1971년 캘리포니아주 로스앤젤레스에서 돈 헨리, 글렌 프레이, 버니 리던, 랜디 마이스너가 모여 결성하고 나중에 돈 펠더, 조 월시, 티모시 B.슈미트등이 합류했다.
린다 론스태트(Linda Ronstadt)와 함께 녹음 활동을 하다가 1972년 《이글스 The Eagles》라는 데뷔 앨범을 발표하여 그 중에 수록된 《테이크 잇 이지 Take It Easy》가 히트했다. 1973년 《데스페라도 Desperado》, 1975년 《원 오브 디즈 나이츠 One of These Nights》를 발표했다.
이들의 철저하게 형식적이면서 극적인 음악성에 힘입어 1960년대 로스앤젤레스 지방에만 머물던 컨트리록은 1970년대 들어 크게 인기를 모으게 되었고, 1976년에 발표한 《호텔 캘리포니아 Hotel California》는 컨트리록의 걸작으로 평가받고 있다. 이 앨범을 준비하고 있을 무렵 기타 연주자 월시가 가담했는데, 다소 거칠지만 숙달된 그의 기타 연주는 《원 오브 디즈 나이츠 One of These Nights》로부터 시작하여 《더 롱 런 The Long Run》(1979)으로 대표되는 컨트리록에 팝음악의 요소를 더해 주는 역할을 했다. 《호텔 캘리포니아》 이후 펑크와 뉴웨이브가 음악계의 새로운 주류로 자리잡으면서 컨트리록이 쇠퇴함에 따라 밴드의 인기도 떨어지기 시작했다.
1980년대부터 헨리는 가수 겸 작곡가로 활동하면서 1984년 일렉트로팝곡 《보이스 오브 서머 Boys of Summer》를 냈다. 1993년 빈스 질(Vince Gill)과 트래비스 트릿(Travis Tritt) 등의 컨트리 가수들이 《커먼 스레드: 더 송스 오브 디 이글스 Common Thread: The Songs of the Eagles》라는 헌정 앨범을 제작하였다. 1994년 재결합하여 순회공연을 했으며 4곡의 신곡이 포함된 앨범 《헬 프리즈스 오버 Hell Freezes Over》를 발표하였다. 1998년 로큰롤 명예의 전당(Rock and Roll Hall of Fame) '공연자(performers)' 부문에 올랐다. .... ....
Somebody's gonna hurt someone before the night is through Somebody's gonna come undone. There's nothin' we can do. Everybody wants to touch somebody if it takes all night. Everybody wants to take a little chance, Make it come out right.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight, I know. There's gonna be a heartache tonight, I know. Lord, I know.
Some people like to stay out late Some folks can't hold out that long But nobody wants to go home now. there's too much goin' on.
This night is gonna last forever. Last all, last all summer long. Some time before the sun comes up The radio is gonna play that song. There's gonna be a heartache tonight, A heartache tonight, I know. There's gonna be a heartache tonight, A heartache tonight, I know. Lord I know.
There's gonna be a heartache tonight, the moon's shinin' bright so turn out the light, and we'll get it right. There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know. Heartache baby,
Somebody's gonna hurt someone, (somebody) Before the night is through Somebody's gonna come undone, There's nothin' we can do (Everybody) Everybody wants to touch somebody if it takes all night Everybody wants to take a little chance To make it come out right
There's gonna be a heartache tonight A heartache tonight, I know There's gonna be a heartache tonight, A heartache tonight ,I know Let's go. We can beat around the bushes; we can get down to the bone We can leave it in the parkin' lot, but either way, there's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know. There'll be a heartache tonight a heartache tonight I know.
Well baby, there you stand With your little head, down in your hand Oh, my God, you can't believe it's happening again Your baby's gone, and you're all alone and it looks like the end.
And you're back out on the street. And you're tryin' to remember. How will you start it over? You don't know what became. You don't care much for a stranger's touch, But you can't hold your man.
You never thought you'd be alone this far down the line And I know what's been on your mind You're afraid it's all been wasted time
The autumn leaves have got you thinking about the first time that you fell You didn't love the boy too much, no, no you just loved the boy to well, Farewell So you live from day to day, and you dream about tomorrow, oh. And the hours go by like minutes and the shadows come to stay So you take a little something to make them go away And I could have done so many things, baby If I could only stop my mind from wondrin' what I left behind and from worrying 'bout theis wasted time
Ooh, another love has come and gone Ooh, and the years keep rushing on I remeber what you told me before you went out on your own: "Sometimes to keep it together, we got to leave it alone." So you can get on with your search,baby, and I can get on with mine And maybe someday we will find , that it wasn't really wasted time Mm,hm Oh hoo, ooh, ohh, Ooh,ooh, mm
Desperado, why don't you come to your senses, You've been out ridin fences for so long now, Oh, you're a hard one, but I know that you've got your reasons, These things that are pleasin' you can hurt you somehow. Don't you draw the Queen of Diamonds boy, she'll beat you if she's able. You know the Queen of Hearts is always your best bet. Now it seems to me some fine things have been laid upon your table, But you only want the ones you can't get. Desperado, you ain't gettin no younger, Your pain and your hunger, they're drivin you home, And freedom, oh freedom, well that's just some people talkin'. Your prison is walking through this world all alone.
