|
3:12 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
5:25 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
- | ||||
from The Vamps, Matoma - All Night [digital single] (2016) | |||||
|
- | ||||
from The Vamps, Matoma - All Night / Alex Adair Remix [digital single, remix] (2016) | |||||
|
4:22 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
DASH OFF WITH THE WIND
kakenuke mukou gawa he TAKE OFF YOUR DRESS nugisute tobikomou YOU DON'T HAVE TIME mou SUPIIDO wo agete BUREEKI ha nai mou tomarenai hame hazushite motto sawagou kowaresou ni natte sawagou tsurakute mo waratte! te ga todokisou na MOONLIGHT kaerasanai ALRIGHT! IT'S GOING MY WAY ketobashi susunde ikou THROW AWAY REGRETS kirai ha tabetakunai YOU'RE NOT TOO LATE saa、RIDE ON tsukande kangei shiyou mou tomarenai hame hazushite motto sawagou kowaresou ni natte sawagou tsurakute mo waratte! tsuranuku you na SUNRISE moete shimaou ALRIGHT! Let's sneak away from the party Just us 2 hame hazushite motto sawagou kowaresou ni natte sawagou tsurakute mo waratte! tsuranuku you na SUNRISE moete shimaou ALRIGHT! hame hazushite motto sawagou kowaresou ni natte sawagou kamarechatte zutto sawagou tokihanatte motto buttobe iki isoide IT'S ALRIGHT! |
|||||
|
- | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009) | |||||
|
3:43 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
2:05 | ||||
from O2Jam Reborn (오투잼 리본) [ost] (2012) | |||||
|
4:35 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
COSMOS 作詞 HYDE /作曲 K.AZ LOOK UP この頭上へ手をかざした指の隙間 (LOOK UP 코노 즈죠-에 테오 카자시따 유비노 스키마) 올려다봐. 이 머리 위의 햇빛을 가리는 손의 손가락 사이 嗚呼、溢れだす青い壁の彼方 (아아, 아후레다스 아오이 카베노 카나타) 아아, 넘쳐흐르는 파란 벽의 저편 遠過ぎて叶わない底無しの (토오스기떼 카나와나이 소꼬나시노) 너무 멀어서 맞설 수 없는 끝없는 IT'S SACRED OUR COSMOS 성스러운 우리들의 우주 もう後は無く夢に帰る (모- 아토와 나쿠 유메니 카에루) 더 이상의 다음은 없고 꿈으로 돌아간다 塵にさえもなれないの? (치리니사에모 나레나이노?) 먼지도 되지 못하는거야? もっともっと 高くまで加速したい (못또 못또 타카쿠마데 카소쿠시따이) 더욱더 높은 곳까지 속도를 올리고싶어 もっともっと 美しい君の中へ (못또 못또 우츠쿠시이 키미노 나카에) 더욱더 아름다운 너의 안으로 BROKE UP 파열 何時からか何処へ向かう? 無数の星よ (이츠카라까 도코에 무카우? 무스-노 호시요) 언제부턴가 어디로 향하는가? 수많은 별들이여 嗚呼、何一つ知り得ない (아아, 나니히토츠 시리에나이) 아아, 하나도 알 수가 없어 BIND ME TO THE COSMOS 우주와 연결되고 싶어 目眩のような時間の洪水 (메마이노 요-나 지칸노 코-즈이) 현기증이 날것만 같은 시간의 홍수 瞬く瞬間 死滅と誕生 (마타타쿠 슌칸 시메츠또 탄죠) 눈 깜짝 사이 죽음과 탄생 悠久の流れ 一雫でも (유-큐-노 나가레 히토시즈쿠데모) 영원한 흐름 한방울이라도 おまえを今 見つめてる! 오마에오 이마 미츠메테루!) 너를 지금 바라보고 있어!! もっともっと 英知集め連れ出して (못또 못또 에이치 아츠메 츠레다시떼) 더욱더 지혜를 모아 끄집어 내 もっともっと 美しい君の中へ (못또 못또 우츠쿠시이 키미노 나카에) 더욱더 아름다운 너의 안으로 遠く遠く 僕はもう行けないね (토오쿠 토오쿠 보쿠와 모- 유케나이네) 더욱더 멀리 나는 더 이상 못가겠어 遠く遠く 美しい君の中へ (토오쿠 토오쿠 우츠쿠시이 키미노 나카에) 더욱더 멀리 아름다운 너의 안으로 A PEAK NEVER ENDING 계속해서 올라가자
|
|||||
|
3:48 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
5:26 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
THE RUBY GLITTERS IN DEEP RED tenareta yubisaki nerai sadameru you ni
ginga wo tataeteru yosoou manazashi SMELL AS DANGEROUS AS POISON tsumetai kao to urahara sugu ni nusumaretai? LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE osaerannai yoku no dorei DEEPER DEEPENING GOING DEEP haitoku ga tekidona SUPAISU LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE nisemono demo ii kara DEEPER DEEPENING GOING DEEP te ni irete mitai dake hodoketeku SEKYURITI kodou sae tokedashite SHOOTO shisouna kankaku TICKLING BREATH & BUTTERFLY KISS kangaezu honnou no kanjiru hou he ugoite yubisaki ga furetara hibiite nari yamaranai LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE osaerannai yoku no dorei DEEPER DEEPENING GOING DEEP haitoku ga tekidona SUPAISU LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE nisemono demo ii kara DEEPER DEEPENING GOING DEEP te ni irete mitai dake TIME LIMITED kizukanai...yume wo miteitai kara? IMPOSSIBLE ESCAPE sore tomo...aji wo shimeta kara? LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE osaerannai yoku no dorei DEEPER DEEPENING GOING DEEP haitoku ga tekidona SUPAISU LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE nisemono demo ii kara DEEPER DEEPENING GOING DEEP te ni irete mitai dake LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE hiasobi ja nakunacchatte DEEPER DEEPENING GOING DEEP miirete shimau DEEP RED LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE, LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE LOVE TO LOVE IN SEARCH OF LOVE mou dasshutsu wa fukanou |
|||||
|
3:53 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
4:22 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Shake shake shake on the floor
