|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
D′you remember when we both were so young
Playing games was innocent and fun And now that things were said and done I realize that you are my world There were things that I 閉じこめて There were things that I 토지코메테 There were things that I 가둬 두고 傷つけあう words misled 키즈쯔케아우 words misled 서로 상처 주는 words misled And now I′m ready to confess what is deep inside of my heart I wanna be where ever you are I wanna be your shining star I wanna be close to your heart いつか、Let me into your world 이쯔카, Let me into your world 언젠가, Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、全て you′ll see 요리소우퇴니, 스베테 you′ll see 서로에게 기댈 때, 모든 걸 you′ll see He said, ″She said,″ but it don′t mean a thing Cuz what we have is so much more than a fling And like the flowers in the Spring I′m ready to 心を開いて I wanna be where ever you are I wanna be 二人このまま I wanna be 후타리코노마마 I wanna be 우리들 이대로 I wanna be so 止めどなく I wanna be so 토메도나쿠 I wanna be so 끝없이 Don′t let go、Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、you know we′re meant to be 요리소우토키니, you know we′re meant to be 서로에게 기댈 때, you know we′re meant to be Days of fun and games might be over but (oh) sometimes I cry It′s not what you′ve said or done, baby 理屈じゃない 리쿠츠쟈나이 핑계가 아니야 Can′t deny your love 今だから I can tell you this much 이마다카라 I can tell you this much 지금이니까 I can tell you this much Can you feel my heart? ためらわずに、get yourself close to me 타메라와즈니, get yourself close to me 망설이지 말고, get yourself close to me |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
D′you remember when we both were so young
Playing games was innocent and fun And now that things were said and done I realize that you are my world There were things that I 閉じこめて There were things that I 토지코메테 There were things that I 가둬 두고 傷つけあう words misled 키즈쯔케아우 words misled 서로 상처 주는 words misled And now I′m ready to confess what is deep inside of my heart I wanna be where ever you are I wanna be your shining star I wanna be close to your heart いつか、Let me into your world 이쯔카, Let me into your world 언젠가, Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、全て you′ll see 요리소우퇴니, 스베테 you′ll see 서로에게 기댈 때, 모든 걸 you′ll see He said, ″She said,″ but it don′t mean a thing Cuz what we have is so much more than a fling And like the flowers in the Spring I′m ready to 心を開いて I wanna be where ever you are I wanna be 二人このまま I wanna be 후타리코노마마 I wanna be 우리들 이대로 I wanna be so 止めどなく I wanna be so 토메도나쿠 I wanna be so 끝없이 Don′t let go、Let me into your world If you want my love 今からでも there′s never too much 이마카라데모 there′s never too much 지금부터라도 there′s never too much Satisfy my heart 寄り添う時に、you know we′re meant to be 요리소우토키니, you know we′re meant to be 서로에게 기댈 때, you know we′re meant to be Days of fun and games might be over but (oh) sometimes I cry It′s not what you′ve said or done, baby 理屈じゃない 리쿠츠쟈나이 핑계가 아니야 Can′t deny your love 今だから I can tell you this much 이마다카라 I can tell you this much 지금이니까 I can tell you this much Can you feel my heart? ためらわずに、get yourself close to me 타메라와즈니, get yourself close to me 망설이지 말고, get yourself close to me |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo 2집 - Expo Expo (2001) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Miss You [single] (2003)
Astroノミカル EXPO EXPO m-flo 全開 そしてネクスト
Astro노미카루 EXPO EXPO m-flo 젠카이 소시테네쿠스토 Astronomical EXPO EXPO m-flo 개방, 그리고 진행 Astroノミカル EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astro노미카루 EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astronomical EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back ( ) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) 送りだそうぜ科學の子 오쿠리다소우제카가쿠노코 과학소년들을 보내자 誰に 打ち明ければいい? 다레니 우치아케레바이이? 누구에게 털어놓으면 좋을까? 悲しい ドラマのone sceneみたい 카나시이 도라마노one scene미타이 슬픈 드라마의 한 장면 같아 Baby can it be もう先はない? Baby can it be 모우사키와나이? Baby can it be 이제 앞날은 없는 거야? 傷だらけの you and me 키즈다라케노 you and me 상처투성이인 너와 나 目を向けていこう 未來 메오무케테이코우 미라이 미래를 향해 가자 みんなの唄には終わりは來ない 민나노우타니와오와리와코나이 모두의 노래에는 끝은 오지 않아 そう信じているから,oh yeah! 소우신지테이루카라,oh yeah! 그렇게 믿고 있기에,oh yeah! 胸騷ぎが止まらない(昨日今日の話じゃない,come on) 무나사와기가토마라나이(키노우쿄우노하나시쟈나이,come on) 설레임이 멈추지 않아(어제오늘 얘기가 아냐,come on) 今ここで手放したら(もう逢う事できないから) 이마코코데테바나시타라(모우아우코토데키나이카라) 지금 여기서 떠나보내면(더 이상은 만날 수 없을 테니) もどってくるなと(そう言われても) 모돗테쿠루나도(소우이와레테모) 되돌아온다고 해도(그렇게 얘기해도) そんな素振りも(いい感じだと) 손나소부리모(이이칸지다토) 그런 행동도(좋은 느낌이라고) 思ってるけれど(追ってくる過去) 오못테루케레도(옷테쿠루카코) 생각하지만(쫓아오는 과거) (Let's bring it back)二人の居場所 (Let's bring it back)후타리노이바쇼 (Let's bring it back)우리가 있을 곳 ★Now or never... いくつもの Now or never... 이쿠츠모노 Now or never... 수많은 Now or never... メモリ-を Now or never... 메모리-오 Now or never... 추억을 共につくりここまで來たのだろう? 토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우? 함께 만들며 여기까지 왔겠지 Now or never...目を閉じて Now or never...메오토지테 Now or never...눈을 감고 Now or never...問いかけろ Now or never...토이카케로 Now or never...질문해 봐 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) 先の先の先の先 사키노사키노사키노사키 미래의 미래의 미래의 미래에 見えてるSFロマンスマシン 미에테루SF로만스마신 보이는 SF romance machine It's all for you, 君とおしゃベりlike カ-ティス It's all for you, 키미토오샤베리like 카-티스 It's all for you, 너와 얘기할 때는 마치 Curtis같이 オレ,そんなア-ティスティック アストロ.ボ-イ 오레, 손나아-티스틱쿠 아스트로.보이 난 그렇게 예술적인 astro boy who's that アストロ.ガ-ル? who's that 아스토로.가-루? who's that astro girl? みんなの world まさに 민나노 world 마사니 모두의 세상은 바야흐로 EXPO EXPOそしてネクスト EXPO EXPO소시테네쿠스토 EXPO EXPO그리고 전개 Catch the futureするために let's go Catch the future스루타메니 let's go 미래를 잡으러 가자 (Who's the next VO?)明かす眞相 (Who's the next VO?)아카스신소우 (Who's the next VO?)밝혀지는 진상 Ninety Nine, Been So Longで浸透 Ninety Nine, Been So Long데신토우 Ninety Nine, Been So Long으로 침투하여 幕あけるヒストリ-,so キスミ- 마쿠아케루히스토리-,so 키스미- 역사의 막은 올라가니, 내게 키스해줘 「好き好き!」と言わせるク-ルMC 「스키스키!」토이와세루쿠-루MC 「좋아해요!」라고 말하게 하는 멋진MC는 常に ファッショナブリ-レイト 츠네니 홧쇼나부리-레이토 늘 패셔너블하지 月に着陸, お忍びでデ-ト 츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토 달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고 チェックイン, 搭乘, flight ascend 첵쿠인, 토우죠우, flight ascend 체크인, 탑승, 이륙 オレ達なしでは始まりません 오레타치나시데와 하지마리마셍 우리 없으면 시작할 수 없지 手と手 はなさずいたtwo of us 今では話もできず(stutter) 테토테 하나사즈이타two of us 이마마데와하나시모데키즈(stutter) 손과 손을 놓지 않고 있던 우리, 지금까지는 얘기도 하지 못하고(stutter) 說明必要ない 後悔してないから(come back home tonight) 세츠메이히츠요우나이 코우카이시테나이카라(come back home tonight) 설명은 필요없어, 후회하지 않으니까(come back home tonight) Another... day,まで待つことできねえから Another... day,마데마츠코토데키네에카라 내일까지 기다릴 수 없기에 (Hey! Girl 今さらdon'play that game) (Hey! Girl 이마사라don'play that game) (Hey! Girl 지금와서 날 가지고 장난치지 마) 過去に背を向け, ain't no other way 카코니세오무케, ain't no other way 과거엔 등을 돌려, 다른 방법이 없어 言葉はいらねえ 코토바와이라네에 말은 필요없어 ★★Now or never... 思い出を Now or never... 오모이데오 Now or never... 추억을 Now or never... 刻まれた |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Miss You [single] (2003)
Astroノミカル EXPO EXPO m-flo 全開 そしてネクスト
Astro노미카루 EXPO EXPO m-flo 젠카이 소시테네쿠스토 Astronomical EXPO EXPO m-flo 개방, 그리고 진행 Astroノミカル EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astro노미카루 EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astronomical EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back ( ) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) 送りだそうぜ科學の子 오쿠리다소우제카가쿠노코 과학소년들을 보내자 誰に 打ち明ければいい? 다레니 우치아케레바이이? 누구에게 털어놓으면 좋을까? 悲しい ドラマのone sceneみたい 카나시이 도라마노one scene미타이 슬픈 드라마의 한 장면 같아 Baby can it be もう先はない? Baby can it be 모우사키와나이? Baby can it be 이제 앞날은 없는 거야? 傷だらけの you and me 키즈다라케노 you and me 상처투성이인 너와 나 目を向けていこう 未來 메오무케테이코우 미라이 미래를 향해 가자 みんなの唄には終わりは來ない 민나노우타니와오와리와코나이 모두의 노래에는 끝은 오지 않아 そう信じているから,oh yeah! 소우신지테이루카라,oh yeah! 그렇게 믿고 있기에,oh yeah! 胸騷ぎが止まらない(昨日今日の話じゃない,come on) 무나사와기가토마라나이(키노우쿄우노하나시쟈나이,come on) 설레임이 멈추지 않아(어제오늘 얘기가 아냐,come on) 今ここで手放したら(もう逢う事できないから) 이마코코데테바나시타라(모우아우코토데키나이카라) 지금 여기서 떠나보내면(더 이상은 만날 수 없을 테니) もどってくるなと(そう言われても) 모돗테쿠루나도(소우이와레테모) 되돌아온다고 해도(그렇게 얘기해도) そんな素振りも(いい感じだと) 손나소부리모(이이칸지다토) 그런 행동도(좋은 느낌이라고) 思ってるけれど(追ってくる過去) 오못테루케레도(옷테쿠루카코) 생각하지만(쫓아오는 과거) (Let's bring it back)二人の居場所 (Let's bring it back)후타리노이바쇼 (Let's bring it back)우리가 있을 곳 ★Now or never... いくつもの Now or never... 이쿠츠모노 Now or never... 수많은 Now or never... メモリ-を Now or never... 메모리-오 Now or never... 추억을 共につくりここまで來たのだろう? 토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우? 함께 만들며 여기까지 왔겠지 Now or never...目を閉じて Now or never...메오토지테 Now or never...눈을 감고 Now or never...問いかけろ Now or never...토이카케로 Now or never...질문해 봐 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) 先の先の先の先 사키노사키노사키노사키 미래의 미래의 미래의 미래에 見えてるSFロマンスマシン 미에테루SF로만스마신 보이는 SF romance machine It's all for you, 君とおしゃベりlike カ-ティス It's all for you, 키미토오샤베리like 카-티스 It's all for you, 너와 얘기할 때는 마치 Curtis같이 オレ,そんなア-ティスティック アストロ.ボ-イ 오레, 손나아-티스틱쿠 아스트로.보이 난 그렇게 예술적인 astro boy who's that アストロ.ガ-ル? who's that 아스토로.가-루? who's that astro girl? みんなの world まさに 민나노 world 마사니 모두의 세상은 바야흐로 EXPO EXPOそしてネクスト EXPO EXPO소시테네쿠스토 EXPO EXPO그리고 전개 Catch the futureするために let's go Catch the future스루타메니 let's go 미래를 잡으러 가자 (Who's the next VO?)明かす眞相 (Who's the next VO?)아카스신소우 (Who's the next VO?)밝혀지는 진상 Ninety Nine, Been So Longで浸透 Ninety Nine, Been So Long데신토우 Ninety Nine, Been So Long으로 침투하여 幕あけるヒストリ-,so キスミ- 마쿠아케루히스토리-,so 키스미- 역사의 막은 올라가니, 내게 키스해줘 「好き好き!」と言わせるク-ルMC 「스키스키!」토이와세루쿠-루MC 「좋아해요!」라고 말하게 하는 멋진MC는 常に ファッショナブリ-レイト 츠네니 홧쇼나부리-레이토 늘 패셔너블하지 月に着陸, お忍びでデ-ト 츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토 달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고 チェックイン, 搭乘, flight ascend 첵쿠인, 토우죠우, flight ascend 체크인, 탑승, 이륙 オレ達なしでは始まりません 오레타치나시데와 하지마리마셍 우리 없으면 시작할 수 없지 手と手 はなさずいたtwo of us 今では話もできず(stutter) 테토테 하나사즈이타two of us 이마마데와하나시모데키즈(stutter) 손과 손을 놓지 않고 있던 우리, 지금까지는 얘기도 하지 못하고(stutter) 說明必要ない 後悔してないから(come back home tonight) 세츠메이히츠요우나이 코우카이시테나이카라(come back home tonight) 설명은 필요없어, 후회하지 않으니까(come back home tonight) Another... day,まで待つことできねえから Another... day,마데마츠코토데키네에카라 내일까지 기다릴 수 없기에 (Hey! Girl 今さらdon'play that game) (Hey! Girl 이마사라don'play that game) (Hey! Girl 지금와서 날 가지고 장난치지 마) 過去に背を向け, ain't no other way 카코니세오무케, ain't no other way 과거엔 등을 돌려, 다른 방법이 없어 言葉はいらねえ 코토바와이라네에 말은 필요없어 ★★Now or never... 思い出を Now or never... 오모이데오 Now or never... 추억을 Now or never... 刻まれた |
|||||
|
5:38 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
タ イ ト ル名 astrosexy
ア-ティスト名 m-flo loves CHEMISTRY 作詞者名 Taku, Verbal 作曲者名 Taku, Verbal Astroノミカル EXPO EXPO m-flo 全開 そしてネクスト Astro노미카루 EXPO EXPO m-flo 젠카이 소시테네쿠스토 Astronomical EXPO EXPO m-flo 개방, 그리고 진행 Astroノミカル EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astro노미카루 EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astronomical EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back (x4) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) 送りだそうぜ科學の子 오쿠리다소우제카가쿠노코 과학소년들을 보내자 誰に 打ち明ければいい? 다레니 우치아케레바이이? 누구에게 털어놓으면 좋을까? 悲しい ドラマのone sceneみたい 카나시이 도라마노one scene미타이 슬픈 드라마의 한 장면 같아 Baby can it be もう先はない? Baby can it be 모우사키와나이? Baby can it be 이제 앞날은 없는 거야? 傷だらけの you and me 키즈다라케노 you and me 상처투성이인 너와 나 目を向けていこう 未來 메오무케테이코우 미라이 미래를 향해 가자 みんなの唄には終わりは來ない 민나노우타니와오와리와코나이 모두의 노래에는 끝은 오지 않아 そう信じているから,oh yeah! 소우신지테이루카라,oh yeah! 그렇게 믿고 있기에,oh yeah! 胸騷ぎが止まらない(昨日今日の話じゃない,come on) 무나사와기가토마라나이(키노우쿄우노하나시쟈나이,come on) 설레임이 멈추지 않아(어제오늘 얘기가 아냐,come on) 今ここで手放したら(もう逢う事できないから) 이마코코데테바나시타라(모우아우코토데키나이카라) 지금 여기서 떠나보내면(더 이상은 만날 수 없을 테니) もどってくるなと(そう言われても) 모돗테쿠루나도(소우이와레테모) 되돌아온다고 해도(그렇게 얘기해도) そんな素振りも(いい感じだと) 손나소부리모(이이칸지다토) 그런 행동도(좋은 느낌이라고) 思ってるけれど(追ってくる過去) 오못테루케레도(옷테쿠루카코) 생각하지만(쫓아오는 과거) (Let's bring it back)二人の居場所 (Let's bring it back)후타리노이바쇼 (Let's bring it back)우리가 있을 곳 ★Now or never... いくつもの Now or never... 이쿠츠모노 Now or never... 수많은 Now or never... メモリ-を Now or never... 메모리-오 Now or never... 추억을 共につくりここまで來たのだろう? 토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우? 함께 만들며 여기까지 왔겠지 Now or never...目を閉じて Now or never...메오토지테 Now or never...눈을 감고 Now or never...問いかけろ Now or never...토이카케로 Now or never...질문해 봐 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) 先の先の先の先 사키노사키노사키노사키 미래의 미래의 미래의 미래에 見えてるSFロマンスマシン 미에테루SF로만스마신 보이는 SF romance machine It's all for you, 君とおしゃベりlike カ-ティス It's all for you, 키미토오샤베리like 카-티스 It's all for you, 너와 얘기할 때는 마치 Curtis같이 オレ,そんなア-ティスティック アストロ.ボ-イ 오레, 손나아-티스틱쿠 아스트로.보이 난 그렇게 예술적인 astro boy who's that アストロ.ガ-ル? who's that 아스토로.가-루? who's that astro girl? みんなの world まさに 민나노 world 마사니 모두의 세상은 바야흐로 EXPO EXPOそしてネクスト EXPO EXPO소시테네쿠스토 EXPO EXPO그리고 전개 Catch the futureするために let's go Catch the future스루타메니 let's go 미래를 잡으러 가자 (Who's the next VO?)明かす眞相 (Who's the next VO?)아카스신소우 (Who's the next VO?)밝혀지는 진상 Ninety Nine, Been So Longで浸透 Ninety Nine, Been So Long데신토우 Ninety Nine, Been So Long으로 침투하여 幕あけるヒストリ-,so キスミ- 마쿠아케루히스토리-,so 키스미- 역사의 막은 올라가니, 내게 키스해줘 「好き好き!」と言わせるク-ルMC 「스키스키!」토이와세루쿠-루MC 「좋아해요!」라고 말하게 하는 멋진MC는 常に ファッショナブリ-レイト 츠네니 홧쇼나부리-레이토 늘 패셔너블하지 月に着陸, お忍びでデ-ト 츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토 달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고 チェックイン, 搭乘, flight ascend 첵쿠인, 토우죠우, flight ascend 체크인, 탑승, 이륙 オレ達なしでは始まりません 오레타치나시데와 하지마리마셍 우리 없으면 시작할 수 없지 手と手 はなさずいたtwo of us 今では話もできず(stutter) 테토테 하나사즈이타two of us 이마마데와하나시모데키즈(stutter) 손과 손을 놓지 않고 있던 우리, 지금까지는 얘기도 하지 못하고(stutter) 說明必要ない 後悔してないから(come back home tonight) 세츠메이히츠요우나이 코우카이시테나이카라(come back home tonight) 설명은 필요없어, 후회하지 않으니까(come back home tonight) Another... day,まで待つことできねえから Another... day,마데마츠코토데키네에카라 내일까지 기다릴 수 없기에 (Hey! Girl 今さらdon'play that game) (Hey! Girl 이마사라don'play that game) (Hey! Girl 지금와서 날 가지고 장난치지 마) 過去に背を向け, ain't no other way 카코니세오무케, ain't no other way 과거엔 등을 돌려, 다른 방법이 없어 言葉はいらねえ 코토바와이라네에 말은 필요없어 ★★Now or never... 思い出を Now or never... 오모이데오 Now or never... 추억을 Now or never... 刻まれた Now or never... 키자마레타 Now or never... 새긴 心だからもう一度始めよう 코코로 다카라 모우이치도하지메요우 마음이기에 다시 한 번 시작하자 Now or never... 無理じゃない Now or never... 무리쟈나이 Now or never... 무리한 게 아냐 Now or never... 取りかえそう Now or never... 토리카에소우 Now or never... 되찾을 수 있을 것 같아 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) Astroノミカル, ケミとM-FLO Astro노미카루, 케미토M-FLO Astronomical CHEMISTRY & M-FLO かける音全開, カ-ステレオ 카케루오토젠카이, 카-스테레오 카 스테레오를 크게 틀어 初めて君を見た時の事 하지메테키미오미타토키노코토 처음으로 널 봤던 때를 覺えてます, 狙ったのはそっこう 오보에테마스, 네랏타노와솟코우 기억하고 있어, 노렸던 건 속공 Uh oh! ギャラコレ モデルのよう Uh oh! 갸라코레 모데루노요우 Uh oh! Intergalactic Collection의 모델처럼 キャットウォ-クで會いましよう 캿토워-크데아이마쇼우 cat walk(모델의 워킹)로 걸어와 만나자 そして we get personal 소시테 we get personal 그리고 친해지자 なんて想像めぐらしとこう 난테소우조우메구라시토코우 이렇게 여러 가지 상상을 해봐야지 Uh oh! 一言で beautiful (yeah) Uh oh! 히토코토데 beautiful (yeah) Uh oh! (넌) 한마디로 예뻐 (yeah) 二人で空超えてこう(yeah) 후타리데소라코에테코우(yeah) 둘이서 하늘을 넘어 가자(yeah) そして星の數ほど 소시테호시노카즈호도 그리고 별만큼 많은 世に送りだそうぜ科學の子 요니오쿠리다소우제 카가쿠노코 과학소년들을 세상에 보내 주자 どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(Yoshi)このまま(Kaname) 후타리데(Yoshi)코노마마(Kaname) 둘이서(요시)이대로(카나메) 初めに卷きもどそうよ 하지메니마키모도소우요 처음으로 되감아 보자 m-flo, CHEMISTRY - yo, you know what I'm sayin'? It's the global Astro-Alliance, and we goin' take you home like this. Check it out! Watch me do this, kinda like Ha-Ha-Ha-Ha, follow me(Ha-Ha-Ha-Ha) Just go Ha-Ha(Ha-Ha) Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow) Just say wow-wow(wow-wow) Watch me do this, kinda like HaHa-Ha-Ha-Ha, follow me(HaHa-Ha-Ha-Ha) Just go HaHa-Ha(HaHa-Ha) Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow) Just say wow-wow(wow-wow) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
タ イ ト ル名 astrosexy
ア-ティスト名 m-flo loves CHEMISTRY 作詞者名 Taku, Verbal 作曲者名 Taku, Verbal Astroノミカル EXPO EXPO m-flo 全開 そしてネクスト Astro노미카루 EXPO EXPO m-flo 젠카이 소시테네쿠스토 Astronomical EXPO EXPO m-flo 개방, 그리고 진행 Astroノミカル EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astro노미카루 EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back Astronomical EXPO EXPO EXPO EXPO let's bring it back (x4) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(このまま)このまま(二人で) 후타리데(코노마마)코노마마(후타리데) 둘이서(이대로)이대로(둘이서) 送りだそうぜ科學の子 오쿠리다소우제카가쿠노코 과학소년들을 보내자 誰に 打ち明ければいい? 다레니 우치아케레바이이? 누구에게 털어놓으면 좋을까? 悲しい ドラマのone sceneみたい 카나시이 도라마노one scene미타이 슬픈 드라마의 한 장면 같아 Baby can it be もう先はない? Baby can it be 모우사키와나이? Baby can it be 이제 앞날은 없는 거야? 傷だらけの you and me 키즈다라케노 you and me 상처투성이인 너와 나 目を向けていこう 未來 메오무케테이코우 미라이 미래를 향해 가자 みんなの唄には終わりは來ない 민나노우타니와오와리와코나이 모두의 노래에는 끝은 오지 않아 そう信じているから,oh yeah! 소우신지테이루카라,oh yeah! 그렇게 믿고 있기에,oh yeah! 胸騷ぎが止まらない(昨日今日の話じゃない,come on) 무나사와기가토마라나이(키노우쿄우노하나시쟈나이,come on) 설레임이 멈추지 않아(어제오늘 얘기가 아냐,come on) 今ここで手放したら(もう逢う事できないから) 이마코코데테바나시타라(모우아우코토데키나이카라) 지금 여기서 떠나보내면(더 이상은 만날 수 없을 테니) もどってくるなと(そう言われても) 모돗테쿠루나도(소우이와레테모) 되돌아온다고 해도(그렇게 얘기해도) そんな素振りも(いい感じだと) 손나소부리모(이이칸지다토) 그런 행동도(좋은 느낌이라고) 思ってるけれど(追ってくる過去) 오못테루케레도(옷테쿠루카코) 생각하지만(쫓아오는 과거) (Let's bring it back)二人の居場所 (Let's bring it back)후타리노이바쇼 (Let's bring it back)우리가 있을 곳 ★Now or never... いくつもの Now or never... 이쿠츠모노 Now or never... 수많은 Now or never... メモリ-を Now or never... 메모리-오 Now or never... 추억을 共につくりここまで來たのだろう? 토모니 츠쿠리 코코마데키타노다로우? 함께 만들며 여기까지 왔겠지 Now or never...目を閉じて Now or never...메오토지테 Now or never...눈을 감고 Now or never...問いかけろ Now or never...토이카케로 Now or never...질문해 봐 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) 先の先の先の先 사키노사키노사키노사키 미래의 미래의 미래의 미래에 見えてるSFロマンスマシン 미에테루SF로만스마신 보이는 SF romance machine It's all for you, 君とおしゃベりlike カ-ティス It's all for you, 키미토오샤베리like 카-티스 It's all for you, 너와 얘기할 때는 마치 Curtis같이 オレ,そんなア-ティスティック アストロ.ボ-イ 오레, 손나아-티스틱쿠 아스트로.보이 난 그렇게 예술적인 astro boy who's that アストロ.ガ-ル? who's that 아스토로.가-루? who's that astro girl? みんなの world まさに 민나노 world 마사니 모두의 세상은 바야흐로 EXPO EXPOそしてネクスト EXPO EXPO소시테네쿠스토 EXPO EXPO그리고 전개 Catch the futureするために let's go Catch the future스루타메니 let's go 미래를 잡으러 가자 (Who's the next VO?)明かす眞相 (Who's the next VO?)아카스신소우 (Who's the next VO?)밝혀지는 진상 Ninety Nine, Been So Longで浸透 Ninety Nine, Been So Long데신토우 Ninety Nine, Been So Long으로 침투하여 幕あけるヒストリ-,so キスミ- 마쿠아케루히스토리-,so 키스미- 역사의 막은 올라가니, 내게 키스해줘 「好き好き!」と言わせるク-ルMC 「스키스키!」토이와세루쿠-루MC 「좋아해요!」라고 말하게 하는 멋진MC는 常に ファッショナブリ-レイト 츠네니 홧쇼나부리-레이토 늘 패셔너블하지 月に着陸, お忍びでデ-ト 츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토 달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고 チェックイン, 搭乘, flight ascend 첵쿠인, 토우죠우, flight ascend 체크인, 탑승, 이륙 オレ達なしでは始まりません 오레타치나시데와 하지마리마셍 우리 없으면 시작할 수 없지 手と手 はなさずいたtwo of us 今では話もできず(stutter) 테토테 하나사즈이타two of us 이마마데와하나시모데키즈(stutter) 손과 손을 놓지 않고 있던 우리, 지금까지는 얘기도 하지 못하고(stutter) 說明必要ない 後悔してないから(come back home tonight) 세츠메이히츠요우나이 코우카이시테나이카라(come back home tonight) 설명은 필요없어, 후회하지 않으니까(come back home tonight) Another... day,まで待つことできねえから Another... day,마데마츠코토데키네에카라 내일까지 기다릴 수 없기에 (Hey! Girl 今さらdon'play that game) (Hey! Girl 이마사라don'play that game) (Hey! Girl 지금와서 날 가지고 장난치지 마) 過去に背を向け, ain't no other way 카코니세오무케, ain't no other way 과거엔 등을 돌려, 다른 방법이 없어 言葉はいらねえ 코토바와이라네에 말은 필요없어 ★★Now or never... 思い出を Now or never... 오모이데오 Now or never... 추억을 Now or never... 刻まれた Now or never... 키자마레타 Now or never... 새긴 心だからもう一度始めよう 코코로 다카라 모우이치도하지메요우 마음이기에 다시 한 번 시작하자 Now or never... 無理じゃない Now or never... 무리쟈나이 Now or never... 무리한 게 아냐 Now or never... 取りかえそう Now or never... 토리카에소우 Now or never... 되찾을 수 있을 것 같아 未來はこの手にあるから(follow we) 미라이와 코노테니 아루카라(follow we) 미래는 내 손에 있으니(우릴 따라와) Astroノミカル, ケミとM-FLO Astro노미카루, 케미토M-FLO Astronomical CHEMISTRY & M-FLO かける音全開, カ-ステレオ 카케루오토젠카이, 카-스테레오 카 스테레오를 크게 틀어 初めて君を見た時の事 하지메테키미오미타토키노코토 처음으로 널 봤던 때를 覺えてます, 狙ったのはそっこう 오보에테마스, 네랏타노와솟코우 기억하고 있어, 노렸던 건 속공 Uh oh! ギャラコレ モデルのよう Uh oh! 갸라코레 모데루노요우 Uh oh! Intergalactic Collection의 모델처럼 キャットウォ-クで會いましよう 캿토워-크데아이마쇼우 cat walk(모델의 워킹)로 걸어와 만나자 そして we get personal 소시테 we get personal 그리고 친해지자 なんて想像めぐらしとこう 난테소우조우메구라시토코우 이렇게 여러 가지 상상을 해봐야지 Uh oh! 一言で beautiful (yeah) Uh oh! 히토코토데 beautiful (yeah) Uh oh! (넌) 한마디로 예뻐 (yeah) 二人で空超えてこう(yeah) 후타리데소라코에테코우(yeah) 둘이서 하늘을 넘어 가자(yeah) そして星の數ほど 소시테호시노카즈호도 그리고 별만큼 많은 世に送りだそうぜ科學の子 요니오쿠리다소우제 카가쿠노코 과학소년들을 세상에 보내 주자 どこから (この話を始めよう?) 도코카라 (코노하나시오하지메요우?) 어디서부터 (이 얘길 시작하지?) 誰にも (話してないすべてを) 다레니모 (하나시테나이스베테오) 누구에게도 (얘기하지 않은 모든 걸) 二人で(Yoshi)このまま(Kaname) 후타리데(Yoshi)코노마마(Kaname) 둘이서(요시)이대로(카나메) 初めに卷きもどそうよ 하지메니마키모도소우요 처음으로 되감아 보자 m-flo, CHEMISTRY - yo, you know what I'm sayin'? It's the global Astro-Alliance, and we goin' take you home like this. Check it out! Watch me do this, kinda like Ha-Ha-Ha-Ha, follow me(Ha-Ha-Ha-Ha) Just go Ha-Ha(Ha-Ha) Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow) Just say wow-wow(wow-wow) Watch me do this, kinda like HaHa-Ha-Ha-Ha, follow me(HaHa-Ha-Ha-Ha) Just go HaHa-Ha(HaHa-Ha) Who's that lady that make you say wow-wow-wow-wow, follow me(wow-wow-wow-wow) Just say wow-wow(wow-wow) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
