|
4:13 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999)
NIGHT OF TOKYO CITY
作詞·作曲: つんく / 編曲: 前嶋 康明 (Rap) LOVE 一生孤獨な少女のファッション 잇-쇼오 코도쿠나 쇼오죠노 화숀- 일생 고독한 소녀의 패션 LOVE 友情忘れたワンル-ムマンション 유우죠오 와스레타 완-루-무 맨-숀- 우정을 잊어버린 원룸 맨션 LOVE パッション感じたあなたの表情 팟-숀 칸-지타 아나타노 효오죠오 열정을 느꼈던 당신의 표정 TOKYO TOKYO それでも 소레데모 그렇지만 先週終わった戀愛だって 콘-슈 오왓-타 렌-아이닷-테 지난주에 끝나버린 연애도 來週遭遇運命だって 라이슈 소오구우 운-메이닷-테 다음주에 만나게 될 운명도 この未來は絶對私の人生 코노 미라이와 젯-타이 와타시노 진-세- 이 미래는 분명 나의 인생 樂しく生きてく運命變えてやる 타노시쿠 이키테쿠 운-메이 카에테야루 즐겁게 살면서 운명을 바꾸어 갈꺼야 くちびるかみしめて 淚した Ah 쿠치비루 카미시메테 나미다시타 아 입술을 꽉 물며 눈물 흘렸어 아 現實を知ったせい 겐-지츠오 싯-타세이 현실을 알았기에 他の人が全部 うらやましく 호카노 히토가 젠-부 우라야마시쿠 다른 사람이 전부 부럽게 思えた時も泣いた 오모에타 토키모 나이타 생각되었던 때도 울었어 そうよ 心のない言葉なんかより 소오요 코코로노나이 코토바난-카요리 그래요 마음에 없는 말같은 것 보다 强く抱きしめて 츠요쿠 다키시메테 강하게 끌어 안아줘 孤獨を忘れさせるくらい强く 코도쿠오 와스레사세루 쿠라이 츠요쿠 고독을 잊어버릴 수 있을 정도로 강하게 抱きしめて 다키시메테 끌어 안아줘 ひとりが恐いわ ロンリ-ナイト 히토리가 코와이와 론-리- 나이토 혼자가 무서워 외로운 밤 誰か返事して 다레카 헨-지시테 누군가 대답해줘 電話のベルさえも 뎅-와노 베루사에모 전화 벨마저도 無視してるようで 무시시테루요오데 무시하는 것 같아 ひとりが恐いわ ロンリ-ナイト 히토리가 코와이와 론-리-나이토 혼자가 무서워 외로운 밤 誰もいないみたい 다레모 이나이미타이 아무도 없는 것 같아 電話をかけたって 뎅-와오 카케탓-테 전화를 걸어도 きっとつながらない 킷-토 츠나가라나이 반드시 연결되진 않아 TOKYO CITY くちびるかわしたわ 쿠치비루 카와시타와 입술을 맞추었어 あの夜は Ha 아노 요르와 하 그 밤은 하 甘い時間が流れた 아마이 토키가 나가레타 달콤한 시간이 흘렀어 他の誰よりも 호카노 다레요리모 다른 사람보다도 ずっと 幸せ 즛-토 시아와세 계속 행복한 そんな風に思ってた 손-나 후우니 오못-테타 그런 바램을 생각했어 そうよ 心の中を全て見せない 소오요 코코로노 나카오 스베테 미세나이 그래요 마음 속을 모두 보여주지 않는 あなた愛してた 아나타 아이시테타 당신을 사랑했어 孤獨を忘れさせるくらいあなた 코도쿠오 와스레사세루 쿠라이 아나타 고독을 잊어버릴 수 있을 정도로 당신을 愛してた 아이시테타 사랑했어 ひとりで步いた ロンリ-ナイト 히토리데 아루이타 론-리- 나이토 혼자서 걷고 있어 외로운 밤 誰か見つけてよ 다레카 미츠케테요 누군가 나타나줘 こんなにたくさんの 콘-나니 타쿠상-노 이토록 많은 道行く人達 미치유쿠 히토다치 거리를 걷고있는 사람들 ひとりで步いた ロンリ-ナイト 히토리데 아루이타 론-리- 나이토 혼자서 걷고 있어 외로운 밤 誰もいないみたい 다레모 이나이미타이 아무도 없는 것 같아 あなたといた時は 아나타토 이타 토키와 당신과 함께 했던 시간은 氣づかなかった事 키즈카나캇-타 코토 느낄 수 없는 걸 TOKYO CITY そうよ 心のない言葉なんかより 소오요 코코로노나이 코토바난-카요리 그래요 마음에 없는 말같은 것 보다 强く抱きしめて 츠요쿠 다키시메테 강하게 끌어 안아줘 孤獨を忘れさせるくらい强く 코도쿠오 와스레사세루 쿠라이 츠요쿠 고독을 잊어버릴 수 있을 정도로 강하게 抱きしめて 다키시메테 끌어 안아줘 ひとりが恐いわ ロンリ-ナイト 히토리가 코와이와 론-리- 나이토 혼자가 무서워 외로운 밤 誰か返事して 다레카 헨-지시테 누군가 대답해줘 電話のベルさえも 뎅-와노 베루사에모 전화 벨마저도 無視してるようで 무시시테루요오데 무시하는 것 같아 ひとりが恐いわ ロンリ-ナイト 히토리가 코와이와 론-리-나이토 혼자가 무서워 외로운 밤 誰もいないみたい 다레모 이나이미타이 아무도 없는 것 같아 電話をかけたって 뎅-와오 카케탓-테 전화를 걸어도 きっとつながらない 킷-토 츠나가라나이 반드시 연결되진 않아 TOKYO CITY |
