Agitez mes jambes. Voila ! Agitez mes fleurs C'est la vie d'une fille Qui se leve toujours Mais l'avenir est formidable Et mes fleurs sont fraiches et aimables Car je vais te trouver, mon amour, oui toi Tout le monde m'assistera
Tout le monde connait Et tout le monde voit La cerise du marche Et sa boutique de fleurs Mademoiselle, tu es formidable Quand viens tu chez moi ?
Mon amour, tu es ma rose Que ne va jamais passer Je t'adore de jour en jour Mademoiselle d'amour Mon amour, tu es ma rose Que ne va jamais passer Je t'adore de jour en jour Mademoiselle d'amour
One day, I went to the market place And I saw she had disappeared I asked everybody : Have you seen the flower girl ? No one? No one knew where she was And I was desperate One day I saw her to ? And then : Catherine ! C'est toi !
Oui ! Mon amour ! Ma petite fleur ! Car je vais te trouver mon amour Oui toi, tout le monde m'assistera
Mon amour, tu es ma rose Que ne va jamais passer Je t'adore de jour en jour Mademoiselle d'amour Mon amour, tu es ma rose Que ne va jamais passer Je t'adore de jour en jour Mademoiselle d'amour
My love waits by a lonely shore Grey eyes that look out for me Tray winds, that's your doubt destiny(?) Call out across the sea from our island of love
Island of love, island of dreams Bringing her love to me Send her my love, tell her my dreams Tell her to wait for me
One night under a summer moon Soft eyes, that say them all A tender touch that says: "I want you so" Longing takes me back to the island of love
Island of love, island of dreams Sun in the wine-dark sea Send her my love, tell her my dreams Bring back her love to me
Island of love, island of dreams Ask her where she waits for me Island of love, island of dreams, Island of fantasy Send her my love, tell her my dreams Bring back her love to me