![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
4:26 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
5:22 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
5:14 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
5:15 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
3:12 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
4:29 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
3:33 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
3:57 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
4:37 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
4:16 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
3:34 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
4:04 | ![]() |
||
from w-inds. - Move Like This (2012) | |||||
![]() |
|
5:22 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Normal Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:21 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Normal Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
4:31 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Normal Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
4:29 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Normal Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:22 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial A Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:21 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial A Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
3:56 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial A Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
3:53 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial A Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:22 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial B Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:21 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial B Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
4:29 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial B Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
4:27 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial B Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:22 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial C Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
5:19 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial C Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
8:21 | ![]() |
||
from w-inds. - Fly High (Initial C Ver.) [single] (2012) | |||||
![]() |
|
3:41 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal A Ver.] [single] (2011) | |||||
![]() |
|
4:05 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal A Ver.] [single] (2011)
J-POP♡
js666cry The Cape Of Storms Hyde Let Go (M-Flo Loves Yoshika) M-Flo 戀一夜 / Koi Hitoyo (하룻밤의 사랑) Acid Black.. 곡 8 | 담기 5 | 추천 1 |
|||||
![]() |
|
3:37 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal A Ver.] [single] (2011)
스며들다...
seoyou00 Adia (Live) Avril Lavi.. Remember When Avril Lavi.. 一番綺麗な私を / Ichiban Kireina Watashiwo (가장 아름다운 나를) Nakashima .. 곡 27 | 담기 6 | 추천 2 |
|||||
![]() |
|
3:41 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal B Ver.] [single] (2011) | |||||
![]() |
|
3:35 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal B Ver.] [single] (2011) | |||||
![]() |
|
3:37 | ![]() |
||
from w-inds. - You & I [Normal B Ver.] [single] (2011) | |||||
![]() |
|
4:28 | ![]() |
||
from w-inds. - Be As One/Let's get it on [single] (2011)
돈나토키데모 오못테이루요 아에나이히모 Everytime I Feel Ah 앗타카나테노히라 쿠루마레타 Heart&Soul 하나레즈니 코코니아루 나니게나이 야사시사니 메구리아우타비 스베테오다키시메타쿠나루요 I Will Be As One 키미오마모리타이 Stay With Me 스키다요 Yes You 이토시이히토 아후레다스오모이 카쿠사즈 츠타에루카라 탓타이치도데앗타키세키사 호시타치가무스비카가야쿠요니 아마츠부야가테우미니소소구요니 후타리 카사네아오 Love 키미가스베테 혼노스코시노 스레치가이사에 Never Cry 킷토 우치아케테 Ah 키미가다이타유메야 요미카케노혼노츠즈키 코코에키테 키카세테 Say 마다시라누 오타가이오 아츠메루타비니 츠요쿠나루키즈나가아루카라 이마 Be As One 신지테미타이 즛토 키에나이아이가아루코토 나가레루지칸니 후타리오 키자미아오 쿠야마나이코노움메오 테토테아와세칸지아우누쿠모리 미츠메아우타비우마레루야스라기 소레가 에이엔 Only Shine 키즈이타카라 하루토나츠토아키후유토 이쿠츠모노에가오오 치리바메 세카이데 히토츠노 모노가타리 카타로이츠카 I Will Be As One 키미오마모리타이 Stay With Me 아이시테루 아후레다스오모이 카쿠사즈 츠타에루카라 이마 Be As One 신지테미타이 즛토 키에나이아이가아루코토 나가레루지칸니 후타리오 키자미아오 쿠야마나이코노움메오 테토테아와세칸지아우누쿠모리 미츠메아우타비우마레루야스라기 소레가 에이엔 Only Shine 키즈이타카라 |
|||||
![]() |
|
5:16 | ![]() |
||
from w-inds. - Be As One/Let's get it on [single] (2011)
Let's get it on...
Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy We in da back seat makin' love 朝まで We in da back seat makin' love 아사마데 We in da back seat makin' love 아침까지 One night 終わんないStabd akibg systematic One night 오완나이Stabd akibg systematic One night 끝나지 않은Stabd akibg systematic 君をナビゲートDrives on automatic 키미오 나비게-토 Drives on automatic 너를 안내해 줄 Drives on automatic Oh my oh my don't stop ギリギリ Oh my oh my don't stop 기리기리 Oh my oh my don't stop 아슬아슬 Stick handle me Test drving this pumping that gas so baby floor it No stopping this yo sexiness Baby won't you gimme your kiss I'm gettin' up You gettin' down Turn the volume up no talkin' Tonight's the night Drive me crazy Shorty take it off, take it take it all Shorty take it off off off off ... Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy Let's get it on... Come with me tonight... Still on your fast and curvy lane まだまた Still on your fast and curvy lane 마다마다 Still on your fast and curvy lane 아직까지 飽きない why can't I slow down down down 아키나이 why can't I slow down down down 질리지 않는 why can't I slow down down down 君を Vibate moving on back on 키미오 Vibate moving on back on 너를 Vibate moving on back on Super woofer boom boom(super duper uh uh) I'm wiping off your juicy lips 君の吐息おさえてbaby I'm wiping off your juicy lips 키미노토-이키오사에테baby I'm wiping off your juicy lips 너를 한숨을 억 눌러baby 汗ばむ窓に映るシルエットは grinding baby 아세바무마도니우츠루시루에토와grinding baby 땀이 베인 창문에 비치는 실루엣 grinding baby I'm feeling you you feeling me I'll naver leave you tonight Pedal da floor Let's go crazy Shorty take it off, take it take it all Shorty take it off off off off ... Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy Let's get it on... |
|||||
![]() |
|
4:05 | ![]() |
||
from w-inds. - Be As One/Let's get it on [single] (2011)
鳴り響くSound Sound Sound 探してるそうChance Chance Chance
背中合わせDance Dance Dance 滑り?んだFloor floor ずっと見守って?たよFriend friend けど近づいてキスの距離まで Oh 音の海に告白 yeah 消されてもNo problem! So big noise So I love U?えよう (Step into your heart) In big noise 二人 始まるかも、、、かも!Come on! Turn round and round今?づいて Honey honey もし…?づいたら Hurry up 耳元で The answer ?いて Shall we dance shall we 人の話をいつも 聞いて ないようで聞いてる…! Pretty girl Pretty girl微笑みの 向こうはSecret! ふいに?れたHands Hands Hands 意識してるEyes Eyes Wow Eyes もしかすると U U U君も怖いの Know ?したら?れない 何かを 失なう?がするんだ でも進もう 扉は開くために在るよ ?持ち?えて All right! So big noise So I love U?えよう (Step into your heart) In big noise 二人 始まるかも、、、かも!Come on! Turn round and round今?づいて Honey honey もし…?づいたら Hurry up 耳元で The answer ?いて Shall we dance shall we 人の話をいつも 聞いて ないようで聞いてる…! Pretty girl Pretty girl微笑みの 向こうはSecret! 自信なんて 最初はNobody elseあるはずない でもきっと We can do It! (My sweet heart) Turn round and round今?づいて Honey honey もし…?づいたら Hurry up 耳元で The answer ?いて (Shall we dance)(Time Tonight) Shall we dance shall we 人の話をいつも 聞いて ないようで聞いてる…! Pretty girl Pretty girl微笑みの 向こうはSecret! Turn round and round今?づいて Honey honey もし…?づいたら Hurry up 耳元で The answer ?いて (Shall we dance) Shall we dance shall we 人の話をいつも 聞いて ないようで聞いてる…! Pretty girl Pretty girl微笑みの 向こうはSecret! Secret…! |
|||||
![]() |
|
3:16 | ![]() |
||
from w-inds. - Be As One/Let's get it on [single] (2011)
Come closer
Baby come closer Come closer Baby come closer To my fans [To my fans] To my fans [To my fans] To my fans ディスコ?ド繰り返し 積み上げる音階 [音階] ハ?モニ?が奏でる普遍の世界 [普遍の世界] 表情(かお)も踊るダンス 渾身のパフォ?マンス [Oh-oh] 今日が巧くいっても ?足することはない 僕らを信じてくれてありがとう [And,,,] これからも 決してがっかりなんてさせない 挑?も試練も お目にかけよう 感じる 心?い視線 [It's so innocent] いつか誰の心も照らせるように[照らせるように] そして 想いが?わるように [Someday] 出し惜しみすることなく [I'll do] その場面 その時 最善を?くす feat. You いつだって君を どんな時もフィ?チャ?している feat. You どの曲だって そう 君のため歌ってる To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans To my fans To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans 未だ見ぬ世界へとエスコ?ト [To my world] 時折耳に入る バッド?ニュ?スも [バッド?ニュ?スも] 心配を?拭して 信?を挽回 [Yes...!] 言い?はしない 不確かな?を Please shutdown! 開かれた門? アジアン?エンタテインメント [New Stage] ?み居る?豪は いずれも世界レベル ワクワクするんだ???!そしてリスペクト! [Respect!!] 問答無用???いざ、パフォ?マンス! やってきたことを信じたい [Yeah] そして君に報いたい [Share my dream] どんな小さい後悔も打ち消す [I'll do] いつも最後のステ?ジのように挑む Thank you 何度だって言うよ どんな時も感謝している Thank you 君がいたから ここまでやってこれた To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans To my fans To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans Come closer Baby come closer Come closer Baby come closer To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans feat. You いつだって君を どんな時もフィ?チャ?している feat. You どの曲だって そう 君のため歌ってる To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans To my fans [To my fans!] To my fans [To my fans!] To my fans |
