Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:56 | ||||
2. |
| 5:46 | ||||
3. |
| 5:46 | ||||
카나시미노무코기시니
호호에미가아루토유요 카나시미노무코 기시니호호에미가아루토유요 타도리쯔쿠소노사키니와 나니가보쿠라오맛테루 니게루타메쟈나쿠 유메오타메니 타비니데타하즈사 토이나쯔노아노히 아시타사에미에타나라 타메이키모나이케도 나가레니사카라우후네노요니 이마와 마에에 스스메 쿠루시미노쯔키타바쇼니 시아와세가마쯔토유요 보쿠와마다사가시테이루 키세쯔하즈레노히마와리 코부시니기리시메아사히오맛테바 아카이쯔메아토니 나미다 키라리 오치루 코도쿠니모나레타나라 쯔키아카리타요리니 하네나키쯔바사데토비타토 못토 마에에 스스메 아마구모가키레타나라 누레타미치 카가야쿠 야미다케가오시에테쿠레루 쯔요이 쯔요이 히카리 쯔요쿠 마에에 스스메 |
||||||
4. |
| 5:05 | ||||
If you haven't
change your mind 소바니이테호시이요 Tonight 츠요가루코토니 츠카래타노 오사나스기타노 Everytime I think about you baby 이마나라이에루 I miss you It's hard to say I'm sorry 타토에바 다래카노 타메쟈나쿠 아나따노타메니 우타이타이 고노우타오 오와라나이 story 츠즈쿠코노 카가야키니 Always 츠타에타이즛또에이엔니 Memories of our time together 케사나이데 코노마마 don't go away 아다타카쿠토케다시테 타시카메루노 야사시사노시즈쿠 고노무네니히로갓테쿠 세츠나이호도니 I'm missing you 카사네타테 하나사 나이데 타토에바 가나우나라 모이시노 아나따노타메니 우타이타이 코노우타오 오와라나이 story 타에마나이이토시사데 tell me why 오시에테요즛또에이엔니 타토에바다래카노 타메쟈나쿠 아나따노타메니 우타이타이 고노우타오 오와라나이 story 츠즈쿠코노카가야키니 Always 츠타에타이즛또에이엔니 |
||||||
5. |
| 5:52 | ||||
6. |
| 4:34 | ||||
泣いたり笑ったりいろんな季節二人で越えて來たね
울고 웃던 여러 계절을 둘이서 뛰어넘어 왔지 僕が落ちこめばいつもそばで默っていてくれた 내가 우울하면 언제나 곁에서 잠자코 있어주었어 一日がまるで十年みたいそんなひび 하루가 마치 10년 같았던 그런 날들 がむしゃらに夢だけ追いかけた 무턱대고 꿈만을 쫓아다녔어 君がいなきゃ出來なかったよ 네가 없었다면 할 수 없었을거야 僕よりも僕の事を知ってる神樣よりも君だよ 나보다 나를 잘 아는 건 하느님보다도 너야 愛してるなんかじゃ足りない想い 사랑해 따위론 부족한 이 마음 カタチにしたくて約束したくて 표현하고 싶어 약속하고 싶어 君だけに君だけに 너에게만 너에게만 いつも無理して僕にくれた笑顔に 언제나 무리하며 나에게 보여준 미소에 どれだけ癒されて守られて辿り着いた 얼마나 편안해지며 지켜지며 겨우 도착했는지 今この瞬間誰よりも愛の意味を知ってる 지금 이 순간에 누구보다도 사랑의 의미를 알고 있는 건 世界で一人君だよ 세상에서 한 사람 너야 ありがとうなんかじゃ足りない氣持ち 고마워 따위론 부족한 이 마음 証にしたくて誓いにしたくて 증명하고 싶어 맹세하고 싶어 これが僕のプロポーズ 이게 나의 프로포즈 遠回りばかりしたけれど想い出と淚の數だけ 멀리 돌아서 오긴 했지만 추억과 눈물의 수만큼 幸せにしてあげたい誰より君をこの手で抱きしめ守りたい 행복하게 해주고 싶어 누구보다도 널 이 손으로 껴안고 지켜주고 싶어 僕よりも僕の事を知ってる神樣よりも君だよ 나보다도 나를 잘 아는 건 하느님보다도 너야 愛してるなんかじゃ足りない想い 사랑해 따위론 부족한 이 마음 カタチにしたくて約束したくて 표현하고 싶어 약속하고 싶어 君だけに君だけに 너에게만 너에게만 証にしたくて誓いにしたくて 증명하고 싶어 맹세하고 싶어 これが僕のプロポーズ 이게 나의 프로포즈 |
||||||
7. |
| 4:20 | ||||
1절
朝日がしずかに君の手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へのプレゼント 이마 보쿠까라 키미에노 프레젠트 지금, 내가 그대에게 주는 선물 悲しいこともそっと抱いてごらん 카나시이 코토모 솟토 다이테고란 슬픈일도 살짝 감싸안아봐 それはやさしさにいつか変わるんだ 소레와 야사시사니 이츠까 카와룬다 언젠가 그것은 다정하게 변할 테니까 この世界には愛があふれてる 코노 세카이니와 아이가 아후레테루 이 세상에는 사랑이 넘쳐 흐른다 幸わせを願うその声に答えて.. 시아와세오 네가우 소노 코에니 코타에테.. 행복을 바라는 목소리에 대한 대답으로..2절 ひろがる夜には星たちが集う 히로가루 요루니와 호시다찌가 치도우 깊어지는 밤에는 별들이 모여서 だれかのキモチを風が傳える 다레카노 키모치오 카제가 츠타에루 누군가의 마음을 바람이 전해준다 はじめての詩のような輝きが 하지메테노 우타노 요우나 카가야키가 태초의 노래와 같은 반짝임이 今, 君からボクへのプレゼント 이마 키미까라 보쿠에노 프레젠트 지금 그대가 나에게 주는 선물 心が刻む音を聽いてごらん 코코로가 키자무 오토오 키이테 고란 마음이 새겨지는 소리를 들어봐 大切なことがきっとわかるんだ 다이세츠나 코토가 킷또 와카룬다 소중한게 뭔지 분명 알 수 있을거야 この世界には夢があふれてる 코노 세카이니와 유메가 아후레테루 이 세상엔 꿈이 넘쳐흘러 晴れた日の道にさく花のように.. 하레타 히노 미치니 사쿠 하나노 요우니.. 맑게 갠 길에 피는 꽃과 같이.. |
||||||
8. |
| 4:43 | ||||
9. |
| 4:21 | ||||
10. |
| 5:16 | ||||
11. |
| - | ||||
12. |
| 3:50 | ||||
13. |
| 5:52 | ||||
[가사]
