|
- | ||||
from Olivia - I.L.Y.~欲望~ [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - I.L.Y.~欲望~ [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - I.L.Y.~欲望~ [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - I.L.Y.~欲望~ [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Re?Act [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Re?Act [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Re?Act [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Re?Act [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Dear Angel [single] (1999)
YesかNoかで決められない
Yes까No까데 키메라레나이 Yes인지 No인지로 결정할 수 없어 立ち止まる人の群を& 25244;けて 타치토마루 히토노 무레오 누케테 멈춰서있는 사람의 무리를 빠져나와 見上げる世界に あなただけ求めてた 미아게루 세카이니 아나타다케 모토메테타 올려다본 세계에 당신만을 요구했었어 My Dear Angel & 24375;く生きる 瞳で見つめる My Dear Angel 츠요쿠 이키루 히토미데 미츠메루 My Dear Angel 강하게 사는 눈동자로 바라봐 My Dear Angel 迷いのない未& 26469;を My Dear Angel 마요이노나이 미라이오 My Dear Angel 망설임없는 미래를 My Dear Angel My Dear Angel & 20307;中 愛に& 22793;えて 熱く抱かれながら 카라다쥬우 아이니카에테 아츠쿠 다카레나가라 몸속이 사랑으로 바뀌어 뜨겁게 안기면서 あなたの勇& 27671; 守りたい 아나타노 유우키 마모리타이 당신의 용기 지키고 싶어 自分より誰かを愛した時 지분요리 다레카오 아이시타 토키 자신보다 누군가를 사랑할 때 私が生きている謎が解ける 와타시가 이키테이루 나조가 토케루 내가 살고있는 수수께끼가 풀려 見えない時代に あなただけ信じてる 미에나이 지다이니 아나타다케 신지테루 보이지않는 시대에 당신만을 믿어 My Dear Angel 風に& 25731;たれ疲れた翼を My Dear Angel 카제니 우타레 츠카레타 츠바사오 My Dear Angel 바람에 쏘여 지친 날개를 My Dear Angel この胸で休めて My Dear Angel 코노 무네데 야스메테 My Dear Angel 이 가슴에서 쉬게 해 My Dear Angel My Dear Angel & 24195;すぎる空を照らす たくましい心で 히로스기루 소라오 테라스 타쿠마시이 코코로데 넓어지는 하늘을 비추는 늠름한 마음으로 あなたの夢のそばにいる 아나타노 유메노 소바니이루 당신의 꿈 옆에 있어 My Dear Angel & 24375;く生きる 瞳で見つめる My Dear Angel 츠요쿠 이키루 히토미데 미츠메루 My Dear Angel 강하게 사는 눈동자로 바라봐 My Dear Angel 迷いのない未& 26469;を My Dear Angel 마요이노나이 미라이오 My Dear Angel 망설임없는 미래를 My Dear Angel 風に& 25731;たれ疲れた翼を My Dear Angel 카제니 우타레 츠카레타 츠바사오 My Dear Angel 바람에 쏘여 지친 날개를 My Dear Angel この胸で休めて My Dear Angel 코노 무네데 야스메테 My Dear Angel 이 가슴에서 쉬게 해 My Dear Angel My Dear Angel & 20307;中 愛に& 22793;えて 熱く抱かれながら 카라다쥬우 아이니카에테 아츠쿠 다카레나가라 몸속이 사랑으로 바뀌어 뜨겁게 안기면서 あなたの勇& 27671; 守りたい 아나타노 유우키 마모리타이 당신의 용기 지키고 싶어 |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Dear Angel [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Dear Angel [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Dear Angel [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Dress Me Up [single] (2000)
Why are you looking at me like that?