10」 NO MORE 悲しいFACE もう始まるよ BEAT SPACE
「10」 NO MORE 카나시-FACE 모-하지마루요 BEAT SPACE 「10」 NO MORE 슬픈 FACE 이미 시작됐어 BEAT SPACE 「9」 每日GRIND、每日RHYMES 止まらない 8−0− 「9」 마이니치GRIND,마이니치RHYMES 토마라나이 8-0- 「9」 매일 GRIND, 매일 RHYMES 멈추지 않아 8-0- 「8」 八百屋、DRUMS be great My oh my… WAIT! 「8」야오야, DRUMS be great My oh my… WAIT! 「8」채소가게, DRUMS be great My oh my… WAIT! 「7」 years ago a friend of mine… Asked me to rap and now we on the map and 「6」 長い年月later 俺たち二人のチャ-ト·シェイカ- 「6」나가이넨-게쯔later 오레타찌후타리노Chart Shaker 「6」 긴 세월 later 우리들 둘의 Chart Shaker 「5」 shake it to the RIGHT & LEFT WHY? 悔いなんてないです 「5」 shake it to the RIGHT & LEFT WHY? 쿠이난테나이데스 「5」 shake it to the RIGHT & LEFT WHY? 후회따윈 안합니다 「4」 4 4 like バルタン星人 最後にWE 笑うBABY 「4」 4 4 like 바루탄-세-진- 사이고니WE 와라우BABY 「4」 4 4 like 발탄성인 마지막에 WE 웃는 BABY 「3」 昔は俺たち無視してた人達 wannabe友人 「3」 무카시와오레타찌무시시테타히토타찌 wannabe토모다찌 「3」 옛날엔 우리들 무시하던 사람들 wannabe 친구 「2」 やばい、2 未來 2 いないと 始まらない 「2」 야바이, 2 미라이 2 이나이토 하지마라나이 「2」위험해, 2 미래 2 없다면 시작되지 않아 「1」 そろそろstart the SHOWしよう、みんなをTAKE YOU HOME 「1」 소로소로start the SHOW시요-, 민-나오TAKE YOU HOME 「1」슬슬 start the SHOW를 하자, 모두들 TAKE YOU HOME 「0」 |
|||||
|
5:52 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007)
* I've been waiting for so long
Nee HONTO ni sore de ii no? Broken promises amai kotoba ni sasowarete yeah Ki ni shinai my periphery, 'cause jamamono bakari Uwasa ni kiku melody's atama n naka ni Tousai SUKEERU wa soudai Oishiku ate too many MC's, I got kounaien the fly juumin itsumo troopin' the 23 (nijuusan)kku with love oto no shuujin so throw up your hands joudan nukina tech urbanite nagare m-flo dialect You know it didn't have to be this way Mou nani mo iwanaide iyasenai kono itami mo Kikitakunai nagusame With all my heart, with all my soul mou sugita koto wa wasureyou With all my mind, with all my strength namida to nagarete yuku wa # I've been waiting for so long Toki to tomo ni kiete yuku no Broken promises amai kotoba ni sasowarete yeah Strobelite hijou jitai hassei your nonsense wo kanzen ni moyasuze it's tragic how nanzen mono rappers come & go call this the banken flow MC's best look out tsukau vocab's mental Remember me, I'm the one you used to doubt Demo sokora no yatsu to wake ga chigau Ima genzai kako no hanashi to wa en nai Ya heard, it's UNI.KA It's payday sakebe my geimei it's Verbal I seikei designing this while they play Kodomo damashi moveover, 'cause SUGEE unidentified Toumei de nagareru hikari no you comin' your way Sora kasuru kazukazu to narabu chokousou BIRU kakomu oto wo teikyou Let me rock your cradle, you'll never figure out this Meiro no you na rhyme scheme no iro wa keikou * repeat Kokoro no KIZU naze itsumademo...sing it sing it girl Wasurerarenai no deshou...unlearn is the word shinjitsu manifest why ask why...why? got no time for games Iiwake kikanai...(that's right) kokoro no omoi kikasete kure yo Kamisama souzou ijou kanaete kudasai 'Cause, you can light up my world Doko kara tomo naku kikoete kuru oto coming from the underground to a scene that is minus 10 degrees Samui we heat it up Kagiri nai kono flow unforgettable itsumademo yes yes on and on to the Kore monku nashi when I flush down your kashi we doin' this hitoashi osaki we formulatin' touch with meigen yo what's your SUTEESHON I.D. kike saishin KONBINEESHON With all my heart with all my soul With all my mind with all my strength With all my heart with all my soul With all my strength * repeat # repeat |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
I've been waiting for so long
ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah 氣にしない my periphery,'cause 邪魔者ばかり (키니 시나이 my periphery 'cause 쟈마모노 바카 리) 신경쓰지 않아 my periphery 'cause 방해꾼뿐이야 うわさに聞く melody's 頭ん中に (우와사니 키쿠 melody's 아타만 나카니) 소문으로 듣는 melody's 머리 속에 搭載スケ-ルは將大 (토-사이 스케-루와 소-다이) 탑재! 스케일은 웅대해 美味しく ate too many MC's I got 口內炎 (오이시쿠 ate too many MC's I got 코-나이엥) 맛있어서 ate too many MC's I got 구내염 the fly 住民いつも troopin' (the fly 쥬-민 이츠모 troopin') The Fly 주민은 언제나 troopin' the 23區 with love 音の囚人 (the 니쥬-상쿠 with love 오토노 슈-징) 23번째 구 with love 소리의 죄수 so throw up your hands 冗談拔きな tech (so throw up your hands 죠-단 누키나 tech) so throw up your hands 농담은 뺀 tech urbanite 流れ m-flo dialect (urbanite 나가레 m-flo dialect) urbanite 흘러 m-flo dialect you know it didn't have to be this way もう何も言わないで (모- 나니모 이와나이데) 더이상 아무 말도 하지마 癒せない この痛みも 聞きたくない 慰め (이야세나이 코노 이타미모 키키타쿠나이 나구사 메) 고칠 수 없는 이 아픔도 듣고 싶지 않은 위로 with all my heart, with all my soul もう過ぎたことは忘れよう (모- 스기타 코토와 와스레요-) 이미 지나간 일은 잊어버려요 with all my mind, with all my strength, 淚と流れて行くわ (나미다토 나가레테 유쿠와) 눈물과 함께 흘러가요 I've been waiting for so long, 時と共に消えて行くの (토키토 토모니 키에테 유쿠노) 시간과 함께 사라져 가나요? Broken promises, 甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤한 말에 이끌려서 yeah strobelite 非常事態發生 your nonsense (strobelite 히죠- 지타이 핫세- your nonsense) strobelite 비상사태발생 your nonsense を完全に燃やすぜ it's tragic how (오 칸젠니 모야스제 it's tragic how) 을 완전하게 태우자! it's tragic how 何千もの rappers come and go, (난센모노 rappers come and go,) 몇 천명의 rappers come and go, call this the 番犬 flow (call this the 방켕 flow) call this the 집지키는 개 flow MC's best look out 使う vocab's mental (MC's best look out 츠카우 vocab's mental) MC's best look out 사용하지 vocab's mental Remember me I'm the one you used to doubt でもそこらの奴と譯が違う (데모 소코라노 야츠토 와케가 치가우) 하지만 다른 녀석들과는 이유가 틀려 今 現在 過去の話しとは緣ない (이마 겐자이 카코노 하나시토와 엔나이) 지금 현재 과거의 얘기와는 인연이 없어 ya heard,it's UNI KA It's pay day 叫べ my 芸名 (It's pay day 사케베 my 게-메-) It's pay day 외쳐! my 예명 it's verbal I 整形 (it's verbal I 세-케-) it's verbal I 정형 designing this while they play 子供騙し move over, 'cause スゲ- (코도모다마시 move over, 'cause 스게-) 뻔한 속임수 move over, 'cause 대단해! unidentified 透明で流れる 光のよう (unidentified 토-메-데 나가레루 히카리노요-) unidentified 투명하게 흐르는 빛과 같아 comin' you way 空掠る 數數と竝ぶ超高層ビル 圍む 音を提供 (소라 카스루 카즈카즈토 나라부 쵸-코-소-비루 카코무 오토오 테-쿄-) 하늘을 스치는 수많은 늘어선 초고층빌딩을 둘러 싸는 소리를 제공해 let me rock your cradle, you'll never figure out this 迷路の樣な rhyme scheme の色は 螢光 (메-로노요-나 rhyme scheme노 이로와 케-코) 미로와 같은 rhyme scheme의 색은 형광색 I've been waiting for so long ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah 心のキズ なぜいつまでも… (코코로노 키즈 나제 이츠마데모) 마음의 상처를 왜 언제까지나… sing it sing it girl 忘れられないのでしょう… (와스레라레나이노데쇼-) 잊을 수 없나요? unlearn is the word 眞實 manifest (unlearn is the word 신지츠 manifest) unlearn is the word 진실 manifest why ask why …why? got no time for games 言い譯聞かない… that's right (이이와케 키카나이 that's right) 이유는 묻지 않을래요…that's right 心の思い聞かせてくれよ (코코로노 오모이 키카세테 쿠레요) 마음이 생각하고 있는 걸 들려줘 神樣想像以上かなえてください (카미사마 소-조- 이죠- 카나에테 쿠다사이) 신이시여! 상상 이상의 것을 이뤄 주세요 'cause You can light up my world どこからともなく聞こえてくる音 coming (도코카라 토모나쿠 키코에테 쿠루 오토 coming) 어딘가에서 갑자기 들려오는 소리 coming from the underground to a scene that is minus 10 degrees 寒い we heat it up (사무이 we heat it up) 추워 we heat it up 限りないこの flow, unforgettable いつまでも (카기리나이 코노 flow unforgettable 이츠마데 모) 끝없는 이 flow, unforgettable 언제까지나 yes yes on and on to the これ文句なし when I flush down your 歌詞 (코레 몽쿠나시 when I flush down your 카시) 이거에 불만 없지? when I flush down your 가사 we doin' this 一足お先 we formulatin' (we doin' this 히토아시 오사키 we formulatin') we doin' this 한 발자국 앞을 we formulatin' touch with 名言 yo what's your ステ-ション (touch with 메-겡 yo what's your 스테-션) touch with 명언 yo what's your 스테이션 I.D 聞け 最新 コンビネ-ション (ID 키케 사이싱 콤비네-션) ID를 물어봐! 최신의 콤비네이션 with all my heart with all my soul with all my mind with all my strength with all my heart with all my soul with all my strength I've been waiting for so long ねぇ, ホントにそれでいいの? (네- 혼토니 소레데 이이노) 있잖아, 정말로 그걸로 되겠어? Broken promises,甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤함 말에 이끌려서 yeah I've been waiting for so long, 時と共に消えて行くの (토키토 토모니 키에테 유쿠노) 시간과 함께 사라져 가나요? Broken promises, 甘い言葉に誘われて yeah (Broken promises 아마이 코토바니 사소와레테 yeah) Broken promises 달콤한 말에 이끌려서 yeah |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - M-Flo Tribute ~Maison De M-Flo~ [tribute] (2009) | |||||
|
5:57 | ||||
from Flo - Cilaos EP (2005) | |||||
|
6:34 | ||||
from Flo - Cilaos EP (2005) | |||||
|
3:50 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007)
Mister, hey won't you be mine,
驅けめぐる暗闇の中、 (카케메구루 쿠라야미노 나카) 어둠 속을 뛰어 다녀요 いつか my heart will shine bright. (이츠카 my heart will shine bright) 언젠가 my heart will shine bright This time, you better be mine 魂が叫び出す 今、 (타마시-가 사케비다스 이마) 영혼이 지금 소리쳐요 靜かに place your lips to mine. (시즈카니 place your lips to mine) 조용히 place your lips to mine 月の光を浴びながら お星樣と話す 一晩中 (츠키노 히카리오 아비나가라 오호시사마토 하나스 히토반쥬-) 밤새도록 달 빛을 쐬면서 별님과 얘기해요 沈默のリズムに乘りながら、踊りくるう私を見て笑う あなた (침모쿠노 리즈무니 노리나가라 오도리쿠루- 와타시오 미테 와라우 아나타) 침묵의 리듬을 맞춰 미친듯이 춤추는 나를 보며 웃는 그대… My mind keeps playing tricks on me, もうあなたがいないから (My mind keeps playing tricks on me 모- 아나타가 이나이카라) My mind keeps playing tricks on me 이미 그대는 없기에 Tell me am I just crazy, 肌に刻むわ your name. (Tell me am I just crazy 하다니 키자무와 your name) Tell me am I just crazy 피부에 새길래요 your name. Nobody knows where I've been all the troubles I have seen, 悲しみからの逃げ道はただ一つだけ... (카나시미카라노 니게미치와 타다 히토츠다케) 슬픔에서 도망치는 길은 단지 하나 뿐… Nobody knows my misery and what is dear to me... Mister, hey won't you be mine, 驅けめぐる暗闇の中、 (카케메구루 쿠라야미노 나카) 어둠 속을 뛰어 다녀요 いつか my heart will shine bright. (이츠카 my heart will shine bright) 언젠가 my heart will shine bright This time, you better be mine 魂が叫び出す 今、 (타마시-가 사케비다스 이마) 영혼이 지금 소리쳐요 靜かに place your lips to mine. (시즈카니 place your lips to mine) 조용히 place your lips to mine あなたが髮をとおしたくしを太陽に向けて唱えるの、すると (아나타가 카미오 토-시타 쿠시오 타이요-니 무케테 토나에루노 스루토) 그대가 머리를 빗었던 빗을 태양을 향해 대고 외쳤어요, 그러자 聞こえてくるようないないはずのあなたの足音。 (키코에테 쿠루요-나 이나이하즈노 아나타노 아시오토) 분명히 없는 그대의 발자국 소리가 들려올 듯 해요… I sing myself a modern day blues, 笑いこらえて (I sing myself a modern day blues, 와라이코라에테) I sing myself a modern day blues, 웃음을 참아요 I close my eyes so I can see, 眠るあなたの橫顔。 (I close my eyes so I can see, 네무루 아나타노 요코가오) I close my eyes so I can see, 잠든 그대의 옆 얼굴… What a dream, can't believe this craziness happened to me. 過去に振り返ることなく 進みたいけれど… (카코니 후리카에루 코토나쿠 스스미타이 케레도) 과거로 되돌아 보지 않고 앞으로 나아가고 싶지만… Reality ain't what it seems, so won't you tell it to me??? Mister, hey won't you be mine, 驅けめぐる暗闇の中、 (카케메구루 쿠라야미노 나카) 어둠 속을 뛰어 다녀요 いつか my heart will shine bright. (이츠카 my heart will shine bright) 언젠가 my heart will shine bright This time, you better be mine 魂が叫び出す 今、 (타마시-가 사케비다스 이마) 영혼이 지금 소리쳐요 靜かに place your lips to mine. (시즈카니 place your lips to mine) 조용히 place your lips to mine This atmospheric barrier is torn through People, flaunt supernatural styles it's Spawn 2 Yo, 七つの無限大のサイズ、超自然界の (Yo 나나츠노 무겐다니노 사이즈 쵸-시젱카이노) Yo 7개의 무한대의 사이즈, 초자연계의 前の世代の存在 (마에노 세다이노 손자이) 전 세대의 존재… Yo who can pantomime this, 嵐の前觸れ (Yo who can pantomime this 아라시노 마에부레) Yo who can pantomime this 폭풍의 조짐 あふれる灼熱の stunts, I'm bitin' bullets (아후레루 샤쿠네츠노 stunts, I'm bitin' bullets) 흘러 넘치는, 작열하는 stunts, I'm bitin' bullets 漠然 飛ばしに來たぜ、to rip the scene (바쿠젠 토바시니 키타제 to rip the scene) 막연함을 없애러 왔어! to rip the scene partner, it's hard to imagine this, マジに (partner, it's hard to imagine this 마지니) partner, it's hard to imagine this 정말로 I modulate your frequency, and we 前進 (I modulate your frequency, and we 젠신) I modulate your frequency, and we 전진 With three engines, propellin' them to outer limits この心理上で迷子 (코노 신리죠-데 마이고) 이 심리상의 미아를 I control, gravity it's vertigo Mister, hey won't you be mine, 驅けめぐる暗闇の中、 (카케메구루 쿠라야미노 나카) 어둠 속을 뛰어 다녀요 いつか my heart will shine bright. (이츠카 my heart will shine bright) 언젠가 my heart will shine bright This time, you better be mine 魂が叫び出す 今、 (타마시-가 사케비다스 이마) 영혼이 지금 소리쳐요 靜かに place your lips to mine. (시즈카니 place your lips to mine) 조용히 place your lips to mine Mister, hey won't you be mine, 驅けめぐる暗闇の中、 (카케메구루 쿠라야미노 나카) 어둠 속을 뛰어 다녀요 いつか my heart will shine bright. (이츠카 my heart will shine bright) 언젠가 my heart will shine bright This time, you better be mine 魂が叫び出す 今、 (타마시-가 사케비다스 이마) 영혼이 지금 소리쳐요 靜かに place your lips to mine. (시즈카니 place your lips to mine) 조용히 place your lips to mine |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo 2집 - Expo Expo (2001)
it′s Friday I want to play,
on Saturday don′t want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it′s Friday I want to play, on Saturday don′t waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won′t appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won′t appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won′t appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain′t good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 ″Girl there′s so much to see″ 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I′ll sing you this song 屆くように (I′ll sing you this song 토도쿠요-니) I′ll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain′t nuthin to it だまらす泣く子 (ain′t nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain′t nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don′t you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don′t you let me go) 하찮은 관계라면 why don′t you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who′d treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we′ll sing you this song そう 素直に (we′ll sing you this song 소- 스나오니) we′ll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ |
|||||
|
5:55 | ||||
from M-Flo - Come Again [single] (2001)
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear 난도모 챡신노치엑크 시테미테모you won't appear 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way 콧치카라카레테미테모이이케도 my pride gets in the way 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 like 안나야츠홋도키나 like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし 이이히토니데아우챤스와아루시 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 킨요-비노스카라니키미오와스레니오도리아카스요 콩야 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように I'll sing you this song 토도쿠요-니 I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね 세츠나이메로디-니나미다시나이요-니쿠-르니네 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again 오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて 후로아-오 못토아츠쿠 히비카세테 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで Yeah 아사마데마와시츠즈케테 카에리타쿠나이카라토메나이데 Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro Bring it to ya live 쵸크츠-코레 Astro Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 시레테루하즈 모-이와즈토 ever since 하츠토-죠- 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow 미미카라하나레루코토네- flow 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 from the 캇슈-로- bow! 쥬-단 from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 토츠뉴-아라유루쿠-칸 아라유루슈-하스이 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠 invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん 로쿠만도르노 휴-만 chillin on my 소라토부쥬-탄 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 m-flo crew is the 슈-탄 m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ keepin clubs more 소시아르 than 아후로 Keepin clubs more social than afro キュウ-バン どかしてくぜ道 큐-반 도카시테쿠제 미치 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 후-사이스루야츠라 켓토바스코레 슈-칸 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 ain't nuthin to it 다마라스 나쿠코 ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト 토리마키쿳챠우 후론토아쿠토 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし 콘나니 맛테테모키미니 diss사레루시 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go 츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい 츠메타쿠나쿠테 야사시이 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし 닷테소레가후츠우다시 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 요나카스기루코로니와 키미요리호카노스테키나히토토 콩야 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に we'll sing you this song 소우 스나오니 we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね 요리소우 후타리 카라다가 칸지루마마니네 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again 오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて 후로아- 오못토아츠쿠 히비카세테 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで Yeah 아사마데마와시츠즈케테 카에리타쿠나이카라토메나이데 Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down 오쿠렌나요 get down get down 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포 until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포 come to bumrush the 營業 come to bumrush the 에-교- come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 소-지시테 휘에스타 우에스탄 보-시니 포리에스타샤츠 에리다케 교-다이 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 check the 스니-카-노 소자이 check the 스니커의 소재 わに皮 I'm the man of the hour 와니가와 I'm the man of the hour 악어 가죽 I'm the man of the hour 君たちビリ like jean and not my lover 키미타치비리 like jean and not my lover 너희들은 꼴지야 like jean and not my lover シャバダバ it's past eleven 샤바다바 it's past eleven 바깥 세계를 욕해 it's past eleven フリスビ-にするぜ ワックな皿 후리스비-니스루제 왓쿠나사라 후리스비로 하자 유용한 접시 your style's cheesy and gay だから it's チ-カマ your style's cheesy and gay 다카라 it's 치-카마 your style's cheesy and gay 그래서 그건 이 근처에 있어 I Blankey Jet through your city 今日はサタデ- I Blankey Jet through your city 쿄-와 사타데- I Blankey Jet through your city 오늘은 명령으로 yo the joint gets dumb and dumber 踊り續けさせて ねぇ,DJ won't you come again 오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて 후로아- 오 못토 아츠쿠 히비카세테 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで Yeah 아사마데마와시츠즈케테 카에리타쿠나이카라토메나이데 Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 it's Friday I want to play, on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 요나카스기루코로니와 키미요리 호카노스테키나 히토토 콩야 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に we'll sing you this song 소우 스나오니 we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね 요리소우 후타리 카라다가 칸지루 마마니네 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again 오도리 츠즈케사세테 네- DJ won't you come again 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて 후로아- 오 못토 아츠쿠 히비카세테 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで Yeah 아사마데 마와시츠즈케네 카에리타쿠나이카라 토메나이데 Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 킨요-비노 스카라니 키미오와스레니 오도리아카스요 콩야 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように I'll sing you this song 토도쿠요-니 I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね 세츠나이메로디-니 나미다시나이요-니 쿠-르니네 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again 오도리 츠즈케사세테 네- DJ won't you come again 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて 후로아- 오 못토 아츠쿠 히비카세테 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで Yeah 아사마데마와시츠즈케테 카에리타쿠나이카라토메나이데 Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 |
|||||
|
5:54 | ||||
from M-Flo - Come Again [single] (2001) | |||||
|
7:45 | ||||
from M-Flo - Come Again [single] (2001)
it′s Friday I want to play,
on Saturday don′t want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it′s Friday I want to play, on Saturday don′t waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won′t appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won′t appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won′t appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain′t good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 ″Girl there′s so much to see″ 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I′ll sing you this song 屆くように (I′ll sing you this song 토도쿠요-니) I′ll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain′t nuthin to it だまらす泣く子 (ain′t nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain′t nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don′t you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don′t you let me go) 하찮은 관계라면 why don′t you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who′d treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we′ll sing you this song そう 素直に (we′ll sing you this song 소- 스나오니) we′ll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ |
|||||
|
8:01 | ||||
from M-Flo - Come Again [single] (2001)
it′s Friday I want to play,
on Saturday don′t want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it′s Friday I want to play, on Saturday don′t waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won′t appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won′t appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won′t appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain′t good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 ″Girl there′s so much to see″ 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I′ll sing you this song 屆くように (I′ll sing you this song 토도쿠요-니) I′ll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain′t nuthin to it だまらす泣く子 (ain′t nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain′t nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don′t you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don′t you let me go) 하찮은 관계라면 why don′t you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who′d treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we′ll sing you this song そう 素直に (we′ll sing you this song 소- 스나오니) we′ll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ |
|||||
|
0:27 | ||||
from M-Flo - Prism [single] (2001)
it's Friday I want to play
on Saturday don't want to stay at home thinking of you so let me party all night long it's Friday I want to play on Saturday don't waste no more time on you so let me party all night long |
|||||
|
17:56 | ||||
from M-Flo - Prism [single] (2001)
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won't appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 (ain't nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go) 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 (세-소-시테 휘에스타 웨스탄보-니 포리에스타 샤츠 에리다케 쿄-다이) 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 (check the 스니-카-노 소자이) ch |
|||||
|
4:35 | ||||
from M-Flo - Prism [single] (2001)
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won't appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 (ain't nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go) 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 (세-소-시테 휘에스타 웨스탄보-니 포리에스타 샤츠 에리다케 쿄-다이) 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 (check the 스니-카-노 소자이) ch |
|||||
|
4:48 | ||||
from M-Flo - Prism [single] (2001)
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won't appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 (ain't nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go) 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 (세-소-시테 휘에스타 웨스탄보-니 포리에스타 샤츠 에리다케 쿄-다이) 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 (check the 스니-카-노 소자이) ch |
|||||
|
2:27 | ||||
from M-Flo - Prism [single] (2001)
it's Friday I want to play,
on Saturday don't want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it's Friday I want to play, on Saturday don't waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won't appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won't appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won't appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain't good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 "Girl there's so much to see" 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I'll sing you this song 屆くように (I'll sing you this song 토도쿠요-니) I'll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain't nuthin to it だまらす泣く子 (ain't nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain't nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don't you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don't you let me go) 하찮은 관계라면 why don't you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who'd treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we'll sing you this song そう 素直に (we'll sing you this song 소- 스나오니) we'll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won't you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won't you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won't you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ巨大 (세-소-시테 휘에스타 웨스탄보-니 포리에스타 샤츠 에리다케 쿄-다이) 청소하고 훼스타 웨스탄 모자에 폴리에스탄 샤츠 옷깃만 커 check the スニ-カ-の素材 (check the 스니-카-노 소자이) ch |
|||||
|
- | ||||
from Smooth (2004)
it′s Friday I want to play,
on Saturday don′t want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it′s Friday I want to play, on Saturday don′t waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won′t appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won′t appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won′t appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain′t good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 ″Girl there′s so much to see″ 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I′ll sing you this song 屆くように (I′ll sing you this song 토도쿠요-니) I′ll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain′t nuthin to it だまらす泣く子 (ain′t nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain′t nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don′t you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don′t you let me go) 하찮은 관계라면 why don′t you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who′d treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we′ll sing you this song そう 素直に (we′ll sing you this song 소- 스나오니) we′ll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
it′s Friday I want to play,
on Saturday don′t want to stay, at home thinking of you so let me party all night long, it′s Friday I want to play, on Saturday don′t waste no more time on you thinking of you so let me party all night long, なんども 着信のチェックしてみてもyou won′t appear (난도모 챠쿠신노 첵쿠시테 미테모 you won′t appear) 몇번씩 착신을 체크해 보아도 you won′t appear こっちからかけてもいいけど,my pride gets in the way (콧치카라 카케테모 이이케도 my pride gets in the way) 내가 걸어도 되지만, my pride gets in the way my friend keep telling me you ain′t good for me like 「あんなやつほっときな」 (like 안나야츠 홋토키나) like 「그런녀석 내버려둬」 ″Girl there′s so much to see″ 良い人に出會うチャンスはあるし (요이 히토니 데아우 챤스와 아루시) 좋은 사람을 만날 기회는 있으니 金曜日のスカラに君を忘れに 踊り明かすよ 今夜 (킹요-비노 스카라니 키미오 와스레니 오도리아카스요 콩야) 금요일 스카라에서 그대를 잊기 위해 밤새 춤춰요 오늘밤 I′ll sing you this song 屆くように (I′ll sing you this song 토도쿠요-니) I′ll sing you this song 전해질 수 있도록 切ないメロディ-に淚しないようにク-ルにね (세츠나이 메로디-니 나미다 시나이요-니 쿠-루니네) 애절한 멜로디에 눈물 흘리지 않도록 멋지게 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 Bring it to ya live 直通これ Astro (Bring it to ya live 쵸쿠츠- 코레 Astro) Bring it to ya live 직통으로 이것을 Astro しれてるはず もういわずと ever since 初登場 (시레테루하즈 모- 이와즈토 ever since 하츠토-죠-) 알려져 있을거야 더 이상 얘기하지 않고 ever since 첫등장 耳から離れることねえ flow (미미카라 하나레루 코토네- flow) 귀에서 떨어지는 것이지 flow from the 滑走路 bow! 銃彈 (From the 캇소-로 bow 쥬-단) from the 활주로 bow 총탄 突入あらゆる空間,あらゆる周波數 (토츠뉴- 아라유루 쿠-칸 아라유루 슈하스-) 돌입해! 모든 공간으로 모든 주파수로 invasion stere-ero-o-phonic 藝術 (invasion stere-ero-o-phonic 게-쥬츠) invasion stere-ero-o-phonic 예술 so tell me who da... 6萬ドルのヒュ-マン chillin on my 空飛ぶじゅうたん (로쿠만도루노 휴-만 chillin on my 소라 토부 쥬-탄) 6만 달러의 사람 chillin on my 하늘을 나는 양탄자 m-flo crew is the 集團 (m-flo crew is the 슈-단) m-flo crew is the 집단 keepin clubs more ソシアル than アフロ (keepin clubs more 소시아루 than 아후로) Keepin clubs more social than appro キュウ-バン どかしてくぜ道 (큐-방 도카시테쿠제 미치) 빨판을 치우며 가는 길 封鎖するやつら 蹴飛ばす これ習慣 (후-사스루 야츠라 케토바스 코레 슈-캉) 봉쇄하는 놈들을 걷어차 이건 습관 ain′t nuthin to it だまらす泣く子 (ain′t nuthin to it 다마라스 나쿠 코) ain′t nuthin to it 조용히 우는 아이를 取り卷きくっちゃうフロントアクト (토리마키 쿳챠우 후론토 아쿠토) 둘러싸서 무시하는 Front act this mic is live (wire) live (wire) live (wire) this flow is live (wire) live (wire) live (wire) DJ is live (wire) live (wire) live (wire) The floor is live (wire) live (wire) live (wire) こんなに 待ってても君に diss されるし (콘나니 맛테테모 키미니 diss 사레루시) 이렇게 기다리고 있어도 그대에게 거절당하는 つまらない關係ならば why don′t you let me go (츠마라나이 칸케-나라바 why don′t you let me go) 하찮은 관계라면 why don′t you let me go My friends keep telling me I should find someone つめたくなくて 優しい (츠메타쿠나쿠테 야사시-) 차갑지 않고 다정한 a special one who′d treat you respectfully, だってそれが普通だし (닷테 소레가 후츠-다시) 그게 평범한거잖아 夜中過ぎるころには 君より他の素敵な人と 今夜 (요나카 스기루코로니와 키미요리 호카노 스테키나 히토토 콩야) 한밤중이 지날때에는 그대보다 멋진 사람과 오늘 밤 we′ll sing you this song そう 素直に (we′ll sing you this song 소- 스나오니) we′ll sing you this song 그래 솔직하게 寄り添う二人 體が感じるままにね (요리소- 후타리 카라다가 칸지루마마니네) 바싹 달라붙은 두 사람, 몸이 느끼는 대로 踊り續けさせて ねぇ DJ won′t you come again (오도리츠즈케사세테 네- DJ won′t you come again) 계속 춤추게 해 주세요 네 DJ won′t you come again フロア-をもっと熱く 響かせて (후로아-오 못토 아츠쿠 히비카세테) 플로어를 더욱 뜨겁게 울리며 Yeah 朝までまわし續けて 歸りたくないから止めないで (Yeah 아사마데 마와시츠즈케테 카에리타쿠 나이카라 토메나이데) Yeah 아침까지 계속 춤춰, 돌아가고 싶지 않으니 멈추지 말아요 おくれんなよ get down get down (오쿠렌나요 get down get down) 늦지마 get down get down to the floor, party people until the (Hoot! Hoot!) ピ-ポ-ピ-ポ (until the Hoot! Hoot! 피-포-피-포) come to bumrush the 營業 (come to bumrush the 에-교-) come to bumrush the 영업 淸掃してフィエスタ ウェスタン帽にポリエスタ シャツ えりだけ |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - M-Flo Tribute ~Maison De M-Flo~ [tribute] (2009) | |||||
|
4:49 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007)
sugisatta hibi wo owazu ni itakedo
kimi nashidewa nanni mo dekizuni furikaereba suki katte yatte wagamama datta watashi ni iyakega sashitan datte The seasons change arekara ikutsumo no kisetsu ga nagarete atarashii jibun ni nareta kiga suru kara ima.... *Won't you tak eme baby, back in your arms anotoki no youni kizutsu kenai kara I'll be true 'cause baby mou ichido furimuite hoshii to my heart.... natsukashii omoideni tayotte mitemo tatta isshun dakeno shiawase yurusareru nara imasugu aitai kokorokara I want to say I'm sorry You make me see aisareru yorokobi no taisetsusa Now I understand sukoshizutsu I've grown to be a better person dakara give me a chance **Won't you take me baby, back in your arms mou ni doto baby uragiranai kara I can love you baby kondo koso daijini suruyo your heart.... sagashitemo kimiga kureta youna aiwa dokoni mo nai kara believe in me and let me love you once again kono omoi wo uketomete hoshii.... **repeat *repeat |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - M-Flo Tribute ~Maison De M-Flo~ [tribute] (2009) | |||||
|
5:43 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
""Yeah, it's a pleasure for me to introduce to you, the all night continuous,
you know what I'm sayin', Nomiya Maki singin' like CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (CRAZY KEN BAND with a little bit of) CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (m-flo, and we doin' like) La la la..."" 今日はなんだか OH YEAH... ちょっとイイ事ありそう... 쿄우와난다카 OH YEAH... 촛토이이코토아리소우... 오늘은 웬지 OH YEAH... 좀 좋은 일이 있을 것 같아... YEAH ! いつものコ-スのデ-トじゃない so get ready ! YEAH ! 이츠모노코-스노데-토쟈나이 so get ready ! YEAH ! 매일 하는 데이트 코스가 아냐, so get ready ! 戀と仕事を混同しそう 코이토시고토오콘도우시소우 사랑과 일을 혼동할 것 같아 スイス銀行前で... say what?... 少しプランを立てて 스이스깅꼬마에데... say what?... 스코시푸란오다테테 스위스 은행 앞에서... say what?... 약간 계획을 세워서 We get busy y'all!... キスをしたら實行! We get busy y'all!... 키스오시타라짓코우 ! We get busy y'all!... 키스하고 실행해야지 ! PLAN A,B,... C,D, いい予感 PLAN A,B,... C,D, 이이요칸 PLAN A,B,... C,D, 좋은 예감이 들어 どっさどっさ!ボストンバックに詰めこんでさ! 돗사돗사 ! 보스톤박쿠니츠메콘데사! 야야 ! 보스톤 백에 담아! サンバサンバ!車の窓からダイアモンドシャワ- 삼바삼바 ! 쿠루마노마도카라 다이아몬도샤와- 삼바삼바 ! 차창에 쏟아지는 햇살은 다이아몬드 같아 輝く星座も二人占め 카가야쿠세이자모후타리지메 빛나는 별자리도 우리 차지 やったやった!やったぜBABY! ホントだね! 얏타얏타 ! 얏타제BABY ! 혼토다네 ! 했어했어 ! 저질렀어BABY ! 정말이야 ! 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... いいね!シャトル Limousine ジャグジ-Girls 이이네 ! 샤토루 Limousine 쟈구지-Girls 좋아! shuttle Limousine, 섹시한 아가씨들 Chillin'でビビるなドア開けると PARTY ! Chillin'데비비루나 도아아케루토 PARTY ! 멋지게 굴어, 주눅들지 마! 문을 열면 파티잖아 ! いいね!エントランスまで REDカ-ペット 이이네 ! 엔토란스마데 RED카-펫토 멋져 ! 입구까지 레드카펫이 ! POP the bottle セレブレ-ション POP the bottle 세레부레-숀 샴페인을 터뜨리며 축하하자! いいね!Fashion ポリス check 1 ! 이이네 ! Fashion 포리스 check 1 ! 좋아 ! Fashion police check 1 ! 眞冬なのにピチピチ Girls 水着ダンス 마후유나노니피치피치 Girls 미즈기단스 한겨울인데도 팔팔한 아가씨들이 수영복을 입고 춥추네 いいね!WHOO ! You so CRAZY ! 이이네 ! WHOO ! You so CRAZY ! 멋져 ! WHOO ! You so CRAZY ! これファ-スト體驗... Hey Ken ! 코레화-스토타이켄... Hey Ken ! 이게 첫경험이야... Hey Ken ! YO,YO,YO, 東洋一のサウンドマシ-ン YO,YO,YO, 토우요우이치노 사운도마신 YO,YO,YO, 동양 제일의 사운드 머신 クレイジ-ケンバンド代表取締役歌手! 쿠레이지-켄 반도 다이효우토리시마리에카슈 ! 크레이지 켄 밴드 대표이사 가수 ! I think I like how that sounds ! 驅け拔けるスパンコ-ル Sparkling Cityの名は... 카케누케루스팡코-루 Sparkling City노나와... 달려나가는 스팽클 Sparkling City의 이름은... 銀座 銀座 スペ-ス銀座でお買い物さ 긴자 긴자 스페-스긴자데오카이모노사 긴자 긴자 space 긴자에서 쇼핑해야지 金や銀が舞う銀河デパ-トに緊急ランディング 킨야긴가마우긴가데파-토니킨큐우란딩그 금과 은이 춤추는 은하 백화점에 긴급 착륙 コスメもブランドもジュエルも二人占め 코스메모 부란도모 쥬에루모 후타리지메 화장품도 명품도 보석도 우리 차지 やったやった!滿漢全席だ!ホントだね! 얏타얏타 ! 만칸젠세키다 ! 혼타다네 ! 그래그래 ! 최고급 요리도 먹어야지 ! 정말이야 ! このまま... Let's go! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go! 새벽까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は ? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous La la la... WE AT LARGE ! 捕まりそうにないBABY WE AT LARGE ! 츠카마리소우니나이 BABY WE AT LARGE ! 우린 안 잡혀 BABY BABY... 東京、ニュ-ヨ-ク、パリ RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄、뉴-욕、파리 RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄, 뉴욕, 파리, 어디라도 RIGHT! BABY ! Ready for some ACTION ! 近所迷惑なSOUND Ready for some ACTION ! 긴죠마요와쿠나 SOUND Ready for some ACTION ! 민폐를 끼치는SOUND Live and direct! LADY MISS WARPとSHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP토SHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP와 함께 가게에 있는 물건을 몽땅 사자 オ-トクチュ-ルFLOWは特注for YOU 오-토쿠츄-루FLOW와토쿠츄우for YOU 오트 쿠튀르(haute couture)한 최신 유행품은 널 위해 특별히 주문했어 マジCHUしてよ ジュテ-ム 마지CHU시테요 쥬테-무 정말 키스해줘, 사랑해 夜なべして Polishin' the leather「ピカピカ」 요나베시테 Polishin' the leather「피카피카」 밤손님 일(도둑질)을 해서 멋진 가죽옷을 사입고「번쩍번쩍」 Polishin' the leather「반짝반짝」 目が「チカチカ」FLASH ! 明日は表紙... I like that ! 메가「치카치카」FLASH ! 아시타와효우시... I like that ! 눈이「반짝반짝」FLASH ! 내일은 잡지 겉표지를 장식하겠지... I like that ! Like this, like that, like this, come on ! いいね!三、二、一 いいね! 이이네 ! 산, 니, 이치 이이네 ! 좋아 ! 3, 2, 1 좋아 ! 2-0-1-4年まで カウントダウン 2-0-1-4넹마데 카운토다운 2-0-1-4년까지 카운트다운 いいね!Three,two,one いいね! 이이네 ! 3, 2, 1 이이네 ! 멋져 ! 3, 2, 1 멋져 ! 殘り時間あとわずか... Everybody say 노코리지칸아토와즈카... Everybody say 남은 시간이 이제 얼마 없어... Everybody say いいね!氣持ちが いいね! 이이네 ! 키모치가 이이네 ! 좋아 ! 기분이 좋아 ! うらやましいいね! LIFE IS いいね!本當に 우라야마 시이이네 ! LIFE IS 이이네 ! 혼토니 부러워어어 ! 인생은 정말로 멋진 거야 ! いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いい~~~~ねっ!!! 이이~~~~넷!!! 좋아~~~~앗!!! このまま... Let's go ! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go ! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go ! 아침까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와 ? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은 ? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPEします 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
""Yeah, it's a pleasure for me to introduce to you, the all night continuous,
you know what I'm sayin', Nomiya Maki singin' like CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (CRAZY KEN BAND with a little bit of) CHI-CHI-AH, CHI-CHI-CHI-AH(x2), (m-flo, and we doin' like) La la la..."" 今日はなんだか OH YEAH... ちょっとイイ事ありそう... 쿄우와난다카 OH YEAH... 촛토이이코토아리소우... 오늘은 웬지 OH YEAH... 좀 좋은 일이 있을 것 같아... YEAH ! いつものコ-スのデ-トじゃない so get ready ! YEAH ! 이츠모노코-스노데-토쟈나이 so get ready ! YEAH ! 매일 하는 데이트 코스가 아냐, so get ready ! 戀と仕事を混同しそう 코이토시고토오콘도우시소우 사랑과 일을 혼동할 것 같아 スイス銀行前で... say what?... 少しプランを立てて 스이스깅꼬마에데... say what?... 스코시푸란오다테테 스위스 은행 앞에서... say what?... 약간 계획을 세워서 We get busy y'all!... キスをしたら實行! We get busy y'all!... 키스오시타라짓코우 ! We get busy y'all!... 키스하고 실행해야지 ! PLAN A,B,... C,D, いい予感 PLAN A,B,... C,D, 이이요칸 PLAN A,B,... C,D, 좋은 예감이 들어 どっさどっさ!ボストンバックに詰めこんでさ! 돗사돗사 ! 보스톤박쿠니츠메콘데사! 야야 ! 보스톤 백에 담아! サンバサンバ!車の窓からダイアモンドシャワ- 삼바삼바 ! 쿠루마노마도카라 다이아몬도샤와- 삼바삼바 ! 차창에 쏟아지는 햇살은 다이아몬드 같아 輝く星座も二人占め 카가야쿠세이자모후타리지메 빛나는 별자리도 우리 차지 やったやった!やったぜBABY! ホントだね! 얏타얏타 ! 얏타제BABY ! 혼토다네 ! 했어했어 ! 저질렀어BABY ! 정말이야 ! 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... いいね!シャトル Limousine ジャグジ-Girls 이이네 ! 샤토루 Limousine 쟈구지-Girls 좋아! shuttle Limousine, 섹시한 아가씨들 Chillin'でビビるなドア開けると PARTY ! Chillin'데비비루나 도아아케루토 PARTY ! 멋지게 굴어, 주눅들지 마! 문을 열면 파티잖아 ! いいね!エントランスまで REDカ-ペット 이이네 ! 엔토란스마데 RED카-펫토 멋져 ! 입구까지 레드카펫이 ! POP the bottle セレブレ-ション POP the bottle 세레부레-숀 샴페인을 터뜨리며 축하하자! いいね!Fashion ポリス check 1 ! 이이네 ! Fashion 포리스 check 1 ! 좋아 ! Fashion police check 1 ! 眞冬なのにピチピチ Girls 水着ダンス 마후유나노니피치피치 Girls 미즈기단스 한겨울인데도 팔팔한 아가씨들이 수영복을 입고 춥추네 いいね!WHOO ! You so CRAZY ! 이이네 ! WHOO ! You so CRAZY ! 멋져 ! WHOO ! You so CRAZY ! これファ-スト體驗... Hey Ken ! 코레화-스토타이켄... Hey Ken ! 이게 첫경험이야... Hey Ken ! YO,YO,YO, 東洋一のサウンドマシ-ン YO,YO,YO, 토우요우이치노 사운도마신 YO,YO,YO, 동양 제일의 사운드 머신 クレイジ-ケンバンド代表取締役歌手! 쿠레이지-켄 반도 다이효우토리시마리에카슈 ! 크레이지 켄 밴드 대표이사 가수 ! I think I like how that sounds ! 驅け拔けるスパンコ-ル Sparkling Cityの名は... 카케누케루스팡코-루 Sparkling City노나와... 달려나가는 스팽클 Sparkling City의 이름은... 銀座 銀座 スペ-ス銀座でお買い物さ 긴자 긴자 스페-스긴자데오카이모노사 긴자 긴자 space 긴자에서 쇼핑해야지 金や銀が舞う銀河デパ-トに緊急ランディング 킨야긴가마우긴가데파-토니킨큐우란딩그 금과 은이 춤추는 은하 백화점에 긴급 착륙 コスメもブランドもジュエルも二人占め 코스메모 부란도모 쥬에루모 후타리지메 화장품도 명품도 보석도 우리 차지 やったやった!滿漢全席だ!ホントだね! 얏타얏타 ! 만칸젠세키다 ! 혼타다네 ! 그래그래 ! 최고급 요리도 먹어야지 ! 정말이야 ! このまま... Let's go! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go! 새벽까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は ? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous La la la... WE AT LARGE ! 捕まりそうにないBABY WE AT LARGE ! 츠카마리소우니나이 BABY WE AT LARGE ! 우린 안 잡혀 BABY BABY... 東京、ニュ-ヨ-ク、パリ RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄、뉴-욕、파리 RIGHT! BABY ! BABY... 도쿄, 뉴욕, 파리, 어디라도 RIGHT! BABY ! Ready for some ACTION ! 近所迷惑なSOUND Ready for some ACTION ! 긴죠마요와쿠나 SOUND Ready for some ACTION ! 민폐를 끼치는SOUND Live and direct! LADY MISS WARPとSHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP토SHOP the STORES OUT Live and direct! LADY MISS WARP와 함께 가게에 있는 물건을 몽땅 사자 オ-トクチュ-ルFLOWは特注for YOU 오-토쿠츄-루FLOW와토쿠츄우for YOU 오트 쿠튀르(haute couture)한 최신 유행품은 널 위해 특별히 주문했어 マジCHUしてよ ジュテ-ム 마지CHU시테요 쥬테-무 정말 키스해줘, 사랑해 夜なべして Polishin' the leather「ピカピカ」 요나베시테 Polishin' the leather「피카피카」 밤손님 일(도둑질)을 해서 멋진 가죽옷을 사입고「번쩍번쩍」 Polishin' the leather「반짝반짝」 目が「チカチカ」FLASH ! 明日は表紙... I like that ! 메가「치카치카」FLASH ! 아시타와효우시... I like that ! 눈이「반짝반짝」FLASH ! 내일은 잡지 겉표지를 장식하겠지... I like that ! Like this, like that, like this, come on ! いいね!三、二、一 いいね! 이이네 ! 산, 니, 이치 이이네 ! 좋아 ! 3, 2, 1 좋아 ! 2-0-1-4年まで カウントダウン 2-0-1-4넹마데 카운토다운 2-0-1-4년까지 카운트다운 いいね!Three,two,one いいね! 이이네 ! 3, 2, 1 이이네 ! 멋져 ! 3, 2, 1 멋져 ! 殘り時間あとわずか... Everybody say 노코리지칸아토와즈카... Everybody say 남은 시간이 이제 얼마 없어... Everybody say いいね!氣持ちが いいね! 이이네 ! 키모치가 이이네 ! 좋아 ! 기분이 좋아 ! うらやましいいね! LIFE IS いいね!本當に 우라야마 시이이네 ! LIFE IS 이이네 ! 혼토니 부러워어어 ! 인생은 정말로 멋진 거야 ! いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いいね!(いいね!) 이이네 ! (이이네 ! ) 좋아 ! (좋아 ! ) いい~~~~ねっ!!! 이이~~~~넷!!! 좋아~~~~앗!!! このまま... Let's go ! 夜明けまで JETTY TONIGHT ! 코노마마... Let's go ! 요아케마데 JETTY TONIGHT ! 이대로...... Let's go ! 아침까지 JETTY TONIGHT ! 止まらずに... どこまでも... この先は? 토마라즈니... 도코마데모... 코노사키와 ? 멈추지 말고... 어디까지라도... 다음엔 ? ん...わかんない ! 응...와칸나이 ! 음...몰라 ! 'SCIENCE GANGSTA FANTASY' 寂しがり屋な LOVE,ESCAPE します 사미시가리야나 LOVE,ESCAPE 시마스 외로운 사랑에서 탈출해 コズミックな Rendezvous 코즈믹쿠나 Rendezvous cosmic rendezvous 遠くまで... Let's go ! ゼイタクに JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 제이타쿠니 JETTY TONIGHT ! 토오쿠마데...Let's go ! 호사스럽게 JETTY TONIGHT ! 今すぐに!行き先は?考えずに... 이마스구니 ! 이키사키와 ? 캉가에즈니... 지금 바로 ! 갈곳은 ? 생각하지 않고... じゃ、そしたら! 쟈, 소시타라 ! 자, 그럼 ! 'GANGSTA GANGSTA ECSTASY' 寂しがり屋な LOVE, ESCAPEします 사미시가리야나 LOVE, ESCAPE시마스 외로운 사랑에서 탈출해 ハンサムな NIGHT RUN ! 한사무(handsome)나 NIGHT RUN ! 멋진 NIGHT RUN ! La la la... |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005) | |||||
|
0:52 | ||||
from M-Flo, M-Flo 5집 - Cosmicolor (2007)
세계각국에 계신 여러분 안녕하세요.