Shake shake 흔들어 봐 무대에서 춤춰봐 Take take take take me lower Take take take 데려가 줘 나를 음란하게 해줘 Loud loud loud beating rhythm Loud loud 시끄럽게 뛰는 리듬 Hush Hush Hush keep it secret Hush hush 쉿 그건 비밀로 간직해줘 Reckless without reason 무모하게 이유따위 없이 Defenseless dive on the floor 무방비 하게 무대로 뛰어들어 Baby ready set fly away Baby 저 멀리 날아갈 준비를 해 I’m in a trance with you 난 너와 황홀경에 빠져있어 Forget 잊어버려 Embrace our instinct 우리의 본능을 받아들여 I want to see your other face 너의 다른 표정을 보고 싶어 Kissing your lips 너의 입술에 키스하며 Calling for your devil side 네안의 악마를 부른다 Come come come on you’re thirsty Come come come 갈구하잖아 Shame Shame Shame don’t be so shy Shame shame shame 부끄러워 하지마 Right or wrong who decided ? 옳고 그름, 누가 정한거야? Talk talk talk monster's talking here Talk talk talk 이곳에서 괴물들이 이야기하지 Reckless without reason 무모하게 이유따위 없이 Defenseless dive on the floor 무방비 하게 무대로 뛰어들어 Baby ready set fly away Baby 저 멀리 날아갈 준비를 해 I’m in a trance with you 난 너와 황홀경에 빠져있어 Forget 잊어버려 Embrace our instinct 우리의 본능을 받아들여 I want to see your other face 너의 다른 표정을 보고 싶어 Kissing your lips 너의 입술에 키스하며 Calling for your devil side 네안의 악마를 부른다 Baby fly away from this world Baby 이 세계서 멀리 날아가 I’m in a trance with you 난 너와 황홀경에 빠져있어 Forget 잊어버려 Embrace our instinct 우리의 본능을 받아들여 I want to see your other face 너의 다른 표정을 보고 싶어 Kissing your lips 너의 입술에 키스하며 I’m in a trance with you 난 너와 황홀경에 빠져있어 Forget 잊어버려 Embrace our instinct 우리의 본능을 받아들여 I want to see your other face 너의 다른 표정을 보고 싶어 Kissing your lips 너의 입술에 키스하며 Calling for your devil side 네안의 악마를 부른다 |
|||||
|
4:32 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
4:30 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
DON'T BE AFRAID
COME AND JOIN TOUCH ME NOW CAUSE IF YOU DON'T YOU'LL BE EDIBLE SHALL WE DANCE IN PARADISE? MIGHT BE HELL BUT YOU WILL SWING WITH ME LIQUEFY LEAVE IF YOU DON'T LIKE IT ALL IS UP TO YOU YOU'RE SOON GONNA LIKE IT DEEP INTO THIS MIXTURE OF CHAOS HOLY ECSTASY IS NOW DEEP INTO THE SOUND THAT SURROUNDS US I MELT AND FLOW THANKS FOR COMING KEEP AWAY YOUR SHYNESS SILENCE DIFFIDENCES ALL GO MAD IT'S USUAL IF YOU WANNA TASTE THIS GENTLE SIN HAVE A BITE YOU'RE SOON GONNA LIKE IT LOOK AT THIS EUPHORIA SO EXTREME YOU WON'T BE FULFILLED ELSEWHERE TAKE OFF IF YOU WANT IT IF YOU CAN'T TAKE IT PLEASE LEAVE RIGHT NOW GO SLEEP WITH MOMMY THANK YOU, GOOD NIGHT |
|||||
|
4:30 | ||||
from Vamps - Evanescent [single] (2009)
ここまで来たから心配しないで
코코마데 키타카라 심-파이 시나이데 여기까지 왔으니 걱정하지 말아 ほら又夏へと向かって行くのが眩しい 호라 마타 나츠에토 무캇-테 유쿠 노가 마브시이 봐 다시 여름으로 향하고 있는 게 눈부셔 あぁ、世界は風に揺れ 아아 세카이와 카제니 유레 아아 세상은 바람에 흔들리고 潤んだ雨の跡映しても 우룬-다 아메노 아토 우츠시테모 촉촉이 젖은 비의 흔적을 비추지만 遠い日の影を僕は追い掛てる 토오이 히노 카게오 보쿠와 오이카케테루 머나먼 날의 그림자를 나는 쫓고있어 エヴァネセント EVANESCENT 아득히 사라져가는 素敵な記憶だけ残して行くから 스테키나 키오쿠다케 노코시테 유쿠카라 멋진 기억만을 남겨두고 갈 테니 あぁ、巡る季節にも 아아 메구루 키세츠니모 아아 돌고도는 계절에도 君の夢に居て戻れない 키미노 유메니 이테 모도레나이 그대의 꿈속에 머물러 돌아올 수 없어 想い返す度痛み響くのに 오모이 카에스타비 이타미 히비쿠노니 회상할 때마다 아픔은 더해만 가는데 照りつく陽が眩しいほどに 테리츠쿠 히가 마브시이 호도니 내리쬐는 햇살이 눈부신 만큼 真黒に落ちた影は焼き付くのか 마쿠로니 오치타 카게와 야키츠쿠노카 새카맣게 드리워진 그림자는 강하게 새겨지는걸까 君が笑うから 키미가 와라우카라 그대가 웃기에 永遠を口にせず抱きしめた 에이엔오 쿠치니 세즈 다키시메타 영원이란 말을 하지 않고 끌어안았어 手が届かない方へ消えていかない様に 테가 토도카나이 호오에 키에테 이카나이 요오니 손이 닿지 못할 곳으로 사라져버리지 않게 歳月は流れても止まない君の夢 사이게츠와 나가레테모 야마나이 키미노 유메 세월은 흘러도 멈추지 않는 그대의 꿈 夏へ向かって行くのは 何て眩しい 나츠에 무캇-테쿠노와 난-테 마브시이 여름으로 향하는 것은 왜이리 눈부실까 あぁ 아아 |
|||||
|
4:28 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
ここまで来たから心配しないで
코코마데 키타카라 심-파이 시나이데 여기까지 왔으니 걱정하지 말아 ほら又夏へと向かって行くのが眩しい 호라 마타 나츠에토 무캇-테 유쿠 노가 마브시이 봐 다시 여름으로 향하고 있는 게 눈부셔 あぁ、世界は風に揺れ 아아 세카이와 카제니 유레 아아 세상은 바람에 흔들리고 潤んだ雨の跡映しても 우룬-다 아메노 아토 우츠시테모 촉촉이 젖은 비의 흔적을 비추지만 遠い日の影を僕は追い掛てる 토오이 히노 카게오 보쿠와 오이카케테루 머나먼 날의 그림자를 나는 쫓고있어 エヴァネセント EVANESCENT 아득히 사라져가는 素敵な記憶だけ残して行くから 스테키나 키오쿠다케 노코시테 유쿠카라 멋진 기억만을 남겨두고 갈 테니 あぁ、巡る季節にも 아아 메구루 키세츠니모 아아 돌고도는 계절에도 君の夢に居て戻れない 키미노 유메니 이테 모도레나이 그대의 꿈속에 머물러 돌아올 수 없어 想い返す度痛み響くのに 오모이 카에스타비 이타미 히비쿠노니 회상할 때마다 아픔은 더해만 가는데 照りつく陽が眩しいほどに 테리츠쿠 히가 마브시이 호도니 내리쬐는 햇살이 눈부신 만큼 真黒に落ちた影は焼き付くのか 마쿠로니 오치타 카게와 야키츠쿠노카 새카맣게 드리워진 그림자는 강하게 새겨지는걸까 君が笑うから 키미가 와라우카라 그대가 웃기에 永遠を口にせず抱きしめた 에이엔오 쿠치니 세즈 다키시메타 영원이란 말을 하지 않고 끌어안았어 手が届かない方へ消えていかない様に 테가 토도카나이 호오에 키에테 이카나이 요오니 손이 닿지 못할 곳으로 사라져버리지 않게 歳月は流れても止まない君の夢 사이게츠와 나가레테모 야마나이 키미노 유메 세월은 흘러도 멈추지 않는 그대의 꿈 夏へ向かって行くのは 何て眩しい 나츠에 무캇-테쿠노와 난-테 마브시이 여름으로 향하는 것은 왜이리 눈부실까 あぁ 아아 |
|||||
|
4:27 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
4:02 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
4:27 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Go away nothing keeps you here