忘れてた忘れかけてた記憶のレ-ルを今も僕は步いている ゆれていたゆらめいていた季節が終わり大人になりはじめている 雨上がり空のいは何か思い出しそうな氣にさせられるよ 强がってた無邪氣な頃の 互いの呼び名は今も變わらないまま 大事にしてたもの運んでゆこう やわらかくやわらいでゆく夜が終わり少年の日にさよならする 水たまり映し出す雲白く浮かび時の流れ連れ去ってく 懷かしい日の思い出だけを 語り合うだけの再會にしたくない 朝陽に肩べ笑顔でゆこう 忘れてた忘れかけてた記憶のレ-ルを今も僕は步いている 遠い日日と遠い日の夢をつなぐレ-ルを今僕らは步いている 机に殘した落書きと 學割切符と自由な日日 戀の話と未來の夢 目覺ましの合圖 びた自轉車とサッカ-ゴ-ル 校舍の裏乘り越えたフェンス 夕日が作った長い影 授業のチャイム (I'm) just on the long long way [발음] 와스레테타와스레카케테타키오쿠노레-루오이마모보쿠와아루이테이루 유레테이타유라메이테이타키세츠가오와리오토나니나리하지메테이루 아메아가리소라노니오이와난카오모이다시소-나키니사세라레루요 츠요갓테타무쟈키나코로노 타가이노요비나와이마모카와라나이마마 다이지니시테타모노하콘데유코- 야와라카쿠야와라이데유쿠요루가오와리쇼-넨노히니사요나라스루 미즈타마리우츠시다스쿠모시로쿠우카비토키노나가레츠레삿테쿠 나츠카시이히노오모이데다케오 카타리아우다케노사이카이니시타쿠나이 아사히니카타나라베에가오데유코- 와스레테타와스레카케테타키오쿠노레-루오이마모보쿠와아루이테이루 토오이히비토토오이히노유메오츠나구레-루오이마보쿠라와아루이테이루 츠쿠에니노코시타라쿠가키토 가쿠와리킷뿌토지유-나히비 코이노하나시토미라이노유메 메자마시노아이즈 사비타지텐샤토삿카-고-루 코-샤노우라노리코에타펜스 유-히가츠쿳타나가이카게 쥬교-노챠이무 [해석] 잊었었던잊고있었던기억의레일을지금도나는걷고있어 흔들리던흔들리고있던계절이끝나어른이되려고하고있어 비가개인하늘의냄새는무엇인가떠올리려하는듯한기분이되지 강한체하던순진했던시절의 서로를부르던이름은지금도변하지않은채 소중히했던것을싣고가자 부르러운부드러워져가는밤이끝나고소년의날들에안녕을말해 물웅덩이에비추어지는구름하얗게떠올라시간의흐름에사라져가 그리운날의추억만을 서로말하기만하는재회는하고싶지않아 아침햇살에어깨를나란히웃는얼굴로걷자 잊었었던잊고있었던기억의레일을지금도나는걷고있어 먼날들과먼날의꿈을잇는레일을지금우리들은걷고있어 책상에남긴낙서와 학생할인표와자유로운날들 사랑의이야기와미래의꿈 눈을깨는신호 녹슨자전거와축구골대 교사의뒷편넘어다니던울타리 저녁해가만든긴그림자 수업벨소리 |
||||||
14. |
| - | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| - | ||||
Embraced in all desires
欲しがる身??きるまで 호시가루카라다츠키루마데 갖고 싶어하는 몸 다할 때까지 早く?け出すなら 逃せないmoment 하야쿠누케다스나라 노가세나이 moment 빨리 빠져 나간다면 놓칠 수 없는 moment To save you from the dark I want it higher. To get into his light. Stay on my side まぶしい世界を見せたい Stay on my side 마부시이세카이오미세따이 Stay on my side 눈부신 세상을 보여주고 싶어 Let us exceed もう時間が無い are you in? Let us exceed 모-지칸가나이 are you in? Let us exceed 이젠 시간이 없어 are you in? 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 Afraid of all the science それでも求める進化したい 소레데모모토메루신카시따이 그래도 갈구하지 진화하고 싶어 沈む靜寂から忍び寄るcountdown 시즈무세이쟈쿠카라시노비요루 countdown 잠기는정적으로부터소리없이다가오는 countown It is the final call!! I want it higher. To get into his sight. Stay on myside殼を引き裂いてchange our fate. Stay on myside카라오히키사이떼change our fate. Stay on myside허울을 찢고서 change our fate. Let us exceed 地の果てまで are you in? Let us exceed 치노하테마데 are you in? Let us exceed 세상 끝까지 are you in? I wanna be there. Need to be closer. I want it higher. To get into his light. Stay on my side まぶしい世界を見せたい Stay on my side 마부시이세카이오미세따이 Stay on my side 눈부신 세상을 보여주고 싶어 Let us exceed もう時間が無い ?け! Let us exceed 모-지칸가나이 토도케! Let us exceed 이젠 시간이 없어 전해져! Stay on my side 限界を今超えて Stay on my side 겡카이오이마코에떼 Stay on my side 지금 한계를 넘어 Frail is the world 夢じゃないさ are you in? Frail is the world 유메쟈나이사 are you in? Frail is the world 꿈이 아니야 are you in? 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 |
||||||
2. |
| 4:34 | ||||
to moonn6pence from shootingstar
