|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Testimonium (2017) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Hoffnung (2016) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 11집 - Revolution (2012) | |||||
|
5:15 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Panic - let me search for you
Keep you close - so close Get my strength through you Vanish - all this endless pain Come back to me Let's turn back the time The past calls me - longing to you I'm still in love - with all that you did Oh - I can't be aware Of all the things that you are Let me hold on to you Like you are in my memories Come back to me Life - I won't let it in Rather push it out Dig my fear in substitutes Pray - I will pray for your heart To stop to bleed And to cure that disease Now I know that you love me still It won't change a thing I will never make you hope I am your love lost Don't disappear You're such a good memory Let me unchain you from me This is my sole prayer For blessing your heart The strength you had Has vanished in vain I would give you a hand If only that would help It's time to restart And to step into the world Out of the dream Into your life |
|||||
|
6:52 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Meinen Namen verangstigt gehort
Und doch froh - so froh - so froh Ihn zu horen Meiner wird gedacht - was folgt ist einerlei Ob Ungerechtigkeit - ob Verachtung Was folgt ist einerlei Ich hor' ein Wort aus Deinem Mund Alles unter Schmerzen Mein Name unter Schmerzen Meine Lippen formen Worte Doch will die Zunge sie nicht schlagen Angst halt mich stumm - so stumm Und halt mich farblos eingepackt Chance vertan Bemerkung verloren Alles unter Schmerz Ablehnung folgt schon wieder... Ich vermisse jene Freiheit Die ein Liebender nicht kennt Doch vermisse ich die Liebe Die den Liebenden empfangt |
|||||
|
3:38 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
I saw you with the flowers
They weren't meant for me - no I saw you at the corner You did not turn to me For my heart is begging: Call me Call me with the voice of love Hold me Hold me in the arms of faith You were the first - you were the last I ever opened my heart to Now you seem so far away Come back and stay For I say: Call me Call me with the voice of love Hold me Hold me in the arms of faith Lead me Lead me to the gates of tenderness Feel me Feel me as I feel for you |
|||||
|
5:25 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Ich war im toten Winkel
In dieser - meiner Tragödie Worte reichen nicht aus Dieses Unglück zu beschreiben Ich reiche nicht aus... Verschweisste Gedanken Im Winkel gefagen Der Standort bestimmt ihn Der Blick definiert ihn. Hilf mir - Hilf mir aus dem toten Winkel Reiss mich - Reiss mich aus dem toten Winkel Fühl mich - Fühl die Haut die keiner berührt hat Neig Dein Ohr - Und höre was noch keiner gehört hat. Ich war der tote Winkel War strategisch platzeirt Ich war geschehen Und sah mich selbst als ungeschehen Ich Fühlte mich verspürt. Verschweisste Gedanken Im Winkel gefagen Der Standort bestimmt ihn Der Blick definiert ihn. Hilf mir - Hilf mir aus dem toten Winkel Reiss mich - Reiss mich aus dem toten Winkel Fühl mich - Fühl die Haut die keiner berührt hat Neig Dein Ohr - Und höre was noch keiner gehört hat. Ich war der tote Winkel Seit jeher - der tote Winkel Nicht sichtbar - aber vermeidbar Unsichtbar - aber vermeidbar. |
|||||
|
8:08 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Versucht erneut versucht
Bin ich still starr und erstaunt Und ein wenig, ja Ein wenig beseelt Ich schwebe uber die zahme See Kann das frische Nass Auf meinen Fußen schier erahnen Erlesen bist du Dass solches du kannst schaffen Und sieh, ich blute nicht mehr Gleichwohl schwerelos So ruhen meine Blicke auf dir Und ich fuhle einen Hauch von Frieden Und so ziehst du weiter und das Bild verweht Alles lost sich auf Nichts bleibt zuruck Alleine die Stille bleibt bestehen Und die Ruhe wird beangstigend Lethargie und Einsamkeit begleiten sie Und ich winde mich in mich hinein Und der Sturm zieht auf Peitscht die Wellen auf Konnte ich mich doch erheben Und noch einmal zu dir sehen Und ich sprache, ich wurde sagen: Du bist hier Jetzt ist alles gut |
|||||
|
7:30 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Deinen Vater hast Du nie gekannt
Dein Mutter war wie eine Taube Sie flogt von Ast zu Ast - gleich Noahs Spaherin In Mitten der Fluten menschlichen Treibens Immer auf der Suche nach sicherem Land Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest! So wurden Freunde zu Feinden Wie sie sich streckten nach der Taube Und die Taube liess sich fangen Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest! Mit dem Koffer in der Ture Eine neue Stadt im Sonnenuntergang Eine neues Bett - ein neues Motel Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest! Von Deinem Vater sprach sie nie Nur in dieser einen Nacht Als mit wundgekussten Lippen Und mit Schrecken im Gesicht Sie durch die Ture fiel und hauchte: Halt mich fest Jene Stadt war fremder Jene Nacht war lauter als zuvor Sie war alleine In Tranen aufgelost Verbarg sie ihn Gesicht vor mir Der Fremde klopfte Und herein kam der Feind Ich sah die ausgestreckte Hand Und die Taube krank vor Angst Und ich schlug und ich schlug Und ich schlug mit aller Kraft Und ich schlug auf Knochen Und ich schlug ins Gehirn Die Jahre sind dahin Seit jener Nacht habe ich meine Mutter nicht gesehen Ein eignes Dach - ein eignes Bett Und ich liebe meine Frau und ich kusse meinen Sohn Bei aller Liebe die mich heute umgibt Vergesse ich nie jenes Blut das ich vergoss Und jenen Mann Der im Sterben zu mir sprach: Ich bin zuruck mein Sohn Halt mich - halt mich! |
|||||
|
4:36 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Dies ist Dein erster und Dein letzter Sieg
Dass meine Zeit ich opfer, dass ich dieses schrieb Doch Zeit ist eine Hure gibt sich hin in Hast Schon lange habe ich mich an Dir satt gehasst Das ist Deine Zeit Das ist Deine Zeit zu verbrennen Das ist meine Zeit Das ist meine Zeit Dich zu verbrennen An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein Ich schicke Dir das Feuer und dann hore ich Dich schreien Mein Mitleid gebe ich nur den Bedurftigen Ja einsam ist es bei den Uberheblichen Dein Glas ist nicht halb voll und nein Dein Glas ist nicht halb leer Du hast nur diesen Wasserrand Auf dem Dein Glas zuvor mal stand Langsam wird es Zeit Endlich wieder Zeit Dass ist nun die Zeit Es ist Zeit Das ist Deine Zeit Dast ist Deine Zeit zu verbrennen Das ist meine Zeit Das ist meine Zeit Dich zu verbrennen Deine Ignoranz Deine Selbstgefalligkeit Deine Besserwisserei Dein Egoismus implodiert An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein Ich schicke Dir das Feuer und dann hore ich Dich schreien |
|||||
|
5:41 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Something else weas in this place
