칼린 셀렉츠 (Kolleen Selects) - 박칼린 음악감독이 직접 선곡한 감동의 음악들… (팝페라, 뮤지컬, 합창음악) ★ KBS 2TV의 프로그램 <남자의 자격>에서 강한 카리스마와 음악에 대한 열정을 보여준 박칼린 음악감독이 추천하는 <팝페라>와 <뮤지컬>, 그리고 유명 <합창곡>들을 모은 신년 특별기획 앨범. 조쉬 그로반, 켈틱 우먼, 리베라, 이지 등의 팝페라 Nella Fantasia, You Raise Me Up, Going Home, Gold 호세 카레라스, 조수미, 텐 테너스 등의 크로스오버 Hymne a l'amour (사랑의 찬가), Once Upon A Dream, What A Wonderful World, Lucente Stella 주디 갈란드, 린다 에더, 헬렌 레디, 셜리 베시 등의 뮤지컬 명곡 Over the Rainbow, Memory, Gold, I Don't Know How To Love Him 킹스 싱어즈, 빈 소년합창단, 스윙글 싱어즈, 레드 아미 코러스, 아디무스 등 최고 합창단들의 대표곡 You are the new day, 에델바이스, 애니 로리, You've Got A Friend, 윌리엄 텔 서곡, Nella Fantasia CD1 – 팝페라 & 뮤지컬곡 수록, CD2 – 유명 합창단 음악 수록 .... ....
I wonder if when all is doneanyone heard my voicefrom the start we have no choiceour journeys just beginI'll never know if i was rightdid i fight hard enoughfor when the battles grew to roughshould i have given inbut here i stand and swear to youi did the best that i could doi know my voice was just a whisperbut someone may have heardthere were nights the moon above me stirredand let me grab aholdmy hands...have touched...the goldmy hearts been driven by extremeslight with dreams tight with fearbut still god knows that i was hereand i was so aliveso now i lay the past to restfor in the end i did my bestyou have to live the life your givenand never close your eyesyou hold strong and stare into the skyand burn against the coldfor any moment....you might find the goldand there was joythrough it alland i am standing tallI know my voice was just a whisperbut someone must have heardthere were nights the moon above me stirredand let my life take holdi rode across that skyand once i touched the goldhere in my own two hands...i once held....the gold
Ave Maria Where have you been hiding? Don't you know we need you? Things are looking really bad down here. And all that there is beauty Gentleness and laughter These are things you're always good far Help us find them too
Help us Maria, Sancta Maria, Maria May I take a liberty and say that it's a shame to me Not to live in harmony We're all just hoping someone will step forward singing: Amen, Amen Come on let's join them and sing
Ave Maria Where have you been hiding? Don't you know we need you? Things are looking really bad down here And all you hear the fighting See the torch we are lighting On our quest for peace and freedom Help us see this through
Help us Maria, Sancta Maria, Maria May I take a liberty and say that it's a shame to me Not to live in harmony We're all hoping someone will step forward singing: Amen, Amen Come on let's join him and sing Amen, Amen, Amen, Amen
Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true
Some day I'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemon drops away above the chimney tops That's where you'll find me
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh why can't I?(x2)
If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why oh why can't I?
I don't know how to love him What to do, how to move him I've been changed, yes really changed In these past few days when I've seen myself I seem like someone else
I don't know how to take this I don't see why he moves me He's a man, he's just a man And I've had so many men before In very many ways He's just one more
Should I bring him down Should I scream and shout Should I speak of love Let my feelings out I never thought I'd come to this What's it all about
Don't you think it's rather funny I should be in this position I'm the one who's always been So calm, so cool, no lover's fool Running every show He scares me so
I never thought I'd come to this What's it all about What's it all about
If he said he loved me I'd be lost, I'd be frightened I couldn't cope, just couldn't cope I'd turn my head, I'd back away I wouldn't want to know He scares me so I love him so I love him so
I see trees of green, red roses too I see them bloom for me and you And I think to myself, what a wonderful world And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white The bright blessed day, the dark sacred night And I think to myself, what a wonderful world
The colours of the rainbow, so pretty in the sky Are also on the faces of people going by I see friends shaking hands, sayin' "How do you do?" They're really saying "I love you"
I hear babies crying, I watch them grow They'll learn much more than I'll ever know And I think to myself, what a wonderful world And I think to myself, what a wonderful world
Wonderful world... A wonderful world... A wonderful world... A wonderful world...
Midnight, not a sound from the pavement. Has the moon lost her memory? She is smiling alone. In the lamplight, the withered leaves collect at my feet, and the wind begins to moan.
아무런 소리 들리지 않는 고요한 이 밤 거리 달은 지나간 추억을 잊어버린듯 쓸쓸한 미소만 짓고 있어요 가로등 아래에 마른 잎새는 발 밑에 굴러와 쌓이고, 바람마저 흐느끼며 스쳐갑니다
Memory, All alone in the moonlight, I can dream of the old days. Life was beautiful then. I remember the time I knew what happiness was. Let the memory live again.
쓸쓸한 달빛에 젖어 나혼자만이 지난날들의 꿈을 펼쳐봅니다 그때는 모든 것이 아름다웠죠 행복했던 그 시절이 추억속에 아른거립니다 그 시절이 너무나도 그리워요 추억이여...다시한번 되살아나주기를...
Every steet lamp seems to beat a fatalistic warning. Someone mutters, and the street lamp gutters and soon it will be morning.
Daylight, I must wait for the sunrise, I must think of a new life and I musn't give in. When the dawn comes, tonight will be a memory too and a new day will begin.
여명... 나는 정녕 해가 떠오르기를 기다리고있어요 새벽이다가오면 활기찬 투쟁을 시작하겠어요 오늘 밤은 추억으로 남겨지고 새로운 날이 시작될거에요
Burnt out ends of smoky days, the stale cold smell of morning. The street lamp dies, another night is over, another day is dawning.
안개자욱하던 나날들은 걷히우고. 진부하고 으시시하던 아침과 가로들은 사라져 또 한밤이 끝나면 새로운 날이 밝아와요
Touch me, it's so easy to leave me, all alone with the memory of my days in the sun. If you touch me, you'll understand what happiness is. Look, a new day has begun.
나를 어루만져주세요 햇빛 찬란하던 날들의 기억을 뒤로하고 내곁을 떠나기가 쉬울지모르지만 만약에 그대가 나를 어루만져 준다면 행복이 무엇인지알게될거에요...