Don't your feet get cold in the wintertime, The sky won't snow and the sun won't shine, It's hard to tell the nighttime from the day. And you're losin all your highs and lows, Ain't it funny how the feelin goes away?
Desperado, why don't you come to your senses, Come down from your fences- open the gates. It may be rainin, but there's a rainbow above you. You'd better let somebody love you, LET SOMEBODY LOVE YOU. You'd better let somebody love you, before it's too late.
Seems like a dream now, it was so long ago The moon burned so bright and the time went so slow And I swore that I loved her and gave her a ring The bluebird was high on the wing
Whatever happened to Saturday night Finding a sweetheart and holding her tight? She said,"Tell me, oh, tell me, was I alright?" Whatever happened to Saturday night?
The years brought the railroad It ran by my door Now there's boards on the windows And dust on the floor And she passes the time at another man's side And I pass the time with my pride
What a tangled web we weave Go 'round with circumstance Someone show me how to tell the dancer From the dance
What ever happened To Saturday night? Choosin' a friend and loosin' a fight She said,"Tell me, oh, tell me, are you alright?" Whatever happened to Saturday night? Whatever happened to Saturday night?
He was a hard-headed man he was brutally handsome And she was terminally pretty She held him up and he held for ransom In the heart of the cold, cold city He had a nasty reputation as a cruel dude They said he was ruthless said he was crude They had one thing in common They were good in bed She said, "Faster,faster.The lights are turning red." Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Are you with me so far?
Eager for action hot for the game The calling attraction the drop of the name They knew all the right people They took all the right pills They threw outrageous parties They paid heavenly bills There were lines on the mirror lines on her face She pretended not to notice she was caught up in the race Out every evening until it was light He was too tired to make it She was too tired to fight about it Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Life in the fast lane Everything all the time Life in the fast lane
Glowing and burning blinded by thirst They didn't see the stop sign Took a turn for the worse She said, "Listen baby. You can hear the engine rev. We've up and down this highway, haven't seen a goddamn thing." He said, "Call the doctor. I think I'm gonna crash." "The doctor say he's coming but you gotta pay in cash." They were rushing down that freeway, Messed around and got lost They didn't care they were just dieing to get off and it was Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Life in the fast lane Everything all the time Life in the fast lane Life in the fast lane Life in the fast lane
Well, I'm running down the road tryin' to loosen my load I've got seven women on my mind, Four that wanna own me, Two that wanna stone me, One says she's a friend of mine Take It easy, take it easy Don't let the sound of your own wheels drive you crazy Lighten up while you still can don't even try to understand Just find a place to make your stand and take it easy Well, I'm a standing on a corner in Winslow, Arizona and such a fine sight to see It's a girl, my Lord, in a flatbed Ford slowin' down to take a look at me Come on, baby, don't say maybe I gotta know if your sweet love is gonna save me We may lose and we may win though we will never be here again so open up, I'm climbin' in, so take it easy Well I'm running down the road trying to loosen my load, got a world of trouble on my mind lookin' for a lover who won't blow my cover, she's so hard to find Take it easy, take it easy don't let the sound of your own wheels make you crazy come on baby, don't say maybe I gotta know if your sweet love is gonna save me, oh oh oh Oh we got it easy We oughta take it easy
I turn on the tube and what do I see A whole lotta people cryin' "Don't blame me" They point their crooked little fingers at everbody else spend all their time feelin' sorry for themselves Victim of this, victim of that Your momma's too thin; your daddy's too fat
Get over it Get over it All this whinin' and cryin' and pitchin' a fit Get over it, get over it
You say you haven't been the same since you had your little crash But you might feel better if they gave you some cash The more I think about it, Old Billy was right Let's kill all the lawyers - kill 'em tonight You don't want to work; you want to live like a king But the big, bad world doesn't owe you a thing