君(きみ)の 手(て)で 切(き)り裂(さ)いて 遠(とお)い 日(ひ)の 記憶(きおく)を 키미노 테데 키리사이테 토오이 히노 키오쿠오 너의 손으로 찢어버려 먼옛날의 기억을 悲(かな)しみの 息(いき)の 根(ね)を 止(と)めてくれよ 카나시미노 이키노 네오 토메테쿠레요 슬퍼하는 한숨소리의 뿌리를 끊어줘 さあ 愛(あい)に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つらぬ)け 사아 아이니 코가레타 무네오 츠라누케 자아 사랑에 애타는 가슴을 꿰뚫어줘 1 明日(あす)が 來(く)るはずの 空(そら)を 見(み)て 아스가 쿠루하즈노 소라오 미테 내일이 올 하늘을 바라보며 迷(まよ)うばかりの 心(こころ) 持(も)てあましてる 마요우바카리노 코코로 모테아마시테루 망설이기만 하는 마음을 주체못하고 있어 傍(かたわ)らの 鳥(とり)が はばたいた どこか 光(ひかり)を 見(み)つけられたのかな 카타와라노 토리가 하바타이타 도코카 히카리오 미츠케라레타노카나 곁에 있던 새가 날개를 파닥였지 어딘가에서 빛을 발견한 것일까 なあ お前(まえ)の 背(せ)に 俺(おれ)も 乘(の)せてくれないか 나아 오마에노 세니 오레모 노세테쿠레나이카 이봐 나도 네 등에 태워주지 않을래? そして 一番(いちばん) 高(たか)い 所(とこ)で 置(お)き去(ざ)りにして 소시테 이치바응 타카이 토코데 오키자리니시테 그리고 가장 높은 곳에 놔두고 가서 優(やさ)しさから 遠(とお)ざけて 야사시사카라 토오자케테 상냥함에서 멀어지게 해줘 君(きみ)の 手(て)で 切(き)り裂(さ)いて 遠(とお)い 日(ひ)の 記憶(きおく)を 키미노 테데 키리사이테 토오이 히노 키오쿠오 너의 손으로 찢어버려 먼 옛날의 기억을 悲(かな)しみの 息(いき)の 根(ね)を 止(と)めてくれよ 카나시미노 이키노 네오 토메테쿠레요 슬퍼하는 한숨소리의 뿌리를 끊어줘 さあ 愛(あい)に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つらぬ)け 사아 아이니 코가레타 무네오 츠라누케 자아 사랑에 애타는 가슴을 꿰뚫어줘 鳥(とり)を 夕闇(ゆうやみ)に 見送(みおく)った 토리오 유우야미니 미오쿠웃타 땅거미가 질 즈음 새를 떠나보냈어 地(ち)を 這(は)うばかりの 俺(おれ)を 風(かぜ)が なぜる 치오 하우바카리노 오레오 카제가 나제루 땅바닥을 기어다니기만 하는 나를 바람이 스치네 羽(はね)が 欲(ほ)しいとは 言(い)わないさ 하네가 호시이토와 이와나이사 날개를 갖고 싶다는 말은 하지 않을 거야 せめて 宙(ちゅう)に 舞(ま)う メリッサの 葉(は)に なりたい 세메테 츄우니 마우 메리잇사노 하니 나리타이 적어도 하늘을 누비는 멜리사(Melissa) 잎이 되고 싶어 もう ずいぶんと 立(た)ち盡(つ)くしてみたけど 모오 즈이부운토 타치츠쿠시테미타케도 이미 충분히 서서 버텨보았지만 たぶん 答(こた)えは ないのだろう この 風(かぜ)にも 行(い)くあてなど ないように 타부운 코타에와 나이노다로오 코노 카제니모 이쿠아테나도나이요오니 아마 정답은 없는 거겠지 이 바람에게도 목적지가 없는 것처럼 君(きみ)の 手(て)で 鍵(かぎ)を かけて ためらいなど ないだろ 키미노 테데 카기오 카케테 타메라이나도 나이다로 너의 손으로 자물쇠를 채워줘 망설임 따윈 없겠지 間違(まちが)っても 二度(にど)と 開(あ)くことの ないように 마치가앗테모 니도토 아쿠코토노 나이요오니 비록 틀렸더라도 두 번 다시 열지 않도록 さあ 錠(じょう)の 落(お)ちる 音(おと)で 終(お)わらせて 사아 죠오노 오치루 오토데 오와라세테 자아 자물쇠가 떨어지는 소리로 끝맺어줘 救(すく)いのない 魂(たましい)は 流(なが)されて 消(き)えゆく 스쿠이노나이 타마시이와 나가사레테 키에유쿠 도와줄 사람이 없는 영혼은 흘려져 사라지네 消(き)えてゆく 瞬間(しゅんかん)に わずか 光(ひか)る 키에테유쿠 슈웅카응니 와즈카 히카루 사라져가는 순간에 간신히 빛나네 今(いま) 月(つき)が 滿(み)ちる 夜(よる)を 生(う)み出(だ)すのさ 이마 츠키가 미치루 요루오 우미다스노사 이제 보름달이 뜬 밤을 만드는 거야 |
||||||
3. |
| - | ||||
Tommy Heavenly6 - Hey my friend
降り續いた長い雨が上がる 후리츠즈이타나가이아메가아가루 계속내리던오랜비가그쳐요 I have waited longtime ... yeah 苛立ちを隱して 이라다치오카쿠시테 초조함을숨기고 今日も鈍い痛のように響く 쿄-모니부이츠-노요-니히비쿠 오늘도둔한통증처럼울려요 Noisy sound out of my head phone ベッドに投げ付けて 벳도니나게츠케테 침대로던져버리고 引きずるように步き出す明日へと 히키즈루요-니아루키다스아시타에토 질질끌려가듯이걷기시작해요내일로 今夜も映し出す祈りの silhouette 콘야모우츠시다스이노리노 silhouette 오늘밤도비추어지는기도의 silhouette Hey my friend なぜだろうあなたの聲が聞こえる 나제다로-아나타노코에가키코에루 왜일까요당신의목소리가들려요 Hello my self 隱れてた光が見えた氣がした ah 카쿠레테타히카리가미에타키가시타 ah 숨겨졌었던빛이보인것같았어요 ah 擦れ違い見失うともう分からない 스레치가이미우시나우토모-와카라나이 엇갈려가잃어버리면이제모르죠 I lose my way without you 出口が見えなくて 데구치가미에나쿠테 출구가보이지않아 なんとなく泣きそうになるの 난토나쿠나키소-니나루노 이유도없이울고싶어져요 I don't know where my heart is... 素直になれなくて 스나오니나레나쿠테 솔직해질수없어서 終わらない夢や現實がどうとか 오와라나이유메야겐지츠가도-토카 끝나지않는꿈이나현실이어떻다든가 遮るものに捕われていたけど 사에기루모노니토라와레테이타케도 가로막는것에붙잡혀있었지만 Hey my friend つまづかない生き方などないから 츠마즈카나이이키카타나도나이카라 걸려넘어지지않는삶이란없으니까 Baby I think... 飾るだけのプライドならいらない 카자루다케노프라이도나라이라나이 꾸미기만할뿐인프라이드는필요없어요 Ah woo.... 