|
3:22 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:46 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:24 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:22 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:15 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:59 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:23 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:35 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:52 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:18 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:24 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:25 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:39 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:40 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:35 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:32 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:00 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:18 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:53 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:29 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:03 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:41 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:33 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:51 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:20 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:14 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:20 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:20 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:04 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:45 | ||||
from La Gloire De Mon Pere / Le Chateau De Ma Mere (마르셀의 여름 / 마르셀의 추억) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:32 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
Ebbene? ... N'andr lontana,
come va l'eco della pia campana, l, fra la neve bianca; l, fra le nubi d'or; l, dov' la speranza, la speranza il rimpianto, il rimpianto, e il dolor! O della madre mia casa gioconda, la Wally n'andra da te, da te lontana assai, e forse a te, e forse a te, non far mai pi ritorno, n pi la rive drai! mai pi, mai pi! N'andr sola e lontana, come l'eco [] della pia campana, l, fra la neve bianca; n'andr, n'andr sola e lontana! e fra le nubi d'or! Wally Well then? I will go far away, As far as the echo from the church bell. There, amid the white snow, There, amid the golden clouds, There where hope is, And sorrow and regret! O, Wally is going far away Far from her mother's joyous home. Maybe she'll never return to you, You'll never see her again! I will go alone and far away, As far as the echo from the church bell. There, amid the white snow, I will go, I will go alone and far away, And amid the golden clouds. |
|||||
|
2:38 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:05 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:02 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:03 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:39 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:06 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:34 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
4:22 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:36 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:10 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:30 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:29 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
1:10 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:20 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:28 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:57 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
Ebbene? ... N'andr lontana,
come va l'eco della pia campana, l, fra la neve bianca; l, fra le nubi d'or; l, dov' la speranza, la speranza il rimpianto, il rimpianto, e il dolor! O della madre mia casa gioconda, la Wally n'andra da te, da te lontana assai, e forse a te, e forse a te, non far mai pi ritorno, n pi la rive drai! mai pi, mai pi! N'andr sola e lontana, come l'eco [] della pia campana, l, fra la neve bianca; n'andr, n'andr sola e lontana! e fra le nubi d'or! Wally Well then? I will go far away, As far as the echo from the church bell. There, amid the white snow, There, amid the golden clouds, There where hope is, And sorrow and regret! O, Wally is going far away Far from her mother's joyous home. Maybe she'll never return to you, You'll never see her again! I will go alone and far away, As far as the echo from the church bell. There, amid the white snow, I will go, I will go alone and far away, And amid the golden clouds. |
|||||
|
2:50 | ||||
from Diva (디바) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
4:47 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
Met you by surprise