|||||
![]() |
|
3:19 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal B Ver.) [single] (2010)
I wanna know what love is
一期一會 そして以心?心 이치고이치에 소시테이신덴신 일생에 한번뿐인 만남 그리고 이신전심 無我夢中 電光石火の戀 무가무츄-덴코-섹가노코이 정신없이 전광석화인 사랑 やがて別れに滿身創痍…予想通り。 야가테와 카레니 만신소-이 요소-도오리 머지 않아 이별에 만신창이...예상대로 愛を知れば知るほど臆病になるんだ 아이오시레바시루호도오쿠뵤-니나룬다 사랑을 알면 알수록 겁쟁이가 된다 もう誰も二度と愛さないとも誓った 모-다레모도니도토아이사나이토모치캇타 이제 누구도 두 번다시 사랑하지 않겠다고 맹세했어 …だけど どうして?效かない抑制 …다케도 도-시테?키카나이요쿠세이 …하지만 어째서?듣지 않는 제어 また琴線に觸れて 마타킨세니후레테 다시 심금을 울려 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이노나스쇼고. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love ?っ逆さまに 墮ちながらも翔んでる感じ 맛사카사마니 오치나가라모톤덴루칸지 거꾸로 떨어지면서도 날고 있는 느낌 言動一つで沈み、彈み 겐도-이토츠데시즈무-하즈미 언동하나로 가라앉고, 뛰고 想い人よ、君は天使(Angel)? 惡魔(Devil)? 오모히토요,키미와Angel?Devil? 생각하는 사람아.너는 천사?악마? 愛はエゴ。そしてそれはド一パミンの仕業 {冷靜な分析} 아이와에고 소시테소레와도-파민노시와자{레이세이나분세키} 사랑은 ego 그리고 그건 dopamine의 조업 {냉정한 분석} 願望と**が織り成すただの錯覺 감보-토요쿠보-가오리나스타다노삭카구 소망과 욕망이 만들어내는 단순한 착각 …ならば どうして? さよならより …나라바 도시테? 사요나라요리 …이라면 어째서? 작별인사보다 優しさの方が切ないの? 야사시사노호-가세츠나이호? 다정한편이 안타까운거야? 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love Sweet sensation 戀はいつでも突然予期せずやって來て 코이와이츠데모토 츠젠요키세즈얏케키테 사랑은 언제나 갑작스럽게 예기치 않게 찾아와서 その先を示し、僕を試し 소노사키오 키메시,보쿠오타메시 그 앞을 가리켜,날 시험해 繫ぐメビウス。開くパンドラ。 츠나구메비우스. 히라쿠판도라 잇는 M bius. 여는 pandora 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love |
|||||
![]() |
|
3:58 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal B Ver.) [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal B Ver.) [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:19 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal A Ver.) [single] (2010)
I wanna know what love is
一期一會 そして以心?心 이치고이치에 소시테이신덴신 일생에 한번뿐인 만남 그리고 이신전심 無我夢中 電光石火の戀 무가무츄-덴코-섹가노코이 정신없이 전광석화인 사랑 やがて別れに滿身創痍…予想通り。 야가테와 카레니 만신소-이 요소-도오리 머지 않아 이별에 만신창이...예상대로 愛を知れば知るほど臆病になるんだ 아이오시레바시루호도오쿠뵤-니나룬다 사랑을 알면 알수록 겁쟁이가 된다 もう誰も二度と愛さないとも誓った 모-다레모도니도토아이사나이토모치캇타 이제 누구도 두 번다시 사랑하지 않겠다고 맹세했어 …だけど どうして?效かない抑制 …다케도 도-시테?키카나이요쿠세이 …하지만 어째서?듣지 않는 제어 また琴線に觸れて 마타킨세니후레테 다시 심금을 울려 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이노나스쇼고. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love ?っ逆さまに 墮ちながらも翔んでる感じ 맛사카사마니 오치나가라모톤덴루칸지 거꾸로 떨어지면서도 날고 있는 느낌 言動一つで沈み、彈み 겐도-이토츠데시즈무-하즈미 언동하나로 가라앉고, 뛰고 想い人よ、君は天使(Angel)? 惡魔(Devil)? 오모히토요,키미와Angel?Devil? 생각하는 사람아.너는 천사?악마? 愛はエゴ。そしてそれはド一パミンの仕業 {冷靜な分析} 아이와에고 소시테소레와도-파민노시와자{레이세이나분세키} 사랑은 ego 그리고 그건 dopamine의 조업 {냉정한 분석} 願望と**が織り成すただの錯覺 감보-토요쿠보-가오리나스타다노삭카구 소망과 욕망이 만들어내는 단순한 착각 …ならば どうして? さよならより …나라바 도시테? 사요나라요리 …이라면 어째서? 작별인사보다 優しさの方が切ないの? 야사시사노호-가세츠나이호? 다정한편이 안타까운거야? 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love Sweet sensation 戀はいつでも突然予期せずやって來て 코이와이츠데모토 츠젠요키세즈얏케키테 사랑은 언제나 갑작스럽게 예기치 않게 찾아와서 その先を示し、僕を試し 소노사키오 키메시,보쿠오타메시 그 앞을 가리켜,날 시험해 繫ぐメビウス。開くパンドラ。 츠나구메비우스. 히라쿠판도라 잇는 M bius. 여는 pandora 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love |
|||||
![]() |
|
3:58 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal A Ver.) [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:34 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love (Normal A Ver.) [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:19 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love [single] (2010)
I wanna know what love is
一期一會 そして以心?心 이치고이치에 소시테이신덴신 일생에 한번뿐인 만남 그리고 이신전심 無我夢中 電光石火の戀 무가무츄-덴코-섹가노코이 정신없이 전광석화인 사랑 やがて別れに滿身創痍…予想通り。 야가테와 카레니 만신소-이 요소-도오리 머지 않아 이별에 만신창이...예상대로 愛を知れば知るほど臆病になるんだ 아이오시레바시루호도오쿠뵤-니나룬다 사랑을 알면 알수록 겁쟁이가 된다 もう誰も二度と愛さないとも誓った 모-다레모도니도토아이사나이토모치캇타 이제 누구도 두 번다시 사랑하지 않겠다고 맹세했어 …だけど どうして?效かない抑制 …다케도 도-시테?키카나이요쿠세이 …하지만 어째서?듣지 않는 제어 また琴線に觸れて 마타킨세니후레테 다시 심금을 울려 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이노나스쇼고. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love ?っ逆さまに 墮ちながらも翔んでる感じ 맛사카사마니 오치나가라모톤덴루칸지 거꾸로 떨어지면서도 날고 있는 느낌 言動一つで沈み、彈み 겐도-이토츠데시즈무-하즈미 언동하나로 가라앉고, 뛰고 想い人よ、君は天使(Angel)? 惡魔(Devil)? 오모히토요,키미와Angel?Devil? 생각하는 사람아.너는 천사?악마? 愛はエゴ。そしてそれはド一パミンの仕業 {冷靜な分析} 아이와에고 소시테소레와도-파민노시와자{레이세이나분세키} 사랑은 ego 그리고 그건 dopamine의 조업 {냉정한 분석} 願望と**が織り成すただの錯覺 감보-토요쿠보-가오리나스타다노삭카구 소망과 욕망이 만들어내는 단순한 착각 …ならば どうして? さよならより …나라바 도시테? 사요나라요리 …이라면 어째서? 작별인사보다 優しさの方が切ないの? 야사시사노호-가세츠나이호? 다정한편이 안타까운거야? 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love Sweet sensation 戀はいつでも突然予期せずやって來て 코이와이츠데모토 츠젠요키세즈얏케키테 사랑은 언제나 갑작스럽게 예기치 않게 찾아와서 その先を示し、僕を試し 소노사키오 키메시,보쿠오타메시 그 앞을 가리켜,날 시험해 繫ぐメビウス。開くパンドラ。 츠나구메비우스. 히라쿠판도라 잇는 M bius. 여는 pandora 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love |
|||||
![]() |
|
3:16 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:58 | ![]() |
||
from w-inds. - Addicted to Love [single] (2010) | |||||
![]() |
|
3:59 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010) | |||||
![]() |
|
3:59 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
見え透いた? 騙されたふり
時計を?にしてる Deep midnight 張りつめた空?ごまかすように ??指で梳(と)かす仕草 なぜこんなに すれ違っても お互いを慰めて 想いはもうずっと 遠くにあるのに 離れられない Cos of you ただそれだけの Reason why Cos of you 刻まれた本能みたいに Cos of you 理屈じゃない感情はいつだって 逆らえない oh... 君の?も言い?も全部 カタチを失くした飾りみたいに Cos of you 君を?たすために必要な Pieces すべては Cos of you da...dada oh da...dada oh...baby ふたりの生活(くらし)が輝いてた あの思い出はもう Deep inside 君はいつも窓?に置いた 名もない花にさえ 愛を そっと ?え ?けていた だけど今はもう 片隅で水を求め ?いてしまったまま過ぎゆく Cos of you それがありのままでも Cos of you 枯れて土に還(かえ)るとしても Cos of you 瞬(まばた)きほどの時でも確かに 愛し合っていたんだ 何も?わらぬ生活(くらし)の中で ?持ちだけが遷(うつ)ろうことに Cos of you 切なさに暮れる?かない花は それでも Cos of you 知らぬ間に眠りについた君はどんな夢を見るの? その心にまだ僕は影を落としているの? Cos of you ただそれだけの Reason why Cos of you 刻まれた本能みたいに Cos of you 理屈じゃない感情はいつだって 逆らえない oh... 君の?も言い?も全部 カタチを失くした飾りみたいに Cos of you 君を?たすために必要な Pieces すべては Cos of you それがありのままでも Cos of you 枯れて土に還(かえ)るとしても Cos of you 瞬(まばた)きほどの時でも確かに 愛し合っていたんだ 何も?わらぬ生活(くらし)の中で ?持ちだけが遷(うつ)ろうことに Cos of you 切なさに暮れる?かない花は それでも Cos of you |
|||||
![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
Wanna be Android
I wanna be Android... 徐?に朦朧(もうろう)と薄れてゆく意識の中で 嗚呼 鮮明になるメモリ? 消し去って欲しいと願い だからこうして?ってるアングラな手術(オペ)台の上で “愛に?する機能”全部 摘出(とりだ)して カスタマイズ。 だけどそれ以外 見た目は?わりない僕に生まれ?わる …誰も悲しませないで 翌日(あす)を積む方法は これきり。 Baby don't remind me 何を見ても 何を聞いても 君のこと想い出す So baby don't remind me 受け容れられない…二度と君に逢えない現? So Baby don't remind me Wanna be Android I wanna be Android I wanna be Android... 空を縫うのはハイウェイ 車はオ?トドライヴ そんな時代でも一つだけ どうしても合理化できない…それは“感情”。 死の前で 人はただ佇(たたず)む。 あともう少しで [Wait a minute] 何も感じなくなる [Every little thing] 君のホログラフィ?さえ [まったく] 判別できなくなる [感知不能] 躊躇(ためら)いはない…ほんの僅かさえ。 溢れる?は最後の“人間(ひと)の?(あかし)” Baby don't remind me 何を見ても 何を聞いても デジタルに認識したい So baby don't remind me デ?タごと“Delete”したい…二度と君に逢えない現? Baby don't remind me Baby don't remind me もう喪失するアイデンティティ? …微笑(わら)う女性(ヒト)の?像をノイズが?き消す。 Wanna be Android I wanna be Android I wanna be Android... Baby don't remind me [Don't remind me...no] 何を見ても 何を聞いても 君のこと想い出す [あと少し…それも。] So baby don't remind me 受け容れられない…二度と君に逢えない現? Baby don't remind me 何を見ても 何を聞いても デジタルに認識したい [何を見聞きしても] So baby don't remind me [Baby don't remind me...baby, no] デ?タごと“Delete”したい… 二度と君に逢えない現? [デ?タごと“Delete”したい] Wanna be Android I wanna be Android... |
|||||
![]() |
|
4:18 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
ふと見上げた空は
(후토미아게타소라와) 문득 올려다 본 하늘은 晴ればかりじゃない (하레바카리쟈나이) 맑기만 한 것이 아니야 届かない日もある (토도카나이히모아루) 전해지지 않는 날도 있어 降り出した予期せぬ雨に戸惑う (후리다시타요키세누아메니토마도우) 내리기 시작한 예상치 못한 비에 당황해 だけど花は綺麗に揺る (다케도하나와키레이니유레루) 그렇지만 꽃은 아름답게 흔들려 Everyday 二人はもっと笑って (Evertday 후타리와못토와랏테) Everday 두 사람은 더욱 함께 웃고 星になる日まで愛を握って (호시니나루히마데아이오니깃테) 별이 될 날까지 사랑을 꼭 붙잡아 そして描きたい虹は自由な (소시테에가키타이니지와지유우나) 그리고 그리고 싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って (다쿠상노이로데소라오카잣테) 많은 색으로 하늘을 꾸미자 今日も人は人を傷付けて行く (쿄오우모히토와히토오키즈츠케테유쿠) 오늘도 사람은 다른 사람을 상처입혀 この街のどこかで (코노마치노도코카데) 이 거리 어딘가에서 だけど人は人を愛し続ける (다케도히토와히토오아이시츠즈케루) 하지만 사람은 다른 사람을 사랑하고 있어 過去も今も未来も (카코모이마모미라이모) 과거도 지금도 미래에도 Every night ひとりの夜を迷っても (Evey night 히토리노요루오마욧테모) Every night 혼자서 밤을 방황해도 越えて行けたならいつか出会うだろ (코에테유케타나라이츠카데아우다로) 넘어 갈 수 있다면 언젠가 만나겠지 ずっと前よりも強く優しい (즛토마에요리모츠요쿠야사시이) 훨씬 전 보다 강하고 다정한 その手で抱きたい君の全部を (소노테데다키타이키미노젠부오) 그 손으로 안고싶어 너의 전부를 時に言葉伝えきれなくて (토키니코토바츠타에키레나쿠테) 때로는 말로 다 전할 수 없어서 宙を舞うみたいに (츄우오마우미타이니) 허공을 춤추듯이 それでもまた君に向い話そう (소레데모마타키미니무카이하나소우) 그래도 다시 너를 향해 말할거야 Everyday 二人はもっと笑って (Evertday 후타리와못토와랏테) Everday 두 사람은 더욱 함께 웃고 星になる日まで愛を握って (호시니나루히마데아이오니깃테) 별이 될 날까지 사랑을 꼭 붙잡아 そして描きたい虹は自由な (소시테에가키타이니지와지유우나) 그리고 그리고 싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って (다쿠상노이로데소라오카잣테) 많은 색으로 하늘을 꾸미자 Everyday 二人はもっと笑って (Evertday 후타리와못토와랏테) Everday 두 사람은 더욱 함께 웃고 星になる日まで愛を握って (호시니나루히마데아이오니깃테) 별이 될 날까지 사랑을 꼭 붙잡아 そして描きたい虹は自由な (소시테에가키타이니지와지유우나) 그리고 그리고 싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って (다쿠상노이로데소라오카잣테) 많은 색으로 하늘을 꾸미자 |