靑い空はそこにあるの? 아오이소라와소코니아루노? 푸른하늘은그곳에있나요? where are you babe? I lose my way without you この霧が晴れたら... 코노키리가하레타라... 이안개가걷히면... 變わる何かに胸を躍らせていたい 카와루나니카니무네오오도라세테이타이 변하는무엇인가에가슴을놀라게하고싶어요 すべてがデタラメに見えるこの世界で 스베테가데타라메니미에루코노세카이데 모든것이무책임하게보이는이세상에서 Hey my friend なぜだろうあなたの聲が聞こえる 나제다로-아나타노코에가키코에루 왜일까요당신의목소리가들려요 Hello my self 導かれるように見えた未來があるの 미치비카레루요-니미에타미라이가아루노 이끌려지듯이보인미래가있어요 だけど踏み外す道が近くにあるなら 다케도후미하즈스미치가치카쿠니아루나라 하지만잘못밟는길이가까이에있다면 ねぇ my friend 네- my friend 응 my friend あなたが氣づいた時には敎えて 아나타가키즈이타토키니와오시에테 당신이깨달은순간에는가르쳐줘요 출처 : 지음아이 |
||||||
4. |
| - | ||||
いつも口からでまかせばっかり喋ってる
이츠모쿠치카라데마카세밧카리샤벳떼루 언제나 입에서 나오는 대로만 멋대로 지껄이죠 イエス、ノ-どちらでもないこともあるでしょう 예스, 노-도치라데모나이코토모아루데쇼- 예스, 노 어느쪽도 아닌 일도 있을거에요 いつだって世界はわたしを樂しくさせて 이츠닷떼세카이와와따시오타노시쿠사세떼 언제나 세상은 나를 즐겁게 해요 いつか動かなくなる時まで遊んでね 이츠카우고카나쿠나루토키마데아손데네 언젠가 움직이지 않을 때까지 놀아봐요 しゃくしゃく余裕で暮らしたい 約束だって守りたい 샤쿠샤쿠요유-데쿠라시따이 야쿠소쿠닷떼마모리따이 침착하고 여유롭게 살고 싶어요 약속은 지키고 싶어요 誰かを愛すことなんて 本當はとても簡單だ 다레카오아이스코토난떼 혼또-와토떼모칸탄다 누군가를 사랑한다는 건 사실은 너무나 간단해요 ずいぶん遠くまで流れ流れてせつないんです 즈이분토오쿠마데나가레나가레떼세츠나인데스 상당히 먼곳까지 흘러 흘러서 안타까워요 大切な思いでさえ忘れていきそうです 타이세츠나오모이데사에와스레떼유키소-데스 소중한 추억마저도 잊어버릴 것 같아요 確かな君に會いたい 百年先も傍にいたい 타시카나키미니아이따이 햐쿠넨사키모소바니이따이 확실한 그대를 만나고 싶어요 백년뒤에도 곁에 있고 싶어요 どんなに離れ離れでも ふたりをつなぐ呪文は JOY 돈나니하나레바나레데모 후타리오츠나구쥬몬와 JOY 아무리 따로따로 떨어져 있어도 두사람을 이어주는 주문은 JOY 樫の木が搖れる日は、すぐに思い出してね。私を。 카시노키가유레루히와, 스구니오모이다시떼네. 와따시오. 떡갈나무가 흔들리는 날에는, 바로 떠올려주세요. 저를요. いつも口からでまかせばかりしゃべってる 이츠모쿠치카라데마카세밧카리샤벳떼루 언제나 입에서 나오는 대로만 멋대로 지껄이죠 運命は必然じゃなく偶然で出來てる 움메이와히츠젠쟈나쿠구-젠데데키떼루 운명은 필연이 아니라 우연으로 이루어져 있어요 いつまでたってもわかんない 約束だって破りたい 이츠마데탓떼모와칸나이 야쿠소쿠닷떼야부리따이 아무리 시간이 흘러도 모르겠어요 약속은 깨고 싶어요 誰かを愛すことなんて 時時とても困難だ 다레카오아이스코토난떼 토키도키토떼모콘난다 누군가를 사랑한다는 건 때론 너무나 어려워요 確かな君に會いたい 百年先も傍にいたい 타시카나키미니아이따이 햐쿠넨사키모소바니이따이 확실한 그대를 만나고 싶어요 백년뒤에도 곁에 있고 싶어요 どんなに離れ離れでも ふたりをつなぐ呪文は JOY 돈나니하나레바나레데모 후타리오츠나구쥬몬와 JOY 아무리 따로따로 떨어져 있어도 두사람을 이어주는 주문은 JOY 死ぬまでドキドキしたいわ 시누마데도키도키시따이와 죽을 때까지 두근거리고 싶어요 死ぬまでワクワクしたいわ 시누마데와쿠와쿠시따이와 죽을 때까지 설레이고 싶어요 死ぬまでドキドキしたいわ 시누마데도키도키시따이와 죽을 때까지 두근거리고 싶어요 死ぬまでワクワクしたいわ 시누마데와쿠와쿠시따이와 죽을 때까지 설레이고 싶어요 |
||||||
5. |
| - | ||||
Tokyo, I'm on my way
In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love We're racing down the highway that's always on our mind We're thinking about tomorrow and going back in time Our final destination is really so sublime It's home Our hands are out the window, the miles are counting down Just waiting for the moment when we get back in town We'll meet up with our friends and we'll turn it upside down It's home Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love We kick it with our friends and we scare our enemies We're laughing at the world just like Thelma & Louise The ones that cross our paths, well we'll bring them to their knees Yeah so No more sorrow, now it's on for me and you We're together now we'll always make it through All our cares are gone when we get back again Oh yeah Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love Tokyo, I'm on my way In my brand new auto, it's not so far away Tokyo, I'm on my way I'm going to be in love I'm going to be in love |