I do not feel a very good vibe Why are you pushing me away? Now It's not like I really want to stay Oh I, I might be small but it doesn't mean I can't reach the sky I, I might be weak but it doesn't mean you can knock me down Don't dress me up I'm already dressed Do you like my shoes? Why are you turning away? You haven't seen nothing yet Don't dress me up I'm already dressed Do you like my shoes? Why are you turning away? You haven't seen nothing yet Why aren't you giving me a chance I have a way of my own Why are you being so damn crude Hey look! You are a human being like me Oh I, I might trip and fall but it doesn't mean I don't know how to stand tall I, Don't look like her but I am glad as hell I am, who I am Don't dress me up I'm already dressed Do you like my shoes? Why are you turning away? You haven't seen nothing yet Don't dress me up I'm already dressed I've got something to say You don't know what I can do And you don't know who I am Don't Tear me Up Into many pieces You can't touch my soul You better get used to it Cause, I'm not going no where Don't dress me up I'm already dressed Do you like my shoes? Why are you turning away? You haven't seen nothing yet |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Dress Me Up [single] (2000)
?びれない 唇をして
心ゆらす あなたの誘い 街角の輝きのなか 言葉でただ着飾るけど 胸の中を もっと透明に?えたい よそおう事が 邪魔してるこ?づいて Don't Dress me Up I'm already dressed 飛びこんで 海の中で 自由に踊って くちびる見せたい Don't Dress me Up I'm Already Dressed 抱きしめて 愛の中は 泳いでるだけで 光があふれる どこか行くと?く前に ここで何が始めて欲しい 本?がさまよう時 キスに?が?れている 窓を割って跳びに?む?に?いてよ 憂鬱はいつも破られる事待っている Don't Dress me Up I'm already dressed 手探りで本?を 確かめるなら指を信じて Don't Dress me Up I'm already dressed 受け止めて飾りを ?ぎ取ったなら そう見つけて欲しい Don't Dress me Up I'm already dressed 飛びこんで 海の中で 自由に踊って くちびる見せたい Don't Dress me Up I'm Already Dressed 抱きしめて 愛の中は 泳いでるだけで 光があふれる すべてを見せたい |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Dress Me Up [single] (2000)
Pass Me The Sugar
Say something bad Yeah you hurt me bad And you don't even, even realize it I hope you know that you're looking bad And you don't even, even realize it What's going on in that head of yours I'm trying to enjoy my coffee Pass me the sugar Pass me the sugar I'm getting sick of your shit today Sugar sugar Pass me the sugar Pass me the sugar P.A.S.S. me the sugar You're so lovely Yeah did you know that I know you better than you realize it Let's find that map Let's go search for that hidden treasure I think you're missing out Let's go explore Pass me the sugar Pass me the sugar Everyone's gonna wanna run from you Sugar sugar Pass me the sugar Pass me the sugar P.A.S.S. me the sugar What's going on in that head of yours I'm trying to enjoy my coffee Pass me the sugar Pass me the sugar I'm getting sick of your shit today Pass me the sugar Pass me the sugar P.A.S.S. me the sugar While you're at it Please give me a donut too Sugar sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar Pass me the sugar P.A.S.S. me the sugar |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Dress Me Up [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Dress Me Up [single] (2000)
Suddenly I decided to get up and run