|||||
![]() |
|
4:09 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
Beyond the distance
Beyond the distance Beyond the distance 타마루 마이레지 마타 Fly away 간카니 하네다 에어포토 Beyond the distance 츠키니 이치도 아이니 유쿠코토 키미모 요로콘데쿠레테루 Beyond the distance 나츠니 요바레루요우 토부 보잉구747 키미가마츠 헤분노요우나 아노 시마에 지소쿠 큐햐쿠키로데 요테이오 쿠리아게 고고이치노 빈데 아레카라 모우 이치넨가 타츠네 시고토오 야메 이에모 히키하라이 키미와 츠게타 토츠젠 모우잇카이 유메오 오이타잇테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 시오카제노 카오리 토오챠쿠 로비니 오리 탓타 소노??칸 마타 스코시 야케타 무카에니 키타 키미니 스코시다케 테레 손나 후우니 잇테 야시노 키노 나라부 미치 누케 키미노 유메노 바쇼마데 도라이부 쇼카이시테쿠레타 도루핀 코토바 코에 츠우지아에룻테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 쿄우 보쿠와 요쿠 와라우 즛토 키미토 이타이토 네가우 우미니 히가 시즌데쿠 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 아에나이 토키와 시렌다토 오못타 쿄리니 마케나이 츠요사오 테니시요우 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
履きくたびれたスニ?カ?と
すらりブル?ジ?ンズで いつも大きな?で 笑ってた君も 今は… 傷つくことにも慣れて 作り笑いもしなやかに 着飾る君が なぜか切なくて Living in the red 泣き言なんて ひとことも 口にしない君の ?を僕は知っている yeah... Living in the red oh... 刹那でもいい 抱きしめて そうつぶやく君を どうしようもない思いが焦がして ah... Living in the red 大人になることでいくつ 自分失くしてしまったの ある日君は突然に 立ち止まっていた you said 「こんな靴大嫌い」って ヒ?ルを放り投げたんだ 素足の方がずっと 自由になれるって Living in the red 眠りに落ちた 君の? ?う?はきっと 僕しか知らない哀しみの…しずく Living in the red oh... 目?めたとき ひとすじも 光見えなくたって ふたりそっと寄り添ってられるなら Don't worry... 繰り返す暮らしの中で ふたり夢見てた安らぎも 無情なほど現?は たやすく奪って 消えてゆく Oh...yeah... Living in the red 君さえ居れば もう何も 失うものなど無いさ ?さは必然の? yeah... Living in the red oh... 目?めたとき ひとすじも 光見えなくたって ふたりそっと寄り添ってられるなら Don't worry... Living in the red |
|||||
![]() |
|
1:14 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
Let me show you the way
to the new world Now feel the winds blow to your heart I'll take you right now where the scene glows Hold on to your seats to the new world |
|||||
![]() |
|
5:05 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
I wanna let you know
I wanna take you there So let me hold you 今度は (turn me on) So let me hold you 콘도와 (turn me on) So let me hold you 이번엔 (turn me on) You make me crazy もう一度 (turn me on) You make me crazy 모우이치도 (turn me on) You make me crazy 다시 한번 (turn me on) 2人だけの時を 過ごす (후타리다케노 토키오 스고스) 두사람만의 시간을 지내고 やっと運命と出会えたんだから (얏토 운메이토 데아에탄다카라) 겨우 운명과 만났으니까 そっと重ねる手から伝わるよキミの気持ち oh... (솟토 카사네루 테카라 츠타와루요 키미노 키모치 oh) 살짝 겹쳐친 손으로부터 전해져와 너의 마음이 oh... ちょっとの間も離したくないキミとの距離を (춋토노 아이다모 하나시타쿠나이 키미토노 쿄리오) 아주 조금의 사이도 떨어지고 싶지않아 너와의 거리 これからどこ目指そう オレが連れて行くよ (코레카라 도코 메자소우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 어디로 갈까 내가 데리고갈게 まだ見たことのない世界を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테) 아직 본적없는 세계를 향해서 (How we gonna get around) 最初の一歩を (How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오 (How we gonna get around) 최초의 한걸음을 (How can I get new world) 踏み出せば (How can I get new world) 후미다세바 (How can I get new world) 내딛는다면 (How we gonna get around) もう前の景色と (How we gonna get around) 모우 마에노 케시키토 (How we gonna get around) 이제 전과의 풍경은 (I'd love to get away) 違って見えるハズだよ (I'd love to get away) 치갓테 미에루 하즈다요 (I'd love to get away) 매우 다르게 보일거야 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all So let me love you 今度は(turn me on) So let me love you 콘도와 (turn me on) So let me love you 이번엔 (turn me on) You make me high so もう一度(turn me on) You make me high so 모우이치도 (turn me on) You make me high so 다시 한번 (turn me on) 張り裂けそうなこの想い きっと (하리사케소우나 코노 오모이 킷토) 터질것같은 이 마음 분명 必ずキミの胸に届けるよ (카나라즈 키미노 무네니 토도케루요) 분명히 너의 가슴에 전해질거야 とっておきのこの景色は君とだけ見ていたいよ (톳테오키노 코노 케시키와 키미토다케 미테이타이요) 소중히 간직해둔 이 풍경은 그대와 함께 보고싶어 今までが小さく見えて来るその頂きを (이마마데가 치이사쿠 미에테쿠루 소노 이타다키오) 지금까지가 작게 보여져오는 이 정상 これから探しに行こう オレが連れて行くよ (코레카라 사가시니이코우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 찾으러 가자 내가 데리고갈게 まだ見たことのない光を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 히카리오 모토메테) 아직 본적없는 빛을 향해서 (How we gonna get around) 最高な瞬間 (How we gonna get around) 사이코우나 슌칸 (How we gonna get around) 최고의 순간 (How can I get new world) 逃さずに (How can I get new world) 노가사즈니 (How can I get new world) 놓치지 않고 (How we gonna get around) もう振り返らない (How we gonna get around) 모우 후리카에라나이 (How we gonna get around) 이제 돌아갈수 없어 (I'd love to get away) 未来だけ見つめればいい (I'd love to get away) 미라이다케 미츠메레바 이이 (I'd love to get away) 미래만을 바라보면 돼 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all 心折れそうな時があっても (코코로 오레소우나 토키가 앗테모) 마음이 꺾일듯한 때가 있더라도 キミにこの想い捧げるから (키미니 코노 오모이 사사게루카라) 너에게 이 마음을 바칠테니까 We get along together どんなにやるせない夜も (돈나니 야루세나이 요루모) 어떤 안타까운 밤도 乗り越えられる We don't care,don't care,don't care,don't care at all (노리코에라레루 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 뛰어넘을수있어 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all |
|||||
![]() |
|
3:41 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible [Trust me, babe] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] ウ?ハ?が?いたオ?ディオ?システム ゆらゆら?れるキャンドル?ライト ヴ?ブ?クリコを?栓 何度も重ねたグラス、さあ… It's not even a problem あとは君次第 It's not even a problem 朝まで?る? DVD It's not even a problem “タクシ?がつかまらなかった” 僕の家にいる建前が必要なら“それ”で。 You're so hot and sexy girl[How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible We can do the impossible Me and you Nothing is impossible [Oh... Nothing is impossible […誰より。] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] 優雅なフリは??。 もう、あらいざらい暴露 ム?ド作りなんて ?を言うと初めてなんだ It's not even a problem 君に僕はどう映る…? [予想上] It's not even a problem 地位はなく、あるのは自由。 [I got freedom] It's not even a problem …からかわれても仕方ない。 君とどうにかなりたくて張った見? You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) [君のため予約(リザ?ブ)] レストラン、最上限のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you いずれ失?…?悟してる。 君と僕とじゃ釣り合わないし でも何故か漕ぎつけられた 君と二人こうしている今 格好付けるのはやめにしたよ、もう。 ありのままの僕で勝負しよう 本?が故に。[本?が故に。]…?に。 [I'll treat you nice & slow] You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) [君のため予約(リザ?ブ)] レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。[…ほんの少しも。] Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you [I want you] Nothing is impossible [Ha] Nothing is impossible [Nice & slow...that's right] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] |
|||||
![]() |
|
3:43 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
I say a little prayer
祈りを。 I say a little prayer いっそ懺悔しよう 消せぬ罪に罰を。 君は未だ何も知らず…ぎりぎりセ?フ。 尋常じゃない愛情は無常 Don't go away 身に付けた十字架(クロス)は ただのアクセサリ? “信仰”根付かないカルチャ?の典型的ジャパニ?ズ。 都合?くなり次第、神?み…手?たり次第。 Emergency! Emergency! Emergency! …どういうわけか、魔が差す。 隙あらば“衝動”が“誠意”を裏切る こんなにも君のこと愛しているのに。 祈りを。 I say a little prayer いっそ懺悔しよう 消せぬ罪に罰を。 君は未だ何も知らず…ぎりぎりセ?フ。 愛想?かされそうな節操 君よ、Don't go away O-o-o-o-o-o …良心よ、Don't go away O-o-o-o-o-o-o-o “がんじがらめの規律。” “戒める自分自身。” でも神さえ奪い合い…世界中の至る?(ところ)。 Love & Peace を誰もが唱えるけれど 大小問わず、紛?はいつだって欲望の代償 No more revenge! (No more revenge!) 疑って、傷つくこと恐れて打ってた“先手”。 こんなにも君のこと愛しているのに。 祈りを。 I say a little prayer いっそ懺悔しよう 消せぬ罪に罰を。 君は未だ何も知らず…ぎりぎりセ?フ。 愛想?かされそうな節操 君よ、Don't go away O-o-o-o-o-o …良心よ、Don't go away O-o-o-o-o-o-o-o 君よ、Don't go away O-o-o-o-o-o …正義よ、Don't go away O-o-o-o-o-o-o-o [I say a prayer] Say a prayer [消せぬ罪に罰を。] I'm just down... [I say a little prayer] I'm just down on my kness and I close my eyes [消せぬ罪に罰を。] 祈りを。 I say a little prayer いっそ懺悔しよう 消せぬ罪に罰を。 君は未だ何も知らず…ぎりぎりセ?フ。 尋常じゃない愛情は無常 Don't go away 祈りを。 I say a little prayer いっそ懺悔しよう 消せぬ罪に罰を。 君は未だ何も知らず…ぎりぎりセ?フ。 尋常じゃない愛情は無常 Don't go away O-o-o-o-o-o 君よ、Don't go away O-o-o-o-o-o-o-o …良心よ、Don't go away O-o-o-o-o-o 君よ、Don't go away O-o-o-o-o-o-o-o …正義よ、Don't go away |
|||||
![]() |
|
4:00 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
steppin in the club everybodys like ayy