|||||
|
5:06 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
5:04 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:35 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
5:16 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:25 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:42 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:36 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:28 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
3:36 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
4:35 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999)
I`ll Never Forget You
와스레나이와 아나타노 코토 즛토 소바니 이타이케도 네에 시카타 나이노네 아아 나키다시소오 간주중 데앗타 히니 칸빠이다네 아노 코로요리모 카미가 노비타 코토 아나타 싯테타 데앗타노와 구우젠나노 다카라 사요나라사에모 구우젠나노 도쿄데 미루 호시모 후루사토데노 호시모 오나지다토 오시에테쿠레타 I`ll Never Forget You 와스레나이와 아나타노 코토 즛토 소바니 이타이케도 네에 시카타 나이노네 You`ll Never Forget Me 와스레나이데 와타시노 코토 못토 소바니 이타이케도 모오 타비다츠 지칸 아아 나키다시소오 간주중 키오쿠난테 탄쥰다네 다카라 카나시미사에모 오모이데다네 킷토 마타 아에루요네 킷토 와라이 아에루네 콘도 데아우 토키와 히츠젠 간주중 Na Na Na Na 간주중 I`ll Never Forget You 와스레나이와 아나타노 코토 즛토 소바니 이타이케도 네에 시카타 나이노네 You`ll Never Forget Me 와스레나이데 와타시노 코토 못토 소바니 이타이케도 모오 타비다츠 지칸 아아 나키다시소오 |
|||||
|
5:58 | ||||
from Morning Musume - セカンドモ-ニング (1999) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - リゾナントブル- [single] (2008) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - しょうがない 夢追い人 [single] (2009)
これ以上長く一緒にいると私も駄目になりそう
코레이죠우나가쿠잇쇼니이루토와타시모다메니나리소우 이 이상 길게 함께있으면 나도 안될 것 같아 あなたの夢が叶うなんていつなの 아나타노유메가카나우난테이츠나노 당신의 꿈이 이뤄진다는게 언제인거야 まるで少年ねいつもキラキラしたい事ばかりしてる 마루데쇼우넹네이츠모키라키라시타이코토바카리시테루 마치 소년으로 언제나 반짝반짝 빛나고 싶어하는 일만 하고 있어 その目を好きになったあの日 소노메오스키니낫타아노히 그 눈을 좋아하게 된 어느날 時間が過ぎた事あなた分かってるの 지칸가스기타코토아나타와캇테루노 시간이 흘렀다는 걸 당신 알고 있는거야? ah 学生の気分でいるのね 가쿠세이노키분데이루노네 학생같은 기분으로 보내고 있는거네 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 これで最後と何度も頭をよぎるけど 코레데사이고토난도모아타마오요기루케도 이걸로 마지막이라고 몇번이나 머리를 스쳐가지만 白い歯の笑顔思い出す 시로이하노에가오오모이다스 하얀 이의 웃는얼굴을 떠올리고 말아 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 それでも今夜で本当に最後心に誓ったけれど 소레데모콩야데혼토우니사이고코코로니치캇타케레도 그래도 오늘밤으로 정말 마지막이라고 마음에 되새겼지만 そんな日に限って優しくするのね 손나히니카깃테야사시쿠스루노네 그런 날만 다정하게 대해주네 あなた分かるでしょう現実という大きな壁があるのを 아나타와카루데쇼우겐지츠토유우오오키나카베가아루노오 당신 알고있지? 