지금 듣고 계신 곡은 M-Flo의 Cosmicolor입니다. 샘플링 주파수 44.1KHz 수치는 16비트입니다. 이곡의 평균VTM은 118.14리트 퍼미니츠 입니다. M-Fl가 펼치는 futurely쿨한 사운드가 가득들어있는 이번 앨범 마음껏 즐려주셨으면 합니다. |
|||||
|
1:34 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
6:26 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo 2집 - Expo Expo (2001) | |||||
|
6:22 | ||||
from M-Flo, M-Flo - DOPAMINE [single] (2005) | |||||
|
6:22 | ||||
from M-Flo, M-Flo - DOPAMINE [single] (2005)
CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU&I どこまでも CAN'T CONTROL IT もうじきひとつ になって FLY AWAY YES!I'm one of the BEST yet! 知らない君はバカ I'mma crash the set…YUP! いつも FRESH な BAPESTA で STAGE 立てなきゃ始まりません…想像絶する Rhythm で BOOM! チビリ ちょっと CHECK IT OUT! バキュ-ン!バキュ-ン!あう!ザブ-ン!的な ひずんだ チュ-ン…カ.カ.カンペキだ! アハ! at your own リスク if you wanna ENTER! とろけるような KISS したい今日このごろ でもハジケテル BOY いなくて いつもなら笑ってごまかしてるけど 氣持ちは CAN'T DENY 誰か COME GET ME 今すぐ 今すぐさらっとさらって (OK) 受け身の君 (Huh?) SHE'S ONLY SIXTEEN MY ALARM IS RINGING Got no TIME 時間無い till you GET! 少し CRAZY かもしれない CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA 君は (DO-DO-DO-DOPAMINE!) どこやら? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY(ア アラララァ ア アァ YEAH!) INTO OUTERSPACE MONDAY おさまんないで 現狀 ってなんで MY FUNDAY ATILL IT'S JUST BEGUN じゃあ ESCALATE ほら いちいち I DON'T WANNA BE AMAZED I DON'T WANNA NEED A CHANGE かと言って DON'T STAY THA SAME YO BABY JUST FIND A 君に會う PHRASE 攻めのパンチきいたヤツ LIKE A CAR CHASE MAGENTA CAFE オッシャレ LAY BACK キュンと ハ-ト癒し絲 OR WHATEVER C'MON! HEY! I'LL CALL YOU UP 來いよ NO MANUAL PAY ならあとで 金貨チョコレ-ト (WA!) MANNEQUNS,REPLICANTS,PIMPS,PSYCHOS TERRIBLE ANIMALS さぁ 修羅 OUTSIDE だ 排除 必要以上に アイソ笑いするんじゃなくて MATE 共鳴し合えば そう IT'S GONNA BE OK KIDS&HEADS つなげ DOT TO THA DOT 'CUZ EVERYBODY HAPPY NOWADAYS CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU&I (DO-DO-DO-DOPAMINE!) どこまでも CAN'T CONTROL IT もうじきひとつ になって FLY AWAY(ア アラララァ ア アァ YEAH!) INTO OUTERSPACE Baby come over 甘い聲に呼び出されて 誘われたら I can't say NO 手をつかんで抱きしめてほしいけれど Tell me are you that somebody? Let me take you on a RIDE これは絶叫マシ-ン and release 「DO-DO-DO-DOPAMINE!」 You nahmsayin'? 俺の言ってる事わかりますか? Linguini pasta? 空中浮遊 at JAXA、ゼロG、extreme! 宙に舞う君と me,we SEXY! YUP! この technology's domestic Take お座席 TAKE OFF! 接近! When I STEP,you see my 王冠の RING デカクテビツクリ、もう酸素 thin(ヒ-ッ!) 浮世離れした娘 と wannabe Together,MAMA MIA! She's 挑發的、UH! V-E-R-Bizzle-A LizzleCollect duse like マンダギンジロ- For real-o,見ろ、一見は百文字 Next time you see me,HOLLA like you know me! ARE YOU THERE、聽こえてるなら YUP! I'm on the other line 莫大な電話代 for you But I got ALL OF THIS AND MORE just to SHOCK your MIND 一目見れば I'M THA ONE YOU'VE NEVER SEEN BEFORE あてもない IMAGINARY BOY… CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU&I (DO-DO-DO-DOPAMINE!) どこやら? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY(ア アラララァ ア アァ YEAH!) INTO OUTERSPACE DA-NA-NA-NA…DA-NA-NA-NA… だから I TOLD YOU,YOU'RE ワガママ DA-NA-NA-NA…DA-NA-NA-NA… THE BEGINNING OF YOU & I IS ここから CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU&I (DO-DO-DO-DOPAMINE!) どこまでも CAN'T CONTROL IT もうじきひとつ になって FLY AWAY(ア アラララァ ア アァ YEAH!) INTO OUTERSPACE CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA 君は (DO-DO-DO-DOPAMINE!) どこやら? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY(ア アラララァ ア アァ YEAH!) INTO OUTERSPACE |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA
YOU & I どこまでも YOU & I 도코마데모 YOU & I 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 모우지키히토츠 CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY... 니낫떼 FLY AWAY... 되어 FLY AWAY... YES! y′all and I got some flow that′s オリジナル straight outta バ-バランド land 오리지나루 straight outta 바-바란도 land 오리지널 straight outta 바바랜드 land 方言、copy-control 濟み、强化 호우겐, copy-control 스미, 쿄오카 사투리, copy-control 완료, 강화 RE-LOADED、通る?通りゃんせ! RE-LOADED, 토오루? 토오량세! RE-LOADED, 지나갈래? 못 지나가! Keep you DANCIN like the floor was HOT! 俺 CHAMPION、知らなきゃ バカ 오레 CHAMPION, 시라나캬 바카 나 CHAMPION, 모르면 바보 My chain SWINGIN when I hit the SPOT OH 母ちゃん! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 카아쨩! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 엄마! It′s about time for YONSAMA to ENTER とろけるような KISS したい今日このごろ 토로케루요오나 KISS 시타이쿄우코노고로 녹아버릴 것만 같은 KISS가 하고 싶어 오늘 이맘 쯤 でもハジケテル BOY いなくて 데모하지케테루 BOY 이나쿠테 튕기는 BOY가 없어서 いつもなら笑ってごまかしてるけど 이쯔모나라와랏떼고마카시테루케도 평소 같으면 웃어 넘겼겠지만 氣持ちは CAN′T DENY 키모치와 CAN′T DENY 마음은 CAN′T DENY 誰か COME GET ME 今すぐ 다레카 COME GET ME 이마스구 누군가 COME GET ME 지금 당장 今すぐさらっとさらって (OK) 受け身の君 (Huh?) 이마스구사랏토사랏테 (OK) 우케미노키미 (Huh?) 지금 바로 아무렇지 않게 (OK) 받아들이는 너 (Huh?) SHE′S ONLY SIXTEEN MY ALARM IS RINGING Got no TIME, BEAT SPACE NINE を GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 오 GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 을 GET! 少し CRAZY かもしれない 스코시 CRAZY 카모시레나이 조금 CRAZY 인지도 모르겠어 * CAN YOU FEEL MY HEART SING LA-LA-LA-LA 君は (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこやら? 키미와 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코야랴? 너는 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디에서든? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE 사가시니키테, WHEREVER YOU ARE 찾으러 와, WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 소시테 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 그리고 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE MONDAY, おさまんないで 現狀ってなんで MONDAY, 오사만나이데 겐죠옷떼난데 MONDAY, 밀어붙이지 마 지금 이대로 라니 MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN じゃあ ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 쟈아 ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 그럼 ESCALATE ほら いちいち I DON′T WANNA BE AMAZED 호라 이치이치 I DON′T WANNA BE AMAZED 이봐 하나하나 I DON′T WANNA BE AMAZED I DON′T WANNA NEED A CHANGE かと言って DON′T STAY THA SAME 카토잇떼 DON′T STAY THA SAME 그렇다고 해서 DON′T STAY THA SAME YO BABY JUST FIND A 君に合う PHARASE YO BABY JUST FIND A 키미니아우 PHARASE YO BABY JUST FIND A 너에게 맞는 PHARASE 攻めのパッチ效いたヤツ LIKE A CAR CHASE 세메노판치키이타야츠 LIKE A CAR CHASE 펀치가 제대로 먹힌 녀석 LIKE A CAR CHASE MAGENTA CAFE オッシャレぃ! LAY BACK MAGENTA CAFE 옷샤레이! LAY BACK MAGENTA CAFE 멋쟁이! LAY BACK キュンとハ-トiし系 OR WHATEVER C′MON! 큥토하-토이야시케 OR WHATEVER C′MON! 가만히 마음을 따스하게 해주는 OR WHATEVER C′MON! HEY! I′LL CALL YOU UP 來いよ NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 코이요 NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 와라 NO MANUAL PAY ならあとで金貨チョコレ-ト(WA!) PAY 나라아토데킨카쵸코레-토 (WA!) PAY 라면 나중에 금화 초코렛 (WA!) MANNEQUINS, REPLICANTS, PIMPS, PSYCHOS TERRIBLE ANIMALS さぁ 修羅 OUTSIDEだ 排除 TERRIBLE ANIMALS 사아 슈우라 OUTSIDE다 하이죠 TERRIBLE ANIMALS 자 아수라 OUTSIDE다 처치 必要以上にアイソ笑いするんじゃなくて MATE 히쯔요우이죠오니아이소와라이스룬쟈나쿠테 MATE 필요 이상으로 사람 좋은 척 웃지 말고 MATE 共鳴し合えば そう IT′S GONNA BE OK 쿄우메이시아에바 소우 IT′S GONNA BE OK 서로 이해하려 하면 그래 IT′S GONNA BE OK KIDS & HEADS つなげ DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 쯔나게 DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 이어라 DOT TO THA DOT ′CUZ EVERYBODY′S HAPPY NOWADAYS **CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこまでも YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코마데모 YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 니 낫떼 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 되어 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE 「Baby come over」甘い聲に呼び出されて 「Baby come over」아마이코에니요비다사레테 「Baby come over」달콤한 목소리로 속삭이며 誘われたら I can′t say NO 사소와레타라 I can′t say NO 유혹당하면 I can′t say NO 手をつかんで抱きしめてほしいけれど 테오쯔칸데다키시메테호시이케레도 손을 잡고 안아 줬으면 하지만 Tell me are you that somebody? Let me take you on a ride おならより FOUL Let me take you on a ride 오나라요리 FOUL Let me take you on a ride 방귀 뀌는 것보다 FOUL We are... DO-DO-DO-DOPE メ-ン! We are... DO-DO-DO-DOPE 맨! We are... DO-DO-DO-DOPE man! You nahmasayin′ ? わかんなくても say わかった You nahmasayin′ ? 와캉나쿠테모 say 와캇타 You nahmasayin′ ? 몰라도 say 알았어 Linguini pasta? わかっI! Linguini pasta? 와캇타! Linguini pasta? 알아! UP the 溫度計、my rhymes 飛べ、 UP the 온도케이, my rhymes 토베, UP the 온도계, my rhymes 날아라, 渡米して back and again これ FRESH だべ 토베이시테 back and again 코레 FRESH 다베 미국으로 날아가서 back and again 이 건 FRESH 하지 If you feeling this ここに署名___________ If you feeling this 코코니쇼메이___________ If you feeling this 여기에 서명___________ ALL NIGHT いさせて体內時計、GO CRAZY ALL NIGHT 이사세테타이나이도케이, GO CRAZY ALL NIGHT 있게 해 줘 배꼽시계, GO CRAZY 神樣シェイシェイ、I′m so... 카미사마쉐이쉐이, I′m so... 신에게 감사해, I′m so... イケイケ、when I 空中浮遊 up @ 이케이케, when I 쿠우츄우후유우 up @ 잘 나가, when I 공중부양 up @ J-A-X-A で J-A-X-A 데 J-A-X-A 으로 重力無し、crunched like a BABY 쥬우료쿠나시, crunched like a BABY 중력이 없는, crunched like a BABY V-E-R、もうわかる? V-E-R、모오와카루? V-E-R、이미 알고 있어? B-the A-the-L HEY YOU! 俺は FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 오레와 FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 난 FIRE in this SHOW-BIZ So when you SEE me、火の用心! So when you SEE me, 히노요우진! So when you SEE me, 불조심! ARE YOU THERE、聽こえてるなら ARE YOU THERE, 키코에테루나라 ARE YOU THERE, 들리고 있다면 When I′m on the other line 幕大な電話代 YUP! I′m on the other line 바쿠다이나덴와다이 YUP! I′m on the other line 어마어마한 전화비 But I got ALL OF THIS AND MORE just to SHOCK your MIND 一目見れば 히토메미레바 한 번만 보면 I′M THA ONE YOU′VE NEVER SEEN BEFORE あてもない IMAGINARY BOY... 아테모나이 IMAGINARY BOY... 끝없는 IMAGINARY BOY... * repeat DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... だから I TOLD YOU, YOU′RE ワガママ 다카라 I TOLD YOU, YOU′RE 와가마마 그러니까 I TOLD YOU, YOU′RE 제멋대로 DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... THE BEGINNING OF YOU & I IT′S ここから THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 코코카라 THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 여기서부터 **repeat *repeat |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA
YOU & I どこまでも YOU & I 도코마데모 YOU & I 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 모우지키히토츠 CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY... 니낫떼 FLY AWAY... 되어 FLY AWAY... YES! y′all and I got some flow that′s オリジナル straight outta バ-バランド land 오리지나루 straight outta 바-바란도 land 오리지널 straight outta 바바랜드 land 方言、copy-control 濟み、强化 호우겐, copy-control 스미, 쿄오카 사투리, copy-control 완료, 강화 RE-LOADED、通る?通りゃんせ! RE-LOADED, 토오루? 토오량세! RE-LOADED, 지나갈래? 못 지나가! Keep you DANCIN like the floor was HOT! 俺 CHAMPION、知らなきゃ バカ 오레 CHAMPION, 시라나캬 바카 나 CHAMPION, 모르면 바보 My chain SWINGIN when I hit the SPOT OH 母ちゃん! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 카아쨩! It′s about time for YONSAMA to ENTER OH 엄마! It′s about time for YONSAMA to ENTER とろけるような KISS したい今日このごろ 토로케루요오나 KISS 시타이쿄우코노고로 녹아버릴 것만 같은 KISS가 하고 싶어 오늘 이맘 쯤 でもハジケテル BOY いなくて 데모하지케테루 BOY 이나쿠테 튕기는 BOY가 없어서 いつもなら笑ってごまかしてるけど 이쯔모나라와랏떼고마카시테루케도 평소 같으면 웃어 넘겼겠지만 氣持ちは CAN′T DENY 키모치와 CAN′T DENY 마음은 CAN′T DENY 誰か COME GET ME 今すぐ 다레카 COME GET ME 이마스구 누군가 COME GET ME 지금 당장 今すぐさらっとさらって (OK) 受け身の君 (Huh?) 이마스구사랏토사랏테 (OK) 우케미노키미 (Huh?) 지금 바로 아무렇지 않게 (OK) 받아들이는 너 (Huh?) SHE′S ONLY SIXTEEN MY ALARM IS RINGING Got no TIME, BEAT SPACE NINE を GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 오 GET! Got no TIME, BEAT SPACE NINE 을 GET! 少し CRAZY かもしれない 스코시 CRAZY 카모시레나이 조금 CRAZY 인지도 모르겠어 * CAN YOU FEEL MY HEART SING LA-LA-LA-LA 君は (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこやら? 키미와 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코야랴? 너는 (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디에서든? 探しにきて、WHEREVER YOU ARE 사가시니키테, WHEREVER YOU ARE 찾으러 와, WHEREVER YOU ARE そして FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 소시테 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 그리고 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE MONDAY, おさまんないで 現狀ってなんで MONDAY, 오사만나이데 겐죠옷떼난데 MONDAY, 밀어붙이지 마 지금 이대로 라니 MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN じゃあ ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 쟈아 ESCALATE MY FUNDAY STILL IT′S JUST BEGUN 그럼 ESCALATE ほら いちいち I DON′T WANNA BE AMAZED 호라 이치이치 I DON′T WANNA BE AMAZED 이봐 하나하나 I DON′T WANNA BE AMAZED I DON′T WANNA NEED A CHANGE かと言って DON′T STAY THA SAME 카토잇떼 DON′T STAY THA SAME 그렇다고 해서 DON′T STAY THA SAME YO BABY JUST FIND A 君に合う PHARASE YO BABY JUST FIND A 키미니아우 PHARASE YO BABY JUST FIND A 너에게 맞는 PHARASE 攻めのパッチ效いたヤツ LIKE A CAR CHASE 세메노판치키이타야츠 LIKE A CAR CHASE 펀치가 제대로 먹힌 녀석 LIKE A CAR CHASE MAGENTA CAFE オッシャレぃ! LAY BACK MAGENTA CAFE 옷샤레이! LAY BACK MAGENTA CAFE 멋쟁이! LAY BACK キュンとハ-トiし系 OR WHATEVER C′MON! 큥토하-토이야시케 OR WHATEVER C′MON! 가만히 마음을 따스하게 해주는 OR WHATEVER C′MON! HEY! I′LL CALL YOU UP 來いよ NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 코이요 NO MANUAL HEY! I′LL CALL YOU UP 와라 NO MANUAL PAY ならあとで金貨チョコレ-ト(WA!) PAY 나라아토데킨카쵸코레-토 (WA!) PAY 라면 나중에 금화 초코렛 (WA!) MANNEQUINS, REPLICANTS, PIMPS, PSYCHOS TERRIBLE ANIMALS さぁ 修羅 OUTSIDEだ 排除 TERRIBLE ANIMALS 사아 슈우라 OUTSIDE다 하이죠 TERRIBLE ANIMALS 자 아수라 OUTSIDE다 처치 必要以上にアイソ笑いするんじゃなくて MATE 히쯔요우이죠오니아이소와라이스룬쟈나쿠테 MATE 필요 이상으로 사람 좋은 척 웃지 말고 MATE 共鳴し合えば そう IT′S GONNA BE OK 쿄우메이시아에바 소우 IT′S GONNA BE OK 서로 이해하려 하면 그래 IT′S GONNA BE OK KIDS & HEADS つなげ DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 쯔나게 DOT TO THA DOT KIDS & HEADS 이어라 DOT TO THA DOT ′CUZ EVERYBODY′S HAPPY NOWADAYS **CAN YOU FEEL MY BODY LA-LA-LA-LA YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) どこまでも YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 도코마데모 YOU & I (DO-DO-DO-DOPE MAN!) 어디까지나 CAN′T CONTROL IT もうじきひとつ CAN′T CONTROL IT 지금 바로 하나가 になって FLY AWAY (ア アラララァ ア アァ YEAH!) 니 낫떼 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) 되어 FLY AWAY (아 아라라라 아 아아 YEAH!) INTO OUTERSPACE 「Baby come over」甘い聲に呼び出されて 「Baby come over」아마이코에니요비다사레테 「Baby come over」달콤한 목소리로 속삭이며 誘われたら I can′t say NO 사소와레타라 I can′t say NO 유혹당하면 I can′t say NO 手をつかんで抱きしめてほしいけれど 테오쯔칸데다키시메테호시이케레도 손을 잡고 안아 줬으면 하지만 Tell me are you that somebody? Let me take you on a ride おならより FOUL Let me take you on a ride 오나라요리 FOUL Let me take you on a ride 방귀 뀌는 것보다 FOUL We are... DO-DO-DO-DOPE メ-ン! We are... DO-DO-DO-DOPE 맨! We are... DO-DO-DO-DOPE man! You nahmasayin′ ? わかんなくても say わかった You nahmasayin′ ? 와캉나쿠테모 say 와캇타 You nahmasayin′ ? 몰라도 say 알았어 Linguini pasta? わかっI! Linguini pasta? 와캇타! Linguini pasta? 알아! UP the 溫度計、my rhymes 飛べ、 UP the 온도케이, my rhymes 토베, UP the 온도계, my rhymes 날아라, 渡米して back and again これ FRESH だべ 토베이시테 back and again 코레 FRESH 다베 미국으로 날아가서 back and again 이 건 FRESH 하지 If you feeling this ここに署名___________ If you feeling this 코코니쇼메이___________ If you feeling this 여기에 서명___________ ALL NIGHT いさせて体內時計、GO CRAZY ALL NIGHT 이사세테타이나이도케이, GO CRAZY ALL NIGHT 있게 해 줘 배꼽시계, GO CRAZY 神樣シェイシェイ、I′m so... 카미사마쉐이쉐이, I′m so... 신에게 감사해, I′m so... イケイケ、when I 空中浮遊 up @ 이케이케, when I 쿠우츄우후유우 up @ 잘 나가, when I 공중부양 up @ J-A-X-A で J-A-X-A 데 J-A-X-A 으로 重力無し、crunched like a BABY 쥬우료쿠나시, crunched like a BABY 중력이 없는, crunched like a BABY V-E-R、もうわかる? V-E-R、모오와카루? V-E-R、이미 알고 있어? B-the A-the-L HEY YOU! 俺は FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 오레와 FIRE in this SHOW-BIZ HEY YOU! 난 FIRE in this SHOW-BIZ So when you SEE me、火の用心! So when you SEE me, 히노요우진! So when you SEE me, 불조심! ARE YOU THERE、聽こえてるなら ARE YOU THERE, 키코에테루나라 ARE YOU THERE, 들리고 있다면 When I′m on the other line 幕大な電話代 YUP! I′m on the other line 바쿠다이나덴와다이 YUP! I′m on the other line 어마어마한 전화비 But I got ALL OF THIS AND MORE just to SHOCK your MIND 一目見れば 히토메미레바 한 번만 보면 I′M THA ONE YOU′VE NEVER SEEN BEFORE あてもない IMAGINARY BOY... 아테모나이 IMAGINARY BOY... 끝없는 IMAGINARY BOY... * repeat DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... だから I TOLD YOU, YOU′RE ワガママ 다카라 I TOLD YOU, YOU′RE 와가마마 그러니까 I TOLD YOU, YOU′RE 제멋대로 DA-NA-NA-NA... DA-NA-NA-NA... THE BEGINNING OF YOU & I IT′S ここから THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 코코카라 THE BEGINNING OF YOU & I IT′S 여기서부터 **repeat *repeat |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo 2집 - Expo Expo (2001)
(feat. Bahamadia, CHATR, Chops, Towa Tei)
People unite and celebrate No reason to fight All living creatures hear the soothing Future music easin' your plight So unite and celebrate No reason to fight All living creatures hear the future EXPO M-flo We globally achievin' new heights Innovative creative we made this Exposition mission Eliminated those seekin' to bite Trifocals increasin' ya Sight/ vocals release and ignite Flo bright like a meteorite Chops like Chubb Rock treatin' em right Future music even tonight/ so We can excite, the crowd leavin em hype Computer love produces lucid dreamin' in fight Pangalactic rhyming, keepin it tight Planet shining seein' the light Verbal,Taku,Lisa unite wish me & Bahamadia Freakin the mic/ like that! Species of technology Collaborate with human breed Say we are one, yes we are one Cosmic message in the breeze Will free the world to unity Say we are one, yes we are one [repeat] To cats who spit zirconium/ I vomit jewels With supreme cut and clarity, audible/ tetra-sonical Telescopic visions wandering from planet earth We got media compatible with all machinery Appropriately called the miracle with 1950's aestheticals Host of sick technology to shatter most Obsolete ones, we pull stunts beyond your wisdom Satellites to venture unknow solar systems [Speaking in Japanese] C-H-A-T-R [Speaking in Japanese] High-tech's the way we are [Speaking in Japanese] We on the vechicle, at large [Speaking in Japanese] Shooting off to new stars[Speaking in Japanese] Yo, it's about that time [Speaking in Japanese] Yo, it's about that time [Speaking in Japanese] Yo, it's about that time [Speaking in Japanese] Yo, it's about that time [Speaking in Japanese] Peep the architecture Dwellings sectioned off with metallic textures Even engineers failed to make predictions Three o'one two viscous liquid silver condominiums Transform to suit residents State of the art/ to transport, we teleport Instantaneously we send em off Multi-dimensional/ incredible Acceleration of velocity exponential Electromagnetic motor Aviation in collabo with Swiss Metro Breakbeat overdrive, cold crash data Roller-skating "S-1" Atom Cataracts on photomicrographs Particles compact/ Duration Studio Is re-vamped enormous voltage back draft Last century is brought back Spit spectacular vernacular Miraculous M-flo backing it up with The changes stacking up, twenty-four bars of me acting up Illadel and Japan be like "ah" Similar to the sound when you making love Peep radius of vocal influx catering to thugs and to Intellects/ EXPO EXPO banging Like four-fours/ expose souls Like Edgar Allan Poe/ sick live show you know How Bahama' go/ freak speech techniques From a long time ago/ break beat to techno I get it in though/ making your head slow on Some three triple o'/ next shit eclectic wit Brain like computer chip Esoteric logic infused in it Data transmit past 64 bit Transfixed in orbit metamorphosis Got my MP3 file hot as August is Download then burn 2 minidisc Analyze, dissect, detect, process Analyze, dissect, detect, process Analyze, dissect, detect, process Analyze, dissect, detect, process |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