yeah dats my jam they play i roll to the bar and cup in a drink im tipsy game on i say i gotta get right i sho do this shorty im so into and i think she just came thru hey baby girl wat it do i think i kno u too C'mon into the night DISCO☆NIGHT サプライズで オ―ガナイズ 君を皆に紹介したい (서프라이즈데 오가나이즈 키미오 민나니 쇼카이시타이) 서프라이즈 오거나이즈 너를 모두에게 소개하고싶어 I got a feelin' that this could be the night wow wow wow wow yeah yeah yeah Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 ay ay put' em up to the ceiling mayday mayday im softly killin' let the beat take control of you let the bass drum come rollin' through dancin', movin', steppin', groovin', jumpin' come on do as you choose (get up) couse we gon' kept this true it's just GD and U (and u and u) C'mon into the night DISCO☆NIGHT 80's musicと君に踊らされたい (80's music토 키미니 오도라사레타이) 80's music과 너와 함께 춤추고싶어 I got a feelin' that this could be the night wow wow wow wow yeah yeah yeah Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 we go all night long まるで流行りのよう (마루데 하야리노요우) 마치 유행과도 같아 回るよミラーボール (마와루요 미라보루) 도는 미러볼 でも愛は普遍いつの世でも夢幻で (데모 아이와 후헨 이츠노 요데모 무겐데) 하지만 사랑은 보편적 어느 세상일지라도 꿈같은 환상 so you and i should be so lucky Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 |
|||||
![]() |
|
4:06 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010) | |||||
![]() |
|
3:11 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
(Yeah! Waitin'for! gimme more oh!
Waitin'for! gimme more) See it in your eyes 誰を?してるの? (oh oh) Lookin' for a lie 何を?してるの? (oh oh) カレシのメ?ル 待ってるのはバレバレ (oh oh) 苛立ったネイル テ?ブル叩き?ける… (oh oh oh) give me what I want gimme gimme gimme some more 友達じゃない gimme gimme gimme some more 誤解してない? あふれるくらい 愛を頂戴 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) (oh oh oh oh! oh oh oh) some more (oh oh oh oh! oh oh oh) 上目遣い またもトリコになる (oh oh) 出口もない 迷路 マイゴになる (oh oh) Babyなんで 突然呼び出して (oh oh) Just give me a kiss それだけだともう たまんない (oh oh oh) give me what I want gimme gimme gimme some more いい人じゃない gimme gimme gimme some more 我慢出?ない カレの倍くらい 愛を搭載 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) (oh oh oh oh! oh oh oh) some more (oh oh oh oh! oh oh oh) Baby girl gimme more Baby girl ?こえないの? Baby girl gimme more Baby girl だ?か?ら! I need more gimme gimme gimme some more 友達じゃない gimme gimme gimme some more 誤解してない? あふれるくらい愛を頂戴 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) gimme gimme gimme some more いい人じゃない gimme gimme gimme some more 我慢出?ない カレの倍くらい 愛を搭載 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) |
|||||
![]() |
|
4:12 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010)
さすらってた夢の霞(かすみ)はらう機械音。
アラ?ム止め、あくび。6:55 たんたんとこなしてゆく業務。同僚と交わす冗談(ジョ?ク)。 他愛無い話?むランチタイム。 …君は今頃きっともう僕のことなんて忘れ去ってる。 僕は“フリ”をしているだけ。客?的に送る日常(Everyday)。 あの日から止まったままの時計 君のこと失ったのは僕のせい ?たり前になってた君の存在。 君の夢をいくつも?えた…“無意味”に。 ただ「待ってる」としか 最後に言えなくて。 そして君は首を??に振った。…知ってる。 君はもう決して僕の元へは?らない。 似ている後ろ姿を追い越して 着信の振動、すぐ?面見て …ため息。 君はもう決して僕の元へは?らない。 友達(なかま)呼び出して ?宅引き延ばして ?めないのに はしゃぐ アフタ?5 DVDのレンタルは延? …何もする?がしない そんな休日が すごく嫌い …君は今頃きっともう僕のことなんて忘れ去ってる。 僕は“フリ”も もうできなくて。時には上げてる嗚咽(おえつ)。 あの日から止まったままの時計 君のこと失ったのは僕のせい ?たり前になってた君の存在。 君の夢をいくつも?えた…“無意味”に。 ただ「待ってる」としか 最後に言えなくて。[それしか言えなくて...もう。] そして君は首を??に振った。…知ってる。 君はもう決して 僕の元へは?らない 似ている後ろ姿を追い越して [追い越して、振り返って] 着信の振動、すぐ?面見て [君の名前、期待して] …ため息。 君はもう決して 僕の元へは?らない たまに思えるよ“君がいなくても平?” …だけど持?できない。 やがて前よりももっとひどい喪失感に、?り返しのように襲われる。 狂いそうな妄想に取り憑かれて。 …もっと前向きに生きていきたいのに。 こんな自分が情けなくて嫌い。 ?踏に流される街…今はそうしていたい。 逝くのを願う想いが描き出す螺旋(スパイラル) ただ「待ってる」としか 最後に言えなくて。 そして君は首を??に振った。…知ってる。 君はもう決して 僕の元へは?らない。 似ている後ろ姿を追い越して [いつだって] 着信の振動、[どこだって] すぐ?面見て …ため息。[君を?してるよ] 君はもう決して 僕の元へは?らない。 君は?らない。 …想いが描き出す螺旋(スパイラル) |
|||||
![]() |
|
3:02 | ![]() |
||
from w-inds. - Another World (2010) | |||||
![]() |
|
3:47 | ![]() |
||
from w-inds. - New World/Truth~最後の真実~ [single] (2009)
Weaah, weeah
Weaah, weeeaaah We're gonna be fighting for power 鎬(しのぎ)削って見出す 互いの意? 日出ずる?の We're fighter 血が?ぐ。沸く。?志の DNA 人は皆 ?悟次第で 無?なプライドなど要らなくなるんだ 目指す…?れないモノ悟ったから。“天下無?” 同じ人を愛して 感じている “友情”に近い間合い。 Respect you And singin' Weaah, weeah 上げよ ?と士? Weaah, weeeaaah 高めよ 其の精神(スピリット) 這い上がれ 諦めの境地から Like SAMURAI We're gonna be FIGHTING FOR LOVE 試される 心の鍛? 存在否めない…業とエゴイズム。 己と?峙する者だけの苦??夢想 同じ人を愛して 挑み合う 相手に不足はない。 Respect you And singin' Weaah, weeah 受けよ 一の太刀 Weaah, weeeaaah 認めよ 時の運 苛(さいな)んで …どちらにしたって切ない“勝敗”。 Weaah …うっかり改心しそうだ。 Weaah, weaah 上げよ ?と士? Weaah, weeeaaah 高めよ 其の精神(スピリット) 這い上がれ 諦めの境地から Like SAMURAI We're gonna be FIGHTING FOR LOVE 勝ち目はない。[Turn around, turn around] 敵(かな)いはしない。[Turn around turn around] 一瞬の躊躇(ためら)いと情けが仇(あだ)になる Truth 負けられない。[Trun around, turn around] 避けられない。[Trun around, turn around] これは?れじゃない、“果たし合い”。 Gonna be FIGHTING FOR LOVE Weaah, weeah 受けよ 一の太刀 Weaah, weeeaaah 認めよ 時の運 苛(さいな)んで …どちらにしたって切ない“勝敗”。 Weaah …うっかり改心しそうだ。 Weaah, weaah 上げよ ?と士? Weaah, weeeaaah 高めよ 其の精神(スピリット) 這い上がれ 諦めの境地から Like SAMURAI We're gonna be FIGHTING FOR LOVE Weaah, weeah Weaah, weeeaaah… |
|||||
![]() |
|
5:10 | ![]() |
||
from w-inds. - New World/Truth~最後の真実~ [single] (2009)
I wanna let you knowI wanna take you there So let me hold you 今度は (turn me on)So let me hold you 콘도와 (turn me on)So let me hold you 이번엔 (turn me on)You make me crazy もう一度 (turn me on)You make me crazy 모우이치도 (turn me on)You make me crazy 다시 한번 (turn me on)2人だけの時を 過ごす후타리다케노 토키오 스고스두사람만의 시간을 지내고やっと運命と出?えたんだから얏토 운메이토 데아에탄다카라겨우 운명과 만났으니까 そっと重ねる手から?わるよキミの?持ち oh솟토 카사네루 테카라 츠타와루요 키미노 키모치 oh살짝 겹쳐친 손으로부터 전해져와 너의 마음이 ohちょっとの間も離したくないキミとの距離を춋토노 아이다모 하나시타쿠나이 키미토노 쿄리오아주 조금의 사이도 떨어지고 싶지않아 너와의 거리これからどこ目指そう オレが連れて行くよ코레카라 도코 메자소우 오레가 츠레테유쿠요이제부터 어디로 갈까 내가 데리고갈게まだ見たことのない世界を求めて、、、마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테아직 본적없는 세계를 향해서 (How we gonna get around) 最初の一?を(How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오(How we gonna get around) 최초의 한걸음을(How can I get New World) 踏み出せば(How can I get New World) 후미다세바(How can I get New World) 내딛는다면(How we gonna get around) もう前の景色と(How we gonna get around) 모우 마에노 케시키토(How we gonna get around) 이제 전과의 풍경은(I'd love to get away) 違って見えるハズだよ(I'd love to get away) 치갓테 미에루 하즈다요(I'd love to get away) 매우 다르게 보일거야 どんなに長このりでも돈나니 나가이 미치노리데모 어떤 멀고 긴거리에서도?にしてらんない We don't care don't care don't care don't care at all키니 시테란나이 We don't care don't care don't care don't care at all신경쓰지 않아 We don't care don't care don't care don't care at all So let me love you 今度は(turn me on)So let me love you 콘도와 (turn me on)So let me love you 이번엔 (turn me on)You make me high so もう一度(turn me on)You make me high so 모우이치도 (turn me on)You make me high so 다시 한번 (turn me on)張り裂けそうなこの想い きっと하리사케소우나 코노 오모이 킷토터질것같은 이 마음 분명 必ずキミの胸に?けるよ카나라즈 키미노 무네니 토도케루요분명히 너의 가슴에 전해질거야 とっておきのこの景色は君とだけ見ていたいよ톳테오키노 코노 케시키와 키미토다케 미테이타이요소중히 간직해둔 이 풍경은 그대와 함께 보고싶어今までが小さく見えて?るその頂きを이마마데가 치이사쿠 미에테쿠루 소노 이타다키오지금까지가 작게 보여져오는 이 정상これから探しに行こう オレが連れて行くよ코레카라 사가시니이코우 오레가 츠레테유쿠요이제부터 찾으러 가자 내가 데리고갈게まだ見たことのない光を求めて、、、마다 미타코토노나이 히카리오 모토메테아직 본적없는 빛을 향해서 (How we gonna get around) 最高な瞬間(How we gonna get around) 사이코우나 슌칸(How we gonna get around) 최고의 순간(How can I get New World) 逃さずに(How can I get New World) 노가사즈니(How can I get New World) 놓치지 않고(How we gonna get around) もう振り返らない(How we gonna get around) 모우 후리카에라나이(How we gonna get around) 이제 돌아갈수 없어(I'd love to get away) 未?だけ見つめればいい(I'd love to get away) 미라이다케 미츠메레바 이이(I'd love to get away) 미래만을 바라보면 돼 どんなに長このりでも돈나니 나가이 미치노리데모 어떤 멀고 긴거리에서도?にしてらんない We don't care don't care don't care don't care at all키니 시테란나이 We don't care don't care don't care don't care at all신경쓰지 않아 We don't care don't care don't care don't care at all Don't worry I take you to the New World right nowいばらの道も We don't care don't care don't care don't care at all이바라노 미치모 We don't care don't care don't care don't care at all가시밭길도 We don't care don't care don't care don't care at all 心折れそうな時があっても코코로 오레소우나 토키가 앗테모마음이 꺾일듯한 때가 있더라도キミにこの想い捧げるから키미니 코노 오모이 사사게루카라너에게 이 마음을 바칠테니까We get along together どんなにやるせない夜も돈나니 야루세나이 요루모어떤 안타까운 밤도?り越えられる We don't care don't care don't care don't care at all노리코에라레루 We don't care don't care don't care don't care at all뛰어넘을수있어 We don't care don't care don't care don't care at all Don't worry I take you to the New World right nowいばらの道も We don't care don't care don't care don't care at all이바라노 미치모 We don't care don't care don't care don't care at all가시밭길도 We don't care don't care don't care don't care at all |
|||||
![]() |
|
3:52 | ![]() |
||
from w-inds. - New World/Truth~最後の真実~ [single] (2009)
I wanna let you know