Something I will never meet again Something we will always think of I saw the glance in your eyes Before it disappeared And I saw the didillusion in your eyes Your terrible confusion I killed a star in Krasnodar I didin't see the death between my lips So sorry for the things I said - and did not say. I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid of you. So I was blind for what I saw So I was deaf for what i heard I lost my star in Krasnodar So I am cold for what I felt So I am dead for I'm alive I lost my star in Krasnodar In krasnodar. Shine - shine - shine - my star Shine - shine- wherever you are Shine my star Wherever you are. You are not here in this place For I know we will not meet again Therefor I will always think of you Why can't you just see: I am no alien - don't you know? I am as black as white Always the one who's fighting for Someone to hold I killed your smile I killed you belief I killed the star of Krasnodar I didn't see the death between my lips O sorry for the things i did - And did not do. So I was blind for what I saw So I was deaf for what i heard I lost my star in Krasnodar So I am cold for what I felt So I am dead for I'm alive I lost my star in Krasnodar In krasnodar. Shine - shine - shine - my star Shine - shine - wherever you are Shine - shine - shine - my star Shine - shine - wherever you are. |
|||||
|
- | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Something else weas in this place
Something I will never meet again Something we will always think of I saw the glance in your eyes Before it disappeared And I saw the didillusion in your eyes Your terrible confusion I killed a star in Krasnodar I didin't see the death between my lips So sorry for the things I said - and did not say. I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid I am - I'm not afraid of you. So I was blind for what I saw So I was deaf for what i heard I lost my star in Krasnodar So I am cold for what I felt So I am dead for I'm alive I lost my star in Krasnodar In krasnodar. Shine - shine - shine - my star Shine - shine- wherever you are Shine my star Wherever you are. You are not here in this place For I know we will not meet again Therefor I will always think of you Why can't you just see: I am no alien - don't you know? I am as black as white Always the one who's fighting for Someone to hold I killed your smile I killed you belief I killed the star of Krasnodar I didn't see the death between my lips O sorry for the things i did - And did not do. So I was blind for what I saw So I was deaf for what i heard I lost my star in Krasnodar So I am cold for what I felt So I am dead for I'm alive I lost my star in Krasnodar In krasnodar. Shine - shine - shine - my star Shine - shine - wherever you are Shine - shine - shine - my star Shine - shine - wherever you are. |
|||||
|
7:48 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Zu fruh - zu tief - zu jung - zu viel
Zu bald - zu schnell - zu spat genug Zu viel - zu fruh - zu spat genug Taler ohne Berge und Berge ohne Gipfel Flugel ohne Engel - Weinen ohne Lachen Ein Herz ohne Liebe - ein Leben ohne Tod Ich vergesse keines jener Worte Aus den Koma meiner Seele Gibt es keine Ture ins Licht Keine frische Luft Die meinen Geist umspielt Wenn die Leere - wenn das Nichts Wenn es je ein Herz erreicht - und bricht Wenn die Lust der Leere weicht Und Verlust das Ziel verheisst Ich reiss aus - ich reiss aus den Koma Doch Du siehst Du siehst mich im Koma Adern Die wie Aste aus meinem Korper treiben Mich umschlingen Und mir jede Bewegung verbieten Ich steige auf zum Himmel Und verliere mich im Himmel Doch das Blau zerreisst Das Grau bricht ein Die Schatten fallen¨uber mich Ich warte hier - ich warte hier Ich warte hier... Damit auch ich noch etwas spure Suche ich die Flamme Die mein Herz verbrennt Damit auch ich noch etwas hore Suche ich die Stille Die mich ruft und kennt Ganz egal wie sehr ich mich auch winde Wie weit ich laufe - wie hoch ich fliege Meine Seele liegt im Koma Das Leben sturmt an mir vorbei Ich verharre in meiner Einsamkeit Aus dem Koma meiner Seele Gibt es keine Ture ins Licht Keine frische Luft Die meinem Geist unspielt Wenn die Leere - wenn das Nichts Wenn es je ein Herz erreicht - und bricht Wenn die Lust der Leere weicht Und Verlust das Ziel verheisst Ich reiss aus - ich reiss aus den Koma Doch Du siehst Du siehst mich im Koma |
|||||
|
5:19 | ||||
from Lacrimosa 10집 - Sehnsucht (2009)
Wir werden gejagt
Nichts geht mehr Und was ihr sagt macht keinen Sinn! Der Boden und was darunter ist Das zieht mich an Ich hore deinen Namen Kann deinen Herzschlag nicht spuren Ich will weitergehen Halte mich nicht mehr fest! Lass mich los! Mandira Nabula - diese Nacht vergeht Gestern warst du noch bei ihnen Heute schreist du schon mit jenen Ausgesaugt - ich dreh' mich um Ich frage mich ob du dich siehst Denn diese Welt dreht sich nicht um dich Sieh mich an - ich bin der Feind in dir Fass' dich an - dann pack' ich dich! Halt mich fest! Alles - alles! Alles hatte ich fur dich gegeben Mandira Nabula - diese Nacht vergeht Ich lebe - ich liebe Und ich atme jedes Mal wenn ich dich seh' Und die Schatten fallen Und die Erde bebt Das Herz zerbricht Abgerissen - ausgezogen und verbrannt Das Herz zerbricht Unsere Sprache ist nicht die gleiche Auch wenn du immer noch denkst und fuhlst Ich lebe - ich liebe Und ich atme jedes Mal wenn ich dich seh' Mandira Nabula… |
|||||
|
4:56 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
Come a little bit closer And hear what I've got to say Burning words of anger Of hate and desperation What if I break the silence? What if I do forgive the past? I know it might sound funny To tell you what I felt I mean I really loved you It's a shame - my fault - I know But why - but why Why are you so stupid? But why - but why Why are you so stupid? Fuck you and your killing lies I hate your pissing attitude Why did you have to go so low Trueler - Copycat What if I break the silence? What if I do forgive the past? Sucking like a vampire The blood of all your friends But sorry, my blood was poisoned Now burn in hell You killed the love You killed the trust What if I break the silence What if I do forgive the past? |
|||||
|
14:04 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007) | |||||
|
2:12 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
Zurck aus der Unsterblichkeit
Wieder Zuhause Und wieder Mensch Die Erde geksst Und die Welt geatmet Meine Augen - die Augen gehen ber Das Verlangen hat mich wieder Ich lebe - Im Kabinett der Sinne bin ich wieder erwacht Zu meiner Linken ein alter Mann Zu meiner Rechten eine Gttin zngelnder Lust Dem Schimmer grnen Blickes Ein strahlendes Weiss Und verzicht - Dunkelheit fllt ber uns Zu ihr ich trume Sie will meine Hoffnung Sie will Licht Sie will ewig leben Sie will Licht Sie will ihre Wahrheit Sie will Licht Sie will ewig leben Sie will Licht Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen Mit flammenden Schwingen in die Nacht gestrzt Auf den Klippen hat sie ber das Meer gewacht Und zurck zu den Sternen gedeutet Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen Und zuletzt mich in den Sand gelegt |