현실이라는 커다란 벽이 있는 것을 気付かないふりしてるだけでしょう 키즈카나이후리시테루다케데쇼우 눈치채지 못한 척하고 있는 것 뿐이죠? 何度も諦めたあなたと進むのを 난도모아키라메타아나타토스스무노오 몇번이나 포기했었어 당신과 함께 하는 걸 どうしても踏ん切りつかない 도우시테모훈기리츠카나이 어떻게해도 결단이 서지 않아 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙は落ちて行く 시테루테니나미다와오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없이 꿈을 쫓는 사람 何も知らないあなたの寝顔を見ていると 나니모시라나이아나타노네가오오미테이루토 아무것도 모르는 당신의 잠든 얼굴을 보고 있으면 思い出と涙があふれてく 오모이데토나미다가아후레테쿠 추억과 눈물이 넘쳐 흘러 何も知らないあなたの洋服にアイロン 나니모시라나이아나타노요우후쿠니아이론 아무것도 모르는 당신의 양복에 다림질을 してる手に涙が落ちて行く 시테루테니나미다가오치테유쿠 하고 있는 손에 눈물이 흘러내려 いつかあなたのその夢叶う時来るのかな 이츠카아나타노소노유메카나우토키쿠루노카나 언젠가 당신의 그 꿈 이루어지는 때가 오려나 二人して祝福出来るかな 후타리시테슈쿠후쿠데키루카나 둘이서 축복할 수 있는걸까 しょうがない夢追い人 쇼우가나이유메오이비토 어쩔 수 없는 꿈을 쫓는 사람それなのにあなたが好き 소레나노니 아나타가스키 그런데도 당신이 좋아 |
|||||
|
2:03 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
5:01 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:47 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:55 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:29 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
3:32 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:51 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000)
DANCE DANCE するのだ DANCE DANCE 스루노다 춤추자! (DANCE×2 DANCE×2) KISS KISS するのだ KISS KISS 스루노다 (KISS×2 KISS×2) LOVE LOVE するのだ LOVE LOVE 스루노다 (LOVE×2 LOVE×2) ウィッス ウィッス するのだ(ウィ-ッス) 우잇스 우잇스 스루노다 우잇스(?) 하자. 靴のひも 結んだなら 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP するのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP するのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자! お氣'に」の服に着替えて SING A SONG 오 끼니 노 후쿠니 키가에떼 SING A SONG 오끼니의 옷으로 갈아입고 まだ 長い長い人生を少し 마다 나가이 나가이 진세이오 스코시 아직 길고긴 인생을 조금 驅'け出したばかり(イエ-イ) 가게다시따바카리 (이에 - 이) 이제 조금 맛보았을 뿐이야 AH 靑'春は 上り坂もあるさ 아 ~ 세이?과 노보리자가모 아루사 청춘은 오르막도 있는거야 でも 長い長い人生をきっと 데모 나가이 나가이 진세이오 킷또 그렇지만 길고긴 인생을 꼭 自分色に染めて(イエ-イ) 지분이로니 소메떼(イエ-イ) 자신의 색으로 물들이자 絶對'にゴ-ルするのだ 젯타이니 고루스루노다 꼭 골인하자~ この汗を 拭きながら 고노 아세오 누끼나가라 이 땀을 흘리면서 FUNK FUNK するのだ FUNK FUNK 스루노다 펑키 째즈하자! GET UP×2 HIP HOP するのだ HIP HOP 스루노다 HIP HOP 하자! CHECK IT UP YO!