A new day don't you look back Look out all clear now get on I cry for you hello hello I don't hear your voice Do you see me hello hello I cry for you get up get up get up Ah the seasons never last They run so beautifully in us...fleeting Wake up those dreams are out your window Kick you out the door if you don't move on Get out of here Cause this ain't your room treasure It's all decaying Dump it all clear you don't need Do you see me hello hello I cry for you get up get up get up Ah the seasons never last They run so beautifully in us...fleeting Wake up those dreams are out your window Kick you out the door if you don't move on Ah the seasons never last They run so beautifully in us...fleeting Wake up those dreams are out your window Kick you out the door if you don't move on |
|||||
|
- | ||||
from Early Man (Original Motion Picture Soundtrack) (얼리맨) by Harry Gregson Williams, Tom Howe [ost] (2018) | |||||
|
- | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
HUNTING
作詞 HYDE /作曲 K.A.Z HI HO! LET'S HUNT ×3 HI HO! WHERE'S MY LAMB! 자아! 사냥하자! ×3 내 어린 양들은 어디에 있지? HI HO! LET'S HUNT ×3 HI HO! LET'S HUNT GO HI HO! LET'S HUNT ×3 HI HO! WHERE'S MY LAMB! |
|||||
|
4:36 | ||||
from Vamps - I Gotta Kick Start Now [single] (2009)
I'm gonna try you out. Just shake&move. Not in a nasty way
그대를 쥐고 흔들어, 데려갈 거야. 그렇게 끔찍하진 않아 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I wanna go 抜け出せば I wanna go 누케다세바 떠나고 싶어 달려나가면 何処へも繋がる道 (don't you look back) 도코에모 츠나가루 미치 (don't you look back) 어디로든 이어지는 길 (뒤돌아 보지 마) My heart by you 打ち抜かれ My heart by you 우치누카레 내 가슴은 그대로 인해 꿰뚫려 退屈蹴ってother way 타이쿠츠 켓-테 other way 무료함을 걷어차고 다른 인생으로 君は brand new&stylish 届かないall of you 키미와 brand new&stylish 토도카나이 all of you 그대는 신선하고 스타일리쉬해 닿을 수 없어 그대의 전부에는 でも可能性へ賭けよう 데모 카노오세이에 카케요오 그래도 가능성에 걸어볼 거야 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) There is no time 好きだけを There is no time 스키다케오 시간이 없어 좋아하는 것만을 詰め込んで 飛び乗ろう (Don't you look back) 츠메콘-데 토비노로오 (Don't you look back) 담아 넣어 올라타야 해 뒤돌아보지 마 Rolling to you 駆け回り Rolling to you 카케마와리 그대를 향해 분주하게 내달리고 있어 追い付け きっと a little more 오이츠케 킷-토 a little more 따라잡을 수 있어 분명 이제 곧 君は black shiny beauty 滑らかな sexy line 키미와 black shiny beauty 나메라카나 sexy line 그대는 블랙 샤이니 뷰티 매끄러운 섹시 라인 上向いてるexhaust pipe 우에 무이테루 exhaust pipe 위를 향하고 있는 배기관 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now 이제 출발하는 거야 I'm gonna try you out. Just shake&move. Not in a nasty way 그대를 쥐고 흔들어, 데려갈 거야 그렇게 끔찍하진 않아 感じてみたい Want you to shake shake shake 칸-지테 미타이 Want you to shake shake shake 느껴보고 싶어 더, 좀 더 날 흔들어 줘 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now, I gotta kick start now 이제 출발하는 거야, 이제 출발하는 거야 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) |
|||||
|
4:34 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
I'm gonna try you out. Just shake&move. Not in a nasty way
그대를 쥐고 흔들어, 데려갈 거야. 그렇게 끔찍하진 않아 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I wanna go 抜け出せば I wanna go 누케다세바 떠나고 싶어 달려나가면 何処へも繋がる道 (don't you look back) 도코에모 츠나가루 미치 (don't you look back) 어디로든 이어지는 길 (뒤돌아 보지 마) My heart by you 打ち抜かれ My heart by you 우치누카레 내 가슴은 그대로 인해 꿰뚫려 退屈蹴ってother way 타이쿠츠 켓-테 other way 무료함을 걷어차고 다른 인생으로 君は brand new&stylish 届かないall of you 키미와 brand new&stylish 토도카나이 all of you 그대는 신선하고 스타일리쉬해 닿을 수 없어 그대의 전부에는 でも可能性へ賭けよう 데모 카노오세이에 카케요오 그래도 가능성에 걸어볼 거야 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) There is no time 好きだけを There is no time 스키다케오 시간이 없어 좋아하는 것만을 詰め込んで 飛び乗ろう (Don't you look back) 츠메콘-데 토비노로오 (Don't you look back) 담아 넣어 올라타야 해 뒤돌아보지 마 Rolling to you 駆け回り Rolling to you 카케마와리 그대를 향해 분주하게 내달리고 있어 追い付け きっと a little more 오이츠케 킷-토 a little more 따라잡을 수 있어 분명 이제 곧 君は black shiny beauty 滑らかな sexy line 키미와 black shiny beauty 나메라카나 sexy line 그대는 블랙 샤이니 뷰티 매끄러운 섹시 라인 上向いてるexhaust pipe 우에 무이테루 exhaust pipe 위를 향하고 있는 배기관 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now 이제 출발하는 거야 I'm gonna try you out. Just shake&move. Not in a nasty way 그대를 쥐고 흔들어, 데려갈 거야 그렇게 끔찍하진 않아 感じてみたい Want you to shake shake shake 칸-지테 미타이 Want you to shake shake shake 느껴보고 싶어 더, 좀 더 날 흔들어 줘 Show me landscapes 君が誘う Show me landscapes 키미가 이자나우 나에게 미래를 보여 줘 그대가 이끌어내는 劈くような 鼓動にのせて 츤-자쿠 요오나 코도오니 노세테 세차게 요동치는 박동을 타고 眩しいくらい はしゃぎながら 마브시이 쿠라이 하샤기나가라 눈부실 정도로 재잘거리며 Drive me crazy 塗り変えるのさ Drive me crazy 누리카에루노사 날 미치게 해 줘 새롭게 칠해나가는 거야 I gotta kick start now, I gotta kick start now 이제 출발하는 거야, 이제 출발하는 거야 I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) I gotta kick start now (yeah yeah yeah) 이제 출발하는 거야 (yeah yeah yeah) |
|||||
|
- | ||||
from Kung Fu Panda 3 (쿵푸팬더 3) by Hans Zimmer [ost] (2016) | |||||