|||||
|
9:19 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
Zuruck aus der Unsterblichkeit Wieder Zuhause Und wieder Mensch Die Erde gekusst Und die Welt geatmet Meine Augen - die Augen gehen ?er Das Verlangen hat mich wieder Ich lebe Im Kabinett der Sinne bin ich wieder erwacht Zu meiner Linken ein alter Mann Zu meiner Rechten eine Gottin zungelnder Lust Dem Schimmer grunen Blickes Ein strahlendes Weiss Und verzicht Dunkelheit fallt uber uns Zu ihr ich traume Sie will meine Hoffnung Sie will Licht Sie will ewig leben Sie will Licht Sie will ihre Wahrheit Sie will Licht Sie will ewig leben Sie will Licht Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen Mit flammenden Schwingen in die Nacht gesturzt Auf den Klippen hat sie uber das Meer gewacht Und zuruck zu den Sternen gedeutet Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen Und zuletzt mich in den Sand gelegt [English translate: CABINET OF FEELINGS] Back from immortality At home again A person again The earth is kissed And the air is breathed My eyes - my eyes are open Desire has me once again I am living I woke up again in the cabinet of feelings On my left, an old man On my right, a goddess of sumptuous desire The shimmer of a green glance A glowing white And renunciation Darkness fails over us I am dreaming of her She wants my hope She wants light She wants eternal life She wants light She wants her truth She wants light She wants eternal life She wants life She has flown from the rays of the sun Fled into the night with blazing wings Look over the sea of the cliffs Expounding back to the stars Succumbing to the radiance on the very first day And finally laid me on the sand. |
|||||
|
9:17 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
And you didn't want to see Empty pages of your diary Poisoned mind kept dreaming Sunken thoughts of eternity In the world of dust Frost deep in your cold, cold heart No blind eyes can see There is no reality Between the laughter And the tears You lost your fear Got stucked to past Couldn't see the light From the dust You changed your mask Sealed your pages with trust You tried to be safe But time saves no-one Chain of tears Handful of trust In the world of dust Chain of tears Handful of dust In the world which can't last I can hear it reaching I hear it whispering Little by little it kills No blood to bleed No heart to beat It came to get - you Don't turn your back on it You know it waits And tries to put you in chains Momentary pain When the walls of your dreamcastle fell You're hiding in a fairytale World full of fantasies Princes killed the dragons and the heroes always survived You wanna know your destiny so you skip to the last page Chain of dreams Hands full of dust in the moment of the past Chain of tears Heart full of scars But the pain doesn't last pinful tears You'd never trust So you hide to the past Chain of time No time to cry Cause forever you can't hide I can hear it reaching... The day rises again And you hear the wings of the time Put down your swords Listen to the whisper in the wind Time changes everything But you have to wait Try to save your soul Before it is too late |
|||||
|
10:13 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
Ein junger Engel tritt vor den Tempel Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel Von seinen Wimpern tropft frisches Blut Er offnet seine Hande und schreit nach mehr Ich schliesse meine Augen und lecke ihre Flut Auf den Stufen liegen faule Leiber Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhermt Vertrocknet sind auch meine Kusse Die ich einst aus Liebe gab Auf einem Felsen ausgebreitet Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums Streue ich meine Tranen in die Glut Unter meinen Handen welken ihr Blumen In meinem Mund gerinnt ihr Speichel Ich reiss meinen Korper aus der Flut Der Engel wirft die Schwingen in die Glut Ich spucke meine Sunden Er offnet seinen Schlund Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund Ihr Herz hab ich gekusst Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt Ihr Zunge versteinert am Fuss des Monuments Und ihre Asche unter den Engeln verstreut Ich will nur leben Auf diesen Knien habe ich gelegen Ich rief dich an mit diesem Mund Diese Hande hielt ich dir bittend entgegen Ich betete in dunkler Nacht Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft Lass sie schweigen Lass sie schlafen Lass mich beten Ich bitte dich Ich will nur leben Ich will leben [English translate: JACKAL] A young angel appears before the temple Her spittle clings under her wings Fresh blood drops from her brows He opens his hands and calls for more I close my eyes and lick her flood of tears Lazy bodies lie on the steps Victims of love scorched by the sun Dry are also my kisses Which I once gave with love Spread out on a cliff Squashed between the cliffs and stretched out Under burning fragments of my centre I strew my tears into the glowing fire Her flowers wither in my hands Her spittle clots in my mouth I wrench my body from the flood The angel throws her wings into the glowing fire I divest my sins She opens her pharynx I lick her wound with my mouth I have kissed her heart Loved her flesh on the portal Her tongue petrified at the foot of the monument And her ashes strewn under the angels I just want to live I have laid on these knees I call you with this mouth I beseechingly hold out my hands to you I pray in the darkness of the night Crying, I beseeched you with all my strength Leave her in peace Let her sleep Let me pray Please, I ask you I just want to live I want to live |
|||||
|
5:17 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007) | |||||
|
4:10 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