A simple breeze of calming
The heat of oh romancing Don't wanna end this feeling This wave of my love I've been feeling lonely I've been feeling low But the minute that you give it, you just take me away And that's what I'm asking for Drifting like the waters Coming all night long And the minute that you give it, you just take me away And that's what I'm looking for Your hands on me so suddenly We're gonna flee together (all the people get up and come on) Memories are turning But you are still here even though it's a one time summer cruisin. We're flying above the clouds When I'm feeling lonely and I find myself alone I just take myself to have a chicken curry with nan At samrat shibuya store Why'd I love your daughter? Ain' nobody know for sure I would love to call and hang up when you pick up the phone but your caller ID would show-. I go by V E the R B A L and that's how people call me But really really sometimes it's hard to be me My real me.... like I'm chillin with my families People come... and, people go But most just actin like friends than foes Gotta be on the edge of my seat and my toes Cuz everything that glitters ain't gold What you expect man, it's show biz... it's all for show... You're not supposed to give your trust to most cuz most don't know... you if you don't like it change your clothes and go... WHOOOH! What's new? Under the sun Ain't nothing changed, everything's been done... But yo... what keeps me going is that "something"... "something" that moves me... and what moves me is my future with you Your hands on me so suddenly We're gonna flee together (all the people get up and come on) do you know how I feel? This is so real So real, It's so real No matter what they tell me I believe what I feel You know it (You know it) You know it (You know it) I've been feeling lonely I've been feeling low But the minute that you give it, you just take me away And that's what I'm asking for Drifting like the waters Coming all night long And the minute that you give it, you just take me away And that's what I'm looking for Your hands on me you're part of me We're gonna flee together (all the people get up and come on) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
4:03 | ||||
from 지누션 3집 - The Reign (2001)
lisa
let's go all the way follow me jinusean m-flo come on nobody's rockin you like js, m-flo can do like a holiday everyday doing like we do is the bomb doing like we do you know's the bomb Sean we takin you to shine rewind be off the line cause all we do be the best of time it's the kind you find witta raw design js comin atcha breakin em prime oh I be dat tall guy rockin all night knockin yall right copin on site like (dynamite) yall might wanna git it git it while you can can cause the plan plan is to van damn Jinu nigga please i'm gifted wit a style that's wicked and wild jump in to da crowd b-cuz they holdin me down throwin me poundin' hits crowns fo this type o'millenium hits thru these js licks better be ready for this cuz i'm steady wit this got a nine dat's designed tob make you never wanna mess wit' j-i-n-u-s-e-a-n wit a hook to never keep you hesitatin... so let's go verbal the quotable rap flow is uncontrollable the microphone catapults verses in the partical struck the live cats bottle rockets pop out of lock to mesmerize the multitude true elements revolve from the grass roots articles read manuscripts fly decibles got my man "p" throw da beat in you know da mic is hand held rhymes spit to hit causin mind straight, fo' da flo-ride js da extra-ordinary wit el-universe shoin proof to all the entry level mc's who's empty havin you fantasize to have it way too much captain so waht cah wanna do 그러 기엔 만만하지 않은 세상이기에 떠드러대는 그대를 $%# instead. lisa we keep it coming for you that's what we always gon do hip hop4 ever holdin you so won't you come and help me sing sean so c'mon and get wit these type niggaz wit cheez type figgaz the dilly is known to flew wit these tight niggaz we got to make from concentrate we be the illest bak to bak so toss the nate loosah I refuse ta let you use what you ain't use ta cause yous a punk ass like brewster jinu now u think u can take mine can sink your weak rhyme u reakin out yo behind i'm squashin yo pea mind whut! you don't want anotha knot from these fluids that I got shoot em out the boil then you got got js holdin m-flo and indeed visa-versa verbally wit verbal taku then straight to lisa |
|||||
|
5:03 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
ゲットン ゲトン ゲットンゲットン
Get on get on get on get on .... ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on .... 「バ-バリ-」「バ-バラ」じゃねえ 「바-바리-」「바-바라」쟈네- 「바-바리-」「바-바라」가아니야 「バルバル」「バ-ベル」でもありません it′s 「바루바루」「바-베루」데아리마셍 it′s 「바루바루」「바-베루」가아닙니다 it′s V-to the-E-R-B-A-L 「バ-バル」が name これが眞の spell 「바-바루」가 name 코레가신노 spell 「바-바루」가 name 이것이진짜 spell 「タカハシタク」じゃねえ 「타카하시타쿠」쟈네- 「타카하시타쿠」가아니야 「タカハシタク」でもありません it′s 「타카하시타쿠」데아리마셍 it′s 「타카하시타쿠」가아닙니다 it′s 「タカハシタク」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「STARTAK」ワックな奴放置 play 「STARTAK」왓쿠나야츠보-치 play 「STARTAK」왓쿠한녀석방치 play We shine like 星の王子... We shine like 호시노오-지... We shine like 별의왕자... Got more ケミストリ- than 川畑と堂珍 Got more 케미스토리- than 카와바타토도-친 Got more Chemistry than 카와바타와도-친 アイスアイス·ベイビ-·スタ-·バックス·バニ- Ice ice baby star backs bunny ガ-ル·フレンド·パ-ク, 何? What! Girl friend park 뭐라고? What! マジ? 君はマゾ, そして mother 마지? 키미와마조, 소시테 mother 정말? 그대는마녀, 그리고 mother から生まれてきた俺 wonder 카라우마레테키타오레 wonder 로부터태어난나 wonder Move to this サンバ, ビガロ bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Stylish なミ-には簡單 Stylish 나미-니와칸탄 Stylish 한나에게는간단 俺はスタジオハスラ-, P.I.M.P 오레와스타지오하스라-, P.I.M.P 나는헤슬러스튜디오, P.I.M.P 邪魔をするやつらは指先 쟈마오스루야츠라와유비사키 방해하는녀석들은손가락 一つで press play したらフィナ-レ 히토츠데 press play 시타라피나-레 하나로 press play 하면피날레 君達穴だらけ like ペンネ 키미타치아나다라케 like 펜네 그대들구멍이많아 like 펜네 先生 step 1 step 2 step 3 센세이 step 1 step 2 step 3 선생님 step 1 step 2 step 3 I′m the cool cat あんたらはネズミ I′m the cool cat 안타라와네즈미 I′m the cool cat 그대들은생쥐 (ハ!)と groovy (ハ!)と cooley (하!)토 groovy (하!)토 cooley (하!)하고 groovy (하!)하고 cooley (ハ!)と言う間に heat up the パ-ティ- (하!)토유-마니 heat up the 파-티- (하!)라고하는새에 heat up the party Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander 君を硏究 psychic さわやか highschool 키미오켕큐- psychic 사와야카 highschool 그대를연구 psychic 상쾌s highschool I move the crowd like 律動體操 I move the crowd like 리츠도-다이소- I move the crowd like 율동체조 態度 large おつむ large 타이도 large 오츠무 large 태도 large 머리 large 自家用シャトルの price は large 지카요-샤토루노 price 와 large 자가용셔틀의 price 는 large シャンペン hot babes シャンデリアキラキラ 샴펜 hot babes 샹데리야키라키라 샴페인 hot babes 샹데리아반짝반짝 南米まで direct mira mira! 난베이마데 direct mira mira! 남미까지 direct mira mira! I′m fly like ロ-ト製藥 I′m fly like 로-토세이야쿠 I′m fly like 로-토제약 (비둘기) 言うまでもねえ I′m the smooth playa! 이우마데모네- I′m the smooth playa! 말할필요도없어 I′m the smooth playa! 212万光年 oh man! 212만코-넨 oh man! 212만광년 oh man! アクション, キャメラの前に照明 아쿠숀, 캬메라노마에니쇼-메이 Action, camera 앞에서조명 夏休みフェスタ, ラフランスいかが? 나츠야스미페스타, 라푸란스이카가? 여름휴가페스타, 라프랑스는어때? デパ地下にねえ, デザイナ-ズチャ-ハン 바치카니네-, 데자이나-즈챠-한 백화점지하에는없지, 디자이너챠-한 家に住み着きのシェフイタリア-ノ 이에니스미츠키노셰프이타리아-노 집에살고있는주방장은이탈리아인 ホ-ムシアタ-でどうぞ, アラカルト 호-무시아타-데도-조, 아라카루토 Home theater 로어서 A la carte Cuanto? 耳がダンボ let′s タンゴ Cuanto? 미미가단보 let′s 탕고 Cuanto? 귀가안들려 let′s 탱고 メディアライト CO マジはんじょう 메디아라이토 CO 마비한죠- 메디아라이토 CO 정말번성 お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワンダ- Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander 恐縮ですまたまた登場 쿄-슈쿠데스마타마타토-죠- 인사드립니다또다시등장 We 多忙だよ! Two 社長 We 타보-다요! Two 샤쵸- We 매우바뻐! Two 사장 From 松影町 to Rio de Janeiro From 마츠카게마치 새 Rio de Janeiro From 마츠카게거리 to Rio de Janeiro We clock dough like a 料金所 We clock dough like a 료-킹쇼 We clock dough like a 요금소 とこなつネットサ-フィン I′m the 3ちゃんねら- 토코나츠넷토사-핑 I′m the 3챵네라- 상하 net surfing I′m the 3사람 システムエラ- no matter 시스테무에라- no matter System error no matter Where we go リゾ-トモ-ド電話は4126 Where we go 리조-토모-도뎅와와4126 Where we go 리조트모드전화는4126 The flight′s 直行 The flight′s 촛코- The flight′s 직행 Sho nuff, what′s poppin′? パスポ-ト Sho nuff, what′s poppin′? passport Sho nuff, what′s poppin′? 여권 持ったら we hoppin′ time zones 못타라 we hoppin′ time zones 가졌다면 we hoppin′ time zones ハビエルバルデムハモンハモン! 하비에루바루데무하몬하몬! 하비에루바루데무하몬하몬! チミチミうちらとカモンカモン! 치미치미우치라토카a카몬! 치미치미우리들과함께 come on, come on! ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ..... Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワン? Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
ゲットン ゲトン ゲットンゲットン
Get on get on get on get on .... ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on .... 「バ-バリ-」「バ-バラ」じゃねえ 「바-바리-」「바-바라」쟈네- 「바-바리-」「바-바라」가아니야 「バルバル」「バ-ベル」でもありません it′s 「바루바루」「바-베루」데아리마셍 it′s 「바루바루」「바-베루」가아닙니다 it′s V-to the-E-R-B-A-L 「バ-バル」が name これが眞の spell 「바-바루」가 name 코레가신노 spell 「바-바루」가 name 이것이진짜 spell 「タカハシタク」じゃねえ 「타카하시타쿠」쟈네- 「타카하시타쿠」가아니야 「タカハシタク」でもありません it′s 「타카하시타쿠」데아리마셍 it′s 「타카하시타쿠」가아닙니다 it′s 「タカハシタク」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「STARTAK」ワックな奴放置 play 「STARTAK」왓쿠나야츠보-치 play 「STARTAK」왓쿠한녀석방치 play We shine like 星の王子... We shine like 호시노오-지... We shine like 별의왕자... Got more ケミストリ- than 川畑と堂珍 Got more 케미스토리- than 카와바타토도-친 Got more Chemistry than 카와바타와도-친 アイスアイス·ベイビ-·スタ-·バックス·バニ- Ice ice baby star backs bunny ガ-ル·フレンド·パ-ク, 何? What! Girl friend park 뭐라고? What! マジ? 君はマゾ, そして mother 마지? 키미와마조, 소시테 mother 정말? 그대는마녀, 그리고 mother から生まれてきた俺 wonder 카라우마레테키타오레 wonder 로부터태어난나 wonder Move to this サンバ, ビガロ bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Stylish なミ-には簡單 Stylish 나미-니와칸탄 Stylish 한나에게는간단 俺はスタジオハスラ-, P.I.M.P 오레와스타지오하스라-, P.I.M.P 나는헤슬러스튜디오, P.I.M.P 邪魔をするやつらは指先 쟈마오스루야츠라와유비사키 방해하는녀석들은손가락 一つで press play したらフィナ-レ 히토츠데 press play 시타라피나-레 하나로 press play 하면피날레 君達穴だらけ like ペンネ 키미타치아나다라케 like 펜네 그대들구멍이많아 like 펜네 先生 step 1 step 2 step 3 센세이 step 1 step 2 step 3 선생님 step 1 step 2 step 3 I′m the cool cat あんたらはネズミ I′m the cool cat 안타라와네즈미 I′m the cool cat 그대들은생쥐 (ハ!)と groovy (ハ!)と cooley (하!)토 groovy (하!)토 cooley (하!)하고 groovy (하!)하고 cooley (ハ!)と言う間に heat up the パ-ティ- (하!)토유-마니 heat up the 파-티- (하!)라고하는새에 heat up the party Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander 君を硏究 psychic さわやか highschool 키미오켕큐- psychic 사와야카 highschool 그대를연구 psychic 상쾌s highschool I move the crowd like 律動體操 I move the crowd like 리츠도-다이소- I move the crowd like 율동체조 態度 large おつむ large 타이도 large 오츠무 large 태도 large 머리 large 自家用シャトルの price は large 지카요-샤토루노 price 와 large 자가용셔틀의 price 는 large シャンペン hot babes シャンデリアキラキラ 샴펜 hot babes 샹데리야키라키라 샴페인 hot babes 샹데리아반짝반짝 南米まで direct mira mira! 난베이마데 direct mira mira! 남미까지 direct mira mira! I′m fly like ロ-ト製藥 I′m fly like 로-토세이야쿠 I′m fly like 로-토제약 (비둘기) 言うまでもねえ I′m the smooth playa! 이우마데모네- I′m the smooth playa! 말할필요도없어 I′m the smooth playa! 212万光年 oh man! 212만코-넨 oh man! 212만광년 oh man! アクション, キャメラの前に照明 아쿠숀, 캬메라노마에니쇼-메이 Action, camera 앞에서조명 夏休みフェスタ, ラフランスいかが? 나츠야스미페스타, 라푸란스이카가? 여름휴가페스타, 라프랑스는어때? デパ地下にねえ, デザイナ-ズチャ-ハン 바치카니네-, 데자이나-즈챠-한 백화점지하에는없지, 디자이너챠-한 家に住み着きのシェフイタリア-ノ 이에니스미츠키노셰프이타리아-노 집에살고있는주방장은이탈리아인 ホ-ムシアタ-でどうぞ, アラカルト 호-무시아타-데도-조, 아라카루토 Home theater 로어서 A la carte Cuanto? 耳がダンボ let′s タンゴ Cuanto? 미미가단보 let′s 탕고 Cuanto? 귀가안들려 let′s 탱고 メディアライト CO マジはんじょう 메디아라이토 CO 마비한죠- 메디아라이토 CO 정말번성 お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワンダ- Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander 恐縮ですまたまた登場 쿄-슈쿠데스마타마타토-죠- 인사드립니다또다시등장 We 多忙だよ! Two 社長 We 타보-다요! Two 샤쵸- We 매우바뻐! Two 사장 From 松影町 to Rio de Janeiro From 마츠카게마치 새 Rio de Janeiro From 마츠카게거리 to Rio de Janeiro We clock dough like a 料金所 We clock dough like a 료-킹쇼 We clock dough like a 요금소 とこなつネットサ-フィン I′m the 3ちゃんねら- 토코나츠넷토사-핑 I′m the 3챵네라- 상하 net surfing I′m the 3사람 システムエラ- no matter 시스테무에라- no matter System error no matter Where we go リゾ-トモ-ド電話は4126 Where we go 리조-토모-도뎅와와4126 Where we go 리조트모드전화는4126 The flight′s 直行 The flight′s 촛코- The flight′s 직행 Sho nuff, what′s poppin′? パスポ-ト Sho nuff, what′s poppin′? passport Sho nuff, what′s poppin′? 여권 持ったら we hoppin′ time zones 못타라 we hoppin′ time zones 가졌다면 we hoppin′ time zones ハビエルバルデムハモンハモン! 하비에루바루데무하몬하몬! 하비에루바루데무하몬하몬! チミチミうちらとカモンカモン! 치미치미우치라토카a카몬! 치미치미우리들과함께 come on, come on! ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ..... Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワン? Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
ゲットン ゲトン ゲットンゲットン
Get on get on get on get on .... ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on .... 「バ-バリ-」「バ-バラ」じゃねえ 「바-바리-」「바-바라」쟈네- 「바-바리-」「바-바라」가아니야 「バルバル」「バ-ベル」でもありません it′s 「바루바루」「바-베루」데아리마셍 it′s 「바루바루」「바-베루」가아닙니다 it′s V-to the-E-R-B-A-L 「バ-バル」が name これが眞の spell 「바-바루」가 name 코레가신노 spell 「바-바루」가 name 이것이진짜 spell 「タカハシタク」じゃねえ 「타카하시타쿠」쟈네- 「타카하시타쿠」가아니야 「タカハシタク」でもありません it′s 「타카하시타쿠」데아리마셍 it′s 「타카하시타쿠」가아닙니다 it′s 「タカハシタク」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「STARTAK」ワックな奴放置 play 「STARTAK」왓쿠나야츠보-치 play 「STARTAK」왓쿠한녀석방치 play We shine like 星の王子... We shine like 호시노오-지... We shine like 별의왕자... Got more ケミストリ- than 川畑と堂珍 Got more 케미스토리- than 카와바타토도-친 Got more Chemistry than 카와바타와도-친 アイスアイス·ベイビ-·スタ-·バックス·バニ- Ice ice baby star backs bunny ガ-ル·フレンド·パ-ク, 何? What! Girl friend park 뭐라고? What! マジ? 君はマゾ, そして mother 마지? 키미와마조, 소시테 mother 정말? 그대는마녀, 그리고 mother から生まれてきた俺 wonder 카라우마레테키타오레 wonder 로부터태어난나 wonder Move to this サンバ, ビガロ bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Stylish なミ-には簡單 Stylish 나미-니와칸탄 Stylish 한나에게는간단 俺はスタジオハスラ-, P.I.M.P 오레와스타지오하스라-, P.I.M.P 나는헤슬러스튜디오, P.I.M.P 邪魔をするやつらは指先 쟈마오스루야츠라와유비사키 방해하는녀석들은손가락 一つで press play したらフィナ-レ 히토츠데 press play 시타라피나-레 하나로 press play 하면피날레 君達穴だらけ like ペンネ 키미타치아나다라케 like 펜네 그대들구멍이많아 like 펜네 先生 step 1 step 2 step 3 센세이 step 1 step 2 step 3 선생님 step 1 step 2 step 3 I′m the cool cat あんたらはネズミ I′m the cool cat 안타라와네즈미 I′m the cool cat 그대들은생쥐 (ハ!)と groovy (ハ!)と cooley (하!)토 groovy (하!)토 cooley (하!)하고 groovy (하!)하고 cooley (ハ!)と言う間に heat up the パ-ティ- (하!)토유-마니 heat up the 파-티- (하!)라고하는새에 heat up the party Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander 君を硏究 psychic さわやか highschool 키미오켕큐- psychic 사와야카 highschool 그대를연구 psychic 상쾌s highschool I move the crowd like 律動體操 I move the crowd like 리츠도-다이소- I move the crowd like 율동체조 態度 large おつむ large 타이도 large 오츠무 large 태도 large 머리 large 自家用シャトルの price は large 지카요-샤토루노 price 와 large 자가용셔틀의 price 는 large シャンペン hot babes シャンデリアキラキラ 샴펜 hot babes 샹데리야키라키라 샴페인 hot babes 샹데리아반짝반짝 南米まで direct mira mira! 난베이마데 direct mira mira! 남미까지 direct mira mira! I′m fly like ロ-ト製藥 I′m fly like 로-토세이야쿠 I′m fly like 로-토제약 (비둘기) 言うまでもねえ I′m the smooth playa! 이우마데모네- I′m the smooth playa! 말할필요도없어 I′m the smooth playa! 212万光年 oh man! 212만코-넨 oh man! 212만광년 oh man! アクション, キャメラの前に照明 아쿠숀, 캬메라노마에니쇼-메이 Action, camera 앞에서조명 夏休みフェスタ, ラフランスいかが? 나츠야스미페스타, 라푸란스이카가? 여름휴가페스타, 라프랑스는어때? デパ地下にねえ, デザイナ-ズチャ-ハン 바치카니네-, 데자이나-즈챠-한 백화점지하에는없지, 디자이너챠-한 家に住み着きのシェフイタリア-ノ 이에니스미츠키노셰프이타리아-노 집에살고있는주방장은이탈리아인 ホ-ムシアタ-でどうぞ, アラカルト 호-무시아타-데도-조, 아라카루토 Home theater 로어서 A la carte Cuanto? 耳がダンボ let′s タンゴ Cuanto? 미미가단보 let′s 탕고 Cuanto? 귀가안들려 let′s 탱고 メディアライト CO マジはんじょう 메디아라이토 CO 마비한죠- 메디아라이토 CO 정말번성 お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワンダ- Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander 恐縮ですまたまた登場 쿄-슈쿠데스마타마타토-죠- 인사드립니다또다시등장 We 多忙だよ! Two 社長 We 타보-다요! Two 샤쵸- We 매우바뻐! Two 사장 From 松影町 to Rio de Janeiro From 마츠카게마치 새 Rio de Janeiro From 마츠카게거리 to Rio de Janeiro We clock dough like a 料金所 We clock dough like a 료-킹쇼 We clock dough like a 요금소 とこなつネットサ-フィン I′m the 3ちゃんねら- 토코나츠넷토사-핑 I′m the 3챵네라- 상하 net surfing I′m the 3사람 システムエラ- no matter 시스테무에라- no matter System error no matter Where we go リゾ-トモ-ド電話は4126 Where we go 리조-토모-도뎅와와4126 Where we go 리조트모드전화는4126 The flight′s 直行 The flight′s 촛코- The flight′s 직행 Sho nuff, what′s poppin′? パスポ-ト Sho nuff, what′s poppin′? passport Sho nuff, what′s poppin′? 여권 持ったら we hoppin′ time zones 못타라 we hoppin′ time zones 가졌다면 we hoppin′ time zones ハビエルバルデムハモンハモン! 하비에루바루데무하몬하몬! 하비에루바루데무하몬하몬! チミチミうちらとカモンカモン! 치미치미우치라토카a카몬! 치미치미우리들과함께 come on, come on! ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ..... Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワン? Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