||||||
6. |
| 4:23 | ||||
鮮やかな色に変わりゆく 君の思い出の中
아자야카나 이로니 카와리유쿠 키미노 오모이데노나카 선명한 색으로 변해가는 그대의 추억속 キラキラと輝き続けてゆく 忘れない今日の事 키라키라토 카가야키츠즈케테유쿠 와스레나이쿄오노코토 반짝반짝하고 계속 빛나가는 잊을 수 없는 오늘의 일 大切な宝物だよ 다이세츠나 타카라모노다요 가장 소중한 보물이에요 会いたい思うだけで 涙が溢れた 아이타이오모우다케데 나미다가아후레타 만나고싶다고 생각하는것만으로 눈물이 넘쳐흘렀어요 悲しくないのにある涙 初めて知ったよ 카나시쿠나이노니 아루나미다 하지메테 싯타요 슬프지않은데도 눈물이 나오는 것을 처음으로 알았어요 明日のことは誰も わからないけれど 아시타노 코토와 다레모 와카라나이케레도 내일의 일은 누구도 알 수 없지만 少しずつでもいいから 夢追い続けていてほしいよ 스코시즈츠데모 이이카라 유메 오이츠즈케테이테호시이요 조금씩이라도 좋으니까 꿈을 계속 쫓아가고싶어요 後悔したくないから そうさ君の支えになりたい 코오카이시타쿠나이카라 소오사 키미노사사에니나리타이 후회하고싶지않으니까 그래요 그대의 버팀목이 되고싶어요 どんな遠く離れていても 君をみつけられるよ 돈나 토오쿠 하나레테이테모 키미오 미츠케라레루요 아무리 멀리 떨어져있어도 그대를 찾아낼 수 있어요 夢追いかけるその瞳の中 光る風が吹くから 유메오이카케루 소노 히토미노나카 히카루카제가후쿠카라 꿈을 쫓는 그 눈동자속에 빛나는 바람이 부니까 風は明日に向かうから 카제와 아시타니무카우카라 바람은 내일로 향하니까 ささいな事でいつも 不安感じてた 사사이나코토데 이츠모 후안칸지테타 사소한 일로 언제나 불안을 느꼈어요 なりたい自分何通りも 描いては膝を抱えた 나리타이지분 난토오리모 에가이테와 히자오 카카에타 되고싶은 자신을 여러종류나 그리고는 무릎을 끌어안았어요 どうして挫けてもねぇ、変わらず歩き続けられるの? 도오시테 쿠지케테모네에, 카와라즈 아루키츠즈케라레루노? 어떻게 풀이 죽기라도 한다면 변하지않고 계속 걸을 수 있나요? 見知らぬトビラの向こう 掴める輝きがある 미시라누 토비라노무코오 츠카메루 카가야키가아루 낯선 문의 저편에 잡을 수 있는 빛이 있어요 君に出逢ってわかった 麗し涙みたいに 키미니데앗테 와캇타 우루와시나미다미타이니 그대를 만나서 알았어요 아름다운 눈물처럼 青空はいくつもあるから 아오조라와 이쿠츠모 아루카라 푸른 하늘은 수없이 있으니까 鮮やかな色に変わりゆく 君の思い出の中 아자야카나 이로니 카와리유쿠 키미노 오모이데노나카 선명한 색으로 변해가는 그대의 추억속 キラキラと輝き続けてゆく 忘れない今日の事 키라키라토 카가야키츠즈케테유쿠 와스레나이쿄오노코토 반짝반짝하고 계속 빛나가는 잊을 수 없는 오늘의 일 どんな遠く離れていても 君をみつけられるよ 돈나 토오쿠 하나레테이테모 키미오 미츠케라레루요 아무리 멀리 떨어져있어도 그대를 찾아낼 수 있어요 夢追いかけるその瞳の中 光る風が吹くから 유메오이카케루 소노 히토미노나카 히카루카제가후쿠카라 꿈을 쫓는 그 눈동자속에 빛나는 바람이 부니까 風は明日に向かうから 카제와 아시타니무카우카라 바람은 내일로 향하니까 |
||||||
7. |
| 4:43 | ||||
8. |
| 4:21 | ||||
もっと遊んで 指を鳴らして 呼んでいる聲がするわ
(못토 아손데 유비오 나라시테 욘데이루 코에가 스루와) 本當もウソも 輿味が無いの曰 (혼토-모 우소모 쿄-미가 나이노요) 指先から すり技けてく 欲張りな笑い聲も (유비사카카라 스리누케테쿠 요쿠바리나 와라이 코에모) ごちゃ混ぜにした ス-プに溶かすから (고챠 마제니시타 스프니 도카스카라) 夜に墮ちたら ここにおいで... (요루니 오치타라 코코니 오이데..) 敎えてあげる 最高のメロヂイ (오시에테 아게루 사이고노 메로디) あなたは いつも 泣いてるように笑ってた (아나타와 이츠모 나이테루 요-니 와랏테타) 迷いの中で 傷つきやすくて (마요이노 나카데 키즈츠키 야스쿠테) 地圖を開いて いたずらにペンでなぞる (치즈오 히라이테 이타즈라니 펜데 나조루) 心の羽根は うまく回るでしょ (코코로노 하네와 우마쿠 마와루데쇼) 音に合わせて 靴を鳴らして (오토니 아와세테 쿠츠오 나라시테) あたしだけの 秘崇の場所 (아타시다케노 히미츠노 바쇼) 走る雲の影を 飛び越えるわ (하시루 쿠모노 카게오 토비코에루와) 夏のにおい 追いかけて (나츠노 니오이 오이카케테) ああ 夢は いつまでも 賞めない (아~ 아 유메와 이츠마데모 사메나이) 歌う 風のように (우타우 카제노 요-니) 夜に墮ちたら 夢においで (요르니 오치타라 유메니 오이데....) 寶物を 見つけられるよ (타카라모노오 미츠케라레루요) 信じてるの (신지테루노) 愛しい日日も 戀も 優しい歌も (히토시니 히비모 코이모 야사시이 우타모) 泡のように 消えてくけど (아와노 요-니 키에테쿠케도) ああ 今は 痛みと ひきかえに (아~아~ 이마와 이타미토 히키카에니) 歌う 風のように (우타우 카제노 요-니) 走る雲の影を 飛び越えるわ (하시루 쿠모노 카게오 토비코에루와) 夏の日差し 追いかけて (나츠노 히자시 오이카케테) ああ 夢は いつまでも 賞めない (아~아~ 유메와 이츠마데모 사메나이) 歌う 風のように (우타우 카제노 요-니) |
||||||
9. |
| 5:16 | ||||
NOW EVERYBODY MOVE
CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF EVERYBODY MOVE CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF D R E A M dream 코노무네니데카쿠츠요쿠 히카리카가야이테 마케나이마나자시 테사구리데사가시타카젠나카 코타에난카마다 Un 이마와마다 chance 우카갓테마츠 I got 시타타카사 사켄데루다케노Prisoner쟈다메다 Just follow me 토키니카타카스카라 Y'all got D I G G Y Step into tha game It ain't nothin' nobody can say Cuz I neva can let my dream get away un 켓시테하카나이유메쟈나이 코노오모이토도케요오 Heart to Heart Soul to Soul 메구루키세츠 Spring storm 노요오니고카이 Win big가못토 Some say Nothin' lasts forever 에이엔노모노와하타 시테아루노다로오카 다카라오레타치와 소오사오레타치와 키라메쿠칸오후루니 이키테이타인다 With all tha love 1 2 S O Cru So what you gonna do C'mon 아 아라라 NOW EVERYBODY MOVE CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF 오이카제리요 시테쿄오토타타카에 ALL THA SOLDIERS BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF Hey do you remember 오보에테루노카 코코니키잔다오레타치노 이키타아카시 Stage of life 토와니 하테루코토가나 이타비지니유루기나이와다치 오소이카카루 Difficulty it's just 마야카시 토키니야루세나이츠 미오오카시 But stick to it 아쿠루히니와메오사마시 토모니아유무도 지토치카라와카치앗테 유메오카나에로 Go straight 신지로코노카타치 S O triangle trap토비코에 Don't forget 스이쇼노야도루코코로오 I'm B R O H I All togetha 오레토유코오제 돈나미치시루베노사키모 Be full of adventure 와카루카이 다카라 Fight for your right 이쿠제 Rookie 고루난테나이코다이나미라이니 Are you ready Everybody C'mon Yo NOW EVERYBODY MOVE CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF 무카이카제노나카 오노레오토기스마세 소시테아시타에 BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF ROCK ON ROCK ON AND YOU DON'T STOP ALL THA LADIES C'MON Rock On Here we go yo here we go nah Somebody in tha house you got dance all night ROCK ON ROCK ON AND YOU DON'T STOP ALL THA FELLAS C'MON Rock On Yes are don't stop yo We can't break it down keep on movin' Yo ROCK ON ROCK ON AND YOU DON'T STOP EVERYBODY C'MON Rock On Everybody in tha house put your hands up to tha sky That's right do it tight come on ROCK ON ROCK ON AND YOU DON'T STOP SOUL'd OUT CRU C'MON Rock On Everybody Scream 히미츠노키치 만텐노호시조라 키미토카타리아카시타 Memories 오시요세테쿠루세츠나사니 Let's jump to the brand new world 츠요사 요와사 즈루사 야사시사 스베테다이테이 마토키하나츠 Energy I give you my power EVERYBODY MOVE CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF 오이카제리요 시테쿄오토타타카에 ALL THA SOLDIERS BETTER BELIEVE IN YOURSELF DON'T LET THA TIME OF YOUR LIFE PASS BY EVERYBODY MOVE CAN YOU GET A LITTLE SOMETHIN' GOT TO DO SO BETTER BELIEVE IN BETTER BELIEVE IN YOURSELF 코노카젠나카데오 마에노유메오츠카메 Dreamers JUST BELIEVE IN JUST BELIEVE IN YOURSELF |
||||||
10. |
| 4:30 | ||||
11. |
| 3:50 | ||||
泣き疲れてたんだ 問いかける場所もなく
나키츠카레테탄다 토이카케루 바쇼모나쿠 울다 지쳤던 거야, 물어볼 데도 없고 迷いながら つまずいても 立ち止まれない 마요이나가라 츠마즈이테모 타치도마레나이 헤매이고 비틀거리면서도 멈춰설 수가 없어 君がくれた笑顔 落とした涙は 키미가 쿠레타 에가오 오토시타 나미다와 당신이 준 미소, 흘린 눈물은 僕の胸の 深い傷に 触れて消えた 보쿠노 무네노 후카이 키즈니 후레테키에타 내 가슴의 깊은 상처을 스치고 사라졌어 I feel my soul Take me your way そうたったひとつを I feel my soul Take me your way 소우 닷타 히토츠오 I feel my soul Take me your way 그 단 하나를 きっと誰もが ずっと探しているの 킷토 다레모가 즛토 사가시테이루노 분명 누구나가 줄곧 찾고 있는 거야 それは偶然ではなくて 偽りの愛なんかじゃなくて 소레와 구-젠데와나쿠테 이츠와리노 아이난카쟈나쿠테 그건 우연도 아니고, 거짓의 사랑도 아니야 You're right, all right You're