|
- | ||||
from Vamps - Evanescent [single] (2009)
It's a God-awful small affair
To the girl with the mousy hair But her mommy is yelling, "No" And her daddy has told her to go But her friend is nowhere to be seen Now she walks through a sunken dream To the seat with the clearest view And she's hooked to the silver screen But the film is a saddening bore For she's lived it ten times or more She could spit in the eyse of fools As they ask her to focus on Sailors fighting in the dance hall Oh, man, look at those cavemen go It's the freakiest show Take a look at the Lawman beating up the wrong guy Oh, man, wonder if he'll ever know He's in the best-selling show Is there life on Mars? It's on America's tortured brow That Mickey Mouse has grown up a cow Now the workers have struck for fame 'Cause Lennon's on sale again See the mice in their million hoards From Ibetha to the Norfolk Boards Rule Britannia is out of bounds To my mother, my dog, and clowns But the film is a saddening bore 'Cause I wrote it ten times or more It's about to be writ again As I ask you to focus on Sailors fighting in the dance hall Oh, man, look at those cavemen go It's the freakiest show Take a look at the Lawman beating up the wrong guy Oh, man, wonder if he'll ever know He's in the best-selling show Is there life on Mars? |
|||||
|
- | ||||
from Vamps - Love Addict (2008)
Hey ! Keep on rolling
Baby I want to explode Oh yes, need you darling With the growling exhaust note I'm Love Addict Come light my fire A love addict I'm already a love addict Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Mom, I'm sorry Am I playing some bad games We starve like cherries Baby I want to explode I'm Love Addict Come light my fire A love addict I'm already a love addict Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Ride on time let go(x4) I'm already a love addict A love addict I'm already a love addict Come light my fire I'm already a love addict A love addict I'm already a love addict Come light my fire Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Ride on time let go Ride on time let go Ride on time let go Ride on time let go |
|||||
|
- | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
Hey ! Keep on rolling
Baby I want to explode Oh yes, need you darling With the growling exhaust note I'm Love Addict Come light my fire A love addict I'm already a love addict Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Mom, I'm sorry Am I playing some bad games We starve like cherries Baby I want to explode I'm Love Addict Come light my fire A love addict I'm already a love addict Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Ride on time let go(x4) I'm already a love addict A love addict I'm already a love addict Come light my fire I'm already a love addict A love addict I'm already a love addict Come light my fire Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Yeah just free your mind Yeah let's get it on now Ride on time let go Ride on time let go Ride on time let go Ride on time let go |
|||||
|
3:53 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
3:35 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
4:38 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
PHOTO FRAME no mukou oitekita basho wa
Iro asetemo furikaereba soko ni aru Shounen datta koro kakemawaru TERRITORY Sono wagamonogao ni MY OWN WAY MY OWN WAY kowasa shirazu BLOWIN' IN THE WIND Ano natsu no nioi fuujikonda kioku Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa Mabushii hizashi abite Dokomademo zutto issho da to shinjiteta Boku no daiji na MEMORIES Guuzen o yosooi ai ni ittarishita Awai koigokoro kimi wa ima mo kawaranai Kudakechitta otona butta kiss mo Iwai shitai no ni I can not I can not akirameta yo I go back in time Umi ga chikakatta ano fuukei e Are kara tooku hanarete shimatta yo Kokoro kezurarete Kawatteiku kedo nakusanai omoi ga aru Kimi o aishita MEMORIES Chihei e to mukatte sorezore no michi o GOAL wa mada mienai Tsugi no jinsei e umare kawattemo Minna ni aitai Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa Mabushii hizashi abite Dokomademo zutto issho da to shinjiteta Boku no daiji na MEMORIES |
|||||
|
5:03 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Now it's coming to an end