5:09 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007)
Hands
by m-flo Atatakai ne kimi no sono te Kata ni furete yo tokeru made Kotoba sae mo denaku naru yo Yoake no sora ni tsurete-tte Nagare ni soru fune no you ni Watashi no kami ni toosu yubi Shizuka na yume de owaru mae ni saratte yo Kaze ni notte A million years with you only seems like a day (You know your love takes me away) Yuuhi ga someru akai kumo wo nukete (Baby, won`t you show me the way) Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo PAZURU ga tokiakasareta hi Nani yori mo kanjitai sono te wo La la la la... Watashi no te to kimi no te ga Musubu you ni karamiaeba Fushigi na jiyuu ga tomedonaku Sukitootte SUU-tto mezamedasu Kyou made kono te de yogoshita Kokoro karada let it all pass away Kieta tamashii no hi tomoshi ni Kite hoshii to inoru bakari La la la tsuki wo yozora ni kazatte (Tomo ni nagamete you) Namida bitashi no kono basho kara (Baby, won`t you steal me away) * Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo Baby can`t you see kanaete hoshii Nani yori mo kanjitai sono te wo 3 (san) PEEJI me hiraki Rorschach, blood, sweat & tears I`ve spilled in the past kioku toubou Itsuka ichinichi ga hyakuman nen no you just listen therefore ichibyou ga yaku 11 nen to hantoshi I be the paraclete mathematically ran kiryuu no you na kanjou Kakemeguru zanzou mo kesshite kureru Te no hira no kanshoku SHANSON wo dansou mellifluent verbiage de getsumen hokou Ano toki ano basho no dekigoto ga nokoshita mono wa tangible so setsumei fuyou for you, I`d give an arm and a leg Denshi MEERU from me predominantly Kikoete kuru hazu my voice kasuka ni Kono chikyuu jou minus you, ain`t got no kajitsu your whole style`s like a taiyou no denial, so yume kanaeyou KYANTAN KARASU onslaught of ronsou to houshin the most minimal, indivisible wakari kirenai you & I, that`s the quotient * repeat La la la la.... |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
Hands
by m-flo Atatakai ne kimi no sono te Kata ni furete yo tokeru made Kotoba sae mo denaku naru yo Yoake no sora ni tsurete-tte Nagare ni soru fune no you ni Watashi no kami ni toosu yubi Shizuka na yume de owaru mae ni saratte yo Kaze ni notte A million years with you only seems like a day (You know your love takes me away) Yuuhi ga someru akai kumo wo nukete (Baby, won`t you show me the way) Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo PAZURU ga tokiakasareta hi Nani yori mo kanjitai sono te wo La la la la... Watashi no te to kimi no te ga Musubu you ni karamiaeba Fushigi na jiyuu ga tomedonaku Sukitootte SUU-tto mezamedasu Kyou made kono te de yogoshita Kokoro karada let it all pass away Kieta tamashii no hi tomoshi ni Kite hoshii to inoru bakari La la la tsuki wo yozora ni kazatte (Tomo ni nagamete you) Namida bitashi no kono basho kara (Baby, won`t you steal me away) * Yume no owari ni ite hoshii Chikaku ni itemo tooku ni itemo Baby can`t you see kanaete hoshii Nani yori mo kanjitai sono te wo 3 (san) PEEJI me hiraki Rorschach, blood, sweat & tears I`ve spilled in the past kioku toubou Itsuka ichinichi ga hyakuman nen no you just listen therefore ichibyou ga yaku 11 nen to hantoshi I be the paraclete mathematically ran kiryuu no you na kanjou Kakemeguru zanzou mo kesshite kureru Te no hira no kanshoku SHANSON wo dansou mellifluent verbiage de getsumen hokou Ano toki ano basho no dekigoto ga nokoshita mono wa tangible so setsumei fuyou for you, I`d give an arm and a leg Denshi MEERU from me predominantly Kikoete kuru hazu my voice kasuka ni Kono chikyuu jou minus you, ain`t got no kajitsu your whole style`s like a taiyou no denial, so yume kanaeyou KYANTAN KARASU onslaught of ronsou to houshin the most minimal, indivisible wakari kirenai you & I, that`s the quotient * repeat La la la la.... |
|||||
|
5:02 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005)
I'm the cat that's up to bat
下がって watch me hit this thing like WHOA! 사갓떼 watch me hit this thing like WHOA! 내려 가 watch me hit this thing like WHOA! 「ちょっと待った」無し! 勝って全部 「춋또맛타」나시! 캇떼젠부 「잠깐 기다려」라는 건 없어! 이기는 게 전부 持って歸ります like WHOA! 못떼카에리마스 like WHOA! 가지고 돌아가겠습니다 like WHOA! You the man? ならわかるはずだぜ You the man? 나라와카루하즈다제 You the man? 라면 알고 있을 텐데 Do the math... イ-アル算數 Do the math… 이-아루산수우 Do the math… 하나 둘 산수 超「Welcome to the jungle」、Guns'll go 쵸「Welcome to the jungle」, Guns'll go 초「Welcome to the jungle」, Guns'll go BLAW! Check my stance 'cause my way's like... 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 I got to get! I got to get! I got to get!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! 자신 있게 부딪혀라! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! HEY! 저 멀리까지 날려라! Give it to me now! 夜空に流れ星 打ち返してやれ! 요조라니나가레보시 우치카에시테야레! 밤 하늘의 별똥별을 되돌려 보내라! Astro! Fiasco! Lampin' I'm the last man standing... HA! これから showdown drop the 大便 코레카라 showdown drop the 다이벤 지금부터 showdown drop the 대변 It's on! 秋葉君 to 体育會系 It's on! 아키바쿤 to 타이이쿠카이케이 It's on! 아키바군 to 체육회계 Have a nice day、we... 巨大化 like a 轉がる雪だるま 쿄다이카 like a 코로가루유키다루마 거대화 like a 굴러 가는 눈사람 次回は better luck, next time 지카이와 better luck, next time 다음 번엔 better luck, next time 勝ち組は US、cause we got it down 카치구미와 US, cause we got it down 잘 되는 사람들은 US, cause we got it down (AAAAAH!) What you know about the game plan, BOY? Come on, come on, come on, come on, come on! Run for cover! It's Akiko Wada!!! Come on, come on, come on, come on! When I hold the pen, hold your breath... It's like 導火線 灯す場面... We be 도우카센 토모스바멘... We be 도화선으로 밝아지는 장면... We be お疲れ知らずのスタメン 오쯔카레시라즈노스타멘 지칠 줄 모르는 스타팅 멤버 m-flo keep it comin' like コッチカメ 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 Give it to me! Give it to me! Give it to me!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! 夜空ともせ流れ星よ、舞い上がれ! 요조라토모세나가레보시요, 마이아가레! 밤하늘을 밝히는 별똥별이여, 날아 올라라! |
|||||
|
5:00 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
I'm the cat that's up to bat
下がって watch me hit this thing like WHOA! 사갓떼 watch me hit this thing like WHOA! 내려 가 watch me hit this thing like WHOA! 「ちょっと待った」無し! 勝って全部 「춋또맛타」나시! 캇떼젠부 「잠깐 기다려」라는 건 없어! 이기는 게 전부 持って歸ります like WHOA! 못떼카에리마스 like WHOA! 가지고 돌아가겠습니다 like WHOA! You the man? ならわかるはずだぜ You the man? 나라와카루하즈다제 You the man? 라면 알고 있을 텐데 Do the math... イ-アル算數 Do the math… 이-아루산수우 Do the math… 하나 둘 산수 超「Welcome to the jungle」、Guns'll go 쵸「Welcome to the jungle」, Guns'll go 초「Welcome to the jungle」, Guns'll go BLAW! Check my stance 'cause my way's like... 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 I got to get! I got to get! I got to get!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! 자신 있게 부딪혀라! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! HEY! 저 멀리까지 날려라! Give it to me now! 夜空に流れ星 打ち返してやれ! 요조라니나가레보시 우치카에시테야레! 밤 하늘의 별똥별을 되돌려 보내라! Astro! Fiasco! Lampin' I'm the last man standing... HA! これから showdown drop the 大便 코레카라 showdown drop the 다이벤 지금부터 showdown drop the 대변 It's on! 秋葉君 to 体育會系 It's on! 아키바쿤 to 타이이쿠카이케이 It's on! 아키바군 to 체육회계 Have a nice day、we... 巨大化 like a 轉がる雪だるま 쿄다이카 like a 코로가루유키다루마 거대화 like a 굴러 가는 눈사람 次回は better luck, next time 지카이와 better luck, next time 다음 번엔 better luck, next time 勝ち組は US、cause we got it down 카치구미와 US, cause we got it down 잘 되는 사람들은 US, cause we got it down (AAAAAH!) What you know about the game plan, BOY? Come on, come on, come on, come on, come on! Run for cover! It's Akiko Wada!!! Come on, come on, come on, come on! When I hold the pen, hold your breath... It's like 導火線 灯す場面... We be 도우카센 토모스바멘... We be 도화선으로 밝아지는 장면... We be お疲れ知らずのスタメン 오쯔카레시라즈노스타멘 지칠 줄 모르는 스타팅 멤버 m-flo keep it comin' like コッチカメ 全てさらけ出して進もう 스베테사라케다시테스스모오 모든 걸 드러내 놓고 나가자 私は私 我が道行こう 와타시와와타시 와가미치유코오 나는 나 내 길을 걷자 ここまで來たんだから 코코마데키탄다카라 여기까지 왔으니 後戾りできない 아토모도리데키나이 되돌 릴 수는 없어 Give it to me! Give it to me! Give it to me!... HEY! でかく當ててやれ! I said... HEY! 데카쿠아테테야레! I said... HEY! ここで決めなきゃね! I said... HEY! 코코데키메나캬네! I said... HEY! 여기서 결정하지 않으면 안 돼! I said... HEY! 飛ばせ遠くまで! Give it to me now! HEY! 토바세토오쿠마데! Give it to me now! 夜空ともせ流れ星よ、舞い上がれ! 요조라토모세나가레보시요, 마이아가레! 밤하늘을 밝히는 별똥별이여, 날아 올라라! |
|||||
|
0:57 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo 2집 - Expo Expo (2001)
How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi Been trying to analyze fukuzatsu na kimochi tada yamikumo ni kotae motomete sagashiteta my dreams, in all the wrong places mawari no hito no iu koto wa ki ni shinakute ii What do we know kokoro no soko ni shizundeta negai mo ima It all comes true So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita I take it to the next, MCtachi zasetsu Who the best? vaabaru live and direct hiite tonton ito no you ni wack shows maite maite otenami haiken hai tsugi 'cause I be spicin' this track with flows that's yabaize tokusou saizen... sen I get around like sushi on a kaiten merry-go maji dou yo sore wa ore no serifu wassa cardiac arrest kore hossa shinzou pen no sakkipo de point blank issei wo fuubi what you gonna do like Scooby, Doo, I tsuukin zujou chuui I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? gambarisugite haji kaku oyama no taishoutachi I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi tada zutto matteru dake ja nanimo kawaranai So do your thing! Just follow your heart, omou mama ni susumou sou shinjite! So tell me babe, how you like me now? tsuyoku naritakute senobi shiteta kedo nothing seemed to change motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita
|
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi Been trying to analyze fukuzatsu na kimochi tada yamikumo ni kotae motomete sagashiteta my dreams, in all the wrong places mawari no hito no iu koto wa ki ni shinakute ii What do we know kokoro no soko ni shizundeta negai mo ima It all comes true So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita I take it to the next, MCtachi zasetsu Who the best? vaabaru live and direct hiite tonton ito no you ni wack shows maite maite otenami haiken hai tsugi 'cause I be spicin' this track with flows that's yabaize tokusou saizen... sen I get around like sushi on a kaiten merry-go maji dou yo sore wa ore no serifu wassa cardiac arrest kore hossa shinzou pen no sakkipo de point blank issei wo fuubi what you gonna do like Scooby, Doo, I tsuukin zujou chuui I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? gambarisugite haji kaku oyama no taishoutachi I can do what you do... say what you say, Move how ya move... so what you gonna do? So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi How you like me now? Heavy rotation in your barrio kikina kono stereo yume miyou to the beat y'all minasama tebyoushi tada zutto matteru dake ja nanimo kawaranai So do your thing! Just follow your heart, omou mama ni susumou sou shinjite! So tell me babe, how you like me now? tsuyoku naritakute senobi shiteta kedo nothing seemed to change motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita So tell me babe, how you like me now? mae wa kotoba no hitotsu mo denakattanoni motto shoujiki ni nattekita yo chigau watashi ga mietekita
|
|||||
|
4:42 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
You know the first time I saw you I was struck Like a comet 隕石落下 what's love gotta do なんて Like a comet 인세키락카 what's love gotta do 난테 떨어지는 별똥별같아, '사랑은 필요없어'랄 생각으로 Thoughts boggling my mind... 내 마음이 망설이네... 名前も知らずに每日blind 盲目なguy 나마에모시라즈니마이니치blind 모우모쿠나guy 이름도 모르면서 매일 눈이 멀어 맹목적인 guy CLAZY about you ホントwanna 近づく look at you close CLAZY about you 혼토 wanna 치카즈쿠 look at you close CLAZY about you 정말로 가까워지고 싶어 look at you close メオルな場所にslideして let's get to know 메오루나바쇼니slide시테 let's get to know 멋진 곳으로 가서 let's get to know One another その場を借りて One another 소노바오카리테 One another 그곳을 빌려 全て計畵通り行けば be LOVE LOVE 스베테케이카쿠도오리이케바 be LOVE LOVE 모든 것이 계획대로 된다면 be LOVE LOVE 俺の頭の中ではいたって簡單 cause I'm the... 오레노아타마노나카데하이탓테칸탄 cause I'm the... 내 머릿속에 들어오면 간단해져 cause I'm the... I'm the smooth operator that gets the job done それはあくまでも想像... 소레와아쿠마데모소우조우... 그건 어디까지나 상상... で實狀はdifferent かなり相當... 데지츠죠우와dirfferent 카나리소우토우... 그렇지만 실상은 달라, 꽤나... 君のeyes be like diamonds in the sky 키미노eyes be like diamonds in the sky 네 눈은 하늘의 보석 같아 暗いとこにもlight shineしてsparkle at night 쿠라이토코니모light shine시테sparkle at night 어두운 곳에서도 밝게 빛나며 밤을 비추지 君の聲in my ears constantly 키미노코에in my ears constantly 내 귓가엔 항상 너의 목소리가 들려 となりにいないのに聞こえてくる、I'm hearing things 토나리니이나이노니키코에테쿠루、I'm hearing things 곁에 없는데도 들려오네、I'm hearing things I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! そしてVIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 止まることなく 소시테VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 토마루코토나쿠 그리고VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 멈추지 않고 Feelin' alright! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) Yo it's a strange twist of fate 繪に描いたような way taht we met Yo it's a strange twist of fate 에니카이타요우나 way that we met 이상하게 뒤틀린 운명 같아, 그림으로 그린 듯해, 우리가 만난 건 出會いはいつもaccidental 데아이와이츠모accidental 만남은 언제나 우연하게 이루어지지 不思議な初めのmagical言葉 so sweet 후시기나하지메노magical코토바 so sweet 신비하게 시작되는 마법의 말 so sweet こぼれるfrom your lips like rain... 雨のように fall 코보레루from your lips like rain... 아메노요우니 fall 너의 입술에서 비처럼 쏟아지네... (DOWN) 耳を貸すべきdedicate these bars and s (DOWN) 미미오카스베키dedicate these bars and s (DOWN) 귀를 빌려줘야 해dedicate these bars and s Listen 通譯はいらない沈む Listen 츠우야쿠와이라나이시즈무 Listen 통역은 필요없어 DOWN (DOWN) 土星のrings rotate 欲しいモノ (DOWN) 도세이rings rotate 호시이모노 (DOWN) 토성의 고리를 갖고 싶어 WAY OUT! Cape Canaveralからplay... la dolce vitaと WAY OUT! Cape Canaveral카라play... la dolce vita토 WAY OUT! Cape Canaveral에서 놀지... la dolce vita라면서 (I WANNA BE DOWN) 腦內掃除 (I WANNA BE DOWN) 노우나이소우지 (I WANNA BE DOWN) 뇌속을 청소하고 Lobotomy, on my TOKYO state of mind FLOWはポストモダン、でも內容はDIVINE FLOW와포스트모단、데모나이요우와DIVINE 흐름은 포스트모던하지만 내용은 신성해 カ-ボンコピ-出來ない、immortalize、君だけのSTYLE 카-본코피-데키나이、immortalize、키미다케노STYLE 복사할 수 없는 너만의 스타일을 영원히 살려 봐 VERBAL、のheadspaceにようこそ~ VERBAL、노headspace니요우코소~ VERBAL의 머릿속에 들어오신 걸 환영합니다~ Livin' life everyday like there ain't no tomorrow 敎授、that's how they holla at me 쿄우쥬、that's how they holla at me 그들은 날 교수라고 부르지 Cause I rock the microphone, most definitely... so let's VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 今がCHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 이마가CHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 지금이 기회야, 가자! (Let's go!) let's go! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way これ以上plain 코레이죠우plain 더 이상 평범하게? Can it be more simple babe? 이 이상 단순해질 수 있을까? 連れて行こうか 츠레테이코우카 데려갈까 To never-never land I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
You know the first time I saw you I was struck Like a comet 隕石落下 what's love gotta do なんて Like a comet 인세키락카 what's love gotta do 난테 떨어지는 별똥별같아, '사랑은 필요없어'랄 생각으로 Thoughts boggling my mind... 내 마음이 망설이네... 名前も知らずに每日blind 盲目なguy 나마에모시라즈니마이니치blind 모우모쿠나guy 이름도 모르면서 매일 눈이 멀어 맹목적인 guy CLAZY about you ホントwanna 近づく look at you close CLAZY about you 혼토 wanna 치카즈쿠 look at you close CLAZY about you 정말로 가까워지고 싶어 look at you close メオルな場所にslideして let's get to know 메오루나바쇼니slide시테 let's get to know 멋진 곳으로 가서 let's get to know One another その場を借りて One another 소노바오카리테 One another 그곳을 빌려 全て計畵通り行けば be LOVE LOVE 스베테케이카쿠도오리이케바 be LOVE LOVE 모든 것이 계획대로 된다면 be LOVE LOVE 俺の頭の中ではいたって簡單 cause I'm the... 오레노아타마노나카데하이탓테칸탄 cause I'm the... 내 머릿속에 들어오면 간단해져 cause I'm the... I'm the smooth operator that gets the job done それはあくまでも想像... 소레와아쿠마데모소우조우... 그건 어디까지나 상상... で實狀はdifferent かなり相當... 데지츠죠우와dirfferent 카나리소우토우... 그렇지만 실상은 달라, 꽤나... 君のeyes be like diamonds in the sky 키미노eyes be like diamonds in the sky 네 눈은 하늘의 보석 같아 暗いとこにもlight shineしてsparkle at night 쿠라이토코니모light shine시테sparkle at night 어두운 곳에서도 밝게 빛나며 밤을 비추지 君の聲in my ears constantly 키미노코에in my ears constantly 내 귓가엔 항상 너의 목소리가 들려 となりにいないのに聞こえてくる、I'm hearing things 토나리니이나이노니키코에테쿠루、I'm hearing things 곁에 없는데도 들려오네、I'm hearing things I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! そしてVIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 止まることなく 소시테VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 토마루코토나쿠 그리고VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 멈추지 않고 Feelin' alright! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) Yo it's a strange twist of fate 繪に描いたような way taht we met Yo it's a strange twist of fate 에니카이타요우나 way that we met 이상하게 뒤틀린 운명 같아, 그림으로 그린 듯해, 우리가 만난 건 出會いはいつもaccidental 데아이와이츠모accidental 만남은 언제나 우연하게 이루어지지 不思議な初めのmagical言葉 so sweet 후시기나하지메노magical코토바 so sweet 신비하게 시작되는 마법의 말 so sweet こぼれるfrom your lips like rain... 雨のように fall 코보레루from your lips like rain... 아메노요우니 fall 너의 입술에서 비처럼 쏟아지네... (DOWN) 耳を貸すべきdedicate these bars and s (DOWN) 미미오카스베키dedicate these bars and s (DOWN) 귀를 빌려줘야 해dedicate these bars and s Listen 通譯はいらない沈む Listen 츠우야쿠와이라나이시즈무 Listen 통역은 필요없어 DOWN (DOWN) 土星のrings rotate 欲しいモノ (DOWN) 도세이rings rotate 호시이모노 (DOWN) 토성의 고리를 갖고 싶어 WAY OUT! Cape Canaveralからplay... la dolce vitaと WAY OUT! Cape Canaveral카라play... la dolce vita토 WAY OUT! Cape Canaveral에서 놀지... la dolce vita라면서 (I WANNA BE DOWN) 腦內掃除 (I WANNA BE DOWN) 노우나이소우지 (I WANNA BE DOWN) 뇌속을 청소하고 Lobotomy, on my TOKYO state of mind FLOWはポストモダン、でも內容はDIVINE FLOW와포스트모단、데모나이요우와DIVINE 흐름은 포스트모던하지만 내용은 신성해 カ-ボンコピ-出來ない、immortalize、君だけのSTYLE 카-본코피-데키나이、immortalize、키미다케노STYLE 복사할 수 없는 너만의 스타일을 영원히 살려 봐 VERBAL、のheadspaceにようこそ~ VERBAL、노headspace니요우코소~ VERBAL의 머릿속에 들어오신 걸 환영합니다~ Livin' life everyday like there ain't no tomorrow 敎授、that's how they holla at me 쿄우쥬、that's how they holla at me 그들은 날 교수라고 부르지 Cause I rock the microphone, most definitely... so let's VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 今がCHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 이마가CHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 지금이 기회야, 가자! (Let's go!) let's go! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way これ以上plain 코레이죠우plain 더 이상 평범하게? Can it be more simple babe? 이 이상 단순해질 수 있을까? 連れて行こうか 츠레테이코우카 데려갈까 To never-never land I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) |