right, all right Scare little boy 何度も繰り返す どうか行かないで 난도모 쿠리카에스 도-카 이카나이데 몇 번이고 되풀이할 거야, 부디 가지 말아줘 ささやくような 君の声は 愛しくて 사사야쿠요우나 키미노 코에와 이토시쿠테 속삭이는 듯한 당신의 목소리는 사랑스러워 I feel my soul Take me your way もう振り向かない I feel my soul Take me your way 모우 후리무카나이 I feel my soul Take me your way 더이상 뒤돌아보지 않아 きっとこの手で いま確かめたいよ 킷토 고노 테데 이마 타시카메타이요 지금 이 손으로 반드시 확인하고 싶어 いつも単純なほど 苦しんで 生きてゆく意味を知りたいから 이츠모 단쥰나 호도 쿠루신데 이키테유쿠 이미오 시리타이카라 언제나 단순한 정도 괴로워하면서 살아가는 의미를 알고 싶으니까 You're right, all right You're right, all right Scare little boy そっとつぶやいた君の言葉 you say it 솟토 츠부야이타 키미노 고토바 you say it 살짝 당신이 중얼거린 말 you say it 動き出せ 見えないけど 道は開かれてる 우고키다세 미에나이케도 미치와 히라카레테루 움직여봐, 보이진 않지만 길은 열리고 있어 I feel my soul Take me your way そうもがきながらも I feel my soul Take me your way 소우 모가키나가라모 I feel my soul Take me your way 그렇게 초조해하면서도 きっとこのまま ずっと歩いてゆける 킷토 고노마마 즛토 아루이테유케루 분명 이대로 계속 걸어나갈 수 있어 それは偶然ではなくて ありふれた夢なんかじゃなくて 소레와 구-젠데와나쿠테 아리후레타 유메난카쟈나쿠테 그건 우연도 아니고, 흔해빠진 꿈 따위도 아냐 You're right all right You're right all right いつも単純なほど 苦しんで 喜びの意味を知りたいから 이츠모 탄쥰나 호도 쿠루신데 요로코비노 이미오 시리타이카라 언제나 단순한 정도 괴로워하면서 기쁨의 의미를 알고 싶으니까 You're right, all right You're right, all right Scare little boy |
||||||
12. |
| - | ||||
13. |
| - | ||||
あふれだす淚なら今は止めなくていい
아후레다스 나미다나라 이마와 토메나쿠테이이 (넘쳐흐르는 눈물이라면 지금은 멈추지 않아도 좋아) 悲しみの最後には光が差しこむはず 카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무 하즈 (슬픔의 마지막에는 빛이 들어올거야) そう, 同じ氣持ち信じてた 消したmemory 見つめてた 소 오나지 키모치 신지테타 게시타 메모리 미츠메테타 (그래, 당신과 같은 기분을 믿었었어 지워진 메모리를 바라보고 있었어) 今あなたに逢えないけど切ない思い隱して 이마 아나타니 아에나이케도 세츠나이 오모이 카쿠시테 (지금 당신을 만날수는 없어도 안타까운 마음을 숨기고) 强くなれるもっと確かめてゆくの 츠요쿠나레루 못토 다시카메테 유쿠노 (강해질수 있어 좀더 확인해 가는거야) あふれだす淚なら今は止めなくていい 아후레다스 나미다나라 이마와 토메나쿠테이이 (넘쳐흐르는 눈물이라면 지금은 멈추지 않아도 좋아) 悲しみの最後には光が差しこむはず 카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무 하즈 (슬픔의 마지막에는 빛이 들어올거야) いそぎすぎて壞してきたものとりもどすの 이소기스기테 코와시테키타모노 토리모도스노 (너무 서둘러 부숴버린 것을 다시 되돌리는거야) 私らしくあるくために… 와타시 라시쿠아루쿠 다메니… (나 다운 모습을 위해서…) ねえ, またあなたに逢う時は先に「さよなら」言わせて 네에,마타 아나타니 아우토키와 사키니 사요나라 이와세테 (있잖아요, 다시 당신을 만날 때에는 먼저 이별을 말하게 해줘요) 信じてるきつと新しい明日を… 신지테루 킷토 아타라시이 아시타오 … (믿어요 반드시 새로운 내일을…) 迷わずにあせらずに過ぎてゆく時間は 마요와즈니 아세라즈니 스기테 유쿠 지칸와 (헤메이지 말고 당황하지 말고 흘러가는 시간은) やさしさに 変わってく痛みも忘れない 야사시사니 카와앗테쿠 이타미모 와스레나이 (상냥함으로 바뀌어 아픔도 잊을수 없을꺼야) 無邪氣すぎて傷ついた心抱きしめるの 무쟈키스기테 키즈츠이타 코코로 다키시메루노 (너무나 순수해서 상처입었던 마음을 끌어안을거야) 生まれ變わる自分のために… 우마레카와루 지분노 다메니… (다시 태어나는 자신을 위해서…) I will あふれだす淚なら今は止めなくていい 아후레다스 나미다나라 이마와 토메나쿠테이이 (넘쳐흐르는 눈물이라면 지금은 멈추지 않아도 좋아) 悲しみの最後には光が差しこむはず 카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무 하즈 (슬픔의 마지막에는 빛이 들어올거야) 迷わずにあせらずに過ぎてゆく時間は 마요와즈니 아세라즈니 스키테 유쿠 지칸와 (헤메이지 말고 당황하지 말고 흘러가는 시간은) やさしさに 変わってく痛みも忘れない 야사시사니 카와앗테쿠 이타미모 와스레나이 (상냥함으로 바뀌어 아픔도 잊을수 없을꺼야) いそぎすぎて壞してきたものとりもどすの 이소기스기테 코와시테키타모노 토리모도스노 (너무 서둘러 부숴버린 것을 다시 되돌리는거야) 私らしくあるくために… 와타시 라시쿠아루쿠 다메니… (나 다운 모습을 위해서…) I will |
||||||
14. |
| - | ||||
いいね快晴じゃん雲一つないよ