I wanna take you there So let me hold you 今度は (turn me on) So let me hold you 콘도와 (turn me on) So let me hold you 이번엔 (turn me on) You make me crazy もう一度 (turn me on) You make me crazy 모우이치도 (turn me on) You make me crazy 다시 한번 (turn me on) 2人だけの時を 過ごす (후타리다케노 토키오 스고스) 두사람만의 시간을 지내고 やっと運命と出会えたんだから (얏토 운메이토 데아에탄다카라) 겨우 운명과 만났으니까 そっと重ねる手から伝わるよキミの気持ち oh... (솟토 카사네루 테카라 츠타와루요 키미노 키모치 oh) 살짝 겹쳐친 손으로부터 전해져와 너의 마음이 oh... ちょっとの間も離したくないキミとの距離を (춋토노 아이다모 하나시타쿠나이 키미토노 쿄리오) 아주 조금의 사이도 떨어지고 싶지않아 너와의 거리 これからどこ目指そう オレが連れて行くよ (코레카라 도코 메자소우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 어디로 갈까 내가 데리고갈게 まだ見たことのない世界を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테) 아직 본적없는 세계를 향해서 (How we gonna get around) 最初の一歩を (How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오 (How we gonna get around) 최초의 한걸음을 (How can I get new world) 踏み出せば (How can I get new world) 후미다세바 (How can I get new world) 내딛는다면 (How we gonna get around) もう前の景色と (How we gonna get around) 모우 마에노 케시키토 (How we gonna get around) 이제 전과의 풍경은 (I'd love to get away) 違って見えるハズだよ (I'd love to get away) 치갓테 미에루 하즈다요 (I'd love to get away) 매우 다르게 보일거야 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all So let me love you 今度は(turn me on) So let me love you 콘도와 (turn me on) So let me love you 이번엔 (turn me on) You make me high so もう一度(turn me on) You make me high so 모우이치도 (turn me on) You make me high so 다시 한번 (turn me on) 張り裂けそうなこの想い きっと (하리사케소우나 코노 오모이 킷토) 터질것같은 이 마음 분명 必ずキミの胸に届けるよ (카나라즈 키미노 무네니 토도케루요) 분명히 너의 가슴에 전해질거야 とっておきのこの景色は君とだけ見ていたいよ (톳테오키노 코노 케시키와 키미토다케 미테이타이요) 소중히 간직해둔 이 풍경은 그대와 함께 보고싶어 今までが小さく見えて来るその頂きを (이마마데가 치이사쿠 미에테쿠루 소노 이타다키오) 지금까지가 작게 보여져오는 이 정상 これから探しに行こう オレが連れて行くよ (코레카라 사가시니이코우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 찾으러 가자 내가 데리고갈게 まだ見たことのない光を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 히카리오 모토메테) 아직 본적없는 빛을 향해서 (How we gonna get around) 最高な瞬間 (How we gonna get around) 사이코우나 슌칸 (How we gonna get around) 최고의 순간 (How can I get new world) 逃さずに (How can I get new world) 노가사즈니 (How can I get new world) 놓치지 않고 (How we gonna get around) もう振り返らない (How we gonna get around) 모우 후리카에라나이 (How we gonna get around) 이제 돌아갈수 없어 (I'd love to get away) 未来だけ見つめればいい (I'd love to get away) 미라이다케 미츠메레바 이이 (I'd love to get away) 미래만을 바라보면 돼 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all 心折れそうな時があっても (코코로 오레소우나 토키가 앗테모) 마음이 꺾일듯한 때가 있더라도 キミにこの想い捧げるから (키미니 코노 오모이 사사게루카라) 너에게 이 마음을 바칠테니까 We get along together どんなにやるせない夜も (돈나니 야루세나이 요루모) 어떤 안타까운 밤도 乗り越えられる We don't care,don't care,don't care,don't care at all (노리코에라레루 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 뛰어넘을수있어 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all |
|||||
![]() |
|
3:02 | ![]() |
||
from w-inds. - New World/Truth~最後の真実~ [single] (2009) | |||||
![]() |
|
3:04 | ![]() |
||
from w-inds. - New World/Truth~最後の真実~ [single] (2009) | |||||
![]() |
|
4:09 | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009)
Beyond the distance Beyond the distance Beyond the distance 타마루 마이레지 마타 Fly away 간카니 하네다 에어포토 Beyond the distance 츠키니 이치도 아이니 유쿠코토 키미모 요로콘데쿠레테루 Beyond the distance 나츠니 요바레루요우 토부 보잉구747 키미가마츠 헤분노요우나 아노 시마에 지소쿠 큐햐쿠키로데 요테이오 쿠리아게 고고이치노 빈데 아레카라 모우 이치넨가 타츠네 시고토오 야메 이에모 히키하라이 키미와 츠게타 토츠젠 모우잇카이 유메오 오이타잇테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 시오카제노 카오리 토오챠쿠 로비니 오리 탓타 소노??칸 마타 스코시 야케타 무카에니 키타 키미니 스코시다케 테레 손나 후우니 잇테 야시노 키노 나라부 미치 누케 키미노 유메노 바쇼마데 도라이부 쇼카이시테쿠레타 도루핀 코토바 코에 츠우지아에룻테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 쿄우 보쿠와 요쿠 와라우 즛토 키미토 이타이토 네가우 우미니 히가 시즌데쿠 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 아에나이 토키와 시렌다토 오못타 쿄리니 마케나이 츠요사오 테니시요우 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009) | |||||
![]() |
|
4:00 | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009)
Step into the club e'erybody's like eyy Yeah that's my jam they play I walk to the bar and got me a drink I'm tipsy Game on I say I gotta get right I sure do This shorty I'm so into and I think she just came through Hey baby girl what it do I think I know you too Come on into the night discotic night surprise & organize 키미오 미나니 쇼카이 시타이 I've got a feellin' the disco beat in the night Wowow Wowow yeah yeah yeah Rain is fallin' over you & me 못토 아비요 스폿라잇 & 샴페인 Come on co co come I love you you just change me yeh yeh yeh yeh you 카츠테노 스캔다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스 보쿠와 모우 이나이 키미토노 데아이 이라이 you & me 'ey 'ey Put 'em up to the ceiling mayday mayday I'm softly killin' let the beat take control of you you with the bass drum come rollin' through dancin' groovin'steppin' groovin' jumpin' come on do as you choose cuz we gunna keep this true just GD and you Come on into the night discotic night Eighty's music 키미니 오도라사레타이 I've got a feellin' the disco beat in the night Rain is fallin' over you & me 못토 아비요 스폿라잇 & 샴페인 Come on co co come I love you you just take me I love you you just take me 카츠테노 스캔다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스 보쿠와 모우 이나이 키미토노 데아이 이라이 We go all night long We go all night long 마루데 하야리노 요우 마와루요 미라보루 데모아이와 후헨 이츠노 요데모 무겐데 So you & should be so lucky Rain is fallin' over you & me 못토 아비요 스폿라잇 & 샴페인 Come on co co come I love you you just change me 카츠테노 스캔다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스 보쿠와 모우 이나이 키미토노 데아이 이라이 데아이 이라이 Rain is fallin' over you & me 못토 아비요 스폿라잇 & 샴페인 Come on co co come I love you you just change me 카츠테노 스캔다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스 보쿠와 모우 이나이 키미토노 데아이 이라이 데아이 이라이 |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009) | |||||
![]() |
|
3:38 | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009)
타분아레가 사이쇼노 미스 마에노 카노죠노 나데 욘다 싯타이 세사레타 이니시아치부 이마모 나오츠즈쿠 세이사이 데리카시나이토 이우 소노 타비니 아야마루 데모 소노 마에니 키이타노와 키미노호우 보쿠노 마에노 코이오 시리타갓타 심파이시나쿠테이이요 아레와모우 카코 무곤데 우나즈쿠카라 I hold you tight 소노 우데노 나카데노 키미노 쟈아 미라이와 사사야키가 스코시 코와이 잇사이갓사이 Upside Down 기리기리데 하아쿠 온나 고코로 유쥬후단테 잇토료단 켓테이켄오 유다네레바 후리나 케이세이 세이제이 키겐오 토레바 소레와 갸쿠코우카데 잇사이갓사이 Upside Down 모우혼토 오테아게 온나 고코로 코토바토와 우라하라나 신이 츄우이스베키와 토리아츠카이 삿키카라 키미와 쿳킹구 지츠와 다이부 마에카라 코게쿠사이 싯파이시??타토 키미 손나코토나이토 보쿠 젯타이니시챠 이케나이노와 도쵸 카카랴 아부나이 치이사나 토랏푸멘토 갓카리시나쿠테이이요 츠기 키타이시테루요 무곤데 우나즈쿠카라 I hold you tight 소노 우데노 나카데노 키미노 츠기왓테나니 사사야키가 스코시코와이 잇사이갓사이 Upside Down 기리기리데 하아쿠 온나 고코로 유쥬후단테 잇토료단 켓테이켄오 유다네레바 후리나 케이세이 세이제이 키겐오 토레바 소레와 갸쿠코우카데 잇사이갓사이 Upside Down 모우혼토 오테아게 온나 고코로 아이시테이루요 돈나 키미모 무곤데 우나즈쿠카라 I hold you tight 에이엔노 나조 온나고코로 킷토 즛토 토키아카세나이 잇사이갓사이 Upside Down 기리기리데 하아쿠 온나 고코로 유우쥬후단테 잇토료단 켓테이켄오 유다네레바 후리나 케이세이 세이제이 키겐오 토레바 소레와 갸쿠코우카데 잇사이갓사이 Upside Down 모우혼토 오테아게 온나 고코로 후리나 케이세이 세이제이 키겐오 토레바 소레와 갸쿠코우카데 후리나 케이세이 세이제이 키겐오 토레바 소레와 갸쿠코우카데 |
|||||
![]() |
|
3:17 | ![]() |
||
from w-inds. - Rain Is Fallin'/Hybrid Dream [single] (2009)
I'm far beyond you You are a go getter You do anything better than me so forever You are apt to be out 콘야모 마타 키미와 후자이 아지케노나이 디나오 히토리데 타베루 테이쿠아우토시테키타 파스토푸도 스코시 노코시테 타메이키 히토츠 프로젝쿠토노 타치아게데 이젠니모 마시테 키미 이소가시소우 다이죠오부 보쿠니 아마에루 요우모나이 요우스 Baby I follow you 키미와 보쿠노 보스 손자이와 치카쿠테 토오쿠 다레모가 이치모쿠오쿠 키미와 Miss Independent I'm far beyond you You are a go getter You do anything better than me so forever 키미와 Miss Independent 보쿠니모 프라이도가 나이와케데와나이 다케도 키미와 이치류 사이노 소시테 도료쿠 세자루오 에나이 젠멘코우후쿠 카미 앗푸데 수츠와 타이토라인 케시테 히루마나이 타이도와 한사무우만 데모 슷핀와 아도케나이 도우간 스??토와 다부다부노 멘즈사이즈 Baby I follow you 키미와 보쿠노 보스 손자이와 치카쿠테 토오쿠 다레모가 이치모쿠오쿠 키미와 Miss Independent 시고토츄우 이가이모 You depend on you 하키타이 쿠츠 키타이 후쿠모 지분데 카우 이카나루 바멘모 와리칸 토테모 카나와나이 쿠우카쿠 You are a go getter You do anything better than me so forever You are apt to be out Baby I follow you 키미와 보쿠노 보스 손자이와 치카쿠테 토오쿠 다레모가 이치모쿠오쿠 키미와 Miss Independent Baby I follow you 키미와 보쿠노 보스 손자이와 치카쿠테 토오쿠 다레모가 이치모쿠오쿠 키미와 Miss Independent 시고토츄우 이가이모 You depend on you 하키타이 쿠츠 키타이 후쿠모 지분데 카우 이카나루 바멘모 와리칸 토테모 카나와나이 쿠우카쿠 You are a go getter You are a go getter I'm far beyond you 키미와 Miss Independent |
|||||
![]() |
|
4:00 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
3:58 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
4:20 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008)
金色に染まった街の色感じて
킨이로니소맛타마치노이로칸지테 금빛으로 물든 거리의 색을 느끼며 流れる人の波に君を映していた 나가레루히토노나미니키미오우츠시테이타 흘러가는 인파에 그대를 비추고 있었어 あれからそうどれくらい一人過ごす日々は 아레카라소-도레쿠라이히토리스고스히비와 그로부터 그렇게 어느정도 홀로 지내는 날들은 地図のない旅のよう 光探しに行くよ 치즈노나이타비노요- 히카리사가시니유쿠요 지도가 없는 여행처럼 빛을 찾으러 갈거야 思い出す 眩しい空の色 오모이다스 마부시이소라노이로 떠올렸어, 눈부신 하늘의 색 遥かな(未来)道照らす(映す)愛の唄 하루카나(미라이)미치테라스(우츠스)아이노우타 아득히 먼(미래) 길을 비추는(비추는) 사랑의 노래 Ah 離れても繋がっている 想いを確かめたい Ah 하나레테모츠나갓테이루 오모이오타시카메타이 Ah 떨어져있어도 이어져 있는 마음을 확인하고 싶어 巡り逢える 夢の中 寄り添って 夜越えて行く 메구리아에루 유메노나카 요리솟테 요루코에테유쿠 서로 만나는 꿈속, 서로 기대어 밤을 뛰어넘어가 君が眠る街を 見下ろす銀世界は 키미가네무루마치오 미오로스긴세카이와 그대가 잠든 거리를 내려다보는 은세계는 近づいてく度に 胸の鼓動高鳴った 치카즈이테쿠타비니 무네노코도-나카낫타 가까워져갈 때마다 가슴의 고동이 크게 울렸어 Gate を抜け出せば 飛び込む君の姿 Gate오누케다세바 토비코무키미노스가타 Gate를 빠져나가면 뛰어드는 그대의 모습 考えてた言葉は 全て忘れていた 캉가에테타코토바와 스베테와스레테이타 생각했던 말들은 전부 잊고있었어 蘇る 君のやさしさを 요미가에루 키미노야사시사오 되살아나는 그대의 상냥함을 離れてた(時が)気づかせて(僕に)くれたよ 하나레테타(토키가)키즈카세테(보쿠니)쿠레타요 떨어져있던 (시간이) 깨닫게해(나에게) 줬어요 会いたくて会えなかった 道のりは遠かったけど 아이타쿠테아에나캇타 미치노리와토오캇타케도 만나고 싶어도 만날 수 없었어 거리는 멀었지만 もう離さない いつまでも 夢のまま 抱きしめよう 모-하나사나이 이츠마데모 유메노마마 다키시메요- 이제 떨어지지 않아. 언제까지나 꿈인채로 끌어안을거야 Ah 変わり行く僕らは 輝ける日を描いていた Ah 카와리유쿠보쿠라와 카가야케루히오에가이테이타 Ah 변해가는 우리들은 빛나는 날을 그리고 있었어 重ねて行く君への 想いは色褪せないよ 카사네테유쿠키미에노 오모이와이로아세나이요 겹쳐져가는 그대에게의 마음은 빛바래지 않아요 |