In der Hingabe meiner Sucht Mein Dasein und meine Kraft Das Begehrte ist vergessen Zuruck bleibt nur das Verlangen Das ist in Wort und Tat Der langste Schrei meines Lebens Zerissen von den Damonen meiner Lust Von den Schatten und den dunklen Trieben Durchbohrt von den brennenden Fackeln meiner Sucht Zerfetzt und zertrummert Meinen Geist und meinen Willen Geopfert und dahingegeben Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit Doch mein Durst ist nicht gestillt Mein Durst ist nie gestillt Aufsteigen werde ich erneut Schon bald aus dem Wasser treten Den Wind und die Wellen erlegen Und mir nehmen wonach meine Seele schreit Volker unter der Sonne Kinder aller Herren Lander Hier steh ich zwischen Himmel und Holle Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen Auf meinen Knien flehe ich um mehr Bitte gib mir mehr Mehr von deinem Geist Mehr von deinem Leben Jetzt und f? alle Zeit und Ewigkeit Gib mir mehr Gib mir mehr Ich brauche dich Ich liebe dich Vorhang [English translate: LEGACY OF SUN] In the surrender of my sins My existence and strength Desire is forgotten All that remains is yearning That is in word and deed The longest cry of my life Torn by the daemons of my passion By shadows and dark instincts Penetrated by the burning flames of desire Shattered and demolished My spirit and my will Sacrificed and succumbed Thrown into the see of meaningless But my thirst is not quenched My thirst is never quenched Rising, I will soon step Out of the water again Succumbing to the wind and waves And take me where my soul is crying Peoples under the sun Children of all countries I am here between heaven and earth Looking for the speechless creature to help me On my knees, I beseech for more Please give me more More of my spirit More of your life Now and forever and for eternity Give me more Give me you(rself) I need you I love you |
|||||
|
7:28 | ||||
from Lacrimosa - Inferno (2007)
Die Stille hat mich angeruhrt Es war dein Blick War dein Erscheinen Und der Himmel hat sich aufgetan Nur fur mich und ganz im Stillen Hingerissen und stumm bewundert Von deinem Antlitz angetan Voller Ehrfurcht dir erlegen So bin ich willenlos in deiner Hand Trockne Tranen dir geopfert Giesse deine Schonheit auf mein Fleisch Entfalte deiner Flugel Reize Entfuhre mich in Zartlichkeit Spreize Lust im Tempel brennend Steigend deine Blosse zungelnd Im freien Fall mich dir ergeben Nackt umwunden in dein Reich Dir verfallen und verloren Schweigend sterben dich nur traumen Du im Licht vom Glanz umworben Ich im Dunkeln unerkannt [English translate: ENVELOPED SURROUNDED BY RADIANCE] I am moved by the silence It was your glance It was your appearance And the sky opened up Only for me, full of silence Enchanted and in speechless wonder Attracted by your countenance Succumbing to you full of awe I am meeklessly in your hands Dry tears sacrificed to you Pour your beauty onto my flesh Open up your wings of seduction Abduct me with tenderness Spread desire in the burning temple Your feeling nakedness Succumbing to your freedom Nakedly enveloped in your realm Enslaved and lost to you Silently and dying, only dreaming of you You, enveloped in the light of glory And I, unrecognized in the dark. |
|||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Lichtjahre (2007) | |||||
|
4:40 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Herz im Licht
Untragbar in Gestalt Ich bin Dein Schatten Du verbrennst mich nicht. Herz im Geist Das Leben neu versucht Benutzt und abgelegt Herz aus Stein. Wach auf ich suche Dich Brich weit mein Herz ich lose Dich Hoch aus du Licht Entflamme mich. Zu Dir ich weiss ich finde Dich Durch Nacht und Flut ich spure Dich Ich hor Dich rufen lese Deine Spur Ich weiss ich finde Dich doch finde ich wirklich was ich suche? Und wenn es Dich beruhrt Im Beisein Dich verfuhrt Folgst Du den Handen Die zum Tragen Dich erheben. Und in den Handen In diesen Armen Beendest Du der Fusse Lauf Und Deine Spur versiegt jetzt und hier. Wach auf ich suche Dich Brich weit mein Herz ich lose Dich Die Suche endet jetzt und hier Gestein kalt und nass Granit in Deiner Brust Der Stein der Dich zerdruckt Der Fels der Dich umgibt Aus dem gehauen Du doch bist. Wach auf ich suche Dich Brich weit mein Herz ich lose Dich |
|||||
|
5:15 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Ich bin der Atem auf deiner Haut
Ich bin der Samt um deinen Korper Ich bin der Kuss in deinem Nacken Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern Ich bin die Fulle deiner Haare Ich bin der Winkel deiner Augen Bin der Abdruck deiner Finger Ich bin der Saft in deinen Adern Und Tag fur Tag durchstrome ich dein Herz So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Ich bin der ungelebte Traum Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen Ich bin der Schrei in deinem Kopf Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele Ich bin die Luge, der Verlust deiner Wurde Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe |
|||||
|
4:37 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Ich bin der Atem auf deiner Haut
Ich bin der Samt um deinen Korper Ich bin der Kuss in deinem Nacken Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern Ich bin die Fulle deiner Haare Ich bin der Winkel deiner Augen Bin der Abdruck deiner Finger Ich bin der Saft in deinen Adern Und Tag fur Tag durchstrome ich dein Herz So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Ich bin der ungelebte Traum Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen Ich bin der Schrei in deinem Kopf Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele Ich bin die Luge, der Verlust deiner Wurde Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Tragst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe |
|||||
|
4:22 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Why the fuck does beauty hurt
Why the fuck does beauty lead to pain In both ways it ends in pain Anyway, give me your beauty now Anyway, blow my veins Curse me and riddle me The road to pain is paved by beauty Oh, you incredible road I don't want to walk 'where else I can't beat you, since I can't beat beauty I only can scream in ecstasy Praise the beauty and praise the pain Double-feature beauty is double-feature pain Whether I can take it Or I'm damned to bleed And blood can taste so sweet Praise the beauty and praise the pain Things to watch from afar Are simply not to be touched How much can you destroy By getting yet to close Oh, you incredible road I don't want to walk 'where else I can't beat you, since I can't beat beauty I only can scream in ecstasy Praise the beauty and praise the pain Double-feature beauty is double-feature pain Whether I can take it Or I'm damned to bleed And blood can taste so sweet So beautiful, your body So beautiful, your face Your voice is tender soft And velvet is your skin Only your words are a little week Since your mind is kind of narrow As your movements are little funny Since you are trying to fake your nature Trying to be a star Growing in shallow adaptations By losing your nature given power Praise the beauty and praise the pain |
|||||
|
5:54 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Halte jetzt die Fackel