The first time for me This is the last embrace of my life All points are tied up in a line I'm understanding now This is the structure of our world I feel where the wind's going I feel when the sea ebbs and flows I feel how far the land grows My soul is now one with the universe Now it's coming to an end The first time for me This is the last embrace of my life I feel the close bond of people I feel the love that I overlooked I feel sharing is beautiful My soul is now one with the universe As the end approaches A flood of memories This is the last thing i recall I feel your lovely singing I feel your tender smile for me I feel your innocent heart I knew it My life was to love you My soul now returns to the universe |
|||||
|
3:37 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
4:50 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001)
I did myself damage, I know I did it by myself yeah
Filled myself with rubbish, I know I did it, I did it I did all this and more and wondered who to blame But I can't pretend anymore, I did the damaging This bad position that I'm in, I'm twisted and I'm bent and I'm 360 Created so much regret I don't know baby, but it's all gone funny, it's all gone honey No regrets I've been asleep and now I'm wide awake No regrets I don't apologize for what I did or anything I've ever said Bang baby hit the core Yeah maybe they don't know Damn baby instant glow Do what you will and go Bang baby now I'm dead Lip bullet in my head Damn baby don't you care That I'm puking with my friend Over here you son of a bitch I'd like a word in your ear Let me make it clear How little I want to hear That you think I should be repentful I'm resentful of the implication My station in life has always been my own creation Never regret the things I did to get me what I got Got everything I'll ever need but easy it was not But she's my reason for being alive And well not dwelling in hell Where I fell and well what brought me here it is the story I tell I lick my cuts when I bleed 'till it coagulates Rejecting the pain till it leaves, it emigrates Back on my feet again falling into the groove Making up for lost time Picking up missed moves All I'm going to do is keep doing what I do All you need to know is that I still think you're a fool Never be taking to letting you get to me breaking me down like that Bring it on, be bringing the pain And I will just kick back No regrets I've been asleep and now I'm wide awake No regrets I don't apologize for what I did (do you hear what I...) Bang baby hit the core Yeah maybe they don't know Damn baby instant glow Do what you will and go Bang baby now I'm dead Lip bullet in my head Damn baby don't you care That I'm puking all over you So f**king sorry (Comin' around again!) Bang baby yeah yeah Damn baby yeah yeah Bang baby yeah yeah Damn baby yeah yeah No regrets No regrets |
|||||
|
2:42 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
3:27 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
4:34 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Nee, konna fuu ni omoinagara
Yoku nita te wo kasaneta no ka na Kenban no ue tsumugi atteyuku melody Aah, konna ni mo aishite kureteite nante Kizukanaide amari ni mo ososugita Nee, ame no hi wa yorisou youni Piano wo hiite itsumo utatta yo ne Onpu ga matte maru de kyou to onaji youni Anata ga ima ite kureta nara Kitto sunao ni ieru no ni Tengoku e wa todokanai yo Nee, itsu no hi ka anata ni kaeru Sono hi nara aeta nara ieru ka na Aah, konna ni mo aishite kureteita nante Kizukanaide ienakatta kedo Arigatou Arigatou... |
|||||
|
0:31 | ||||
from Vamps - Beast (2010) | |||||
|
3:13 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
- | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
REDRUM
作詞 HYDE /作曲 K.A.Z FEAR, IN PAIN, CRIME, PLEASURE, EVIL, INSANE, TORTURE, FRIEND? 공포, 아픔, 범죄, 기쁨, 악, 광기, 고문, 내편? HE STATES, DON'T MISTAKE DON'T MISTAKE DON'T MISTAKE 그는 말하지. [실수하지마, 실수하지마, 실수하지마] ENEMY, TARGET, PRISONER, ATTACK, AGAINST, SHOOTING, YOU? 적, 표적, 포로, 공격, 반격, 발포, 그? HE STATE, DON'T MISTAKE DON'S MISTAKE DON'T MISTAKE SAY GOD YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? 신이시여, 역전된 세계에서의 정의란 무엇인가? WHO SAYS, IT IS SANITY TO PULL THAT TRIGGER? 방아쇠를 당기는 것은 당연하다고, 누가 말했지? SAY GOD, YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? 신이시여, 역전된 세계에서의 정의란 무엇인가? IN VAIN, AND WE'RE GOING INSANE 우리들은 제정신을 잃어 REDRUM M I' HE STATES, DON'T MISTAKE DON'T MISTAKE DON'S MISTAKE SAY GOD YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? WHO SAYS, IT IS SANITY TO PULL THAT TRIGGER? SAY GOD, YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? IN VAIN, AND WE'RE GOING INSANE SAY GOD YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? WHO SAYS, IT IS SANITY TO PULL THAT TRIGGER? SAY GOD, YOU MADE JUSTICE IN THIS WORLD THEN REVERSED IT? IN VAIN, AND WE'RE GOING INSANE WILL I MAKE IT THROUGH YOUR GATES? SAY GOD 제발 하느님, 제가 당신의 문을 빠져나갈 수 잇을까요? WILL I MAKE IT THROUGH YOUR GATES? |