I start to run and run and run I jumped over little ant - holes I jumped over flowers,Jumped over trees, jumped over color, Jumped over people smiling at me I jumped over March,April,May I jumpde over Autumn I ran past the warmth I ran through his arms I ran past a girl waving her hand at me I ran and ran passing everything in front of me I jumped over ability I jumped over my own heart Jumped Mexico,jumped the clouds, jumped the moon,jumped the stars jumped mars,jumped the truth 闇が照らした かわいた道に立ち止まる (야미가테라시타 카와이타미치니다치토마루) 어둠이 비춘 건조한 길에 멈춰선다. 疲れ果てたこのに 何があるの? (츠카레하테타코노카라다니 나니가아루노?) 지쳐 쓰러진 이 몸에 무엇이 있나? So Beautiful So Beautiful So Beautiful 仰いだ その彼方に It's so Beautiful (아오이다 소노아나타니 It's so Beautiful) 바라보는 그 저편에 It's so Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful つないだ光 放たれる How Beautiful (츠나이다히카리 하나타레루 How Beautiful) 하나로 연결하는 빛이 해방되어 How Beautiful Darker & Darker & Darker The cold wind was sneeking inside of me I didn't know if I was running away from me I couldn't see anything I couldn't feel anything. no My hands were pulling on my legs The sticky mud was sucking them down I couldn't stop,I had to have Queen Crown 風が響いた 震える胸に問いかける (카제가히비이타 후루에루무네니토이카케루) 바람이 울려퍼져 떨리는 가슴에 묻는다. 息を切らし目指す場所に 何があるの? (이키오키라시메사스바쇼니 나니가 아루노?) 숨을 몰아쉬며(도착한) 목표로 하는 장소에 무엇이 있나? So Beautiful So Beautiful So Beautiful ?れた指先 感じて How Beautiful (후레타유비사키 칸지테 How Beautiful) 맞닿았던 손가락 끝을 느끼면서 How Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful ?中に蘇る It's so Beautiful (카라다쥬니요미가에루 It's so Beautiful) 몸 속에 되살아난다. It's so Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful How can I not see? How can I ignore? How Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful All we really got All we really need It's so Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful There's so much to see I can not believe How Beautiful So Beautiful So Beautiful So Beautiful Let's open our mind Let's open our hearts It's too Beautiful - |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - できない [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - できない [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - できない [single] (2000)
Do you sense? are you aware
Love Do you care Did you enjoy your walk move your body laugh and talk Did you notice a message a guide an opening of a path Did you hear? Fill your ears Someone Dear Tremolo, 太鼓, arpegio, 心, 足跡 Radio, Piano, ありがとう Did you see? 眩しい Sweet & Sour Sunflower Feel everydrop of your shower 雨の麻布十番 undone, no-sun Communication making a connection You & me Synchronicity 信じあげた道 Morning Mist in the air Where were you when I was there Because I wnated to share Everything Everywhere Oh, Did you see it? everyminute Did you see it? every minute Did you see it? Did you see it Let's go Slow Mo' Let's go Slow Mo' It's what you make it It's how you see it It's how you take it It's your own design Do you sense? are you aware Love Do you care? Let's go just to see the rainbow Let's just go 架けにいこう Let's forget where we have 2 go and go where we want to go were out of sight take a flight into light That warm comforting Paradise Heaven you see ?