|||||
|
8:07 | ||||
from M-Flo, M-Flo - DOPAMINE [single] (2005)
You know the first time I saw you I was struck Like a comet 隕石落下 what's love gotta do なんて Like a comet 인세키락카 what's love gotta do 난테 떨어지는 별똥별같아, '사랑은 필요없어'랄 생각으로 Thoughts boggling my mind... 내 마음이 망설이네... 名前も知らずに每日blind 盲目なguy 나마에모시라즈니마이니치blind 모우모쿠나guy 이름도 모르면서 매일 눈이 멀어 맹목적인 guy CLAZY about you ホントwanna 近づく look at you close CLAZY about you 혼토 wanna 치카즈쿠 look at you close CLAZY about you 정말로 가까워지고 싶어 look at you close メオルな場所にslideして let's get to know 메오루나바쇼니slide시테 let's get to know 멋진 곳으로 가서 let's get to know One another その場を借りて One another 소노바오카리테 One another 그곳을 빌려 全て計畵通り行けば be LOVE LOVE 스베테케이카쿠도오리이케바 be LOVE LOVE 모든 것이 계획대로 된다면 be LOVE LOVE 俺の頭の中ではいたって簡單 cause I'm the... 오레노아타마노나카데하이탓테칸탄 cause I'm the... 내 머릿속에 들어오면 간단해져 cause I'm the... I'm the smooth operator that gets the job done それはあくまでも想像... 소레와아쿠마데모소우조우... 그건 어디까지나 상상... で實狀はdifferent かなり相當... 데지츠죠우와dirfferent 카나리소우토우... 그렇지만 실상은 달라, 꽤나... 君のeyes be like diamonds in the sky 키미노eyes be like diamonds in the sky 네 눈은 하늘의 보석 같아 暗いとこにもlight shineしてsparkle at night 쿠라이토코니모light shine시테sparkle at night 어두운 곳에서도 밝게 빛나며 밤을 비추지 君の聲in my ears constantly 키미노코에in my ears constantly 내 귓가엔 항상 너의 목소리가 들려 となりにいないのに聞こえてくる、I'm hearing things 토나리니이나이노니키코에테쿠루、I'm hearing things 곁에 없는데도 들려오네、I'm hearing things I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 I wanna VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! そしてVIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 止まることなく 소시테VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 토마루코토나쿠 그리고VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 멈추지 않고 Feelin' alright! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) Yo it's a strange twist of fate 繪に描いたような way taht we met Yo it's a strange twist of fate 에니카이타요우나 way that we met 이상하게 뒤틀린 운명 같아, 그림으로 그린 듯해, 우리가 만난 건 出會いはいつもaccidental 데아이와이츠모accidental 만남은 언제나 우연하게 이루어지지 不思議な初めのmagical言葉 so sweet 후시기나하지메노magical코토바 so sweet 신비하게 시작되는 마법의 말 so sweet こぼれるfrom your lips like rain... 雨のように fall 코보레루from your lips like rain... 아메노요우니 fall 너의 입술에서 비처럼 쏟아지네... (DOWN) 耳を貸すべきdedicate these bars and s (DOWN) 미미오카스베키dedicate these bars and s (DOWN) 귀를 빌려줘야 해dedicate these bars and s Listen 通譯はいらない沈む Listen 츠우야쿠와이라나이시즈무 Listen 통역은 필요없어 DOWN (DOWN) 土星のrings rotate 欲しいモノ (DOWN) 도세이rings rotate 호시이모노 (DOWN) 토성의 고리를 갖고 싶어 WAY OUT! Cape Canaveralからplay... la dolce vitaと WAY OUT! Cape Canaveral카라play... la dolce vita토 WAY OUT! Cape Canaveral에서 놀지... la dolce vita라면서 (I WANNA BE DOWN) 腦內掃除 (I WANNA BE DOWN) 노우나이소우지 (I WANNA BE DOWN) 뇌속을 청소하고 Lobotomy, on my TOKYO state of mind FLOWはポストモダン、でも內容はDIVINE FLOW와포스트모단、데모나이요우와DIVINE 흐름은 포스트모던하지만 내용은 신성해 カ-ボンコピ-出來ない、immortalize、君だけのSTYLE 카-본코피-데키나이、immortalize、키미다케노STYLE 복사할 수 없는 너만의 스타일을 영원히 살려 봐 VERBAL、のheadspaceにようこそ~ VERBAL、노headspace니요우코소~ VERBAL의 머릿속에 들어오신 걸 환영합니다~ Livin' life everyday like there ain't no tomorrow 敎授、that's how they holla at me 쿄우쥬、that's how they holla at me 그들은 날 교수라고 부르지 Cause I rock the microphone, most definitely... so let's VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 二人きり VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 후타리키리 VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 둘이서만 Tonight's the night! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 今がCHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 이마가CHANCE let's go! VIBE-VA-VA-VIBE-VA-VIBE 지금이 기회야, 가자! (Let's go!) let's go! I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way これ以上plain 코레이죠우plain 더 이상 평범하게? Can it be more simple babe? 이 이상 단순해질 수 있을까? 連れて行こうか 츠레테이코우카 데려갈까 To never-never land I wanna be down with you today I wanna be down with you no other way( ) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
0:34 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
0:59 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
4:38 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
1:37 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
4:46 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Future Is Wow (2014) | |||||
|
1:02 | ||||
from M-Flo, M-Flo 5집 - Cosmicolor (2007) | |||||
|
5:23 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007) | |||||
|
6:11 | ||||
from M-Flo - Planet Shining (2007)
Love or Truth Love or Truth
Like the wind,it keeps movin' on Kotae nante nai kedo It isn't fair, the way you want me to be Setsunai SUPAISU ga hitsuyo * Love or truth This is what I prove, between me & you Love or truth whichever you choose, it's for me & you ** Baby, don't you fade away Kawaranai mono wa nani mo nai kara Nagare no mama ni uketomeyou yo Take it as you wish to be kotoba ni naranai koi mo aru kara Love or truth Oboeteru ka? When I used to dance with the devil Dou itta kaze no fukimawashi naze sou...Ara kure kaeri wa yonaka netsuki okireba Hi ga kure kimagure ai sareteta jikaku neeYou used to fascinate me Risou no IMEEJI when you sang for meKirei ni but lately roku ni atte nai been having sleepless nightsUragitta kitai Nani wo motometa no ka wanted to be one of theMasaka to iwaseru man to be Kitsukeba midareta sugataKimi ni kasanakatta ore warukatta Tsumetaku naru bakari chokusetsu semezu niBujoku shiau hibi ga tsuzuki You know the way, you & I gotta beFurimawasareru na yokotoba ni *** Baby, words get in the way Itsuka natsukashii keshiki ni deatte Omoidashitara yasashiku nareru Then you'll realize & see ai to shinjitsu wa hitotsu ni nareru In the skies, we'll never see no limitsSore wa dare ni mo wakaranai It's what you say, that makes me keep believing inKokyuu suru you na aijou It was like a start of a new day...Hitori ayumi seisei shiteta koro Shirazu ni I was gettin' olderMae mo ushiro mo darkness Kurayami hai tsukubari sagashiMotometeta kotoba de sae motomoto machigae Hikari nai basho ni shiawase aru wake naiMishiranu chi de au mishiranu hito you know the sequel kaeranu kakoTo my one & only love otona no me kara Mitara tada no BAKA can you rememberMe wo hakari mezawari wo koto shi Mitashikirenakatta tamashii no kawakiI gotta love myself before I love others Yuresare yurushiau to work it outI gotta love myself before I love others Yurusare yurushiau let's work it out |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
L.O.T (Love or truth) - M-flo -
Love or Truth Love or Truth Like the wind, it keeps movin' on 答えなんてないけど (코타에난테 나이케도) <답같은건 없지만> it isn't fair, the way you want me to be せつないスパイスが ひつよう (세츠나이 스파이스가 히쯔요-) <애절한(?)스파이스가 필요> * Love or Truth This is what I prove, between me & you Love or Truth whichever you choose, it's for me & you # Baby, don't you fade away かわらないものは何もないから (카와라나이모노와 나니모나이카라) <바뀌지않는것은 아무것도 없으니까> ながれのままにうけとめようよ (나가레노마마니 우케토메요-요) <흘러가는대로 받아들이자> Take it as you wish to be 言葉にならないこいもあるから (코토바니 나라나이 코이모 아루카라) <말로는할수없는 사랑도 있으니까> Love or Truth (rap) おぼえてるか? when I used to dance with the devil (오보에테루카?) <기억해?> どういったかぜの ふきまわし,なぜそう あらくれ (도-잇타카제노 후키마와시, 나제소- 아라쿠레) <무슨 바람이 불었는지, 왜그렇게 사나운지> かえりはよなか ねつきおきれば (카에리와요나카 네츠키오키레바) <집에돌아오면 한밤중, 자다깨면> ひがくれ,きまぐれ,あいされてた じかくね (히가쿠레, 키마구레, 아이사레테타 지카쿠네) <해는지고, 변덕스런, 사랑받아온 자격없어> You used to fascinate me <넌나를 황홀하게했었지> りそうの Image, when you sang for me (리소-노) <이상의 이미지, 너가 나를위해 노래불러줬을때> きれいに, but lately ろくにあってない (키레이니, but lately 로쿠니앗테나이) <아름답게, 하지만요즘엔 제대로 만나지도않아> been having sleepless nights <요즘 잠못이루는 밤을 지새우고있어> うらぎったきたい (우라깃타키타이) <배신한?????> 何をも求めてたのか, wanted to be one of the (나니오모토메테타노카) <무얼바랬었나> まさかと言わせる man to be 氣付けば みだれた姿 (마사카토이와세루 man to be 키즈케바 미다레타스가타) <설마라고말하게하는 man to be 정신차리고보니 흐트러진모습> 君に みみかさなかった,おれわるかった (키미니 미미카사나캇타, 오레와루캇타) <너의 얘길 들으려하지않았어, 내가 나뻤어> つめたくなるばかり ちょくせつ 責めずに ぶぞくしあう ひびがつづき (츠메타쿠나루바카리 쵸크세츠 세메즈니 부조쿠시아우 히비가츠즈키) <차가워질뿐, 직접 비난않고 ????????? 나날이계속되어> you know the way, you and I gotta be 振り回されるなよ 言葉に (후리마와사레루나요 코토바니) % Baby, words get in the way いつか 懷かしい 景色にであって (이츠카 나츠카시이 케시키니 데앗테) <언젠가 그리운풍경에 마주치면> おもいだしたら やさしく なれる (오모이다시타라 야사시쿠 나레루) <생각해내면 부드러워질수있어> Then you'll realize & see 愛としんじつはひとつに なれる (아이토신지츠와 히토츠니 나레루) <사랑과진실은 하나가 될수있어> In the skys, we'll never see no limits それはだれにも わからない (소레와 다레니모 와카라나이) <그건 아무도 몰라> It's what you say, that makes me keep believing in こきゅうするような愛情 (코큐-스루요-나 아이죠-) <호흡같은애정> (rap) It was like a start of a new day... 一人步みせいせいしてたころ (히토리아유미세-세-시테타코로) <혼자걸어나가고있었을때쯤> しらずに I was gettin' older (시라즈니 ) <나도모르게 늙어가고있었다> 前も後ろも darkness (마에모 우시로모 darkness) <앞도뒤도 어둠> くらやみ あいつくばり さがし (쿠라야미 아이츠쿠바리 사가시) <어둠 ???????> 求めてた 言葉でさえ, もともと間違え (모토메테타 코토바데사에, 모토모토 마치가에) <찾고있던 말조차, 처음부터 틀린거였어> 光ない場所に 幸せあるわけない (히카리나이바쇼니 시아와세아루 와케나이) <빛없는곳에 행복이있을리없어> 見知らぬ道であう, 見知らぬ人 (미시라누미치데아우 미시라누히토) <낯선길에서만나는 낯선사람> you know the sequel, かえらぬかこ (you know the sequel 카에라누카코) To my one and only lover 大人の目から (To my one and only lover 오토나노메카라) <어른들의눈에서> 見たら ただのバカ can you remember me (미타라 타다노 바카 can you remember me) <보면 그저 바보일뿐 can you remember me> 目をはかり, 目障りな事し, (메오하카리, 메사와리나 코토시) みたしきれなかった 魂のかわき (미타시키레나캇타 타마시노카와키) I gotta love myself before I love others ゆるされゆるしあう to work it out (유루사레유루시아우) <용서받고용서한다> I gotta love myself before I love others ゆるされゆるしあう let's work it out (유루사레유루시아우) <용서받고용서한다> * repeat # repeat % repeat |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - M-Flo Tribute ~Maison De M-Flo~ [tribute] (2009) | |||||
|
5:58 | ||||
from M-Flo, Yoshika - Let Go [single] (2004) | |||||
|
5:59 | ||||
from M-Flo, Yoshika - Let Go [single] (2004)
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004) | |||||
|
6:33 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005)
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
|||||
|
6:31 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
Let go… let go… let go… I know I gotta let go
Let go… let go… let go… I know I gotta leave my past behind and let go Let go… let go… let go… I know I gotta be strong You better know where you’re going and know where you’re from Better believe it baby, let`s go... このまま 忘れられなくて 코노마마 와스레라레나쿠테 (이대로 잊을 수가 없어서) 閉じこめては いられなくて 토지코메테와 이라레나쿠테 (가둬 놓고 있을 수가 없어서) 踏みこんじゃいけないとわかってても 후미콘쟈이케나이또와캇떼테모 (빠져버려선 안 된다는 걸 알고 있으면서도) この氣持ち どうしても gotta let you know 코노키모치 도우시테모 gotta let you know (이 마음 어떻게 해도 gotta let you know) あつく 激しく 動く時間の中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 (뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서) 欲しいよ 君の heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 (갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도) **叶わない戀におぼれても このまま 카나와나이코이니오보레테모 코노마마 (이루어 질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로) 夢から覺めたくない can’t let go 유메카라사메타쿠나이 can’t let go (꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go) ワガママでもいい 搖るがない愛がここに欲しいよ 와가마마데모이이 유루가나이아이가코코니호이시요 (제멋대로여도 상관 없어 흔들림 없는 사랑을 여기서 하고 싶어) come on now baby, come on… yeah, yeah, yeah… 全ての始まりは Hey how you doin`? 스베테노하지마리와 Hey how you doin`? (모든 것의 시작은 Hey how you doin`?) yeah, yeah, yeah… 二人目と目が合い幕開けたスト-リ-ライン 후타리메또메가아이마쿠아케타스토-리-라인 (두 사람의 눈과 눈이 맞아 막을 연 스토리 라인) yeah, yeah, yeah… そして、出會いと別れがセットかのように 소시테, 데아이또와카레가셋토카노요오니 (그리고, 만남과 이별은 세트라도 되는 양) yeah, yeah, yeah… 時は止まり、そばにいなくても I’m alright なんて强がり 토키와토마리, 소바니이나쿠테모 I’m alright 난떼쯔요가리 (시간은 멈추고, 곁에 없어도 I’m alright 라며 강한 척) でも隣にいないと心痛み 데모토나리니이나이토코코로이타미 (그렇지만 곁에 없으면 가슴 아프지) Just wanderin` if you feel the same 同じ Just wanderin` if you feel the same 오나지 (Just wanderin` if you feel the same 똑같은) 氣持ちなのか確かめたくてマジ 키모치나노카타시카메타쿠테마지 (마음인 건지 확인하고 싶어서 진짜로) 空回りしてばかり ain`t nobody でも 카라마와리시테바카리 ain`t nobody 데모 (쓸데없는 짓만 해 ain`t nobody 그래도) 怖がらずに手綱ゆるめてこう 코와가라즈니타즈나유루메테코오 (두려워하지 말고 고삐를 느슨하게 풀어 가자) 自由つかむため let go… I’m tellin` you 지유우쯔카무타메 let go… I’m tellin` you (자유를 손에 넣기 위해 let go… I’m tellin` you) エゴは心のテロ… 에고와코코로노테로… (자존심은 마음 속의 테러…) 甘く靜かに 時は流れてくのに 아마쿠시즈카니 토키와나가레테쿠노니 (아무렇지도 않게 조용히 시간은 흘러 가는데) 体が It`s breaking apart boy どうして 카라다가 It`s breaking apart 도우시테 (몸이 It`s breaking apart 어째서) ***壞れそうな位 不安になるだけ 코와레소우나쿠라이 후안니나루다케 (무너질 것 같이 불안해 질 뿐) Oh why 獨り占めしたくなるの Oh why 히토리지메시타쿠나루노 (Oh why 혼자서 독점해버리고 싶어지는 걸) 何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ 나니모이와즈니 타다키미노아이가코코니호시이요 (아무 말 없이 그저 네 사랑이 여기에 필요한 거야) *repeat Love Train… に驅けこみ乘車したけど Love Train… 니카케코미죠오샤시타케도 (Love Train… 전차에 뛰어 들었지만) 待ってはくれない理想から straight no chase 맛떼와쿠레나이리소우카라 straight no chase (기다려 주진 않는 이상으로부터 straight no chase) 猛speed で現實まで run、run、run 모우speed데겐지쯔마데 run, run, run (맹렬한 speed로 현실까지 run, run, run) 止まる事無い時計の針 토마루코토나이토케이노하리 (멈출 리 없는 시계 바늘) 一度だけ使えるマジック、運命の鍵 이찌도다케쯔카에루마직쿠, 운메이노카기 (한 번밖에 쓸 수 없는 마법, 운명의 열쇠) love で逆轉、あざ笑う logic love 데갸쿠텐, 아자와라우 logic (love 로 역전, 비웃는 logic) 急がないと Mr.Heartbreak might stay 이소가나이토 Mr.Heartbreak might stay (서두르지 않으면 Mr.Heartbreak might stay) 卷き戾す 色あせた記憶再生 마키모도스 이로아세타키오쿠사이세이 (되돌린다 색 바랜 기억 재생) Tell me how to be free Oh baby, oh baby Will my heart be free? So tell me 一瞬でも So tell me 잇슌데모 (So tell me 단 한 순간만이라도) |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - M-Flo Tribute ~Maison De M-Flo~ [tribute] (2009) | |||||
|
5:31 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
タ イ ト ル名 Life is Beautiful ア-ティスト名 m-flo loves DOUBLE&TOKU 作詞者名 m-flo&DOUBLE 作曲者名 m-flo&DOUBLE&TOKU You know the beat-down is critical, whenever tricks Played by the devil make me cynical, think of the opposites Tell me... would you rather pack a brief case and paperchase or Throw down stacks in Vegas? Outrageous livin' everyday is blazin HOT & large Smother you with all the latest exaggerations Sedated, inebriated soul charged with emotions Take a swig of this to see the uni frozen, mmm... I like that! 11AM 寢過ごした週の始まり 11AM 네스고시타슈우노하지마리 오전 11시, 늦잠을 잔 한주의 시작 同僚に1CALL (Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 도우료우니1CALL(Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 동료에게 온 전화 1통(미안해, 늦을 거 같아, 최대한 빨리 갈께) あなたからの着信は無いけど 아나타카라노챠쿠신와나이케도 그대에게서 온 전화는 없지만 構わず支度&ダッシュした 카마와즈시타쿠&닷슈시타 상관하지 않고 준비해서 달려나갔지 You know she came through that door like she said it before... We livin' ASTRO. 息切らして驅け下りると 이키키라시테카케오리루토 숨을 헐떡이며 달려내려가니 ほら tick-tack-toe 忘れ物 호라 tick-tack-toe 와스레모노 어라, 시간이 없는데 뭘 두고 나왔어 通りすがりの犬までも BOW-WOW-WOW what a day!? それが人生 토오리스가리노이누마데모 BOW-WOW-WOW what a day!? 소레가진세이 지나가는 개까지 멍멍 짖어대니, 재수없는 날이군!? 그래도 그게 인생이지 山あり谷あり、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue... Never wanna be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is... Something like that 나니와토모아레 just life is... Something like that 뭐 어쨌든 삶이란...그런 거야 I float in space... watch you walkin' through the Golden Gate The phase that I pass is like a glitch, how can I miss that? The risk factor is astronomical... Sound effects spark imaginations, every syllable Is crisp and clear, once upon a time I felt like God was light years away But He said,「FEAR NO MAN」,then my eyes opened Forget the lies of deceiving mouths and rise from the dark to see the light Beautiful in the eyes of the beholder I wrote a thousand letters, signed and delivered, but I can't find the Right words to describe this vibe... Looking at my Francks' it's about that time Hey yo, think about it for sec, it ain't hard to see We-dress-to-kill… Live from the city that don't know how to sleep Tell me how-you-feel… Ooh... I'm all s up! 息合いすぎてすれ違えず 이키아이스기테스레치가에즈 호흡이 너무 잘 맞아 엇갈리지 못하고 ほら zig-zagと タンゴステップのよう 호라 zig-zag토 탄고스텝푸노요우 지그재그로, 탱고 스탭처럼 通りすぎる時にウインク 토오리스기루토키니윙크 지나갈 때는 윙크를 wakuwakuwaku what a day!? what a good day!? 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 Days will pass Imagine, what if this day was your last? It's like a jungle sometimes it makes me wonder, you know it makes me wanna... そうね 소우네 그래 We be swingin' to bring it to the minute so feel it... m-flo and we do it like this! 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is 나니와토모아레 just life is 뭐 어쨌든 삶은 그냥... 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える 胸につぶやく あるいてゆく 쥬몬오토나에루 무네니츠부야쿠 아루이테유쿠 주문을 외며, 마음으로 중얼거리며 걸어가네 I am gonna make it through! 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