×2 髮'型が決まったなら 行こう あの星へ 카미카다찌가 키맛따라 유코우 아노 호시에 머리 스타일 결정됐으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP CLAP YOUR HANDS CLAP CLAP CLAP YOUR HANDS 박수치자! JUST JUST JUST ONCE MORE KISS JUST JUST JUST ONCE MORE KISS Kiss 한번 더.... お氣'に」の曲を覺'えて SING A SONG 오키니 노 쿄쿠오 오보에떼 SING A SONG 오키니의 곡을 기억하면서 ほら 長い長い人生を少し 호라 나가이나가이 진세이오 스코시 봐..길고긴 인생을 조금 驅'け出したけれど(イエ-イ) 가게다시따케레도 (이에 - 이) 조금 경험했지만 AH 靑'春さ 一休みもいいさ 아~ 세이?사 히또 야스미모 이이사 청춘은 한번 쉬어도 좋단말야.. でも 長い長い人生のゴ-ル 데모 나가이 나가이 진세이 노 고루 그렇지만 인생의 골로 나가자! 自分で決めてさ(イエ-イ) 지분데 키메떼사 (이에 - 이) 스스로 결정하자~ 絶對'ゴ-ルするのだ 젯타이 고루스루노다 꼭 이루자~ この淚' 拭きながら 코노 나미다 누끼나가라 이 눈물 흘리면서 まだ 長い長い人生を少し 마다 나가이 나가이 진세이오 스코시 아직 길고 긴 인생을 조금 驅'け出したばかり(イエ-イ) 가게 다시따바카리 (이에 - 이) 알았을 뿐이야.. AH 靑'春は 上り坂もあるさ 아~ 세이?과 노보리자가모아루사 청춘에 오르막도 있는거야 でも 長い長い人生をきっと 데모 나가이 나가이 진세이오 킷또 그렇지만 길고 긴 인생을 꼭 自分色に染めて(イエ-イ) 지분이로니 소메떼 자신의 색으로 물들이자~ 絶對'にゴ-ルするのだ 젯타이니 고루스루노다 꼭 이루자~ この汗を 拭きながら 코노 아세오 누끼나가라 이 땀을 흘리면서 |
|||||
|
4:39 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:23 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
4:51 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000)
< WHY >
作詞, 作曲 : つんく / 編曲 : 鈴木俊介 綺麗な星 いくつ あるのでしょうか (키레이나 호시 이쿠츠 아루노데쇼오카) 아름다운 별은 얼마나 있는 걸까 綺麗な聲 あなたの歌聲ね (키레이나 코에 아나타노 우타고에네) 아름다운 목소리는 당신의 노랫소리야 優しい風 どこまで 續くのでしょう (야사시이 카제 도코마데 츠즈쿠노데쇼오) 다정한 바람은 어디까지 계속되는 걸까 優しいハ-ト あなたの特徵ね (야사시이 하-토 아나타노 토쿠쵸오네) 다정한 마음은 당신의 특징이야 くちびるを 重ねるの (쿠치비루오 카사네루노) 입맞춤 하는 것 もう 何度目でしょう Ah HaHa (모오 난-도메데쇼오 Ah HaHa) 이제 몇 번째일까 ねえ 人は なぜ 泣くのでしょう (네에 히토와 나제 나쿠노데쇼오) 사람은 왜 우는 걸까 ねえ 人は 寂しいのでしょう (네에 히토와 사비시이노데쇼오) 사람은 외로운 걸까 ねえ 人は 戀するのでしょう (네에 히토와 코이스루노데쇼오) 사람은 사랑을 하는 걸까 ねえ 人は いつか どこへ Uh (네에 히토와 이츠카 도코에 Uh) 사람은 언젠가 어디로....... 綺麗な森 鳥たちは 何處でしょうか (키레이나 모리 토리다치와 도코데쇼오카) 아름다운 숲 속 새들은 어디에 있을까 綺麗な夢 あなたの描く夢 (키레이나 유메 아나타노 에가쿠 유메) 아름다운 꿈은 당신이 그리는 꿈 くちびるを 重ねれば (쿠치비루오 카사네레바) 입술을 겹치면 瞳を 閉じるのでしょう Ah HaHa (메오 토지루노데쇼오 Ah HaHa) 눈을 감는 걸까 * ねえ 人は 樂しい時に (네에 히토와 타노시이 토키니) 사람은 즐거울 때 ねえ 人は 笑顔になるの (네에 히토와 에가오니 나루노) 사람은 웃는 얼굴이 되는 거야 ねえ 人は 愛する時に (네에 히토와 아이스루 토키니) 사람은 사랑할 때 ねえ 人は いつも なにを Uh (네에 히토와 이츠모 나니오 Uh) 사람은 언제나 무엇을... ねえ 人は なぜ 泣くのでしょう (네에 히토와 나제 나쿠노데쇼오) 사람은 왜 우는 걸까 ねえ 人は 寂しいのでしょう (네에 히토와 사비시이노데쇼오) 사람은 외로운 걸까 ねえ 人は 戀するのでしょう (네에 히토와 코이스루노데쇼오) 사람은 사랑하는 걸까 ねえ 人は La La La… (네에 히토와 La La La…) 사람은 La La La… * REPEAT |