An mein Gesicht Ein Vogel gleitet ubers Wasser Doch er sieht mich nicht Mein Schiff ist langst gesunken Ich bin am ertrinken Ich kenne so viele Hilfeschreie Doch kein Schiff in Sicht Nur verlorene Stunden Nur verlorene Tage Verloren wenn wir sterben Verloren an was? Doch ich lebe Ich lebe immer noch Ich lebe Als eine Luge Und die Liebe Eine Illusion Du tanzt im Licht der Zeit Du tanzt in Eitelkeit Eine leere Flasche Und ich sterbe vor Durst Keine Kerze hat mehr Feuer Doch mein Herz verbrennt Ich hore den Schrei eines Babys Luge im ersten Atemzug Asche zu Asche - Staub zu Staub Der Sunde sei vergeben Blind vor Wut - Blind vor Schmerz Taub aus Liebe - Stumm vor Angst Kann ich mich nicht mehr halten Verliere den Verstand Ich kenne nicht deine Stimme Kann dich ja nicht verstehen Weiß nicht mal, wie du aussiehst Habe dich ja nie gesehen Kann nicht mal zu dir sprechen Nicht mal diesen einen Satz: Ich liebe dich Ich verfluche die Erinnerung und schicke sie weit fort Sie legt sich in mein Grab und warmt fuer mich den Sarg Gemalte Bilder schmeicheln nur Denn wer malt schon, was so hasslich ist? |
|||||
|
4:50 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Deine Lippen in das Fleisch gepresst Die Meinen wild verzerrt Der Orgasmus der Verwundbarkeit Die Seele schreit nach mehr Nur herein in meine kleine Welt Und friss dich durch bis zum Schafott Zerbeisse jede Zelle meiner kalten rohen Haut Und du bleibst leer Hast zerstort Nur fur Sekunden diesen Rausch erlebt Und du bleibst leer Hast gelogen und betrogen Und bei allem dich nur selbst projeziert Zwei Augen im Kopf Und die Ohren links und rechts Und so tot wie ein blinder Fisch Du kannst mich nicht verstehen Nein - du wirst mich nie verstehen Nur reden kannst du uber mich Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht Denn am Ende trifft es niemals dich Du bist die letzte Instanz Du bist die Regel der Instanz Du bist der; order jeder Wahrheitssubstanz Im kurzen Augenblick Des blinden Übermuts Verspruhst du deine Weisheit Deine Falschheit - Deine Sucht Und du bist dir nichts bewusst Deine Dummheit ist die Lust Die deinen Verstand langsam ausradiert Und du bleibst leer Hast zerstort Für Sekunden diesen einen kurzen Rausch erlebt Und du brauchst mehr Du musst lugen und betrugen Und bei allem - Siehst du mich im Licht?!? Zwei Augen im Kopf Und die Ohren links und rechts Und so taub wie ein blinder Fisch Du kannst mich nicht verstehen Nein - du wirst mich nie verstehen Nur schreiben kannst du uber mich Dir ist es scheissegal ob es wahr ist oder nicht Denn am Ende trifft es niemals dich Du bist die letzte Instanz Du bist die Regel der Instanz Du bist der; order jeder Wahrheitssubstanz Nicht im Gesprach liegt deine Kraft Im Monolog suchst du die Opfer Deren Dasein dich am Leben halt Zwei Augen im Kopf Und das Herz am falschen Platz Du bleibst das Echo unsrer Zeit Du bist das Sprachrohr weit und breit Nicht viele Worte mocht ich machen Denn du machst ja schon genug Wahrscheinlich wirst du wieder lachen Solange trinke ich den Blut Zwei Augen im Kopf Und das Herz am falschen Platz Und so taub wie ein blinder Fisch Du kannst mich nicht verstehen Nein - du wirst mich nie verstehen Du wirst mich nie verstehen! (영어 해석판) Your lips pressed into the flesh Mine wildly contorted In the orgasm of vulnerability The soul is crying out for more Come along into my little world And eat your way through to the scaffold Chew each cell of my cold raw skin to pieces And you remain empty You have destroyed Only experienced this ecstasy for seconds And you remain empty You lied and deceived And only projected yourself in all this Two eyes in your head And the ears left and right And as blind as a dead fish You cannot understand me No - you will never understand me You can only talk about me You don't give a shit if it's true or not Because it never affects you in the end You are the last authority You are the gauge of the balance You are the murderer of each essence of truth In a short moment Of blind arrogance You sense your wisdom Your falseness - your obsession And you are not aware that Your stupidity is the desire Which is slowing erasing your mind And you remain empty You have destroyed Only experienced this ecstasy for seconds And you need more You must lie and deceive And in all of this - Can you see me in the light? Two eyes in your head And the ears left and right And as blind as a dead fish You cannot understand me No - you will never understand me You can only write about me You don't give a shit if it's true or not Because it never affects you in the end You are the last authority You are the gauge of the balance You are the murderer of each essence of truth Your strength doesn't lie in talking You look for your victims in monologues Whose beings keep you alive Two eyes in your head And your heart in the wrong place You are the echo of our time You are the mouthpiece far and wide I don't want to make any words Since it is you who makes enough already You will probably laugh again In the meantime I'll drink your blood Two eyes in your head And your heart in the wrong place And as deaf as a dead fish You cannot understand me No - you will never understand me You will never understand me! |
|||||
|
4:53 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Your eyes don't want to see
The beauty right in front of you Cause your mind can't stand The beauty right in front of you And your veins explode for The beauty right in front of you When your body screams For the softness of her milk-white skin And then you drop Down to your knees When she whispers this word As she enters your world: Skintight - This is as close as you can get And all it took was just one word Skintight in all of my grace From her to conquer you In all of my grace And all it took was just one look at her I am the world And you would follow her I am success And yet you know she did not speak to you Money - beauty - that's me She didn't see you though Fever - lust - watch me And when she leaves the room You will feel alone and you will feel ashamed And then you drop I'm - all that you wish Down to your knees I am - all that you need When she whispers this word Watch - but don't touch As she enters your world: Skintight - This is as close as you can get |
|||||
|
7:36 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalten [ep] (2005)
Auch wenn du mich nicht siehst
Wenn ich hier - Vor dir stehe Dich erlebe Zu dir falle Dich erhebe Dich anbete Nur fur dich... Die Zeit vergeht mit dir In den Morgen folgt sie dir Unberuht Stehst du auf Loschst das Licht und gehst hinaus! Nur fur dich! Dies war fur dich! Du loschst das Licht und gehst hinaus... Dies ist die Ausgeburt Dieses schlafenden Verlangens Tief in mir Schreit es laut Bricht hervor Flieht vor mir Und greift nach dir Und des Ausbruchs ungeahnt Fliehst zum Gipfel du und fallst In die Flammen In das Licht Denn auch mein Feuer Siehst du nicht Nur fur dich... |