|||||
![]() |
|
4:20 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008)
ふと見上げた空は
후토미아게타소라와 문득 올려다본 하늘은 晴ればかりじゃない 하레바카리쟈나이 맑음뿐만이 아니야 届かない日もある 토도카나이히모아루 전해지지않는 날도 있어 降り出した予期せぬ 후리다시타 요키세누 내리기시작한 예기치못한 雨に戸惑う 아메니토마도우 비에 당황해 だけど花はきれいに揺れる 다케도하나와키레이니유레루 그래도 꽃은 아름답게 흔들려 Every day二人はもっと笑って Every day후타리와 못토 와랏테 Every day두사람은 좀더 웃으며 星になる日まで愛を握って 호시니나루히마데아이오니깃테 별이 되는 날까지 사랑을 꼭 쥐어 そして描きたい虹は自由な 소시테에가키타이니지와지유우나 그리고 그리고싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って 타쿠상노이로데소라오카잣테 수많은 색으로 하늘을 꾸며 今日も人は人を 쿄모히토와히토오 오늘도 사람은 사람을 傷つけて行く 키즈츠케테유쿠 상처입혀가 このまちのどこかで 코노마치노도코카데 이 거리의 어딘가에서 だけど人は人を 다케도히토와히토오 그래도 사람은 사람을 愛し続ける 아이시츠즈케루 사랑하는일을 계속해 過去も今も未来も 카코모이마모미라이모 과거도,지금도,미래도 Every night一人の夜を迷っても Every night히토리노요루오마욧테모 Every night혼자인 밤을 헤메어도 越えてゆけたならいつか出会うだろう 코에테유케타나라이츠카데아우다로 뛰어넘을 수 있다면 언젠가 만나겠지 ずっと前よりも強くやさしい 즈읏토마에요리모츠요쿠야사시이 계속 예전보다도 강하고 상냥한 その手で抱きたい含みの全部を 소노테데다키타이후쿠미노젠부오 그 손으로 그대의 전부를 안고싶어 時に言葉伝えきれなくて 토키니코토바츠타에키레나쿠테 때때로 하고싶은말을 전할 수 없어서 宙を舞うみたいに 츄우오마우미타이니 허공을 나는 것같아 それでもまた君に向かい話そう 소레데모마타키미니무카이하나소- 그래도 다시 그대를 향해 이야기해 Every day二人はもっと笑って Every day후타리와 못토 와랏테 Every day두사람은 좀더 웃으며 星になる日まで愛を握って 호시니나루히마데아이오니깃테 별이 되는 날까지 사랑을 꼭 쥐어 そして描きたい虹は自由な 소시테에가키타이니지와지유우나 그리고 그리고싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って 타쿠상노이로데소라오카잣테 수많은 색으로 하늘을 꾸며 Every day二人はもっと笑って Every day후타리와 못토 와랏테 Every day두사람은 좀더 웃으며 星になる日まで愛を握って 호시니나루히마데아이오니깃테 별이 되는 날까지 사랑을 꼭 쥐어 そして描きたい虹は自由な 소시테에가키타이니지와지유우나 그리고 그리고싶은 무지개는 자유로운 たくさんの色で空を飾って 타쿠상노이로데소라오카잣테 수많은 색으로 하늘을 꾸며 |
|||||
![]() |
|
4:18 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
4:18 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
3:20 | ![]() |
||
from W-Inds. - Everyday/Can'T Get Back [single] (2008) | |||||
![]() |
|
3:39 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
ありのままの自分でいるって難しい
아리노마마노지분데이룻테무즈카시이 있는 그대로의 자신으로 있는것은 어려워 ”変わらない”って”変わる”よりも強さが要るね 카와라나잇테카와루요리모츠요사가이루네 변하지 않는것은 바뀌는 것보다 강인함이 필요하니까 どんな僕も そう 君は知る 돈나보쿠모소오키미와시루 어떤 나도 그래 너는 알아 It's a Beautiful Life 過去も咎も It's a Beautiful Life 카코모토가모 It's a Beautiful Life 과거도 실수도 寂しさも僕のID 사비시사모보쿠노ID 외로움도 나의 ID Beautiful Style 受け容れるよ Beautiful Style 우케이레루요 Beautiful Style 받아들일 수 있어 どんな現在もハレルヤ! 돈나이마모하레루야! 어떤 현재도 할렐루야! 苦労にできない愛をrealizeふたり異聞 쿠로오니데키나이아이오realize후타리이분 고통으로 할수없는 사랑을 깨달았어 두사람 다른생각 バイオでだって言葉でだって立証は不可能 바이오데닷테소토바데닷테릿쇼오와후카노오 바이오(테크놀로지..)라던지 말이라던지 입증은 불가능 どんな夢も oh 君と見た 돈나유메모oh 키미토미타 어떤 꿈도 oh 너와 봤어 It's a Beautiful Life 君と過ごす It's a Beautiful Life 키미토스고스 It's a Beautiful Life 너와 보내는 この日常が僕のID 코노히비가보쿠노ID 이 일상의 나의 ID Beautiful Smile その笑顔が Beautiful Smile 소노에가오가 Beautiful Smile 그 웃는 얼굴이 明日を照らす 아스오테라스 내일을 비춰 [Like a searchlight!] I am what I am 危うげな”普通”って概念 I am what I am 키우게나 후쯔웃테가이넹 I am what I am 아슬아슬한 "보통"이란 개념 ”自分らしさ”と”自分”がズレてた ...NO "지붕라시사"도"지붕"가즈렛타 ...NO "자신다움"과"자신"이 어긋났었어 ...NO It's a Beautiful Life ありのままの It's a Beautiful Life 아리노마마노 It's a Beautiful Life 있는 그래로의 君こそがとわのMy Dear 키미코소가토와노My Dear 너야말로 영원한 나의 것 Beautiful Style 僕も僕で Beautiful Style 보쿠모보쿠데 Beautiful Style 나로 나로서 いられるよ Step in to my life! 이라레루요 Step in to my life! 있을 수 있어 Step in to my life! It's a Beautiful Life 過去も咎も It's a Beautiful Life 카코모토가모 It's a Beautiful Life 과거도 실수도 寂しさも僕のID 사비시사모보쿠노ID 외로움도 나의 ID Beautiful Style 受け容れるよ Beautiful Style 우케이레루요 Beautiful Style 받아들일 수 있어 どんな現在もハレルヤ! 돈나이마모하레루야! 어떤 현재도 할렐루야! It's a Beautiful Life 君と過ごす It's a Beautiful Life 키미토스고스 It's a Beautiful Life 너와 보내는 この日常が僕のID 코노히비가보쿠노ID 이 일상의 나의 ID Beautiful Smile その笑顔で Beautiful Smile 소노에가오데 Beautiful Smile 그 웃는 얼굴로 どんな憂さもはれるや 돈나무사모하레루야 어떤 근심도 개일거야 |
|||||
![]() |
|
3:49 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008) | |||||
![]() |
|
4:19 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
声が聞こえますか この星の嘆き 命のきらめき
코에가키코에마스카 코노호시노나게키이노치노키라메키 목소리가 들리나요 이별의 한탄 생명의 반짝임 空を見上げ祈る 何の信じるの 소라오미아게이노루 나니오신지루노 하늘을 올려다 보며 기도해요 무엇을 믿나요 何を守れるの 나니오마모레루노 무엇을 지킬 수 있나요 世界は過ち繰り返すけど 세카이와아야마치쿠리카에스케도 세계는 잘못을 반복하는데 同じ涙はもう見たくないんだ 오나지나미다와모오미타쿠나인다 같은 눈물은 더 이상 보고 싶지 않아 痛みは争うためのものじゃなくて 이타미와아라소우타메노모노쟈나쿠테 아픔은 싸우기 위한 것이 아니라 優しさを知るため 야사시사오시루타메 다정함을 알기 위한 것 Hand in Hand for Love 手を取り合えば温かい 테오토리아에바아타타카이 손을 마주 잡으면 따뜻해 人は皆一人なんかじゃないから 히토와민나히토리난카쟈나이카라 사람은 모두 외톨이 같은게 아니니까 産声をあげたあの日からずっと 우부고에오아게타아노히카라즛토 태어난 날부터 계속 支えられて生きている 사사에라레테이키테이루 지켜지면서 살아가고 있어 今起きてるできもの 이마오키테루데키모노 지금 일어나고 있는 것 現実からそう目を背けないで 겐지츠카라소오메오소무케나이데 현실로부터 그렇게 눈을 돌리지 말아줘 弱さを隠すこと それが真実の強さじゃないから 요와사오카쿠스코토 소레가신지츠노츠요사쟈나이카라 나약함을 숨기는 것 그것이 진실의 힘은 아니야 立ち向かう壁は自分の脆さで 타치무카우카베와지분노모로사데 맞서는 벽은 자신의 여린 모습으로 見て見ぬふりなどできるはずもない 미테미누후리나도데키루하즈모나이 보고도 못 본 척 같은 건 할 수도 없어 目の前にある小さな花を咲かせることから 메노마에니아루치이사나하나오사카세루코토카라 눈 앞에 있는 작은 꽃을 피우는 것 부터 未来は始まる 미라이와하지마루 미래는 시작돼 Hand in Hand for Love 苦しいときも寄り添えば戸惑いは 쿠루시이토키모요리소에바토마도이와 괴로울 때도 다가가면 당황스러움은 やがて希望に変わってく 야가테키보오니카왓테쿠 마침내 희망으로 바뀌어 가 暗闇の中だからこそ見える 쿠라야미노나카다카라코소미에루 어두운 곳 안이기 때문에 더욱 잘 보여 輝きをまっすぐに損えて 카가야키오맛스구니손나에테 반짝임을 정면에서 해치면서 One thing we can share 望まれずに生まれた命など一つもないのだから 노조마레즈니우마레타이노치나도히토츠모나이노다카라 바라지 않은 생명은 하나도 없으니까 どんなささいな瞬間も全て 돈나사사이나슌칸모스베테 어떤 사소한 순간도 모두 大切に刻みたい 다이세츠니키자미타이 소중히 새기고 싶어 Hand in Hand for Love 手を取り合えば温かい 테오토리아에바아타타카이 손을 마주 잡으면 따뜻해 人は皆一人なんかじゃないから 히토와민나히토리난카쟈나이카라 사람은 모두 외톨이 같은게 아니니까 確かめてみて思い出してみて 타시카메테미테오모이다시테미테 확인해 봐 기억을 떠올려 봐 すぐそばで支えてる誰かを 스구소바데사사에테루다레카오 바로 옆에서 지지해주는 누군가를 One thing we can share 限りあるものだから 生きてゆく貴さを知ってゆく 카기리아루모노다카라 이키테유쿠토우토사오싯테유쿠 한계가 있기 때문에 살아가는 고귀함을 알아가 瞳に映った世界の色は 히토미니우츳타세카이노이로와 눈동자에 비친 세계의 색은 いつまでも美しい 이츠마데모우츠쿠시이 언제까지나 아름다워 |
|||||
![]() |
|
4:16 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
I smile 雨上がりの
(I smile 아메아가리노) I smile 비갠 뒤의 風みたいな君を見てると (카제미타이나키미오미테루토) 바람과 같은 너를 보고 있으면 もっと知りたいと思う (못토시리타이토오모우) 좀 더 알고 싶어져 なぜか心に優しさ満ちてくる (나제카코코로니야사시사미치테쿠루) 왠지 마음 속에 상냥함이 가득차 와 水溜り避けて (미즈타마리요케테) 물 웅덩이를 피해 撥ねた水飛沫 (하네타미즈시부키) 튀긴 물보라 やわらかに震えながら (야와라카니후루에나가라) 부드럽게 떨리면서 今君の風が (이마키미노카제가) 지금 너의 바람이 僕の頬つたう (보쿠노호호츠타우) 나의 볼을 타고가 Hello Hello 声に出すほど (코에니다스호도) 목소리를 내는 만큼 Hello Hello 近づいてくる (치카즈이테쿠루) 가까워져와 何もかも生まれ変わる (나니모카모우마레카와루) 모두 다시 태어나는 君と歩くであろう (키미토아루쿠데아로오) 너와 걷고 있을거야 季節はすぐそこに (키세츠와스쿠소코니) 계절은 바로 옆에 I stay そう決めたんだ (I stay 소오키메탄다) I stay 그렇게 결정했어 浮かび上がる未来のイメージのなか (우카비아가루미라이노이메지노나카) 떠오르는 미래의 이미지 속에 ありふれた夢と思わないで (아리후레타유메토오모와나이데) 흔히 있는 꿈이라고 생각하지 말고 世界中にただ一つ (세카이쥬우니타다히토츠) 온 세상에 단 한가지 目が覚める頃に (메가사메루코로니) 깨어나는 무렵에 現実に変わる (겐지츠니카와루) 현실로 바뀐다 Hello Hello 初めて聴いた (하지메테키이타) 처음으로 들었던 Hello Hello 僕を呼ぶ声 (보쿠오요부코에) 나를 부르는 목소리 その出会いから今に至るまで (소노데아이카라이마니이타루마데) 그 만남부터 지금이 될 때까지 そしてこの先の (소시테코노사키노) 그리고 이 앞의 季節も君と共に (키세츠모키미토토모니) 계절도 너와 함께 揺れる黒髪は光を透かすほど (유레루쿠로카미와히카리오스카스호도) 흔들리는 검은 머리결 사이로 빛이 들어올 정도로 後ろ姿しなやかな君の背中に (우시로스가타시나야카나키미노세나카니) 뒷모습이 부드러운 너의 등에 翼が見えたような (츠바사가미에타요오나) 날개가 보인 것 같은 そんな気がした (손나키가시타) 그런 기분이 들었어 Hello Hello これからのこと (코레카라노코토) 앞으로의 일 Hello Hello 昨日までの夢 (키노오마데노유메) 어제까지의 꿈 流れ行く時代の中に (나가레유쿠지다이노나카니) 흘러가는 시대속에서 影を落としながら (카게오오토시나가라) 그림자를 늘어뜨리면서 生きる二人でいよう (이키루후타리데이요오) 살아가는 두 사람으로 있자 何もかも生まれ変わって (나니모카모우마레카왓테) 모든것이 다시 태어나 君と歩いている (키미토아루이테이루) 너와 걷고 있어 すべてが今ここに (스베테가이마코코니) 모든것이 여기에 Are you the one? I'm dreaming of Are you the one? I want you to know You're the one I'm looking for I'm wishing for I'm loving for |
|||||
![]() |
|
4:18 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
鐘の音が鳴り響くよ 光と歌声に包まれて