당신을 우연히 만났을때 로 수정 해주세요.. I didn't realize 난 깨닫지 못했지요 That my life would change forever 나의 삶이 영원히 변하게 될것을 Saw you standing there 당신이 거기 서있는 것을 봤어요 I didn't know i'd care 나는 내가 걱정할 것을 몰랐어요 There was something special in the air 공기안에 특별한 무언가가 있었어요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실이에요 The only kind of real fantasy 진짜 환상의 유일한 것 Illusions are a common thing 환각들이 일반적인 것들 I try to live in dreams 난 꿈안에서 살려고 노력해요 It seems as if it's meant to be 그것은 그것이 의미하는 대로 보여요 Dreams are my reality 꿈들은 나의 진실 A different kind of reality 다른 종류의 진실 I dream of loving in the night 난 밤에 사랑하는 것에 대한 꿈을 꿔요 And loving seems all right 그리고 사랑하는 것은 모든 권리처럼 보여요 Although it's only fantasy 그것이 단지 환상 일지라도 If you do exist honey don't resist 당신이 존재한다면 꿀은 저항하지 않아요 Show me your new way of loving 나에게 당신이 사랑하는 새 길을 보여주는 것 Tell me that it's true 나에게 그것이 진실이라고 말해주세요 Show me what to do 나에게 할 무엇을 보여주는 것 I feel something special about you 난 당신에 대한 특별한 것을 느껴요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실 The only kind of reality 진실의 유일한 종류 Maybe my foolishness has passed 아마도 나의 어리석음이 지나갔어요 And maybe now at last 그리고 아마도 지금 마침내 I see how the real thing can be 나는 어떻게 현실의 것이 있을 수 있는지 알아요 Dreams are my reality 꿈들이 나의 진실 A wondrous world where I'd like to be 내가 있는 놀라운 세계 I dream of holding you all night 난 밤에 당신을 잡는 것에 대해 꿈을 꿔요 And holding you seems right 그리고 당신을 잡는 것은 옳은 것 같아요 Perhaps that's my reality 아마 그것이 나의 진실 Met you by surprise 당신을 놀람과 함께 만났어요 I didn't realize that 내가 그것을 실현하지 않았어요 My life would change forever 나의 생명이 영원히 변했을 거예요 Tell me that it's true 나에게 그것이 진실이라고 말하는 것 Feelings that are new 새로운 느낌들 I feel something special about you 난 당신에 관한 특별한 무언가를 느껴요 Dreams are my reality 꿈들은 나의 진실 A wondrous world where I like to be 내가 좋아하는 놀라운 세계 Illusions are a common thing 환각들은 일반적인 것들 I try to live in dreams 난 꿈안에서 살려고 노력해요 Although it's only fantasy 그것이 단지 환상일지라도 Dreams are my reality 꿈들은 나의 현실 I like to dream of you close to me 난 당신이 나에게 가까워지게 되는 꿈을 꾸는 것을 좋아해요 I dream of loving in the night 난 밤에 사랑하는 것에 대한 꿈을 꿔요 And loving you seems right 그리고 당신을 사랑하는 것은 옳은 것 같아요 Perhaps that's my reality 아마 그것이 나의 진실 |
|||||
|
4:37 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:42 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:57 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:47 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
4:42 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:27 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:00 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:49 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:44 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
There's light in the lobby
There's music playing and I'm glad you are with me I'm glad that you stayed I feel that I know you So real I can show you My wish is we'll go on forever There's light in the lobby Soft music playing and It's light that you're with me I'm glad you remained I'm glad that I kept you So gald that I met you I wish this could go on forever I wish we were sleeping My arms round you keeping This moment from leaving forever There's nobody left now The moment's ours to keep The music has stopped now I wish we could sleep Together a breathing Our dreams never leaving This moment from leaving forever |
|||||
|
4:40 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
Your eyes opened wide as I looked your way 내가 그대를 바라볼 때 크게 뜬 눈은 Couldn't hide what they meant to say 말하고자 하는 것을 숨길 수 없지요 Feeling lost in a crowded room 사람들이 꽉찬 방에서의 야릇한 느낌은 It's too soon for a new love 새로운 사랑을 하기에 빠른건 아닌가요 When you smile your eyes show your heart 당신이 미소지을 땐 당신의 눈이 당신의 마음을 말해 주죠. Lost inside a suit torn apart 속으로는 찢어지는 듯이 아파하고 Feeling alone with people around 주위에 많은 사람들과 같이있지만 True love is so hard to find now 진정한 사랑을 찾기란 몹시 어렵지요 You think you're so misunderstood 당신은 사람들이 당신을 오해한다고 생각하지요 I'd explain if only I could 내가 할 수만 있으면 내가 설명해줄께요 Something tells me this time it's real 내게 말하죠 이번이 진짜라고 The way that I feel 내가 느끼는 이런 감정이 말이예요 Your eyes like the blue in the summer skies 여름날의 하늘같이 파란 당신 눈동자 Caught my gaze as I looked across 내가 당신을 바라보는 때 날 사로잡았지요 Feeling lost in a magic maze 마법에 사로잡힌 야릇한 느낌으로 It's too soon for a new love 새로운 사랑을 시작하기엔 너무 빠른가요 You can't hide that look in your eyes 당신 눈에 나타나는 모습을 숨길 순 없어요 Open wide you seem so surprised 크게뜬 눈은 깜짝 놀란 듯하고 Searching around for somebody now 새로운 누군가를 찾고 있네요 True love is hard to find now 진정한 사랑을 찾기란 너무 어렵네요 When you smile your eyes show your heart 당신이 미소지을 땐 당신의 눈이 당신의 마음을 보여주죠 I feel mine is falling apart 내 마음도 찢어지는 듯하지만 Don't you see the way that I feel 내가 느끼는 이런 감정을 당신은 아나요 My loving is real 나의 진정한 사랑을 When you're lost your eyes show you how 당신의 눈동자는 당신의 맘을 보여주죠 I should like to know I'm a part 내가 당신의 한부분이 었으면 좋겠는데 When your eyes shine I'll know you're mine 빛나는 당신 눈을 보면 당신은 나의 사랑이란 걸 알 것 같군요 For all of the time... 영원히.. Your eyes Opened wide as I looked your way Couldn't hide what they meant to say Feeling lost in a crowded room It's too soon for a new love When you smile your eyes show your heart Lost inside a suit torn apart Feeling alone with people around True love is so hard to find now You think you're so misunderstood I'd explain if only I could Something tells me this time it's real The way that I feel Your eyes like the blue in the summer skies Caught my gaze as I looked across Feeling lost in a magic maze It's too soon for a new love You can't hide that look in your eyes Open wide you seem so surprised Searching around for somebody now True love is hard to find now When you smile your eyes show your heart I feel mine is falling apart Don't you see the way that I feel My loving is real Your eyes Opened wide as I looked your way Couldn't hide what they meant to say Feeling lost in a crowded room It's too soon for a new love When you smile your eyes show your heart Lost inside a suit torn apart Feeling alone with people around True love is so hard to find now You think you're so misunderstood I'd explain if only I could Something tells me this time it's real The way that I feel When you're lost your eyes show you how I should like to know I'm a part When your eyes shine I'll know you're mine For all of the time |