Get over it Get over it If you don't want to play, then you might as well split Get over it, get over it
It's like going to confession every time I hear you speak You're makin' the most of your losin' streak Some call it sick, but I call it weak
You drag it around like a ball and chain You wallow in the guilt; you wallow in the pain You wave it like a flag, you wear it like a crown Got your mind in the gutter, bringin' everybody down Complain about the present and blame it on the past I'd like to find your inner child and kick its little ass
Get over it Get over it All this bitchin' and moanin' and pitchin' a fit Get over it, get over it
Get over it Get over it It's gotta stop sometime, so why don't you quit Get over it, get over it
It wasn't reall sad the way they said good-bye Or maybe it just hurt so bad she couldn't cry He packed his things, walked out the door and drove away And she became the girl from yesterday
He took a plane across the sea To some foreign land She stayed at home and tried to understand How someone who had been so close could be so far away And she became the girl from yesterday
She doesn't know what's right She doesn't know what's wrong She only knows the pain that comes from waiting for so long And she doesn't count the teardrops That she's cried while he's away Because she knows deep in her heart That he'll be back someday
The light's on in the window; she's waiting by the phone Talking to a memory that's never coming home She dreams of his returning and the things that he might say But she'll always be the girl from yesterday Yeh, she'll always be the girl from yesterday
It's just another day in paradise As you stumble to your bed You'd give anything to silence Those voices ringing in your head You thought you could find happiness Just over that green hill You thought you would be satisfied But you never will- Learn to be still
We are like sheep without a shepherd We don't know how to be alone So we wander 'round this desert And wind up following the wrong gods home But the flock cries out for another And they keep answering that bell And one more starry-eyed messiah Meets a violent farewell- Learn to be still Learn to be still
Now the flowers in your garden They don't smell so sweet Maybe you've forgotten The heaven lying at your feet
[Solo]
There are so many contridictions In all these messages we send (We keep asking) How do I get out of here Where do I fit in? Though the world is torn and shaken Even if your heart is breakin' It's waiting for you to awaken And someday you will- Learn to be still Learn to be still
It's another tequila sunrise Starin' slowly 'cross the sky said goobye He was just a hired hand Workin' on the dreams he planned to try The days go by
Ev'ry night when the sun goes down Just another lonely boy in town And she's out runnin' 'round
She wasn't just another woman And I couldn't keep from comin' on It's been so long Oh and it's a hollow feelin' when It comes down to dealin' friends It never ends
Take another shot of courage Wonder why the right words never come You just get numb It's another tequila sunrise,this old world still looks the same, Another frame, mm
On a dark desert highway, 사막의 어두운 고속도로를 달리는 cool wind in my hair 내 머리결이 바람에 스치고 Warm smell of colitas rising up through the air 은은한 콜리타스 냄새가 주변에 퍼지네요 Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 저 멀리 앞에 가물거리는 불빛이 보이는군 My head grew heavy and my sight grew dimmer 머리가 무거워지는 듯하고 시야가 점점 흐려지고 있어 I had to stop for the night 오늘밤을 묵을 곳을 찾아봐야겠군
There she stood in the doorway 문가에 그녀가 서 있었어 I heard the mission bell 미션풍의 종이 울리는 소리를 듣고 And I was thinking to myself, 난 혼자 이렇게 생각했어 'This could be heaven or this could be hell' '여긴 천국이던가 아니면 지옥일거야' Then she lit up a candle 그리고 나서 그녀가 촛불을 켜고 and she showed me the way 내게 길을 인도해줬어 There were voices down the corridor, 복도 아래에서 소리가 들렸는데 I thought I heard them say 이렇게 말하는 것 같았어
Welcome to the Hotel California 캘리포니아 호텔에 잘 오셨어요 Such a lovely place such a lovely place Plenty of room at the Hotel California 여기는 아름답고 묵을 방도 많이 있지요 Any time of year, you can find it here 연중 어느 때고 이곳을 찾으실 수 있어요
Her mind is Tiffany-twisted, 그녀의 마음은 아주 복잡했고 she got the Mercedes benz 벤츠를 몰고 다녔어 She got a lot of Pretty, Pretty boys 잘생긴 남자 친구들이 많이 있었고 that she calls friends 그녀는 그들은 친구라 불렀지 How they dance in the courtyard, 그들은 마당에서 춤을 추었고 sweet summer sweat. 달콤한 여름의 땀에 흠뻑 젖었어 Some dance to remember, 어떤 춤을 기억하고 싶지만 some dance to forget 잊고 싶은 춤도 있었지