(카네노오토가나리히비쿠요 히카리토우타고에니츠츠마레테) 종소리가 울려 퍼지고 있어 빛과 노래소리에 둘러쌓여서 僕らの夢鮮やかに書かれたstory (보쿠라노유메아자야카니카카레타story) 우리들의 꿈을 선명하게 그렸던 story 思い出して あの出会った夜 夢語り合って (오모이다시테 아노데앗타요루 유메카타리앗테) 생각해봐 만났던 그날 밤 꿈 이야기를 나누었던 そしてつながる運命の糸 (소시테츠나가루운메이노이토) 그리고 이어지는 운명의 끈 memorial days 別れ際 君に預けた言葉 (memorial days 와카레기와 키미니아즈케타코토바) memorial days 이별할때 너에게 맡겼던 말 好きだけじゃ伝えきれないこの想いは (스키다케쟈츠타에키레나이코노오모이와) 좋아해만은 전하지 못한 이 마음은 時を越えて (토키오코에테) 시간을 넘어서 Love Love Love you are so beatiful Love Love 探していた (Love Love Love you are so beatiful Love Love 사가시테이타) Love Love Love you are so beatiful Love Love 찾고 있었던 Love Love Love 微笑みは永遠に (Love Love Love 호호에미와토와니) Love Love Love 미소는 영원히 夢の続きへと扉を開けるよ (유메노츠즈키에토토비라오아케루요) 꿈의 연결된 곳으로 문을 열어줘 見つめ合って確かめれば 潤んだ瞳が心癒す (미츠메앗테타시카메레바 우란다히토미가코코로이야스) 서로 바라보며 확인하면 촉촉한 눈동자가 마음을 치료해줘 僕らの船今旅立ちの汽笛鳴らすよ (보쿠라노후네이마타비다치노키테키나라스요) 우리들의 배 지금 여행의 기적을 울려 忘れないで この情熱は君と僕との (와스레나이데 코노죠오네츠와키미토보쿠토노) 잊지마 이 정열은 너와 나의 愛の証に変わって行く (아이노아카시니카왓테유쿠) 사랑의 증표로 바뀌어 가 Day after day 見えなかった二人の明日に怯えても (Day after day 미에나캇타후타리노아스니오비에테모) Day after day 보이지 않던 두 사람의 내일이 두렵더라도 一筋の光を追いかけていた (히토스지노히카리오오이카케테이타) 한줄기 빛을 뒤쫓고 있던 降り注ぐよ (후리소소구요) 쏟아져 Love Love Love you are so beatiful Love Love 離さないで (Love Love Love you are so beatiful Love Love 하나사나이데) Love Love Love you are so beatiful Love Love 멀어지지마 Love Love Love 寄り添う花達が (Love Love Love 요리소우하나타치가) Love Love Love 모여있는 꽃들이 笑いかけるように風に揺れてるよ (와라이카케루요오니카제니유레테루요) 웃는 듯이 바람에 흔들리고 있어 瞳を閉じて見ても 消える事ない愛すべき人よ (히토미오토지테미테모 키에루코토나이아이스베키히토요) 눈을 감고 봐도 사라지지 않는 사랑스런 그대여 時に雨が目を曇らせたとしても (토키니아메가메오쿠모라세타토시테모) 때때로 비가 눈을 흐리게 했더라도 変わらね想い今ここで誓うよ (카와라누오모이이마코코데치카우요) 변하지 않는 마음 지금 여기서 맹세해요 Love Love Love you are so beatiful Love Love 探していた (Love Love Love you are so beatiful Love Love 사가시테이타) Love Love Love you are so beatiful Love Love 찾고 있었던 Love Love Love 微笑みは永遠に (Love Love Love 호호에미와토와니) Love Love Love 미소는 영원히 夢の続きへと扉を開けるよ (유메노츠즈키에토토비라오아케루요) 꿈의 연결된 곳으로 문을 열어줘 Love Love Love you are so beatiful Love Love 離さないで (Love Love Love you are so beatiful Love Love 하나사나이데) Love Love Love you are so beatiful Love Love 멀어지지마 Love Love Love 寄り添う花達が (Love Love Love 요리소우하나타치가) Love Love Love 모여있는 꽃들이 笑いかけるように風に揺れてるよ (와라이카케루요오니카제니유레테루요) 웃는 듯이 바람에 흔들리고 있어 |
|||||
![]() |
|
3:36 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
I wanna change me こんな毎日
I wanna change me 콘나마이니치 I wanna change me 이런매일 諦めたり 尽くせぬベスト 아키라메타리 츠쿠세누베스토 단념하며 다할수없는최선 No まだこっそり悩んで No 마다콧소리나얀데 No 아직몰래고민을해 いいかげんにアクション起こそうとしてた 이이카겐니아쿠숀오코소토시테타 어지간히액션을일으킬듯했어 今じゃない いつかって、いつ? 이마쟈나이 이츠캇테、이츠? 지금이아닌 언젠가는、언제? 此処妻じゃない何処かってどこ? 코토쟈나이도코캇테도코? 이장소가아닌어디가는어디? 核心を突く 痛いこと言う 君は誰? 카쿠신오츠쿠 이타이코토이우 키미와다레? 핵심을찌르는 아픈일을말하는 그대는누구? only you can make me go LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を変える 키미가보쿠오카에루 그대가나를바꿔 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな君 Future lovers You and me 데쟈뷰나키미 Future lovers You and me 데쟈뷰한그대 Future lovers You and me 何処にも無い理想郷 도코니모나이리소우쿄 어디에도없는이상향 だから行き方 We don't know 다카라이키카타 We don't know 그러니까방식 We don't know 自分で好きじゃない自分を誰が愛す? 지분데스키쟈나이지분오다레가아이스? 스스로좋아하지않는자신을누가사랑해? Dangerous ただ待ってた…Miracleを 타다못테타…Miracle오 단지기다리고있었던…Miracle을 そんなんじゃ夢だって見れない 손난쟈유메닷테미레나이 그런것은꿈에서도볼수없어 まだ知らない懐かしい未来なら 타다시라나이나즈카시이미라이나라 아직모르는그리운미래라면 君と見てみたくて 키미토미테미타쿠테 그대와보고싶어서 LOVE IS THE GREATEST THING 君に愛されたい 키미니아이사레타이 그대에게사랑받고싶어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな夢 Future lovers You and me 데쟈뷰나유메 Future lovers You and me 데쟈뷰한꿈 Future lovers You and me LOVE IS THE GREATEST THING I have a feeling that I saw you befre And we'll fall in love again We must be future loves so are we LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を変えた 키미가보쿠오카에타 그대가나를바꿨어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな君 Future lovers You and me 데쟈뷰나키미 Future lovers You and me 데쟈뷰한그대 Future lovers You and me LOVE IS THE GREATEST THING 君に愛されたい 키미니아이사레타이 그대에게사랑받고싶어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな夢 Future lovers You and me 데쟈뷰나유메 Future lovers You and me 데쟈뷰한꿈 Future lovers You and me |
|||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008) | |||||
![]() |
|
2:56 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
波と空の色がコバルトに変わる頃
(나미토소라노이로가코바루토니카와루코로) 파도와 하늘의 색이 코발트로 바뀔 무렵 強烈と陽射しは着飾ったすべてを奪い取る (쿄우레츠토히자시와키카잣타스베테오우바이토루) 강열함과 햇빛은 치장한 모든것을 뺏어가 君の存在が僕を変える時 (키미노손자이가보쿠오카에루토키) 너의 존재가 나를 바꾼 때 高まる感情の中迎える朝に (타카마루칸죠노나카무카에루아사니) 커져가는 감정 속에 맞이하는 아침에 I'm on New Day 風になって吹き抜けよう (카제니낫테후키누케요오) 바람이 되어 날아가보자 Shining New Day その向こうに見えるはず (소노무코오니미에루하즈) 저 넘어가 보일 거야 昨日と違うdeepなfeeling (키노오토치가우deep나feeling) 어제와는 다른 deep한 feeling 始まりの予感の中 (하지마리노요칸노나카) 시작의 예감 속 with you with you with you with you 目眩がするくらいの熱さに焼かれながら (메마이가스루쿠라이노아츠사니야카레나가라) 현기증이 날 정도의 뜨거움에 달아오르며 恥じらいも戸惑いも蒸発して消えてしまえ (하지라이모토마도이모죠핫시테키에테시마에) 수줍음도 당황스러움도 증발되서 사라져 버려 季節には逆らえない (키세츠니와사카라에나이) 계절에는 거역할 수 없어 君の瞳に映る世界に (키미노히토미니우츠루세카이니) 너의 눈동자에 비추어진 세계에 永遠に僕を閉じ込めてほしいよ (에이엔니보쿠오토지코메테호시이요) 영원히 나를 가두어줘 Just a New Day 太陽もどこか違う (타이요오모도코카치가우) 태양도 어딘가 달라 Feel it New Day 君だって感じるだろ (키미닷테칸지루다로) 너도 느끼겠지 めぐり逢った瞬間にもう (메구리앗타슌칸니모오) 우연히 만난 순간에 이젠 後戻りもできない (아토모도리모데키나이) 뒤로 돌아갈 수 없어 we are we are we are we are 昨日と違うdeepなfeeling (키노오토치가우deep나feeling) 어제와는 다른 deep한 feeling これがきっと始まりのsensing (코레가킷토하지마리노sensing) 이것이 분명 시작의 sensing I'm on New Day 風になって吹き抜けよう (카제니낫테후키누케요오) 바람이 되어 날아가보자 Shining New Day その向こうに見えるだろう (소노무코오니미에루다로오) 저 넘어가 보일거야 Just a New Day 太陽もどこか違う (타이요오모도코카치가우) 태양도 어딘가 달라 Feel it New Day 君だって感じるだろ (키미닷테칸지루다로) 너도 느끼겠지 昨日と違うdeepなfeeling (키노오토치가우deep나feeling) 어제와는 다른 deep한feeling 始まりの快感の中 (하지마리노카이칸노나카) 시작의 쾌감 속 with you with you with you with you |
|||||
![]() |
|
3:42 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
I always 尖っていたいSoul
I always 토갓테이타이Soul I always 날카로워져 있고 싶은 Soul でも的外れ 狙って逸れたコース 데모마토하즈레 네랏테소레타코스 그렇지만 빗나가 원하지만 빗나간 코스 手元危うきゃ足元危ういのが常で 테모토아야우캬아시모토아야우이노가츠네데 주변이 위험하면 발밑이 위험한 것이 보통 それでもEveryday 構ってられないポーズ 소레데모Everyday 카맛테라레나이포스 그런데도 Everyday 관여할 수 없는 포스 どうにかなる 義務も恋も こなし上手 도오니카나루 기무모코이모 코나시죠즈 어떻게든 될거야 의무도 사랑도 능숙하게 해내 番茶も出花 だけどもうそろそろI'm tired 반챠모데바나 다케도모오소로소로I'm tired 맛없는 엽차도 달인건 맛있어 그렇지만 이제 슬슬 I'm tired Love is fantasy そしてまやかし 소시테마야카시 그리고 속임수 でも懐かしい 데모나츠카시이 그렇지만 그리워 愛したこと 愛された記憶の底 아이시타코토 아이사레타키오쿠노소코 사랑한 것 사랑받은 기억의 바닥 スピリットのピース 스피릿토노피스 Spirit의 piece 錆び付いた弾丸みたいに 사비츠이타단간미타이니 녹슬어 붙은 탄환처럼 決戦の時待って沈んでる 켓센노토키맛테시즌데루 결전의 때를 기다리며 가라맞이고 있어 情熱をRELOADED 죠오네츠오RELOADED 정열을 RELOADED No matter why 変わってない夢 No matter why 카왓테나이유메 No matter why 바뀌지 않은 꿈 止まらない 焦って見る時計 토마라나이 아셋테미루토케이 멈추지 않아 초조해 하며 보는 시계 光陰矢の如し それも日に日に加速して 코오인야노고토시 소레모히니히니가소쿠시테 화살처럼 빠른 세월 그것도 하루하루 가속해서 Life is mystery どうせ虚しい 도오세무나시이 어차피 허무해 でも愛しい 데모이토시이 그렇지만 사랑스러워 さすらい人 夢追う人は皆そう 사스라이비토 유메오우히토와미나소오 방랑자 꿈을 쫓는 사람은 모두 그래 今日も夕陽 쿄오모유우히 오늘도 석양 感傷の影をのばして 칸쇼오노카게오노바시테 감상의 그림자를 펴서 喧騒の荒野へと沈んでく 켄소오노코오야에토시즌데쿠 소란의 황야로 가라앉아 가 情熱の色で 죠오네츠노이로데 정열의 색으로 やらないのかやれないのか 야라나이노카야레나이노카 하지 않는 것인지 할 수 없는 것인지 詰まるとこは同じ 츠마루토코와오나지 막힌 부분은 똑같아 踊る阿呆に見る阿呆 오도루아호오니미루아호오 춤추는 바보에게 보는 바보 どうせならDancing now 도오세나라Dancing now 어치파 Dancing now Love is fantasy そしてまやかし 소시테마야카시 그리고 속임수 でも懐かしい 데모나츠카시이 그렇지만 그리워 愛したこと 愛された記憶の底 아이시타코토 아이사레타키오쿠노소코 사랑한 것 사랑받은 기억의 바닥 スピリットのピース 스피릿토노피스 Spirit의 piece 錆び付いた弾丸みたいに 사비츠이타단간미타이니 녹슬어 붙은 탄환처럼 決戦の時待って沈んでる 켓센노토키맛테시즌데루 결전의 때를 기다리며 가라맞이고 있어 情熱をRELOADED 죠오네츠오RELOADED 정열을 RELOADED 情熱をRELOADED 죠오네츠오RELOADED 정열을 RELOADED 生滅の岐路で 쇼오메츠노키로데 생멸의 기로에서 情熱をRELOADED 죠오네츠오RELOADED 정열을 RELOADED |
|||||
![]() |
|
3:09 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
弾ける血と汗のFreak show
(하지케루치토아세노Freak show) 튀는 피와 땀의 Freak show Now 3,2,1 魅惑のCount down (Now 3,2,1 미와쿠노Count down) Now 3,2,1 매혹의 Count down 狙い定め Top of the world (네라이사다메 Top of the world) 원하는 걸 정해 Top of the world 見せつけるStep 目覚める本能 (미세츠케루Step 메자메루혼노오) 보여줄게 Step 눈을 뜨는 본능 Scream Shout Break it out 解き放てSoul 戦場のMode (토키하나테Soul센죠오노Mode) 마음껏 발산해봐Soul 전장의 Mode 暴かれる野生の全て 限界を超えて行けるさ (아바카레루야세이노스베테 겡카이오코에테유케루사) 나타나는 야생의 모든 것 한계를 넘어 갈 수 있어 Go 目の前のRoad 命あるのなら咲き誇れよ Rock (Go 메노마에노Road 이노치아루노나라사키호코레요 Rock) Go 눈 앞의Road 생명이 있다면 피울 수 있어 Rock 振り切れるTention 持て余して (후리키레루Tention 모테아마시테)0 뿌리칠 수 있는Tention 주체 하지 못해서 世界で飲み込んで Set me free (세카이데노미콘데 Set me free) 세계에서 삼키는 Set me free 踏み鳴らせ Hit on the floor (후미나라세 Hit on the floor) 밟아 울려라 Hit on the floor Scream Shout Break it out 打ち砕けWall 半端じゃないPride (우치쿠다케Wall 한빠쟈나이Pride) 쳐 부수어라Wall 만족되지 못한 Pride この欲望が全てを叩きつけて焼き尽くす (코노요쿠보오가스베테오타타키츠케테야키츠쿠스) 이 욕망이 모든것을 두드려 타게 해 Go どこまでも行こう 高鳴る鼓動 今抑えつけてRock (Go 도코마데모유코오 타카나루코도오 이마오사에츠케테Rock) Go 어디까지든지 가자 크게 울리는 고동 지금 억누르고 Rock Dance Move your body Let's bring it on Dance Move your body Let's party from dusk to dawn Go 解き放てSoul 暴かれる野生の全て (Go 토키하나테Soul 아바카레루야세이노스베테) Go 마음껏 발산해봐Soul 나타나는 야생의 모든 것 限界を超えて行けるさ (겡카이오코에테유케루사) 한계를 넘어 갈 수 있어 Go 目の前のRoad 命あるのなら咲き誇れよ (Go 메노마에노Road 이노치아루노나라사키호코레요 ) Go 눈 앞의Road 생명이 있다면 피울 수 있어 打ち砕けWall 半端じゃないPride (우치쿠다케Wall 한빠쟈나이Pride) 쳐 부수어라Wall 만족되지 못한 Pride この欲望が全てを叩きつけて焼き尽くす (코노요쿠보오가스베테오타타키츠케테야키츠쿠스) 이 욕망이 모든것을 두드려 타게 해 Go どこまでも行こう 高鳴る鼓動 (Go 도코마데모유코오 타카나루코도오) Go 어디까지든지 가자 크게 울리는 고동 今抑えつけてRock (이마오사에츠케테Rock) 지금 억누르고 Rock |
|||||
![]() |
|
3:35 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008) | |||||
![]() |
|
4:22 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
顔上げれば街は眩しくて