|||||
|
4:42 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Bang on stomp everybody
Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody Uncover the lies (bang on stomp everybody) And shout with me (bang on stomp everybody) Stomp for more bang for more Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Rise up in revolution yeah Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody It's not the truth (bang on stomp everybody) Stop playing the saint (bang on stomp everybody) Stomp for more bang for more Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Rise up in revolution yeah (Rise up now rise up now) Rise up in revolution yeah (Rise up now rise up now) Left right left right, step one step two Left right left right, step it up, step it up Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody Bang on stomp everybody Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Welcome to real life (Let's break away chains are unlocking You have so many ways) Welcome to real life (Hey don't worry chasing your calling You can go anywhere) Rise up in revolution yeah Rise up in revolution yeah |
|||||
|
3:14 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
3:30 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
I feel so angry
Riyuu nante nai Jama bakari umakuikanai I'm getting red Hajikeru youna Kizuitara chansu wo sagashiteru Someone please stop me Rumble! Nirami togarese ikaku taisei Just a word & it gets hazy Eiri na serifu sashichigae Hikisagarenai Isshoka I feel so pained Furui kizuato Afuresou ni hiki ke ga suru Long violent night Fukichi na kibun Osaerenai shoudou ga sakenda Rumble! Nirami togarese ikaku taisei Just a word & it gets hazy Eiri na serifu sashichigae Hikisagarenai Isshoka, soukazu Kiba wo muke. Shot! shot! shot! shot! Rumble! Ueta kyouki sa girigiri ga ii Just right & i go crazy Ikigatta mama tsuranuke Nigashi wa shinai zettai ni Nayamitsuite. |
|||||
|
3:52 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001)
You're confused and you're so empty Everyday you're part of me Never fading out of me And I'm so bored again Don't listen to a word I say Is it this suger taste in the mind I've wasted that's left me so cold? These fakes eyes wake up in xerox makeup to an image of you Everyday you're part of me Never fading out me These are words that you say to me You're confused and you're so empty All this life that you live for me You're confused and you're so empty It's the same old memory Never fading out of me Everyday you're part of me As you stay to comfort Comfort me... |
|||||
|
1:54 | ||||
from Vamps - Beast (2010) | |||||
|
4:16 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
SECRET IN MY HEART 作詞 HYDE /作曲 K.A.Z DON'T SAY THE SECRET IN MY HEART DON'T STRAY I MUST NEVER GO THERE 말하면 안돼. 마음에 감춘 비밀. 더이상 헤매지 않아. 그곳에 가서는 안돼 不覚に強まる君への想い 感染したウィルスの増殖が覆い尽くすように 俺を蝕む細胞深くへ (후카쿠니 츠요마루 키미에노 오모이 칸센시따 위루스노 죠쇼쿠가 오오이츠쿠스요-니 오레오 무시바무 사이보- 후카쿠에) 방심한 사이에 깊어져버린 당신을 향한 마음. 감염된 바이러스의 증식이 다 덮어버리도록 나를 좀먹는 세포 더 깊숙이 I CAN'T CAGE YOU IN DARKNESS, MY DESIRE, TRAP YOU FOREVER 나의 욕망은 당신을 영원히 암흑에 가둬버리겠지. I MUST NOT LET MY LOVE FREE IT'S DESTINY OF THE VAMPIRE 사랑하면 안돼. 그건 뱀파이어의 숙명 奪えない心が愛すほど この血の欲情を抑えるよう終幕を下ろし 行く先を見た永久の闇を (우바에나이 코코로가 아이스호도 코노치노 요쿠죠-오 오사에루요- 슈-마쿠오 오로시 유쿠사키오 미따 에이큐-노 야미오) 빼앗을 수 없는 마음이 사랑할수록 이 피의 욕정을 억제하듯 끝을 내고 행선지를 본 영원한 암흑을 REBORN MY LOVE AFIRE, I WANT TO MEET YOU ONCE AGAIN 사랑하는 사람아, 이루어 질수 있다면 다 타버린 뒤 다시 태어나, 다시한번 널 만나고 싶어 TO WATCH OUR LIVE EXPIRE OLD WITH YOU A WONDERFUL DEATH 함께 이 생명 다할 때까지 곁에 있을 수 있다면 이 얼마나 멋진 죽음일까 I CAN'T CAGE YOU IN DARKNESS, MY DESIRE, TRAP YOU FOREVER I MUST NOT LET MY LOVE FREE IT'S DESTINY OF THE VAMPIRE
|
|||||
|
4:03 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001)