|||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Come a little bit closer And hear what I've got to say Burning words of anger Of hate and desperation What if I break the silence? What if I do forgive the past? I know it might sound funny To tell you what I felt I mean I really loved you It's a shame - my fault - I know But why - but why Why are you so stupid? But why - but why Why are you so stupid? Fuck you and your killing lies I hate your pissing attitude Why did you have to go so low Trueler - Copycat What if I break the silence? What if I do forgive the past? Sucking like a vampire The blood of all your friends But sorry, my blood was poisoned Now burn in hell You killed the love You killed the trust What if I break the silence What if I do forgive the past? |
|||||
|
6:26 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Ich will betend vor dich treten
Bin gekreuzigt am Pfahl der Liebe Christi Blut in meinen Tranen Sieh' mich bitten, Oh, hor' mein Flehen Voller Liebe dich zu erleben Vertrauensvoll mich dir ganz ergeben Dieses Herz dir zu Fußen legen Mein kleines Herz, willst du es nehmen? Sei mein Engel - sei meine Sunde Sei meine Sonne - sei meine Sucht Sei meine Muse - sei meine Lust In dir verweilen - in dir verharren Lieb mich - halt mich - fur immer fuhr mich In deine Welt - fuhr mich in dein Reich In deine Aura, in deinen Geist In deine Seele, in dein Fleisch Schenk mir nunmehr deine Schmerzen Lass uns teilen unser Leid Lass uns teilen unsere Freuden Sei mein Teil - Ich liebe dich |
|||||
|
8:06 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Ekel der die Welt ergreift
Hass der durch die Herzen fließt Verderben das durch die Reihen zieht Des Menschen edlen Reihen In denen Gleiches nur zu Gleichen steht Dazwischen eine Kluft sich schlagt Und Rassen wie Geschlechter trennt Oh Ekel der sich der Welt bekennt Kein Mensch hat es gesehen Kein Mensch hat es gehort Kein Mensch wird etwas sagen Und kein Mensch wird danach fragen Die ganze Straße riecht nach Blut Doch es ist nichts geschehen Diese Hande zum Beten gefaltet Diese Hande zum Toten bereit Diese Hande beten um den Frieden Diese Hande werden sie in Fesseln legen Dieser Mund bittet um Gnade Dieser Mund spricht von Schuld Dieser Mensch zerbricht und stirbt Dieser Mensch wird leben Diese Augen haben es gesehen Doch diese Augen schließen sich Und ungehindert fließt das Blut Und das Schweigen wird unertraglich laut |
|||||
|
6:40 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005) | |||||
|
10:32 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Ein schwaches Kerzenlicht
Draußen vor der Ture Im Kampf um Glanz und Warme Im Kampf um Glanz und Warme Mein kleines Lebenslicht - eine Flamme im Wind Mein kleines Lebenslicht - eine Flamme im Wind Mein lachendes Gesicht erscheint im Spiegel Ein Atemzug vergeht Dann versinkt es in der Dunkelheit Lautlos und stumm Lautlos und stumm Figuren im Winter Ich lecke meine Seele wund Ein Ruf erhellt die Nacht In Hoffnung gehullte Erwartung Doch mit der Stille folgt die Einsamkeit Ernuchterung bis hin zur Resignation Statische Monotonie Ein zweiter Ruf bleibt aus Ein zweiter Ruf bleibt aus Meine Gestalt wird Teil der Nacht Der Atem verschleiert mein Spiegelbild Im Nebel erscheint die Silhouette Wie damals - es kehrt wieder Ich entbloße meinen Korper Fremde Augen brennen Wunden in meine Haut Ich spure meine Sehnsucht wachsen Im Sturm sich meine Hoffnung, mein Verlangen mehren Doch das ist alles was geschieht Das ist alles was geschieht Der Schnee tanzt um die Flamme Ihr Glanz ist trube Sie birgt kein Licht, keine Warme Keine Hoffnung mehr in sich Mein Korper vom Eise besiegt Mein Korper vom Eise besiegt Die Flamme erlischt Meine Flamme erlischt Doch der Traum wird niemals enden Die Sehnsucht niemals sterben Noch immer gibt es ein Warten Mein Korper liegt regungslos im Schnee Mein Korper liegt regungslos im Schnee Er harrt der Sonne Die Hande sind geoffnet Das Lacheln im Gesicht wird nie verweht |
|||||
|
9:24 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Ich war auf der Galerie meines Geistes
Ich horte die Musik meiner Seele Ich sah die Locher meines Herzens Und trank die Tranen meiner Schmerzen Ich stand im Schatten meines Lebens Und wartete auf mein Erscheinen Auf der Straße meiner Einsamkeit In den Mauern meiner Angst Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht Ich seh meinen Schatten in deiner Hand Ich sehe mein letztes Mahl bereitet Ich spure mein Blut in deinen Adern Doch was kommt dann? Doch was kommt dann? Endlich finde ich die Lust am Leben Ich mochte dich spuren, dich beruhren Doch ich habe Angst Ich habe Angst Ich schließe meine Augen vor dir Und blicke ins Zwielicht meiner Seele Ich halte meine Hand aus nach dir Doch ich beruhre nur die Angst in mir Ganz allein in diesen Hallen Nur Du und ich Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht Nie sah ich so viele Turen Nie so viele Wege hinaus Nie hielt man mich fest Doch jetzt lieg ich in Ketten Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht Ich spure meine Krafte langsam schwinden Im Sturm der Zeit mein Augenlicht verblassen Als alter Mann richte ich mich auf Zum letzten Mal halte ich meine Hande aus Du drehst dich um und zeigst mir dein Gesicht Doch ich bin zu alt und sehe dich nicht |
|||||
|
8:41 | ||||
from Lacrimosa - Satura (2005)
Lieber sterben
Als dies noch einmal zu erleben Mit feuchten Augen blicke ich zuruck Meine Lippen zittern hilflos uberfordert Zuviel Worte drangen sich gemeinsam durch die Offnung Nichts darf mehr hinaus Ich muss schweigen Muss den Menschen endlich entfliehen Ich kenne jede ihrer Lugen Kenne jeden falschen Atemzug Der Freund ist viel zu nahe Er ist ein Mensch und Feind Das Schild der Freundschaft deckt ihn jahrelang Dahinter sammelt er die Waffen Flucht Mit feuchten Augen sehne ich mich zuruck Erstarre - tiefe Sehnsucht Schweig stille und erfriere Der Blick zuruck erfasst den Rauch Die Ruine darunter Erwartungsvoll gespannt Die Silhouette zu erblicken Du steigst aus dem Nebel Zeig mir mehr von dir Fremde Venus - zeig mir mehr Lieber sterben Als dich in vollem Glanz zu sehen Bereite mich Ich falle vor dir nieder - Feind Gib mir mehr von dir Zieh dich aus Entbloße deine Seele An deine Brust will ich mich binden Auf weißem Marmor mich zur Ruhe legen Unter deinen Augen mich dir beugen Unter deinen Schwingen mich dir ganz ergeben Weiße Gottin oder Mensch? Gib mir mehr von dir Lass mich in deinen Krater sinken Nimm mich gefangen in deiner Mitte Erhore meine Sehnsucht Lieber sterben Als dies noch einmal zu erleben By Vivian Carolina |
|||||
|
5:02 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Meine letzte Zigarette klebt in meiner Lunge