|||||
|
5:34 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
1:56 | ||||
from Morning Musume - LOVE パラダイス (2000) | |||||
|
- | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009) | |||||
|
3:40 | ||||
from Morning Musume - なんちゃって戀愛 [single] (2009)
HEY HEY 스고에네르기
난다카유메노나카미타이 헤이 헤이 스고쿠도키메쿠 코노마마 유메노 카나타 네-키카세테 네-코에키카세테 심빠이시사세나이데아나타 네-코에키카세테 콩야와 다레레니모 쟈마와사세나이요 사-하지케챠오요 헤이 헤이 스고이슈우주료 난다카치카라미나 기루와 헤이헤이 스고쿠다이스키 스베테와아이노치카라 못토야사시쿠 네에이마이죠-니 시아와세노이미오우시에테네 네-못토야사시쿠 아시타와아메카나 소레토 모하레카나 아-마루데진-세 헤이헤이 스고이슈우주료 난다카치카라미나 기루와 헤이헤이 스고쿠다이스키 스베테와아이노치카라 헤이헹 스고에네르기 난다카유메노나카미타이 헤이헤이 스고쿠도 키메쿠 코노마마유메노카나타 헤이헤이 스고이슈우쥬료 난다카치카라미나 기루와 헤이헤이스고쿠다이스키 스베테와아이노치카라 |
|||||
|
5:04 | ||||
from Morning Musume - LOVEマシ-ン [single] (1999)
안타냐 못타이나이
아타샤 혼토 Nice Body 지븐데 유우 쿠라이 타다쟈나이 쟈나이 아츠케랴 사마세바 이이 사비시케랴 Every Body 다레니모 와카라나이 렌아잇테 이츠 히가 츠쿠노카 Dyanamite 코이와 Dyanamite 돈나니 후케이키닷테 코이와 인프레이숀 콘나니 야사시쿠사레챠 미다라 아카루이 미라이니 슈우쇼쿠 키보오다와 닛뽄노 미라이와 세카이가 우라야무 코이오 시요오쟈나이카 Dance Dancin all of the night 난다카 모노 타리나이 도코니 이탓테 아이시테테 호시이와 지븐데 츠타에루노 하즈카시이쟈나이 리소오노 후타리다와 아코가레요 Every Body 다레시모 키즈이테나이 렌아잇테 유메노 오토시아나 Mystery 코이와 Mystery 손나노 후시젠닷테 코이노 인사이다 소레데모 죠오즈니사레챠 아라와 시아와세 쿠루히모 갸세루 맛치나노 안타노 에가오와 세카이가 우라야무 유메가 아룬쟈나이카 Dance Dancin all of the night Love Love Love 마신 Love Love Love 스테이숀 Love Love Love 화쿠토리 Love Love is so wonderful 닛뽄노 미라이와 세카이가 우라야무 코이오 시요오쟈나이카 Dance Dancin all of the night 모닝구 무스메모 안타모 아타시모 민나모 샤쵸오상모 Dance Dancin all of the night |
|||||
|
4:52 | ||||
from Morning Musume - LOVEマシ-ン [single] (1999) | |||||
|
5:04 | ||||
from Morning Musume - LOVEマシ-ン [single] (1999) | |||||
|
4:58 | ||||
from Morning Musume - LOVEマシ-ン [single] (1999) | |||||
|
4:50 | ||||
from Morning Musume - ハッピ-サマ-ウェディング (2000) | |||||
|
4:33 | ||||
from Morning Musume - ハッピ-サマ-ウェディング (2000) | |||||
|
4:46 | ||||
from Morning Musume - ハッピ-サマ-ウェディング (2000) | |||||
|
4:54 | ||||
from Morning Musume - 恋愛レボリューション21 [single] (2000) | |||||
|
4:20 | ||||
from Morning Musume - 恋愛レボリューション21 [single] (2000) | |||||
|
4:50 | ||||
from Morning Musume - 恋愛レボリューション21 [single] (2000) |