It's alright... There's nothing else to say yeah I love you is a cliche Don't know why I'm screaming I'm running out of feelings Every little problem Is tearing us apart yeah It's alright I don't know where you are It's alright I don't know who you are It's alright I don't know what you know It's alright but please please don't go (Super lover!?) Live in my mind, live in your mind It's alright I don't know where you are It's alright Think you're kind of selfish Maybe kind of stylish Kind of have a feeling You'r enever coming back now Woke up but I'm dreaming And now I'm tired of sleeping Feeling cheap and disgraced But also kind of special It's alright I don't know where you are It's alright I don't know who you are It's alright I don't know what you know It's alright but please please... It's alright I don't know where you are It's alright I don't know who you are It's alright I don't know what you know It's alright but please please don't go O.K. alright O.K. alright O.K. alright O.K. alright |
|||||
|
2:53 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
WE'RE JUST KIDS COMING HERE TO PLAY UP ALL NIGHT LONG N' SLEEPING ALL DAY
우리들은 여기에서 놀고있는 단지 어린애일 뿐. 밤새도록 놀고 낮에 자는거야. WE NEED A FIX BUT CAN'T GO TO A STORE THE GIG'S SEX AND BLOOD'S OUR LIQUOR 바보들의 약은 가게에선 팔지 않아. 스테이지는 sex고, 피는 취하는 것. COME ON! WE'RE READY! ×4 SEX BLOOD ROCK N' ROLL SEX BLOOD ROCK N' ROLL 어서와, 우리들의 준비는 다 끝났어. WE'RE JUST KIDS COMING HERE TO PLAY UP ALL NIGHT LONG N' SLEEPING ALL DAY WE NEED A FIX BUT CAN'T GO TO A STORE THE GIG'S SEX AND BLOOD'S OUR LIQUOR COME ON! WE'RE READ! ×4 SEX BLOOD ROCK N' ROLL SEX BLOOD ROCK N' ROLL SEX BLOOD ROCK N' ROLL, SEX BLOOD ROCK N' ROLL SEX BLOOD ROCK N' ROLL, SEX BLOOD ROCK N' ROLL |
|||||
|
- | ||||
from The Duff / Original Motion Picture Soundtrack [single, ost] (2015) | |||||
|
3:49 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
5:45 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
SO BEAUTIFUL I'VE NEVER SEEN THAT PLACE, 이 얼마나 멋진 장소인지.. WHEN THE TRIP IS OVER I WANT TO GO WITH YOU 이 여행이 끝나면 너와 함께 오고싶어 次の街へと向かう いつの間にか遠くまで 心の隙間を激しい音で埋めていって眠りに着くんだ (츠기노 마치에또 무카우 이츠노마니까 토오쿠마데 코코로노 스키마오 하게시이 오토데 우메떼잇떼 네무리니 츠쿤다) 다음 거리로 향한다. 어느새 멀리까지. 마음의 빈틈을 격렬한 소리로 메워가며 잠에 든다. GOOD NIGHT TO YOU, I ALWAYS DO THINK OF YOU, 잘자. 언제나 너를 생각하고 있어 EVEN WHEN I AM FAR AWAY 아무리 멀리 떨어져있어도 WERE YOU WONDERFUL TODAY? BECAUSE SURELY THERE, 오늘은 멋진 날이었니? WILL BE GOOD TOMORROWS, SWEET DREAMS, 분명 내일도 좋은 날일꺼야. 잘자. 좋은 꿈 꿔. SO BEAUTIFUL I'VE NEVER KNOWN THIS JOY 이 얼마나 멋진 감동인지... WHEN THE TRIP IS OVER I WANT TO SHARE WITH YOU 이 여행이 끝나면 너와 함께 나누고 싶어. こんな日々を過ごして来たよ 離れても感じてる 一人になったら君を想い話しかける もう寝たかな? (콘나 히비오 스고시떼 키타요 하나레떼모 칸지떼루 히토리니 낫따라 키미오 오모이 하나시카케루 모- 네따카나?) 이런 날들을 지내왔어. 떨어져 있어도 느껴. 혼자가 되면 너를 생각하며 말을 걸지. 벌써 잠들었을려나? GOOD NIGHT TO YOU, I ALWAYS DO THINK OF YOU, EVEN WHEN I AM FAR AWAY WERE YOU WONDERFUL TODAY? BECAUSE SURELY THERE, WILL BE GOOD TOMORROWS, SWEET DREAMS, GOOD NIGHT TO YOU, I ALWAYS DO THINK OF YOU, EVEN WHEN I AM FAR AWAY WERE YOU WONDERFUL TODAY? BECAUSE SURELY THERE, WILL BE GOOD TOMORROWS, SWEET DREAMS, WHEN I RETURN, I WON'T LET YOU GO, SWEET DREAMS 내가 돌아가면, 절대 널 놓지 않을꺼야. 잘자.
|
|||||
|
4:21 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
5:05 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Again by all means
I keep on this way And this path o sorrow lay Just one answer Walking the same life Again by all means I want to save you And THE PAST If I can go I will save you Hikarabita daichi no hate ni mita no wa haruka na hate Ato wo tsukishitagau kage wa ano hi no kimi Imagine If I come back to to THE PAST Again by all means I keep on this way And this path o sorrow lay Just one answer Walking the same life Again by all means I want to save you And THE PAST If I can go I will save you Nagareru wa toki no sadame kako e to karenaku to mo Yamanai souzou wa tsuzuku Kimi wo sukuitakatta Imagine If I come back to to THE PAST Again by all means I keep on this way And this path o sorrow lay Just one answer Walking the same life Again by all means I want to save you And THE PAST If I can go I will save you Again by all means I want to save you And THE PAST If I can go I will save you Again by all means I want to save you And THE PAST If I can go |
|||||
|
4:10 | ||||
from Vamps - Love Addict (2008)
Music : K.A.Z
Lyric : hyde Do you remember that day? And the time goes by I am still alive now こんな世界で 콘나세카이데 이런 사상에서 ああ、くだらなさに 아아 쿠다라나사니 아아 시시함에 唾を吐いても、まだ走れるさ 츠바오하이테모 마다하시레루사 침을 뱉어도 아직 달릴수 있어 Lighting up my engine getting started 目まぐるしい季節を 果てるまで駆け行く 메마구루시이키세츠오 하테루마데카케유쿠 어지러울 정도로 빨리지나가는 계절을 끝날때까지 달려간다 心の奥でそっと 貴方を思いながら 코코로노오쿠데솟또 아나타오오모이나가라 마음속에 살짝 당신을 생각하면서 Do you remember that day? まぶしくて 目を塞いでも 마부시쿠테 메오후사이데모 눈이부셔서 눈을 감고있어도 残像が残り 邪魔するのさ 잔조가노코리 자마스루노사아 잔상이 남아 방해하는데 Like a sudden drop that falls on my heart 抑えていた思いが 瞬間に溢れ出す 오사에테이타오모이가 슌칸니아후레다스 억눌러져있던 마음이 순간적으로 흘러넘친다 あらゆる景色が今 貴方で埋め尽くす 아라유루케시키가이마 아나타데우메츠쿠스 모든 풍경이 지금 당신으로 가득 메워져버린다 止まった時の向こう 変わらず見つめてる 토맛타토키노무코우 카와라즈미츠메테루 멈춰버린시간후에도 변하지않고 응시하고 있어 僕の痛みを包み込むような 보쿠노이타미오 츠츠미코무요오나 나의 아픔을 감싸는듯한 そんな柔らかな君が好きだった 손나야와라카나 키미가스키닷타 그런 부드러운 당신이 좋았었어 目まぐるしい季節を 果てるまで駆け行く 메마구루시이키세츠오 하테루마데카케유쿠 어지러울 정도로 빨리지나가는 계절을 끝날때까지 달려간다 心の奥でそっと 貴方を思いながら 코코로노오쿠데솟또 아나타오오모이나가라 마음속에 살짝 당신을 생각하면서 |