카오아게레바마치와마부시쿠테 얼굴을 들어 보면 거리는 눈부시고 大好きな季節のはずなのに 다이스키나키세츠노하즈나노니 정말 좋아하는 계절인데 俯いたまま交わす言葉も見つからない 우츠무이타마마카와스코토바모미츠카라나이 고개 숙인 채로 주고 받을 말도 찾을 수 없어 君に話せずにいた夢の続きは旅立ちへのstory 키미니하나세즈니이타유메노츠즈키와타비다치에노story 너에게 이야기하지 못하고 있던 꿈의 이어진 부분은 여행으로의 story 胸の奥で描いていた遠い未来 무네노오쿠데에가이테이타토오이미라이 가슴 안 쪽에서 그리고 있던 먼 미래 Can't stop 刻む時計の針は Can't stop 키자무토케이노하리와 Can't stop 새겨진 시계의 바늘은 Stay かけがえのない瞬間 Stay 카케가에노나이슌칸 Stay 둘도 없는 순간 Love 感じた思い一つ I'm still loving you Love 칸지타오모이히토츠 I'm still loving you Love 간직한 추억 하나 I'm still loving you だからそっと抱きしめるよ 言葉にできないから 다카라솟토다키시메루요 코토바니데키나이카라 그러니까 살짝 안을거야 말로 표현 할 수 없으니까 胸に刻む記憶になる白く彩る街を 무네니키자무키오쿠니나루시로쿠이로도루마치오 가슴에 새겨진 기억이 되는 하얗게 물들어가는 이 거리를 君がいつも僕にくれた その包み込む優しさ 키미가이츠모보쿠니쿠레타 소노츠츠미코무야사시사 너가 항상 나에게 준 그 감싸안는 다정함 忘れないから 届けたい君へのanswer 와스레나이카라토도케타이키미에노answer 잊지 않을거야 전하고 싶은 너에게로의 answer 桜道を二人で歩く 사쿠라미치오후타리데아루쿠 벛꽃 길을 둘이서 걸어 まだ冷たい風が吹き向ける 마다츠메타이카제가후키무케루 아직 차가운 바람이 불어와 近づいてる春の色にせつなくなる 치가즈이테루하루노이로니세츠나쿠나루 가까워지는 봄의 색깔에 안타까워져 いつも笑顔でいた君へと 이츠모에가오데이타키미에토 언제나 웃는 얼굴이었던 今伝えたい言葉かある 이마츠타에타이코토바가아루 너에게 지금 전하고 싶은 말이 있어 悲しい顔見たくないよ でも聞いてくれ 카나시이카오미타쿠나이요 데모키이테쿠레 슬픈 얼굴 보고 싶지 않아 그래도 들어줘 My girl 頬を伝ってゆく My girl 호호오 츠탓테유쿠 My girl 뺨을 타고 가는 Shine こわれそうな愛を Stay Shine 코와레소오나아이오 Stay Shine 부서질 것 같은 사랑을 Stay 守り続けてくから I will loving you 마모리츠즈케테쿠카라 I will loving you 계속 지켜갈 거니까 I will loving you 君にそっと残して行く二人の足跡は 키미니솟토노코시테유쿠후타리노아시아토와 너에게 살짝 남겨진 두사람의 발자국은 いつかきっと僕ら照らす輝ける星となる 이츠카킷토보쿠라테라스카가야케루호시토나루 언젠가 분명 우리를 비추는 반짝이는 별이 될거야 だけど今は見えないから 一人探しに行くよ 다케도이마와미에나이카라 히토리사가시니유쿠요 그렇지만 지금은 보이지 않으니까 혼자서 찾으러 갈게 追いかけていた季節は君へのanswer 오이카케테이타키세츠와키미에노answer 쫓고 있던 계절은 너에게로의 answer だからそっと抱きしめるよ ぬくもり忘れぬように 다카라솟토다키시메루요 누쿠모리와스레누요니 그러니까 살짝 안아줘 따뜻함을 잊지 않도록 胸にそっと刻んでくよ 君といた景色 무네니솟토키잔데쿠요 키미토이타케시키 가슴에 살그머니 새겼어 너와 보냈던 풍경 叶えよう僕らの愛 いつかの桜のように 카나에요오보쿠라노아이 이츠카노사쿠라노요오니 이룰거야 우리들의 사랑 언젠가의 벛꽃처럼 散ることのない愛しさは 君へのanswer 치루코토노나이이토시사와 키미에노answer 지지 않는 사랑은 너에게로의 answer |
|||||
![]() |
|
4:23 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
今年最後の花火が上がり
코토시사이고노하나비가아가리 올해의 마지막 불꽃이 피어올라 川の向こうに消えてしまえば 가와노무코오니키에테시마에바 강의 저 편으로 사라져 버리면 また一つ季節が終わる 마타히토츠키세츠가오와루 또 다시 하나의 계절이 끝나 なぜか少し風が強くなった 나제카스코시카제가츠요쿠낫타 왠지 조금 바람이 강해졌어 胸に込み上げるこの感じ 무네니코미아게루코노칸지 가슴 속에 넘쳐오르는 이 느낌 去年と少し違う 쿄넨토스코시치가우 작년과는 조금 달라 自分の中で何かが 지분노나카데나니카가 자신 속에서 무엇인가가 変わってしまうよ 카왓테시마우요 변해버리고 있어 さよならSummer Days 사요나라Summer Days 안녕 Summer Days この街で過ごす 最後の夏だから 코노마치데스고스 사이고노나츠다카라 이 거리에서 보내는 마지막 여름이니까 来年はまた 라이넨와마타 내년에는 또 다시 違う空の下 思い出抱きしめる 치가우소라노시타 오모이데다키시메루 다른 하늘 아래에서 추억을 안아 風に雨が混じってる 카제니아메가마짓테루 바람에 비가 섞이고 있어 今宵嵐の 코요이아라시노 오늘 밤 폭풍칠 予感 요칸 예감 窓を叩く雨の向こうで 마도오타타쿠아메노무코오데 창문을 두드리는 비의 저편에 叫ぶように稲妻光れば 사케부요오니이나즈마히카레바 외치는 것처럼 번개가 빛나면 さっきまでの夏の余韻も 삿키마데노나츠노요인모 조금 전 까지의 여름의 여운도 嘘のように消えてしまいそうさ 우소노요오니키에테시마이소오사 거짓말처럼 사라져버릴 것 같아 だけど朝になればきっと 다케도아사니나레바킷토 그래도 아침이 되면 분명 嵐も過ぎ行くだろう 아라시모스기유쿠다로오 폭풍도 지나갈거야 終わりもまた始まりも 오와리모마타하지마리모 마지막도 또 시작도 背中合わせさ 세나카아와세사 등을 맞대고 있어 さよならSummer Days 사요나라Summer Days 안녕 Summer Days 嵐の先に 未来が見えるだろう 아라시노사키니 미라이가미에루다로오 폭풍의 끝에 미래가 보일거야 新しい場所 新しい空 아타라시이바쇼 아타라시이소라 새로운 곳 새로운 하늘 踏み出す世界にも 후미다스세카이니모 발을 내딛는 세계에도 夏は訪れるけど 나츠와오도즈레루케도 여름은 찾아오지만 僕の本当の 보쿠노혼토노 나의 진정한 夏はここにしかない 나츠와코코니시카나이 여름은 이곳 뿐이야 忘れないよ この街の空 와스레나이요 코노마치노소라 잊지 않을거야 이 거리의 하늘 照らした花火のこと 테라시타하나비노코토 빛나는 불꽃을 忘れないよ 夏の終わりを 와스레나이요 나츠노오와리오 잊지 않을거야 여름의 끝을 告げた嵐のこと 츠게타아라시노코토 찾아온 폭풍을 もう過ぎ去った季節にすがって 모오스기삿타키세츠니스갓테 벌써 지나가 버린 계절에 매달려 黄昏れるのは止そう 타소가레루노와요소오 황혼이 되는 건 그만두자 終わりは始まりを 오와리와하지마리오 마지막은 시작을 伝えてくれる 츠타에테쿠레루 전해줘 さよならSummer Days 사요나라Summer Days 안녕 Summer Days この街で過ごした 最後の夏だから 코노마치데스고시타 사이고노나츠다카라 이 거리에서 보냈던 마지막의 여름이니까 来年はまた 라이넨와마타 내년에는 또 다시 違う空の下 風に吹かれてる 치가우소라노시타 카제니후카레테루 다른 하늘 아래에서 바람을 맞겠지 さよならSummer Days 사요나라Summer Days 안녕 Summer Days 季節はいつも 背中押してくれる 키세츠와이츠모 세나카오시테쿠레루 계절은 언제나 나의 등을 받쳐주고 있어 新しい場所 新しい空 아타라시이바쇼 아타라시이소라 새로운 곳 새로운 하늘 踏み出す世界にも 후미다스세카이니모 발을 내딛는 세계에도 夏は訪れるけど 나츠와오도즈레루케도 여름은 찾아오지만 僕の本当の 보쿠노혼토노 나의 진정한 夏はこの胸に 나츠와코노무네니 여름은 이 가슴 속에 |
|||||
![]() |
|
5:00 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
マバタキせず 空、睨んだ
마바타키세즈 소라, 니란다 눈을 깜박이지 못하고 하늘, 노려보았어 今、もし瞳を閉じれば 이마,모시메오토지레바 지금, 만일 눈을 감으면 認めたくはないモノが 零れ落ちるから。 미토메타쿠와나이모노가 코보레오치루카라. 인정하고는 싶지 않은 것이 흘러넘치니까 謙り、愛想笑い… 헤리쿠다리, 아이소와라이… 겸손함, 억지로 비위를 맞추는 웃음… いつか僕らが嫌ってたオトナになってく 이쯔카보쿠라가키랏테타오토나니낫테쿠 언젠가 우리들이 싫어했던 어른이 되어가 …夢、引き換え …유메, 히키카에 …꿈, 바꾸고 “流されること”に慣れそうだよ “나가사레루코토”니나레소우다요 “흘려져 가는 것”에 익숙해질 것 같아 渋滞と喧騒抜け、 僕は走りだしてた 쥬우타이토켄소우누케, 보쿠와하시리다시테타 정체와 소란스러움을 빠져나와서, 나는 달리기 시작했어 此処、tokyo。夢を追って来たことをNever regret 코코, tokyo. 유메오옷테키타코토오 Never regret 여기, tokyo. 꿈을 쫓아 왔던 것을 Never regret 眠らない街で 孤独 誤魔化して I keep on dreaming 네무라나이마치데 코도쿠 고마카시테 I keep on dreaming 잠들지 않는 거리에서 고독 얼버무리고 I keep on dreaming もろ象徴 憧れと挫折とが交差する場所 모로쇼우쵸우 아코가레토자세쯔토가코우사이스루Place 많은 상징 동경과 좌절이 교차하는 Place 負けないよ、自分に 마케나이요,지붕니 지지않아, 자신에게 …此処、tokyoに。 …코코, tokyo니 …여기, tokyo에서 馬鹿にされることを怖れ 바카니사레루코토오오소레 바보 취급 당하는 게 무서워서 強がりも着飾った 쯔요가리모키카잣타 강한 척으로 치장했어 ショーウウィンドウ映る僕…どこか不安気で。 쇼우윈도우우쯔루보쿠…도코카후안케데 쇼윈도우에 비치는 나… 어딘가 불안한 기색 親、訛り、海、地平線… 오야, 나마리, 우미, 치헤이센… 부모, 사투리, 바다, 지평선… 疎ましかったすべてが恋しいけど 우토마시캇타스베테가코이시이케도 멀리하고 싶었던 모든 것이 그립지만 帰らない…帰れない 카에라나이…카에레나이 돌아가지 않아… 돌아갈 수 없어 友達も知り合いも増えた 토모다치모시리아이모후에타 친구도 아는 사람도 늘었어 すれ違う日々の中、安心をくれるよ 스레치가우히비노나카, 야스라기오쿠레루요 스쳐지나가는 나날의 안, 평안함을 줘 此処、tokyo。夢を追って来たことをNever regret 코코, tokyo. 유메오옷테키타코토오 Never regret 여기, tokyo. 꿈을 쫓아 왔던 것을 Never regret 出逢うべき人に逢って、自分を知って I keep on dreaming 데아우베키히토니앗테, 지붕오싯테 I keep on dreaming 만나야 하는 사람을 만나고, 자신을 알고 I keep on dreaming もろ象徴 憧れと挫折とが交差する場所 모로쇼우쵸우 아코가레토자세쯔토가코우사이스루Place 많은 상징 동경과 좌절이 교차하는 Place 負けないよ、自分に 마케나이요,지붕니 지지않아, 자신에게 …此処、tokyoに。 …코코, tokyo니 …여기, tokyo에서 夢一つ、今日諦めたよ。 유메히토쯔, 쿄우아키라메타요. 꿈 하나, 오늘 포기했어 でも、まだだ。此処からも星だって見えるんだ 데모, 마다다. 코코카라모호시닷테미에룬다 하지만, 아직이야. 여기서부터도 별은 보여 此処、tokyo。夢を追って来たことをNever regret 코코, tokyo. 유메오옷테키타코토오 Never regret 여기, tokyo. 꿈을 쫓아 왔던 것을 Never regret 入り組んだ路線図にも もう迷わない I keep on dreaming 이리쿤다로센즈니모 모우마요와나이 I keep on dreaming 복잡하게 얽혀있는 지하철 노선도에도 이제 헤매지않아 I keep on dreaming もろ象徴 憧れと挫折とが交差する場所 모로쇼우쵸우 아코가레토자세쯔토가코우사이스루Place 많은 상징 동경과 좌절이 교차하는 Place 負けないよ、自分に 마케나이요,지붕니 지지않아, 자신에게 …此処、tokyoに。 …코코, tokyo니 …여기, tokyo에서 출처 : 지음아이커뮤니티 (http://www.jieumai.com) |
|||||
![]() |
|
3:12 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008)
Happy birthday to you 君はとうにいない
(Happy birthday to you 키미와토오니이나이) Happy birthday to you 너는 이미 없어 特別な日 あれから二度目なのにセンチ (토쿠베츠나히 아레카라니도메나노니센치) 특별한 날 그때부터 두번 째 인데 sentimental さよならしたっきり遇えそうで遇えない (사요나라시탓키리아에소오데아에나이) 안녕이라고 한 이후로 만날 수 있을 것 같으면서도 만날 수 없어 忘れたふりして遊べば時期忘れるって勘違い (와스레타후리시테아소베바지키와스레루우테칸치가이) 잊은 척 하며 놀면 시기를 잊는다는 착각 Just like being on the dance floor 自由な喧騒 (Just like being on the dance floor 지유우나켄소오) Just like being on the dance floor 자유로운 소란 NoiseさえMusic この都会 (Noise사에Music 코노토카이) Noise마저Music 이 도시 恋は全部夢想 全部空想 (코이와젠부무소오 젠부쿠우소오) 사랑은 전부 몽상 전부 공상 もうすべてどうでもいい (모오스베테도오데모이이) 이제 모든게 어떻게 되든지 상관없어 Urban Dance 踊ろう (Urban Dance 오도로오 ) Urban Dance 춤추자 Urban Dance 刹那的なスタイルで (Urban Dance 세츠나테키나스타이루데) Urban Dance 순간적인 스타일로 Urban Stance そうやって (Urban Stance 소오얏테) Urban Stance 그렇게 해 Urban Stance 君への想い払って (Urban Stance 키미에노오모이하랏테) Urban Stance 너에게로의 마음 지불할게 AM3:00 混んだエントランス (AM3:00 콘다엔토란스) AM3:00 복잡한 입구 友達いても挨拶程度 日替わりのシステム (토모다치이테모아이사츠테이도 히가와리노시스테무) 친구가 있어도 인사정도 매일 바뀌는 시스템 皆纏い染み付いたフレグランス (미나마토이시미츠이타후레구란스) 모두 휘감겨 물든 fragrance 後悔さえ上手にできるアダルトなNight Flavor (코오카이사에죠즈니데키루아다루토나Night Flavor) 후회조차 잘하는 adult한 Night Flavor Just like being on the dance floor 自由な喧騒 (Just like being on the dance floor 지유우나켄소오) Just like being on the dance floor 자유로운 소란 JokeさえLyric この都会 (Joke사에Lyric 코노토카이) Joke마저Lyric 이 도시 恋は全部夢想 全部空想 (코이와젠부무소오 젠부쿠우소오) 사랑은 전부 몽상 전부 공상 ねえ...君に会いたい (네에...키미니아이타이) 너를 만나고 싶어 Urban Dance 踊ろう (Urban Dance 오도로오) Urban Dance 춤추자 Urban Dance 洗練されてるスキルで (Urban Dance 센렌사레테루스키루데) Urban Dance 세련된 스킬로 Urban Stance そうやって (Urban Stance 소오얏테) Urban Stance 그렇게 해 Urban Stance 寂しさ振り払って (Urban Stance 사미시사후리하랏테) Urban Stance 외로운 모습 뿌리쳐 Just like being on the dance floor 自由な喧騒 (Just like being on the dance floor 지유우나켄소오) Just like being on the dance floor 자유로운 소란 Pump up the volume もっと give me a beat (Pump up the volume 못토 give me a beat) Pump up the volume 좀 더 give me a beat 恋は全部夢想 全部空想 (코이와젠부무소오 젠부쿠우소오) 사랑은 전부 몽상 전부 공상 消してノスタルジー (케시테노스타루지-) 지워버려 nostalgia Urban Dance 踊ろう (Urban Dance 오도로오 ) Urban Dance 춤추자 Urban Dance 刹那的なスタイルで (Urban Dance 세츠나테키나스타이루데) Urban Dance 순간적인 스타일로 Urban Stance そうやって (Urban Stance 소오얏테) Urban Stance 그렇게 해 Urban Stance 君への想い払って (Urban Stance 키미에노오모이하랏테) Urban Stance 너에게로의 마음 지불할게 Urban Dance 踊ろう (Urban Dance 오도로오) Urban Dance 춤추자 Urban Dance 洗練されてるスキルで (Urban Dance 센렌사레테루스키루데) Urban Dance 세련된 스킬로 Urban Stance そうやって (Urban Stance 소오얏테) Urban Stance 그렇게 해 Urban Stance 寂しさ振り払って (Urban Stance 사미시사후리하랏테) Urban Stance 외로운 모습 뿌리쳐 |
|||||
![]() |
|
4:35 | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008) | |||||
![]() |
|
- | ![]() |
||
from W-Inds. - Seventh Ave. (2008) |