Meine Worte zittern Dir entgegen Gedrangt mit Hoffnung und Angst Wie versteinert siehst du mich nun sitzen Ausgeliebt - leer und krank Ausgeblutet - ausgesaugt Doch deine Liebe fließt durch meine Adern Ich bin nicht tot - nein - ich bin nicht tot Noch immer hore ich deine Stimme zu mir sprechen Noch immer spure ich deine Lippen auf meiner Haut Noch immer brennt in mir dein Licht Noch immer liebe ich dich Noch immer will ich dich erleben Will von deinem Geist mich nahren Will in dir mich ganz verlieren All deine Schonheit all dein Glanz Die Strafe dich zu lieben - Die Strafe meiner Liebe Jetzt frag ich dich - wo bist du? Wo bist du jetzt? Hoffnung in meiner Haut zerquetscht Verzweiflung in mein Herz geschlossen Liebe in mir verspurt Lugen und zarte Worte von dir gehort Meine Lebensuhr verstellt - zerschlagen Die Erinnerung verdammt Und dich stets geliebt Noch immer hore ich deine Stimme zu mir sprechen Noch immer spure ich deine Lippen auf meiner Haut Noch immer brennt in mir dein Licht Noch immer liebe ich dich Bitte komm zuruck Bitte... |
|||||
|
6:41 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Hier stehe ich erhaben ?er Schmerz und Wunden Hier stehe ich und blicke zu mir nieder Diener eines Geistes im streit entzweit Ich bin bereit Diener eines Geistes im Streit entzweit Ich bin bereit Zwei Stimmen regieren meinen Geist Und ich kann mich einfach nicht mehr verstehen Doch erhaben bin ich - auch ?er den gr?sten Streit Ich bin bereit Hol?dein Messer raus Zerschneide Deine Seele H?e Deine Schreie Trinke dieses Blut Und geniesse es Ich bin alleine - bin zu zweit ganz alleine Ich verbarg meine Augen hinter Binden Und hoffte mich zu velassen zu k?nen Du Hure Jetzt sehe ich in den Spiegel Und falle vor Schreck zu Boden Du beginnst langsam zu verstehen Ich liege zu meinen F?sen und blicke zu mir auf Mach dich frei Zeige mir dein Fleisch Zerschneide meinen K?per Und ficke meine Seele Trinke diesen Saft und lass ihn fruchtbar werden Du wirst mich nicht mehr los Ich schrei in deinem Kopf Von innen zerschlag ich dir den Sch?el F?le deine Schmerzen Sp?e meinen Hass Zeige mir deine Wunden Ich lasse sie wieder bluten Ich bin alleine - bin zu zweit ganz alleine Lass mich alleine - Nein Lass mich in Ruhe - Nein Ich flehe dich an - Nein Ich hab dir nichts getan Du hast mich belogen Du hast mich betrogen - Ja Willst du daf? b?sen - Ja Willst du daf? bluten - Ja Ich will mich daf? strafen Ich will mich daf? schlachten Ich will |
|||||
|
5:11 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Ich schreibe meine eigene Geschichte
Und lebe nur noch nebenbei Ich bin der einzige, der mich bemerkt Und all die Stimmen, die zu mir sprechen Sind nur die Echos meiner Sehnsucht Machtlos begegne ich der Einsamkeit Und machtlos zeige ich ihr mein Gesicht Zerfallen in tausend Stucke Krieche ich in tausend Richtungen Und halte deine Hand nicht fest genug In falsche Traume mich gefluchtet Auf besetzte Platze mich gesetzt Suchte ich die Herrlichkeit der Zweisamkeit Und fand nur die lacherliche Einsamkeit |
|||||
|
9:41 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Und das ist die Einsamkeit
Die mich geboren hat Versucht ihr zu entkommen Hab ich meine Hoffnung verloren Ich schrie nach Liebe mich zu warmen Verlor ich meine Stimme und blieb stumm Ruhelos verurteilt Traumte ich die Wahrheit Ergriff ich die Flucht Und fiel zu Boden Ich spure kein Gluck Ich spure kein Gluck Kein Leben wachst in mir Ich spure kein Gluck Ich bin mude Ich bin mude Ich bin mude Verstrickt im Netz der Angst Habe ich mich selbst erkannt Unfahig zu existieren Bin ich nicht bereit mich selbst zu tragen Lieg ich im Dreck der Gleichgultigkeit Und lebe den Tod der Vergessenheit Bin ich nur eine Kreatur der Langeweile Nur ein schlechter Witz in einem leeren Wartesaal Ich traumte einst vom Leben Und traumte einst von Liebe Doch aus dem Leben wurde Flucht Und aus Liebe wuchs die Angst... |
|||||
|
10:37 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Ich sitze im Kino meines Lebens
Alle Platze sind belegt Mein Platz ist nur ein Notsitz Zu viele Menschen sind heute hier Das Licht geht aus - der Film beginnt Erinnerungen steigen wieder auf Langst Vergangenes wird wieder Gegenwart Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht Ich blicke in die Menge Das ganze Kino lacht Ein Kruppel treibt in den Fluten Mir wird schlecht Ich schame mich Ein von gestern gepragtes Heute Ich erinnere mich an damals Die Frage um Leben und Tod Heute weiß ich die Antwort Damals nicht - Ich habe falsch entschieden Und wieder lachte das Kino Ich stehe auf und sturze hinaus Ich muss mich ubergeben Der Hass schlagt auf Werden sie mich im Licht erkennen ? Werden sie auch dann noch lachen ? Wieso gehen sie nicht alle nach Hause ? Es ist doch nur mein ganz privates Leben Ich komme zuruck Mein Platz ist besetzt Ich setze mich still auf den Boden Ich will schließlich sehen, Was mit mir passiert Ich kenne meinen Sinn noch nicht Ich hoffe nur, Ich sterbe rasch Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss Es tut mir leid, wenn mein Leben jemanden storte Doch gab es einen Film, den sie mochten Der Film zeigt meinen Tod Endlich darf auch ich mal lachen Doch tausend Augen drehen sich herum Und blicken mir entsetzt entgegen |
|||||
|
- | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Ein junger Engel tritt vor den Tempel Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel Von seinen Wimpern tropft frisches Blut Er offnet seine Hande und schreit nach mehr Ich schliesse meine Augen und lecke ihre Flut Auf den Stufen liegen faule Leiber Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhermt Vertrocknet sind auch meine Kusse Die ich einst aus Liebe gab Auf einem Felsen ausgebreitet Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums Streue ich meine Tranen in die Glut Unter meinen Handen welken ihr Blumen In meinem Mund gerinnt ihr Speichel Ich reiss meinen Korper aus der Flut Der Engel wirft die Schwingen in die Glut Ich spucke meine Sunden Er offnet seinen Schlund Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund Ihr Herz hab ich gekusst Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt Ihr Zunge versteinert am Fuss des Monuments Und ihre Asche unter den Engeln verstreut Ich will nur leben Auf diesen Knien habe ich gelegen Ich rief dich an mit diesem Mund Diese Hande hielt ich dir bittend entgegen Ich betete in dunkler Nacht Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft Lass sie schweigen Lass sie schlafen Lass mich beten Ich bitte dich Ich will nur leben Ich will leben [English translate: JACKAL] A young angel appears before the temple Her spittle clings under her wings Fresh blood drops from her brows He opens his hands and calls for more I close my eyes and lick her flood of tears Lazy bodies lie on the steps Victims of love scorched by the sun Dry are also my kisses Which I once gave with love Spread out on a cliff Squashed between the cliffs and stretched out Under burning fragments of my centre I strew my tears into the glowing fire Her flowers wither in my hands Her spittle clots in my mouth I wrench my body from the flood The angel throws her wings into the glowing fire I divest my sins She opens her pharynx I lick her wound with my mouth I have kissed her heart Loved her flesh on the portal Her tongue petrified at the foot of the monument And her ashes strewn under the angels I just want to live I have laid on these knees I call you with this mouth I beseechingly hold out my hands to you I pray in the darkness of the night Crying, I beseeched you with all my strength Leave her in peace Let her sleep Let me pray Please, I ask you I just want to live I want to live |