|||||
|
4:10 | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
Music : K.A.Z
Lyric : hyde Do you remember that day? And the time goes by I am still alive now こんな世界で 콘나세카이데 이런 사상에서 ああ、くだらなさに 아아 쿠다라나사니 아아 시시함에 唾を吐いても、まだ走れるさ 츠바오하이테모 마다하시레루사 침을 뱉어도 아직 달릴수 있어 Lighting up my engine getting started 目まぐるしい季節を 果てるまで駆け行く 메마구루시이키세츠오 하테루마데카케유쿠 어지러울 정도로 빨리지나가는 계절을 끝날때까지 달려간다 心の奥でそっと 貴方を思いながら 코코로노오쿠데솟또 아나타오오모이나가라 마음속에 살짝 당신을 생각하면서 Do you remember that day? まぶしくて 目を塞いでも 마부시쿠테 메오후사이데모 눈이부셔서 눈을 감고있어도 残像が残り 邪魔するのさ 잔조가노코리 자마스루노사아 잔상이 남아 방해하는데 Like a sudden drop that falls on my heart 抑えていた思いが 瞬間に溢れ出す 오사에테이타오모이가 슌칸니아후레다스 억눌러져있던 마음이 순간적으로 흘러넘친다 あらゆる景色が今 貴方で埋め尽くす 아라유루케시키가이마 아나타데우메츠쿠스 모든 풍경이 지금 당신으로 가득 메워져버린다 止まった時の向こう 変わらず見つめてる 토맛타토키노무코우 카와라즈미츠메테루 멈춰버린시간후에도 변하지않고 응시하고 있어 僕の痛みを包み込むような 보쿠노이타미오 츠츠미코무요오나 나의 아픔을 감싸는듯한 そんな柔らかな君が好きだった 손나야와라카나 키미가스키닷타 그런 부드러운 당신이 좋았었어 目まぐるしい季節を 果てるまで駆け行く 메마구루시이키세츠오 하테루마데카케유쿠 어지러울 정도로 빨리지나가는 계절을 끝날때까지 달려간다 心の奥でそっと 貴方を思いながら 코코로노오쿠데솟또 아나타오오모이나가라 마음속에 살짝 당신을 생각하면서 |
|||||
|
3:50 | ||||
from K.A.Z - Incandescent (2004) | |||||
|
3:31 | ||||
from Vamps - I Gotta Kick Start Now [single] (2009)
Oh-oh we're in trouble
Something's com alone and it's burst our bubble Uh-oh we're in trouble Gotta get home - quick march on the double We've been out all night and we haven't been home We're walking through the back streets all alone the party was great(yea)we were really thrilled but when we get home,we're gonna get killed uh-oh we're in trouble something's come alon and it's burst our bubble uh-oh we're in trouble gotta get home -quick march on the double wewould have got a cab but we ain't got no money we missed the last train but we thought -don't worry we'll get the night bus - but the night bus never came we're eight miles from home and th's starting to... Uh-oh we're in trouble Something's come alone and it's burst our bubble Uh-oh we're in trouble Book us a ticket on the next space shuttle Tried to steal a car but we soon realised When we got down the road - none of us could drive A police car came alone and took us for a ride And when we get home we're gonna get fried |
|||||
|
3:10 | ||||
from Vamps - Beast (2010)
Fast Flowing
Internal Intensely It's my blood So greedy Sexually Cleverly It rules me Already too late Aiming at you It's momentary You get captured Appetizing skin Your abduction My posession You can't move on Stay guarded I won't miss through darkness With my eyes See your lies Desires In your cells Grant your wish Aiming at you It's momentary You get captured Appetizing skin Your abduction My posession You can't move on I'm inside you Vamp addiction Out of Control Withdrawal Symptoms Untreatable Crossing Over No escaping Already too late Aiming at you It's momentary You get captured Appetizing skin Your abduction My posession You can't move on I'm inside you |
|||||
|
- | ||||
from Vamps 1집 - Vamps (2009)
VAMPIRE DEPRESSION
作詞 HYDE /作曲 K.A.Z I'M WALKING THROUGH YOUR WORLD ENDURING SEVERAL THOUSAND YEARS 너희들의 세계를 걸어왔어. 몇천년이라는 긴 세월동안 I SUSTAINED LIFE FROM MY IMMORTALITY 나는 불사신이야 WATCHING YOU, THE FOLLY OF THE HUMAN 인간의 어리석음을 봐왔어 INDISCRIMINATELY KILL JUSTIFYING ENDLESS WARS 무차별한 살인. 끝나지않는 전쟁을 정당화하는 모습을 I HAVE TRADED THE LIGHT IN EXCHANGE FOR THIS LIFE FROM THE DARK 빛과 바꾸어 어둠의 인생을 골랐어 JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME! 내 눈을 보이지 않게 해줘. 편해지고 싶어 THE HEIGHT OF ABSURDITY YOU PEOPLE CALLING ME THE DEVIL 어리석음의 극치야 사람들은 나를 악마라고 부르지만 BUT I CAN'T CARRY OUT YOUR SELF DESTRUCTION 나는 할 수 없어. 자기자신을 파괴하는 일 따위 THERE IS NEVER MEANING HISTORY GOES ON REPEATING I CAN'T LOOK 이 얼마나 무의미한 일인가. 역사는 단지 되풀이 되고 나는 더이상 보고싶지 않아. 모든 것을. JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME! THERE IS NEVER MEANING HISTORY GOES ON REPEATING I CAN'T LOOK ANYMORE ANYMORE JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME SET ME FREE JUST BLIND ME! |
|||||
|
- | ||||
from Sigala - Brighter Days (2018) | |||||
|
3:11 | ||||
from Oblivion Dust - Butterfly Head (2001) | |||||
|
- | ||||
from Boys Of Summer [omnibus] (2014) | |||||
|
- | ||||
from Hide Tribute Sprits [omnibus] (1999) |