く輝き美しい in your dreams all that you were looking for were you can't wait to arrive Is here right in front of you all that your fear disappear You open to how & here My rescu yellow surround we float above Let's be ourselves sing dance Go with what you feel, be real Oh, Do you see it? everyminute Do you see it? every minute Do you see it? Do you see it Let's go Slow Mo' Let's go Slow Mo' It's what you make it It's how you see it It's how you take it It's your own design |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - できない [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - できない [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Color Of Your Spoon [single] (2000)
太陽 月 地球 命 家族 戀人 友達
타이요오 츠키 치큐우 이노치 카조쿠 코이비코 토모다치 태양 달 지구 생명 가족 연인 친구 怒り 微笑み 信賴 チャンス 이카리 호호에미 신라이 챤스 분노 웃음 신뢰 찬스 奇蹟 運命 踊る ダンス 키세키 운메이 오도루 단스 기적 운명 춤추는 댄스 光 the sea 靑い Hawaii 히카루 the sea 아오이 Hawaii 빛 바다 푸른 하와이 音樂 スペ-ス チュ-リップ かわいい 옹가쿠 스페-스 츄-리프 카와이이 음악 우주 튤립 귀여워 My home あなたとその笑顔 My home 아나타토소노에가오 My home 당신의 그 웃는 얼굴 Thailand, Peru, Iceland & Egypt 愛することできるよ Challengeだってできるよ 아이스루코토데키루요 챠렌지닷테데키루요 사랑할 수 있어요 도전도 할 수 있어요 やってみようよ Ah とてもしあわせ 얏테미요오요 아 토테모시아와세 해봐요 아 너무 행복해 Color of your Spoon 忘れはしない 何も失くしはしないよ 와스레와시나이 나니모나쿠시와시나이요 잊지는 않아요 아무 것도 잃지는 않아요 Color of your Spoon この世にはない ないほうがいいものなんて 코노요니와나이 나이호오가이이모노나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 것은 はしゃぎ回る子供のように その瞳が輝きだすように 하샤기마와루코도모노요오니 소노히토미가카가야쿠요오니 뛰어 노는 아이들같이 그 눈동자가 빛나는 듯이 夢が溢れ出すように 感謝したい 유메가아후레다스요오니 칸샤시타이 꿈이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음속에서 Color of your Spoon 自由 空 Imagination 期待 わからない明日 지유우 소라 Imagination 키타이 와카라나이아시타 자유 하늘 상상 기대 알 수 없는 내일 虹 Merry-go-round 니지 Merry-go round 무지개 회전목마 I'm dreaming 曇り 淚流す Shampoo I'm dreaming 쿠모리 나미다나가스 Shampoo I'm dreaming 먹구름 눈물 흘린다 Shampoo 見つけることできるよ そのままの自分で 미츠케루코토데키루요 소노마마노지부은데 찾을 수 있어요 그대로의 자신으로 探しにいこうよ Ah 大丈夫 사가시니이코오요 Ah 다이죠오부 찾으러 가요 아 괜찮아 Color of your Spoon 恐れはしない 何も怖くはないよ 오소레와시나이 나니모코와쿠와나이요 겁나진 않아 아무 것도 무섭진 않아 Color of your Spoon この世にはない いないほうがいいひとなんて 코노요니와나이 이나이호오가이이히토나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 사람은 夢を見つけた子供のように その笑顔が輝きだすように 유메오미츠케타코도모오요오니 소노에가오가카가야키다스요오니 꿈을 찾은 아이처럼 그 웃음이 빛나는 듯이 愛が溢れ出すように 感謝したい 아이가아후게다스요오니 칸샤시타이 사랑이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음에서 Color of your Spoon Color of your Spoon 忘れはしない 何も失くしはしないよ 와스레와시나이 나니모나쿠시와시나이요 잊지는 않아요 아무 것도 잃지는 않아요 Color of your Spoon この世にはない ないほうがいいものなんて 코노요니와나이 나이호오가이이모노나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 것은 Color of your Spoon 恐れはしない 何も怖くはないよ 오소레와시나이 나니모코와쿠와나이요 겁나진 않아 아무 것도 무섭진 않아 Color of your Spoon この世にはない いないほうがいいひとなんて 코노요니와나이 이나이호오가이이히토나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 사람은 はしゃぎ回る子供のように その瞳が輝きだすように 하샤기마와루코도모노요오니 소노히토미가카가야쿠요오니 뛰어 노는 아이들같이 그 눈동자가 빛나는 듯이 夢が溢れ出すように 感謝したい 유메가아후레다스요오니 칸샤시타이 꿈이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음에서 Color of your Spoon 太陽 月 地球 命 家族 戀人 友達 타이요오 츠키 치큐우 이노치 카조쿠 코이비코 토모다치 태양 달 지구 생명 가족 연인 친구 怒り 微笑み 信賴 チャンス 이카리 호호에미 신라이 챤스 분노 웃음 신뢰 찬스 奇蹟 運命 感じる 今… 키세키 움메이 칸지루 이마 기적 운명 느끼는 지금 |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Color Of Your Spoon [single] (2000)
oh lovely change