So I called up the captain, 지배인을 불러서 'Please bring me my wine' 와인을 한잔 갖다 달라고 하자 He said, 그가 이렇게 말했어 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine' '1969년 이래로 이 곳에서 이렇게 흥겨운 때가 없었어요' And still those voices are calling from far away, 그 목소리는 아직도 저 멀리서 날 부르고 있는 것 같고 Wake you up in the middle of the night 그 소리에 한밤중에 깨어나기도 하지 Just to hear them say... 그들이 이렇게 말하는 걸 듣기 위해
Welcome to the Hotel California 캘리포니아 호텔에 잘 오셨어요 Such a lovely place such a lovely place Plenty of room at the Hotel California 여기는 아름답고 묵을 방도 많이 있지요 What a nice surprise, 놀랍지 않아요? bring your alibis 핑계거리를 대보세요
Mirrors on the ceiling, 천장에 펼쳐진 거울, The pink champagne on ice 그리고 얼음이 얹혀진 핑크빛 샴페인. And she said 그녀는 이렇게 말했어 `We are all just prisoners here, of our own device' '이곳에서 우린 모두 우리가 만들어낸 도구의 노예가 되어 버리죠' And in the masters chambers, 그리고 주응접실에서 They gathered for the feast 사람들은 만찬을 위해 모이고 They stab it with their steely knives, 나이프로 음식을 자르지 But they just can't kill the beast 하지만 그들은 짐승을 죽이진 못해
Last thing I remember, 내가 마지막으로 기억하는 건 I was running for the door 입구를 향해 뛰었던 거야 I had to find the passage back to the place I was before 난 내가 원래 있던 곳으로 다시 돌아갈 길을 찾아야 했지 `Relax' said the night man, '진정해요'라고 야간 경비원이 말했어 We are programmed to receive. 우린 받기로 조작되어 있죠 You can check out any time you like, 당신은 언제든지 원할 때 호텔을 나갈 수 있어요 But you can never leave. 하지만 당신은 떠날 수 없을 걸요
Well baby, there you stand With your little head, down in your hand Oh, my God, you can't believe it's happening again Your baby's gone, and you're all alone and it looks like the end.
And you're back out on the street. And you're tryin' to remember. How will you start it over? You don't know what became. You don't care much for a stranger's touch, But you can't hold your man.
You never thought you'd be alone this far down the line And I know what's been on your mind You're afraid it's all been wasted time
The autumn leaves have got you thinking about the first time that you fell You didn't love the boy too much, no, no you just loved the boy to well, Farewell So you live from day to day, and you dream about tomorrow, oh. And the hours go by like minutes and the shadows come to stay So you take a little something to make them go away And I could have done so many things, baby If I could only stop my mind from wondrin' what I left behind and from worrying 'bout this wasted time
Ooh, another love has come and gone Ooh, and the years keep rushing on I remember what you told me before you went out on your own: "Sometimes to keep it together, we got to leave it alone." So you can get on with your search, baby, and I can get on with mine And maybe someday we will find , that it wasn't really wasted time Mm,hm Oh hoo, ooh, ohh, Ooh,ooh, mm
Hi there, How are 'ya? it's been a long time My, but we learn so slow and heroes, they come and they go and leave us behind as if we're s'pposed to know why Why do we give up our hearts to the past? and why must we grow up so fast?
And all you wishing well fools with your fortunes someone should send you a rose with love from a friend, it's nice to here from you again And the storybook comes to a close Gone are the ribbons and bows Things to remember places to go Pretty Maids all in a Row Oh, oh oh, oh......
Look at us baby up all night, Tearing our love apart Aren't we the same two people who lived through years in the dark, ah Every time I try to walk away Something makes me turn around and stay and I can't tell you why
When we get crazy it just ain't right girl I get lonely too (try to keep your head little girl) You don't have to worry just hold on tight (don't get lost in your little world) 'cause I love you Nothing's wrong as far as I can see We make it harder than it has to be and I can't tell you why no baby I can't tell you why I can't tell you why
Every time I try to walk away Something makes me turn around and stay and I can't tell you why I can't tell you why I can't tell you why
출시된 지 40년이 지났지만 'Hotel California'는 젊은 세대에게도 무척 친숙하다. 라디오 팝송 프로그램의 전파를 꾸준히 타며, 텔레비전 음악 방송에 출연한 가수들의 커버 무대로도 이따금 인사를 나눈다. 전국에 있는 수많은 커피숍 중 어느 업소에서는 지금도 분명히 누군가가 기타나 피아노로 연주한 버전이 흐르고 있을 것이다. 팝송 애호가가 아니더라도 'Hotel California'는…...
제 작 : TBS 방영타이틀 : 일요극장 방 영 : 2007년 01월 14일~03월 18일 연 출 : 후쿠자와 카츠오(福澤克雄) 야마무로 다이스케(山室大輔) 각본 : 하시모토 히로시(橋本裕志) 원작 : 야마자키 토요코(山崎豊子)의 [돌풍지대 華麗なる一族] 출 연 : 키무라 타쿠야(木村拓哉) 스즈키 쿄카(鈴木京香) 하세가와 쿄코(長谷川京子) 야마모토 코지(山本耕史) 야마다 유(山田優) 아이부 사키(相武紗季) 나카무라 토오루(仲村トオル) 후키이시 카즈에.....