|||||
|
2:25 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:34 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
4:09 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:26 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002)
Maybe you're wrong, this isn't just a song
This was our first romance, remember how it came Maybe you're wrong, maybe the things you say Differ from day to day, in your own way How can I forget the first day we met When I looked at you I knew you loved me too Maybe you're wrong, maybe the things you say Differ from day to day, you have to feel your way An I always knew that I would fall in love with you And someone like you and not exist elsewhere, that's true We can't go wrong, this isn't just a song This is a true romance, this is our only chance This is our song, this is a real romance Remember when we danced for the first time How can I forget the first day we met When I looked at you I knew you loved me too Maybe you're wrong, maybe the things you say Differ from day to day, you have to feel your way And I always knew that I would fall in love with you And someone like you and not exist elsewhere, that's true |
|||||
|
3:39 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:55 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:20 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
2:52 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
3:09 | ||||
from La Boum 1 & 2 (라붐 1 & 2) by Vladimir Cosma [ost] (2002) | |||||
|
4:59 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987)
You call it love
There are things I need to say about the way I feel when your arms are all around me You call it love Words I'd heard that sound so fine meaningless each time till you came and found me See, the ground is slowly turning dizzly, easily Feel, the way my heart is burning secretly, inside of me You call it love All the wishes in my mind soared into the sky were reflected in my own eyes You say it's love variations on a theme Love was just a dream memories of past sights See, your love is always round me everywhere, in the air New sensations now surround me ocean wide, deep inside You call it love All my days past close to you gray sky's turn to blue and the sunshines all around me You call it love It's a phrase that people say each and everyday real love is hard to find though See, the ground is slowly turning dizzly, easily Feel, the way my heart is burning from your touch secretly You call it love Now I know it's all much more being close to you makes this feeling new that you call a love |
|||||
|
2:42 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
5:21 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
1:42 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
4:15 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
2:18 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
4:11 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
4:37 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
1:50 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
2:13 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
3:32 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987) | |||||
|
7:30 | ||||
from You Call It Love (유 콜 잇 러브) by Vladimir Cosma [ost] (1987)
You call it love They are things i need to say
About the way I feel when your arms are all around me You call it love Words I'd heard that sound so fine Meaningless each time Till you came and found me See the ground is slowly turning dizzily easily Feel the way my heart is burning secretly inside of me You call it love All the wishes in my mind Soard into the sky Were reflected in my own eyes You say it's love Variations on a theme Love was just a dream Memories of past sighs See your love is always round me Everywhere in the air New sensations now surround me Oceanwide deep inside You call it love All my days pass close to you Grey skies turn to blue And the sunshines all around me You call it love It's a phrase that people say Each and everyday Real love is hard to find though See the ground is slowly turning dizzily easily Feel the way my heart is burning from your touch secretly You call it love Now I know it's so much more Being close to you Makes this feeling new that you call love |
|||||
|
3:10 | ||||
from Les Belles Musiques De Films De Jean-Pierre Mocky [ost] (1993) | |||||
|
4:12 | ||||
from Sax And VIolence (Sax And Violence) [ost] (1995) | |||||
|
4:47 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
4:37 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:42 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
2:57 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:53 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:47 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
4:45 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
4:14 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:31 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:44 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
4:00 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:24 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
2:56 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:13 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
5:58 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
3:46 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
4:30 | ||||
from La Boum (라붐) by Vladimir Cosma [ost] (199?) | |||||
|
- | ||||
from Vladimir Cosma - La Boum 1 & 2 (0000) |