이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な太陽君を知りたいよゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きしめたい 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱い決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의 甲子園球兒さながらの鬪志 코-시엔큐-지사나가라노토-시 갑자원에가겠다는투지로 でも打率は9厘オレのジョンに sorry 데모다리츠와9린오레노죤니 sorry 하지만타율은9할나의 zone 에 sorry まさに語り告繼がれるスト-リ- 마사니카타리츠게츠가레루스토-리- 틀림없이말하며이어지는 story 1人でアソブのは今夜で終わり? 히토리데아소부노와콘야데오와리? 혼자서노는것은오늘밤으로끝인가? 上海ハニ-と浜邊社交ダンス 샹하이하니-토하마베샤쿄-단스 상하이 honey 와해변에서사교 dance 見つめっぱなしたまんねぇ女神 미츠멧빠나시타만네-메가미 바라보고있는채참을수없어지여신 上海ハニ-とエイジアン·ランデヴ- 샹하이하니-토에이지안·랑데부- 상하이 honey 와 Asian rendez-vous 寄せては返す下心とモラル 요세테와카에스시토고코로토모라루 밀려와서는돌아가는속마음과 moral 僕君のことよく知らないけれど何かトキメいてます 보쿠키미노코토요쿠시라나이케레도나니카토키메이테마스 나그대를잘모르지만왠지설레이고있어 Yo 巧みな話術彼女を翻弄 Yo 타쿠미나와쥬츠카노죠오혼로- Yo 계략적인화술그녀를농락해 母性本能くすぐるト-ク 보세이혼노-쿠스구루토-쿠 모성본능을유도해내는 talk これがオレの理想像 코레가오레노리소-죠 이것이나의이상상 でも理想は理想また「優しそう」で終わりそう 데모리소-와리소-마타「야사시소-」데오와리소- 하지만이상은이상또다시「다정할것같아요」로끝날것같아 いやいや今夜こそは get 이야이야콘야코소와 get 드디어오늘밤에는 get セイシをかけたまさに決鬪! 세이시오카케타마사니켓토-! 생사를건틀림없는결투! 今が旬俺たちの靑春 이마가슌오레타치노세이슌 지금이최적기우리들의청춘 「しまっていこう!!」氣合い十分 「시맛테이코-!!」키아이쥬-분 「해버리자!!」기합은충분히들어가있어 上海ハニ-と浜邊社交ダンス 샹하이하니-토하마베샤쿄-단스 상하이 honey 와해변에서사교 dance 見つめっぱなしたまんねぇ女神 미츠멧빠나시타만네-메가미 바라보고있는채참을수없어지여신 上海ハニ-とエイジアン·ランデヴ- 샹하이하니-토에이지안·랑데부- 상하이 honey 와 Asian rendez-vous 寄せては返す下心とモラル 요세테와카에스시토고코로토모라루 밀려와서는돌아가는속마음과 moral 何か純愛じゃない? なんてね 나니카쥰아이쟈나이? 난테네 무언가순애가아니야? 라니 そっかそりゃ無理だよな 솟카소랴무리다요나 그런가그것은무리야 だってそう僕君のこと 닷테소-보쿠키미노코토 왜냐하면나는그대를 よく知らないけれど何かトキメいてます 요쿠시라나이케레도나니카토키메이테마스 잘모르지만왠지설레이고 있어 上海ハニ-と浜邊社交ダンス 샹하이하니-토하마베샤쿄-단스 상하이 honey 와해변에서사교 dance 見つめっぱなしたまんねぇ女神 미츠멧빠나시타만네-메가미 바라보고있는채참을수없어지여신 上海ハニ-とエイジアン・ランデヴ- 샹하이하니-토에이지안 랑데부- 상하이 honey 와 Asian rendez-vous 寄せては返す下心とモラル 요세테와카에스시토고코로토 라루 밀려와서는돌아가는속마음과 moral 何か純愛じゃないかもね 나니카쥰아이쟈나이카모네 순애가아닐지도모르지 そっかそりゃそうだよな 솟카소랴소-다요나 그런가그건그렇지 だってそう僕きみのこと 닷테소-보쿠키미노코토 왜냐하면나는그대를 よく知らないけれど何かトキメいてます 요쿠시라나이케레도나니카토키메이테마스 잘모르지만왠지설레이고 있어 |
||||||
15. |
| - | ||||
軋んだ想いを吐き出したいのは
存在の?明が他にないから ?んだはずの僕の未?は 「尊?」と「自由」で矛盾してるよ 歪んだ?像を消し去りたいのは 自分の限界をそこに見るから 自意識過?な僕の窓には 去年のカレンダ?、日付がないよ 消してリライトして くだらない超幻想 忘れられぬ存在感を 起死回生リライトして 意味のない想像も 君を成す原動力全身全?を くれよ 芽生えてた感情切って泣いて 所詮ただ凡庸知って泣いて 腐った心を、薄汚い?を 消してリライトして くだらない超幻想 忘れられぬ存在感を 起死回生リライトして 意味のない想像も 君を成す原動力全身全?を くれよ |
||||||
16. |
| 4:07 | ||||
傾きかけた天秤の上へ
카타무키카케타 텐-빈노 우에에 築き上けてく天よりも高く 키즈키아케테쿠 텐-요리모 다카쿠 そんな飛べない無邪氣な天使にも 손-나 토베나이 무쟈키나 텐-시니모 朝は屆く鮮やかに 아사와 토도쿠 아자야카니 その手を旅さないで 소노 테오 하나사나이데 目覺めるこの世界を感じて 메자메루 코노 세카이오 칸-지테 ひび割れそうでも透明なままで 히비 와레소오데모 토오메이나마마데 昨日眠らず待っていたんだね 키노오 네무라즈 맛-테이탄-다네 夢を見ていた奇蹟はもう來ないけど 유메오 미테이타 키세키와 모오 코나이케도 遠い空が導いて 토오이 소라가 미치비이테 あなたは風のように優しく 아나타와 카제노요오니 야사시쿠 鳥のように自由に 토리노요오니 지유우니 この世界をはばたく 코노 세카이오 하바타쿠 恐がらずに neo universe 코와가라즈니 悲劇だとしても 히게키다토 시테모 あなたに巡り會えてよかった 아나타니 메구리아에테 요캇타 背中合わせの絶望をゆだねて 세나카 아와세노 제츠보오 유다네테 信じていたい いつまでも 신-지테이타이 이츠마데모 きれいな花のように笑って 키레이나 하나노요오니 와랏-테 星のように輝いて 호시노요오니 카카야이테 この世界をはばたく 코노 세카이오 하바타쿠 恐がらずに neo universe 코와가라즈니 生まれ變わる季節よ 우마레 카와루 키세쯔요 切なすぎた季節よ 세츠나스기타 키세츠요 空のように一つに 소라노요오니 히토츠니 結ばれよう neo universe 무스바레요오 |