a breeze of grapefruits and jasmine seas sexy burgundy skies sweet peppermint candies will the breeze become my air or should i have to hold my breath for i don't want to be your chinaware nor game of solitare soyokaze yo mai orite tsutsumikonde watashi no moto e |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Color Of Your Spoon [single] (2000)
You're a lolipop that I suck on
You melt in my mouth I just swallow you down They can't see me Because you're in my face Only I can see you Tell me you know what you're doing sir At least tell me you were thinking sir I know you weren't thinking of yourself sir Right sir Silent war, silent war, silent war I'd rather die than to lick your blood I'm not living in, no I'm not living in Silent war, silent war, silent war Silently moving with silent weapons I'm not living in, no I'm not living in I'm not living in your Lettuce garden I'm a lolipop that you suck on I melt in your mouth You just swallow me down You can't see me Because I'm in your veins You can feel me I know what I'm doing sir I know what I'm thinking sir So don't tell me how to live my life sir Right sir Silent war, silent war, silent war Love never fades away here We've got an army of angels Silent war, silent war, silent war Silently bleeding, silently dreaming I'm not living in, no I'm not living in I'm not living in your Lettuce garden Silently, silently, silently |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
太陽 月 地球 命 家族 戀人 友達
타이요오 츠키 치큐우 이노치 카조쿠 코이비코 토모다치 태양 달 지구 생명 가족 연인 친구 怒り 微笑み 信賴 チャンス 이카리 호호에미 신라이 챤스 분노 웃음 신뢰 찬스 奇蹟 運命 踊る ダンス 키세키 운메이 오도루 단스 기적 운명 춤추는 댄스 光 the sea 靑い Hawaii 히카루 the sea 아오이 Hawaii 빛 바다 푸른 하와이 音樂 スペ-ス チュ-リップ かわいい 옹가쿠 스페-스 츄-리프 카와이이 음악 우주 튤립 귀여워 My home あなたとその笑顔 My home 아나타토소노에가오 My home 당신의 그 웃는 얼굴 Thailand, Peru, Iceland & Egypt 愛することできるよ Challengeだってできるよ 아이스루코토데키루요 챠렌지닷테데키루요 사랑할 수 있어요 도전도 할 수 있어요 やってみようよ Ah とてもしあわせ 얏테미요오요 아 토테모시아와세 해봐요 아 너무 행복해 Color of your Spoon 忘れはしない 何も失くしはしないよ 와스레와시나이 나니모나쿠시와시나이요 잊지는 않아요 아무 것도 잃지는 않아요 Color of your Spoon この世にはない ないほうがいいものなんて 코노요니와나이 나이호오가이이모노나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 것은 はしゃぎ回る子供のように その瞳が輝きだすように 하샤기마와루코도모노요오니 소노히토미가카가야쿠요오니 뛰어 노는 아이들같이 그 눈동자가 빛나는 듯이 夢が溢れ出すように 感謝したい 유메가아후레다스요오니 칸샤시타이 꿈이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음속에서 Color of your Spoon 自由 空 Imagination 期待 わからない明日 지유우 소라 Imagination 키타이 와카라나이아시타 자유 하늘 상상 기대 알 수 없는 내일 虹 Merry-go-round 니지 Merry-go round 무지개 회전목마 I'm dreaming 曇り 淚流す Shampoo I'm dreaming 쿠모리 나미다나가스 Shampoo I'm dreaming 먹구름 눈물 흘린다 Shampoo 見つけることできるよ そのままの自分で 미츠케루코토데키루요 소노마마노지부은데 찾을 수 있어요 그대로의 자신으로 探しにいこうよ Ah 大丈夫 사가시니이코오요 Ah 다이죠오부 찾으러 가요 아 괜찮아 Color of your Spoon 恐れはしない 何も怖くはないよ 오소레와시나이 나니모코와쿠와나이요 겁나진 않아 아무 것도 무섭진 않아 Color of your Spoon この世にはない いないほうがいいひとなんて 코노요니와나이 이나이호오가이이히토나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 사람은 夢を見つけた子供のように その笑顔が輝きだすように 유메오미츠케타코도모오요오니 소노에가오가카가야키다스요오니 꿈을 찾은 아이처럼 그 웃음이 빛나는 듯이 愛が溢れ出すように 感謝したい 아이가아후게다스요오니 칸샤시타이 사랑이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음에서 Color of your Spoon Color of your Spoon 忘れはしない 何も失くしはしないよ 와스레와시나이 나니모나쿠시와시나이요 잊지는 않아요 아무 것도 잃지는 않아요 Color of your Spoon この世にはない ないほうがいいものなんて 코노요니와나이 나이호오가이이모노나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 것은 Color of your Spoon 恐れはしない 何も怖くはないよ 오소레와시나이 나니모코와쿠와나이요 