|||||
|
9:40 | ||||
from Lacrimosa - Einsamkeit (2005)
Ein Kind dieser Erde legt sich schlafen
Es war ein Tag der nackten Angst Wie oft fiel es zu Boden ? Wie oft lachte es aus Schmerz ? Wie oft schrie es sich an ? Und war längst taub Verletzter Seele letzter Schmerz Verstandesangst der Liebe Tränen der Stille - Masken im Gesicht Lichter werfen Schatten und halten es im Licht Und es steht hier - das Kind Mit tränen im Gesicht Lichter werfen Schatten und halten es im Licht Die Nacht gebahr ihr jüngstes Kind Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht Ein Traum der Augen - nicht der Hände Ein Traum zum träumen - nicht zum leben Doch die Augen des Kindes kannten keine Schönheit Sie waren des Staunens viel zu schwach Und der Morgensonne erstes Licht Der Morgen tagte nicht für das Kind Denn am Morgen war es blind Seine hände aber wurden alt und blieben unberührt Tränen der Stille - Masken im Gesicht Lichter werfen Schatten und halten es im Licht Verführt sich zu erklären während es zerbricht Tränen der Sehnsucht - Masken im Gesicht Und es steht hier - das Kind Mit tränen im Gesicht Tränen der Sehnsucht Tränen der Sehnsucht [English translation:] Tears Of Yearning A child from this earth goes to bed It was a day of bare fear How many times did he fall to the ground? How many time did he laugh of pain? How many times did he yell to himself? And was dumb since long time ago The last pain of a hurted soul Logical fear of love Tears in silence - masks on his face Lights cast shadows that obstruct the light And he's standing here 0 the child With tears on his face Lights cast shadows that obstruct the light The night gave birth to it's youngest child A dream of love, of his yearning A dream of eyes - not of hands A dream to dream - notto live But the child's eyes didn'! t know beauty They were too weak to be astonished And the first light of the morning sun Didn't come to these child Because he was blind His hands were old, but remained untouched Tears in silence - masks on his face The lights cast shadows that obstruct the light An explanation should be given but it is lost Tears in silence - masks on the face And he's standing here - the child With tears on his face Tears of yearning Tears of yearning |
|||||
|
5:33 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalt (2005)
-The Party Is Over-
I lost you in the morning When the snow felt in our world I lost you in the cold Between these shades of our illusions I found an empire of love and pain Within this kiss - this kiss goodbye For I will never Forget your face Behind the window Of this parting train I asked the moon To bring you back into my arms I called the win to guide your way I begged the earth to hold you tight Keep you from harm I send you kisses in my dreams For I know We had our time I close the door The party is over Imposing our love Through all the years we have to face Now I am on my own Passing through these fields of memories All these visions of my temple dream I sacrifice my everything For I will never Forget your face Behind the window Of this parting train I asked the moon To bring you back into my arms I called the win to guide your way I begged the earth to hold you tight Keep you from harm I send you kisses in my dreams For I know We had our time I close the door The party is over |
|||||
|
14:32 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalt (2005)
Wenn ich mit Menschen -
Und mit Engelszungen redete, Und hatte der Liebe nicht, So ware ich ein tonend Erz Oder eine klingende Schelle. Und wenn ich weissagen konnte Und wusste alle Geheimnisse Und hatte der Liebe nicht, So ware ich nichts. Die Liebe ist langmutig und freundlich, Die Liebe eifert nicht, sie blahet sich nicht, Sie suchet nicht das Ihre, Sie lasst sich nicht erbittern, Sie zahlt das Bose nicht, Sie treibt nicht Mutwillen, Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, Sie freuet sich der Wahrheit, Sie vertragt alles, sie glaubet alles, Sie hoffet alles, sie duldet alles. Die Liebe horet nimmer auf, So doch die Weissagungen und Sprachen Und die Erkenntnisse aufhoren werden. Denn unser Wissen ist nur Stuckwerk, Und unser Weissagung ist Stuckwerk. Aber die Liebe ist vollkommen, And horet niemals auf. Die Liebe vertragt alles, Die Liebe glaubet alles, Die Liebe hoffet alles, Die Liebe duldet alles. Wir sehen jetzt durch einen Spiegel In einem dunkeln Wort, Dann aber von Angesicht zu Angesicht. Jetzt erkenne ich's stuckweise; Dann aber werde ich erkennen, Gleich wie ich erkannt bin. Die Liebe vertragt alles, Die Liebe glaubet alles, Die Liebe hoffet alles, Die Liebe duldet alles. Sie zahlt das Bose nicht, Sie treibt nicht Mutwillen, Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, Sie freuet sich der Wahrheit; Nun aber bleibet - Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe - Diese drei, aber die Liebe Ist die großte unter ihnen. Amen |
|||||
|
6:06 | ||||
from Lacrimosa - Lichtgestalt (2005)
Mein Korper taucht ins Leben
Und mein Geist schwimmt hinterher Das Herz ist mir mein Kompass Und die Liebe mein Horizont Jene Worte sind wie Sturme Jene Blicke eine raue See Oft verschlucken mich die Wellen Doch besiegen sie mich nie! Und wer fragt nach mir und wer will mich horen? Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? Und ich? ich will nicht leben ohne Ziel! Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Ich brauch kein Leben! Ich brauch nur Dich! Deinen Korper Deine Seele - Und Dein Herz! Dieser schopft aus meiner Seele Jener isst von meinem Geist Mancher trinkt von meiner Liebe Und viele ernten meine Kraft Ich bin Mensch und brauche Liebe Doch was bleibt ist nur die Sehnsucht Und die Worte die mich treffen Doch die mir nicht einmal gelten Und wer fragt nach mir und wer will mich horen? Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? Und ich? ich will nicht leben ohne Ziel! Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Ich brauch kein Leben! Ich brauch nur Dich! Deinen Korper Deine Seele - Und Dein Herz! Und wenn die Welt in Flammen steht Und auch der letzte Mensch vergeht Selbst wenn die Sonne sich zerbricht Bleibt Dir der Liebe Licht Nimm Du diesen Kelch Mit dem Leben eines namenlosen Clowns Eines ausgesperrten? abgelehnten Einer schattenreichen Lichtgestalt Die ist nun der Kelch Angefullt mit der Liebe eines Clowns Eines ausgesperrten? abgelehnten Eines schattenhaften Liebenden |