 마지막이란 걸 알아 There is no way out I'm painted in black 아직 많이 남았지 너에 그 모습도 잡을 수가 없었던 그 시간 속에 지워질 수 있을 때까지 아무 말을 할 수도 없지만 And I someday will come This is not the way you will see 숨을 쉴 수 조차 없었어 아무 말도 해줄 수가 없었어 이젠 마지막이란 걸 알아 There is no way out I'm painted in black 숨을 쉴 수 조차 없었어 아무 말도 해줄 수가 없었어 이젠 마지막이란 걸 알아 There is no way out I'm painted in black 아직 많이 남았지 너에 그 모습도 잡을 수가 없었던 그 시간 속에 언제까지라도 넌 이건 기억해 내 잔인한 시간 속에 서있겠지 |
|||||
|
3:44 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
I've been stood with suffering well It's been coming across going and groaning You say it's something wrong but I'm not sure If you sounded like I can't ever escape Listen I've been hiding with you well I've been falling down and breaking You said it's something real but I'm not sure If you sounded like I can never escape Hey what's inside of me I guess you know there's point of no return Hey what's up to decide me I just wonder where the way out is I'm burning down It comes and it is real It's going to feel the massive pain I'm burying it down It comes until it's real I want to know if you were there Hey what's inside of me I guess you know there's point of no return Hey what's up to decide me I just wonder where the way out is Hey what's inside of me I guess you know there's point of no return Hey what's up to decide me I just wonder where the way out is |
|||||
|
3:23 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
This is the way you out through chaos of the mess The matter is your damn lies and reality You are being under control You've been dying through it Heading into the pouring rain Crushing into the heavy flame Fight You want to make it right You want to make it drain You make it You make it You make it Fight You're fed up with your pain You're fed up with your fake You take it You take it You take it Fight You want to make it right You want to make it drain You make it You make it You make it Fight You're fed up with your pain You're fed up with your fake You take it You take it You take it Tearing out your heart Tell it to your dreams of last days Tearing of your soul Tell it to your dreams of last days Fight You want to make it right You want to make it drain You make it You make it You make it Fight You're fed up with your pain You're fed up with your fake You take it You take it You take it You take it You take it You take it You take it Tearing out your heart Tell it to your dreams of last days Tearing of your soul Tell it to your dreams of last days Tearing out your heart Tell it to your dreams of last days Tearing of your soul Tell it to your dreams of last days Tearing out your heart Tell it to your dreams of last days Tearing of your soul Tell it to your dreams of last days Tearing out your heart Tell it to your dreams of last days Tearing of your soul Tell it to your dreams of last days |
|||||
|
5:49 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
It's better to be stained Like a silver string breaching out You can not ever fade away It's getting banned The pale underway your probe You can not lock and strike yet It's better to be denied Like I'm a jewel in the Pandora's Box Melting on your empty hands It's getting taint The blue tears in your graveyard Eyes filled with bloody red The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you Like a silver string breaching out You can not ever fade away It's getting banned The pale underway your probe You can not lock and strike yet The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you The flame Please reads me Like I'm a pain in you Like I'm a dread in you |
|||||
|
4:13 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
길을 걷다 스쳐 지나가는 무표정한 사람들 빠른 발걸음에 무거운 어깨 속 난 놀이터에 노는 아이들도 차가운 경적소리 모두 그리운 내 기억속에 남겨질거야 언제나 우리 기억해 슬픔도 기쁨도 모두 다 소중한 추억이야 저 푸른 하늘 아래서 숨이 차 쓰러진대도 그 마음은 잊지 말아 언제나 우리 기억해 슬픔도 기쁨도 모두 다 소중한 추억이야 저 푸른 하늘 아래서 숨이 차 쓰러진대도 그 마음은 잊지 말아 |
|||||
|
5:02 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
You didn't fail You're not alone 넌 미소를 짓지 날 모르게 The time was passing through your tears You wanted to hold yeah And you go without afraid 저 어떤 날에 널 그리며 아 다시 알수 있을까 Tonight yeah 우린 날아갈 거야 모른척 했지만 늦지 않기를 소중하니까 이모든 시간들 넌 남았지 그럴수록 부서지지 않고 싸우던 너 The time was passing through your tears You wanted to hold yeah And you go without afraid 저 어떤 날에 널 그리며 아 다시 알수 있을까 Tonight yeah 우린 날아갈 거야 모른척 했지만 늦지 않기를 소중하니까 이모든 시간들 아 다시 알수 있을까 Tonight yeah 우린 날아갈 거야 모른척 했지만 늦지 않기를 소중하니까 이모든 시간들 |
|||||
|
3:06 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
난 숨이 막히고 머리에서 발끝까지 지겨워 넌 미칠것 같은 사람들의 무리 속에 남았어 우린 같은 시간 속에서 서로 다른 말 하지만 넌 내가 이상하겠지 나도 네가 이상해 Blindly you want to be through so well Finally you're gonna be hiding so well 아 넌 숨길 수 없지 그렇게 날 가르치지마 너에 그 확신 속 무너지는 진실은 가벼워 숨을 수도 없는 넌 너무나도 잘 알고 있잖아 우린 같은 시간 속에서 서로 다른 말 하지만 넌 내가 이상하겠지 나도 네가 이상해 Blindly you want to be through so well Finally you're gonna be hiding so well Highly you want to break your spell Kindly you're gonna sneak yourself 아 넌 숨길 수 없지 그렇게 날 가르치지마 아 넌 숨길 수 없지 그렇게 날 가르치지마 아 넌 숨길 수 없지 그렇게 날 가르치지마 |
|||||
|
3:56 | ||||
from 제이 워커 2집 - 2nd (2011)
늦었어 이미 지난줄 알았어 I'd go without 이젠 처음처럼 그렇게 I would die for you 아주 먼 그곳으로 말해 그럴 순 없어 무슨 말을 할 수도 없지 언제나 두려울 때나 웃어 버릴 수 있게 이젠 I would die for you 아주 먼 그곳으로 말해 그럴 순 없어 무슨 말을 할 수도 없지 언제나 두려울 때나 웃어 버릴 수 있게 이젠 말해 그럴 순 없어 무슨 말을 할 수도 없지 언제나 두려울 때나 웃어 버릴 수 있게 이젠 |
|||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) | |||||
|
- | ||||
from 제이 워커 3집 - Hands Are Tied (2013) |