タ イ ト ル名 Life is Beautiful ア-ティスト名 m-flo loves DOUBLE&TOKU 作詞者名 m-flo&DOUBLE 作曲者名 m-flo&DOUBLE&TOKU You know the beat-down is critical, whenever tricks Played by the devil make me cynical, think of the opposites Tell me... would you rather pack a brief case and paperchase or Throw down stacks in Vegas? Outrageous livin' everyday is blazin HOT & large Smother you with all the latest exaggerations Sedated, inebriated soul charged with emotions Take a swig of this to see the uni frozen, mmm... I like that! 11AM 寢過ごした週の始まり 11AM 네스고시타슈우노하지마리 오전 11시, 늦잠을 잔 한주의 시작 同僚に1CALL (Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 도우료우니1CALL(Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 동료에게 온 전화 1통(미안해, 늦을 거 같아, 최대한 빨리 갈께) あなたからの着信は無いけど 아나타카라노챠쿠신와나이케도 그대에게서 온 전화는 없지만 構わず支度&ダッシュした 카마와즈시타쿠&닷슈시타 상관하지 않고 준비해서 달려나갔지 You know she came through that door like she said it before... We livin' ASTRO. 息切らして驅け下りると 이키키라시테카케오리루토 숨을 헐떡이며 달려내려가니 ほら tick-tack-toe 忘れ物 호라 tick-tack-toe 와스레모노 어라, 시간이 없는데 뭘 두고 나왔어 通りすがりの犬までも BOW-WOW-WOW what a day!? それが人生 토오리스가리노이누마데모 BOW-WOW-WOW what a day!? 소레가진세이 지나가는 개까지 멍멍 짖어대니, 재수없는 날이군!? 그래도 그게 인생이지 山あり谷あり、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue... Never wanna be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is... Something like that 나니와토모아레 just life is... Something like that 뭐 어쨌든 삶이란...그런 거야 I float in space... watch you walkin' through the Golden Gate The phase that I pass is like a glitch, how can I miss that? The risk factor is astronomical... Sound effects spark imaginations, every syllable Is crisp and clear, once upon a time I felt like God was light years away But He said,「FEAR NO MAN」,then my eyes opened Forget the lies of deceiving mouths and rise from the dark to see the light Beautiful in the eyes of the beholder I wrote a thousand letters, signed and delivered, but I can't find the Right words to describe this vibe... Looking at my Francks' it's about that time Hey yo, think about it for sec, it ain't hard to see We-dress-to-kill… Live from the city that don't know how to sleep Tell me how-you-feel… Ooh... I'm all s up! 息合いすぎてすれ違えず 이키아이스기테스레치가에즈 호흡이 너무 잘 맞아 엇갈리지 못하고 ほら zig-zagと タンゴステップのよう 호라 zig-zag토 탄고스텝푸노요우 지그재그로, 탱고 스탭처럼 通りすぎる時にウインク 토오리스기루토키니윙크 지나갈 때는 윙크를 wakuwakuwaku what a day!? what a good day!? 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 Days will pass Imagine, what if this day was your last? It's like a jungle sometimes it makes me wonder, you know it makes me wanna... そうね 소우네 그래 We be swingin' to bring it to the minute so feel it... m-flo and we do it like this! 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is 나니와토모아레 just life is 뭐 어쨌든 삶은 그냥... 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える 胸につぶやく あるいてゆく 쥬몬오토나에루 무네니츠부야쿠 아루이테유쿠 주문을 외며, 마음으로 중얼거리며 걸어가네 I am gonna make it through! 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo - Tour 2007: Cosmicolor @ Yokohama [video, live] (2007)
タ イ ト ル名 Life is Beautiful ア-ティスト名 m-flo loves DOUBLE&TOKU 作詞者名 m-flo&DOUBLE 作曲者名 m-flo&DOUBLE&TOKU You know the beat-down is critical, whenever tricks Played by the devil make me cynical, think of the opposites Tell me... would you rather pack a brief case and paperchase or Throw down stacks in Vegas? Outrageous livin' everyday is blazin HOT & large Smother you with all the latest exaggerations Sedated, inebriated soul charged with emotions Take a swig of this to see the uni frozen, mmm... I like that! 11AM 寢過ごした週の始まり 11AM 네스고시타슈우노하지마리 오전 11시, 늦잠을 잔 한주의 시작 同僚に1CALL (Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 도우료우니1CALL(Sorry I'll be late, but I'll be there as soon as possible) 동료에게 온 전화 1통(미안해, 늦을 거 같아, 최대한 빨리 갈께) あなたからの着信は無いけど 아나타카라노챠쿠신와나이케도 그대에게서 온 전화는 없지만 構わず支度&ダッシュした 카마와즈시타쿠&닷슈시타 상관하지 않고 준비해서 달려나갔지 You know she came through that door like she said it before... We livin' ASTRO. 息切らして驅け下りると 이키키라시테카케오리루토 숨을 헐떡이며 달려내려가니 ほら tick-tack-toe 忘れ物 호라 tick-tack-toe 와스레모노 어라, 시간이 없는데 뭘 두고 나왔어 通りすがりの犬までも BOW-WOW-WOW what a day!? それが人生 토오리스가리노이누마데모 BOW-WOW-WOW what a day!? 소레가진세이 지나가는 개까지 멍멍 짖어대니, 재수없는 날이군!? 그래도 그게 인생이지 山あり谷あり、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue... Never wanna be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is... Something like that 나니와토모아레 just life is... Something like that 뭐 어쨌든 삶이란...그런 거야 I float in space... watch you walkin' through the Golden Gate The phase that I pass is like a glitch, how can I miss that? The risk factor is astronomical... Sound effects spark imaginations, every syllable Is crisp and clear, once upon a time I felt like God was light years away But He said,「FEAR NO MAN」,then my eyes opened Forget the lies of deceiving mouths and rise from the dark to see the light Beautiful in the eyes of the beholder I wrote a thousand letters, signed and delivered, but I can't find the Right words to describe this vibe... Looking at my Francks' it's about that time Hey yo, think about it for sec, it ain't hard to see We-dress-to-kill… Live from the city that don't know how to sleep Tell me how-you-feel… Ooh... I'm all s up! 息合いすぎてすれ違えず 이키아이스기테스레치가에즈 호흡이 너무 잘 맞아 엇갈리지 못하고 ほら zig-zagと タンゴステップのよう 호라 zig-zag토 탄고스텝푸노요우 지그재그로, 탱고 스탭처럼 通りすぎる時にウインク 토오리스기루토키니윙크 지나갈 때는 윙크를 wakuwakuwaku what a day!? what a good day!? 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 Days will pass Imagine, what if this day was your last? It's like a jungle sometimes it makes me wonder, you know it makes me wanna... そうね 소우네 그래 We be swingin' to bring it to the minute so feel it... m-flo and we do it like this! 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える、胸につぶやく 쥬몬오토나에루, 무네니츠부야쿠 주문을 외지, 마음으로 중얼거려 何はともあれ just life is 나니와토모아레 just life is 뭐 어쨌든 삶은 그냥... 山あり谷もある、でも同じ數だけの晴れる日もあるから 야마아리타니아리, 데모오나지카즈다케노하레루히모아루카라 산전수전 겪어야 하지만 그만큼 화창한 날도 있기에 I don't wanna be blue never be blue 呪文を唱える 胸につぶやく あるいてゆく 쥬몬오토나에루 무네니츠부야쿠 아루이테유쿠 주문을 외며, 마음으로 중얼거리며 걸어가네 I am gonna make it through! 何はともあれ just life is beautiful 나니와토모아레 just life is beautiful 뭐 어쨌든 삶은 그냥 아름다운 거야 |
|||||
|
0:24 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004) | |||||
|
5:11 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005)
You called/ I called/ we talked/
we laughed/ we did... 輕い氣持ちな SUMMER 카루이키모치나 SUMMER 가벼운 기분의 SUMMER いつのまにか/ Caught up/ and uh... 이쯔노마니카/ Caught up/ and uh... 어느 새인가/ Caught up/ and uh... One thing led to another... in love/ in what?/ in love/ say what?/ say what?... Girl I can't be your lover He said/ she said/うわさ?/ うわさ?... He said/ she said/우와사?/ 우와사?... He said/ she said/소문?/ 소문?... Baby... you know ?は you're in my mind 一日中マジ、大げさじゃない 이치니치츄우마지, 오오게사쟈나이 하루 종일 진짜, 야단이잖아 It's like... 未体驗なのに考え It's like... 미타이켄나노니캉가에 It's like... 경험해 본 적도 없는데 고심하고 眞晝見る夢と共に I drift ゆら~り 마히루미루유메토토모니 I drift 유라~리 한 낮에 꾼 꿈과 함께 I drift 흔~들 ゆらゆら、二人、wanna touch ya 유라유라, 후타리, wanna touch ya 흔들흔들, 둘이서, wanna touch ya Bodyで周り、氣にせずフィナ-レまで Body데마와리, 키니세즈휘나-레마다 Body로 주위는, 신경 쓰지 말고 마지막까지 もってっちゃう my imagination 못뗏챠우 my imagination 가져 가 버린 my imagination 想像して、妄想して、上げるテンション 소우조우시테, 모소우시테, 아게루텐숀 상상하고, 망상하고, 올라 가는 텐션 でも下がるぜ、ホントのとこは 데모사가루제, 혼토노토코와 그래도 쳐지지, 정말은 말이야 no communication、ザッツ 致命傷 no communication、잣츠 치메이쇼오 no communication, 그 거야말로 치명상 That's why、切ない I'm alone That's why、세츠나이 I'm alone That's why、슬프게도 I'm alone 一步踏み出したい、so we could go home 잇뽀후미다시타이, so we could go home 한 걸음 내딛고 걸어 나가고 싶어, so we could go home 通り過ぎる 風のように 토오리스기루 카제노요오니 스쳐 지나는 바람처럼 凉しそうに 笑いかけるの 스즈시소오니 와라이카케루노 속 시원하게 웃어 보이는 거야. もっと近く just right next to me 못토치카쿠 just right next to me 좀 더 가까이 just right next to me その先の love story みせてほしい 소노사키노 love story 미세테호시이 앞으로 펼쳐 질 love story 보여 줬으면 해 You called/ I called/ we talked/ we laughed/ we ded... 輕い氣持ちで started 카루이키모치데 started 가벼운 기분으로 started いつのまにか/ Caught up/whassup?... 이쯔노마니카/ Caught up/whassup?... 어느 새인가/ Caught up/whassup?... 深く I thought we fell 후카쿠 I thought we fell 깊이 I thought we fell In love/ in what?/ in love/ 今?/ say what?... In love/ in what?/ in love/ 이마?/ say what?... In love/ in what?/ in love/ 지금?/ say what?... Girl I can't be your lover He said/She said/うわさ?/ うわさ?...でも本當は... He said/She said/우와사?/ 우와사?...데모혼또와... He said/She said/소문?/ 소문?...그렇지만 사실은... *Bet you wanna play with my heart 高まる feelings high 타카마루 feelings high 높아 지는 feelings high And it feels so right (so right) so right (so right) いつの間にか fell 이쯔노마니카 fell 어느 새인가 fell For you~(you tellin' me... you のせいで) For you~(you tellin' me... you 노세이데) For you~(you tellin' me... you 때문에) Ah~(but I'm with you baby) So bad (so bad) so bad (so bad) You LOOP in my heart かかってこない phone 待ち續け 카캇테코나이 phone 마치쯔즈케 걸려 오지 않는 phone 죽 기다리며 二人の寫眞 見つめて 후타리노샤신 미쯔메테 둘이서 찍은 사진을 바라 보고 彼には so unfair だけど baby 카레니와 so unfair 다케도 baby 그에겐 so unfair 이지만 baby I can't get you outta my head My name's V-E-R-B the A そして最後に付くの「L」 소시테사이고니쯔쿠노「L」 그리고 마지막에 붙는 건「L」 and I'm part of a group 忘れられない and I'm part of a group 와스레라레나이 and I'm part of a group 잊을 수 없는 名前 with the 頭文字「m」 나마에 with the 카시라모지「m」 이름은 with the 첫 글자「m」 續く「F-L-O」歌う 쯔즈쿠「F-L-O」우타우 에 이어「F-L-O」노래하는 With ヨシカ 始まれば don't stop With 요시카 하지마레바 don't stop With 요시카 한 번 시작하면 don't stop タクタカ to the ハシ on the beats that rock 타쿠타카 to the 하시 on the beats that rock エミリ 動けば she don't stop 에미리 우고케바 she don't stop 에미리까지 움직이면 she don't stop You called/ I called/ we talked/ we laughed/ we did... 輕い氣持ちで started 카루이키모치데 started 가벼운 기분으로 started いつのまにか/ Caught up/ whassup?... 이쯔노마니카/ Caught up/ whassup?... 어느 새인가/ Caught up/ whassup?... 深く I thought we fell 후카쿠 I thought we fell 깊이 I thought we fell In love/ in what?/ in love/ 今?/ say what? In love/ in what?/ in love/ 이마?/ say what? In love/ in what?/ in love/ 지금?/ say what? Girl I can't be your lover He said/ she said/うわさ?/ うわさ?...でも本當は He said/ she said/우와사?/ 우와사?...데모혼또와 He said/ she said/소문?/ 소문?...그렇지만 사실은 **Why you wanna play with my heart 高まる emotions so high 타카마루 emotions so high 높아 지는 emotions so high And it feels so right (so right) so right (so right) 氣づけば got a crush 키즈케바 got a crush 정신을 차리면 got a crush On you~ (you tellin' me... you のせいで) On you~ (you tellin' me... you 노세이데) On you~ (you tellin' me... you 때문에) Ah~ (but I'm with you baby) So bad (so bad) so bad (so bad) You LOOP in my heart Seen it, done it, been there done that But 君、マジ、lookin so つまんねえ But 키미, 마지, lookin so 쯔망네에 But 너, 정말, lookin so 시시해 あくびかき、實は got something to 아쿠비카키、지쯔와 got something to 하품이나 하고、실은 got something to Tell me、なのに why you keep frontin? Tell me, 나노니 why you keep frontin? Tell me, 그런데 why you keep frontin? 話しあんなら 直接 say it 하나시안나라 쵸쿠세쯔 say it 할 말이 있으면 직접 say it 話しないなら why you wanna stay here? 하나시나이나라 why you wanna stay here? 할 말 없으면 why you wanna stay here? Feel 不完全、こじれてく關係 Feel 후칸젠, 코지레테쿠칸케이 Feel 불완전한, 꼬이기만 하는 관계 敎えてよ one thing だって... 오시에테요 one thing 닷떼... 가르쳐 줘 one thing 그러니까... No matter how many times I try いくら言ってもいつも傳わらない... 이쿠라잇떼모이쯔모쯔타와라나이... 몇 번이나 말 해도 항상 전해지지 않아 baby you don't know (baby you don't know) baby you don't know (baby you don't know) 同じこと繰り返すよう、だけど 오나지코토쿠리카에스요오, 다케도 똑같은 일을 되풀이하는 것 같지만 君の心に屆いてなそう... 키미노코코로니토토이테나소오... 네 마음에 닿을 것 같지 않아... baby you don't know (baby you don't know) baby you don't know (baby you don't know) 他の人といても Baby you're on my mind 호카노히토토이테모 Baby you're on my mind 다른 사람과 함께 있어도 Baby you're on my mind どうしても just can't help it So 振り切れない 도우시테모 just can't help it So 후리키레나이 아무래도 just can't help it So 떨쳐 낼 수 없어 忘れられなくて 氣持ちが round and round 와스레라레나쿠테 키모치가 round and round 잊을 수 없어서 마음이 round and round 繰り返すように You keep running back to me 쿠리카에스요오니 You keep running back to me 반복될 것처럼 You keep running back to me *repeat **repeat |
|||||
|
5:11 | ||||
from M-Flo, M-Flo - Loop In My Heart & Hey [single] (2005) | |||||
|
- | ||||
from M-Flo - Beat Space Nine (2005)
You called/ I called/ we talked/
we laughed/ we did... 輕い氣持ちな SUMMER 카루이키모치나 SUMMER 가벼운 기분의 SUMMER いつのまにか/ Caught up/ and uh... 이쯔노마니카/ Caught up/ and uh... 어느 새인가/ Caught up/ and uh... One thing led to another... in love/ in what?/ in love/ say what?/ say what?... Girl I can't be your lover He said/ she said/うわさ?/ うわさ?... He said/ she said/우와사?/ 우와사?... He said/ she said/소문?/ 소문?... Baby... you know ?は you're in my mind 一日中マジ、大げさじゃない 이치니치츄우마지, 오오게사쟈나이 하루 종일 진짜, 야단이잖아 It's like... 未体驗なのに考え It's like... 미타이켄나노니캉가에 It's like... 경험해 본 적도 없는데 고심하고 眞晝見る夢と共に I drift ゆら~り 마히루미루유메토토모니 I drift 유라~리 한 낮에 꾼 꿈과 함께 I drift 흔~들 ゆらゆら、二人、wanna touch ya 유라유라, 후타리, wanna touch ya 흔들흔들, 둘이서, wanna touch ya Bodyで周り、氣にせずフィナ-レまで Body데마와리, 키니세즈휘나-레마다 Body로 주위는, 신경 쓰지 말고 마지막까지 もってっちゃう my imagination 못뗏챠우 my imagination 가져 가 버린 my imagination 想像して、妄想して、上げるテンション 소우조우시테, 모소우시테, 아게루텐숀 상상하고, 망상하고, 올라 가는 텐션 でも下がるぜ、ホントのとこは 데모사가루제, 혼토노토코와 그래도 쳐지지, 정말은 말이야 no communication、ザッツ 致命傷 no communication、잣츠 치메이쇼오 no communication, 그 거야말로 치명상 That's why、切ない I'm alone That's why、세츠나이 I'm alone That's why、슬프게도 I'm alone 一步踏み出したい、so we could go home 잇뽀후미다시타이, so we could go home 한 걸음 내딛고 걸어 나가고 싶어, so we could go home 通り過ぎる 風のように 토오리스기루 카제노요오니 스쳐 지나는 바람처럼 凉しそうに 笑いかけるの 스즈시소오니 와라이카케루노 속 시원하게 웃어 보이는 거야. もっと近く just right next to me 못토치카쿠 just right next to me 좀 더 가까이 just right next to me その先の love story みせてほしい 소노사키노 love story 미세테호시이 앞으로 펼쳐 질 love story 보여 줬으면 해 You called/ I called/ we talked/ we laughed/ we ded... 輕い氣持ちで started 카루이키모치데 started 가벼운 기분으로 started いつのまにか/ Caught up/whassup?... 이쯔노마니카/ Caught up/whassup?... 어느 새인가/ Caught up/whassup?... 深く I thought we fell 후카쿠 I thought we fell 깊이 I thought we fell In love/ in what?/ in love/ 今?/ say what?... In love/ in what?/ in love/ 이마?/ say what?... In love/ in what?/ in love/ 지금?/ say what?... Girl I can't be your lover He said/She said/うわさ?/ うわさ?...でも本當は... He said/She said/우와사?/ 우와사?...데모혼또와... He said/She said/소문?/ 소문?...그렇지만 사실은... *Bet you wanna play with my heart 高まる feelings high 타카마루 feelings high 높아 지는 feelings high And it feels so right (so right) so right (so right) いつの間にか fell 이쯔노마니카 fell 어느 새인가 fell For you~(you tellin' me... you のせいで) For you~(you tellin' me... you 노세이데) For you~(you tellin' me... you 때문에) Ah~(but I'm with you baby) So bad (so bad) so bad (so bad) You LOOP in my heart かかってこない phone 待ち續け 카캇테코나이 phone 마치쯔즈케 걸려 오지 않는 phone 죽 기다리며 二人の寫眞 見つめて 후타리노샤신 미쯔메테 둘이서 찍은 사진을 바라 보고 彼には so unfair だけど baby 카레니와 so unfair 다케도 baby 그에겐 so unfair 이지만 baby I can't get you outta my head My name's V-E-R-B the A そして最後に付くの「L」 소시테사이고니쯔쿠노「L」 그리고 마지막에 붙는 건「L」 and I'm part of a group 忘れられない and I'm part of a group 와스레라레나이 and I'm part of a group 잊을 수 없는 名前 with the 頭文字「m」 나마에 with the 카시라모지「m」 이름은 with the 첫 글자「m」 續く「F-L-O」歌う 쯔즈쿠「F-L-O」우타우 에 이어「F-L-O」노래하는 With ヨシカ 始まれば don't stop With 요시카 하지마레바 don't stop With 요시카 한 번 시작하면 don't stop タクタカ to the ハシ on the beats that rock 타쿠타카 to the 하시 on the beats that rock エミリ 動けば she don't stop 에미리 우고케바 she don't stop 에미리까지 움직이면 she don't stop You called/ I called/ we talked/ we laughed/ we did... 輕い氣持ちで started 카루이키모치데 started 가벼운 기분으로 started いつのまにか/ Caught up/ whassup?... 이쯔노마니카/ Caught up/ whassup?... 어느 새인가/ Caught up/ whassup?... 深く I thought we fell 후카쿠 I thought we fell 깊이 I thought we fell In love/ in what?/ in love/ 今?/ say what? In love/ in what?/ in love/ 이마?/ say what? In love/ in what?/ in love/ 지금?/ say what? Girl I can't be your lover He said/ she said/うわさ?/ うわさ?...でも本當は He said/ she said/우와사?/ 우와사?...데모혼또와 He said/ she said/소문?/ 소문?...그렇지만 사실은 **Why you wanna play with my heart 高まる emotions so high 타카마루 emotions so high 높아 지는 emotions so high And it feels so right (so right) so right (so right) 氣づけば got a crush 키즈케바 got a crush 정신을 차리면 got a crush On you~ (you tellin' me... you のせいで) On you~ (you tellin' me... you 노세이데) On you~ (you tellin' me... you 때문에) Ah~ (but I'm with you baby) So bad (so bad) so bad (so bad) You LOOP in my heart Seen it, done it, been there done that But 君、マジ、lookin so つまんねえ But 키미, 마지, lookin so 쯔망네에 But 너, 정말, lookin so 시시해 あくびかき、實は got something to 아쿠비카키、지쯔와 got something to 하품이나 하고、실은 got something to Tell me、なのに why you keep frontin? Tell me, 나노니 why you keep frontin? Tell me, 그런데 why you keep frontin? 話しあんなら 直接 say it 하나시안나라 쵸쿠세쯔 say it 할 말이 있으면 직접 say it 話しないなら why you wanna stay here? 하나시나이나라 why you wanna stay here? 할 말 없으면 why you wanna stay here? Feel 不完全、こじれてく關係 Feel 후칸젠, 코지레테쿠칸케이 Feel 불완전한, 꼬이기만 하는 관계 敎えてよ one thing だって... 오시에테요 one thing 닷떼... 가르쳐 줘 one thing 그러니까... No matter how many times I try いくら言ってもいつも傳わらない... 이쿠라잇떼모이쯔모쯔타와라나이... 몇 번이나 말 해도 항상 전해지지 않아 baby you don't know (baby you don't know) baby you don't know (baby you don't know) 同じこと繰り返すよう、だけど 오나지코토쿠리카에스요오, 다케도 똑같은 일을 되풀이하는 것 같지만 君の心に屆いてなそう... 키미노코코로니토토이테나소오... 네 마음에 닿을 것 같지 않아... baby you don't know (baby you don't know) baby you don't know (baby you don't know) 他の人といても Baby you're on my mind 호카노히토토이테모 Baby you're on my mind 다른 사람과 함께 있어도 Baby you're on my mind どうしても just can't help it So 振り切れない 도우시테모 just can't help it So 후리키레나이 아무래도 just can't help it So 떨쳐 낼 수 없어 忘れられなくて 氣持ちが round and round 와스레라레나쿠테 키모치가 round and round 잊을 수 없어서 마음이 round and round 繰り返すように You keep running back to me 쿠리카에스요오니 You keep running back to me 반복될 것처럼 You keep running back to me *repeat **repeat |