겁나진 않아 아무 것도 무섭진 않아 Color of your Spoon この世にはない いないほうがいいひとなんて 코노요니와나이 이나이호오가이이히토나은테 이 세상에는 없어 없는 편이 좋다는 사람은 はしゃぎ回る子供のように その瞳が輝きだすように 하샤기마와루코도모노요오니 소노히토미가카가야쿠요오니 뛰어 노는 아이들같이 그 눈동자가 빛나는 듯이 夢が溢れ出すように 感謝したい 유메가아후레다스요오니 칸샤시타이 꿈이 넘쳐나듯이 감사하고 싶어 すべて心から Color of your Spoon 스베테코코로카라 Color of your Spoon 모든 건 마음에서 Color of your Spoon 太陽 月 地球 命 家族 戀人 友達 타이요오 츠키 치큐우 이노치 카조쿠 코이비코 토모다치 태양 달 지구 생명 가족 연인 친구 怒り 微笑み 信賴 チャンス 이카리 호호에미 신라이 챤스 분노 웃음 신뢰 찬스 奇蹟 運命 感じる 今… 키세키 움메이 칸지루 이마 기적 운명 느끼는 지금 |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
crystalline
collide with my eyes your alluring glow takes me from here to you do you think of me the way i think of you? i never knew about this other world of me i never knew i could fall so far i'm falling for you |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
YesかNoかで決められない
Yes까No까데 키메라레나이 Yes인지 No인지로 결정할 수 없어 立ち止まる人の群を& 25244;けて 타치토마루 히토노 무레오 누케테 멈춰서있는 사람의 무리를 빠져나와 見上げる世界に あなただけ求めてた 미아게루 세카이니 아나타다케 모토메테타 올려다본 세계에 당신만을 요구했었어 My Dear Angel & 24375;く生きる 瞳で見つめる My Dear Angel 츠요쿠 이키루 히토미데 미츠메루 My Dear Angel 강하게 사는 눈동자로 바라봐 My Dear Angel 迷いのない未& 26469;を My Dear Angel 마요이노나이 미라이오 My Dear Angel 망설임없는 미래를 My Dear Angel My Dear Angel & 20307;中 愛に& 22793;えて 熱く抱かれながら 카라다쥬우 아이니카에테 아츠쿠 다카레나가라 몸속이 사랑으로 바뀌어 뜨겁게 안기면서 あなたの勇& 27671; 守りたい 아나타노 유우키 마모리타이 당신의 용기 지키고 싶어 自分より誰かを愛した時 지분요리 다레카오 아이시타 토키 자신보다 누군가를 사랑할 때 私が生きている謎が解ける 와타시가 이키테이루 나조가 토케루 내가 살고있는 수수께끼가 풀려 見えない時代に あなただけ信じてる 미에나이 지다이니 아나타다케 신지테루 보이지않는 시대에 당신만을 믿어 My Dear Angel 風に& 25731;たれ疲れた翼を My Dear Angel 카제니 우타레 츠카레타 츠바사오 My Dear Angel 바람에 쏘여 지친 날개를 My Dear Angel この胸で休めて My Dear Angel 코노 무네데 야스메테 My Dear Angel 이 가슴에서 쉬게 해 My Dear Angel My Dear Angel & 24195;すぎる空を照らす たくましい心で 히로스기루 소라오 테라스 타쿠마시이 코코로데 넓어지는 하늘을 비추는 늠름한 마음으로 あなたの夢のそばにいる 아나타노 유메노 소바니이루 당신의 꿈 옆에 있어 My Dear Angel & 24375;く生きる 瞳で見つめる My Dear Angel 츠요쿠 이키루 히토미데 미츠메루 My Dear Angel 강하게 사는 눈동자로 바라봐 My Dear Angel 迷いのない未& 26469;を My Dear Angel 마요이노나이 미라이오 My Dear Angel 망설임없는 미래를 My Dear Angel 風に& 25731;たれ疲れた翼を My Dear Angel 카제니 우타레 츠카레타 츠바사오 My Dear Angel 바람에 쏘여 지친 날개를 My Dear Angel この胸で休めて My Dear Angel 코노 무네데 야스메테 My Dear Angel 이 가슴에서 쉬게 해 My Dear Angel My Dear Angel & 20307;中 愛に& 22793;えて 熱く抱かれながら 카라다쥬우 아이니카에테 아츠쿠 다카레나가라 몸속이 사랑으로 바뀌어 뜨겁게 안기면서 あなたの勇& 27671; 守りたい 아나타노 유우키 마모리타이 당신의 용기 지키고 싶어 |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
?びれない 唇をして
心ゆらす あなたの誘い 街角の輝きのなか 言葉でただ着飾るけど 胸の中を もっと透明に?えたい よそおう事が 邪魔してるこ?づいて Don't Dress me Up I'm already dressed 飛びこんで 海の中で 自由に踊って くちびる見せたい Don't Dress me Up I'm Already Dressed 抱きしめて 愛の中は 泳いでるだけで 光があふれる どこか行くと?く前に ここで何が始めて欲しい 本?がさまよう時 キスに?が?れている 窓を割って跳びに?む?に?いてよ 憂鬱はいつも破られる事待っている Don't Dress me Up I'm already dressed 手探りで本?を 確かめるなら指を信じて Don't Dress me Up I'm already dressed 受け止めて飾りを ?ぎ取ったなら そう見つけて欲しい Don't Dress me Up I'm already dressed 飛びこんで 海の中で 自由に踊って くちびる見せたい Don't Dress me Up I'm Already Dressed 抱きしめて 愛の中は 泳いでるだけで 光があふれる すべてを見せたい |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
oh lovely change
a breeze of grapefruits and jasmine seas sexy burgundy skies sweet peppermint candies will the breeze become my air or should i have to hold my breath for i don't want to be your chinaware nor game of solitare soyokaze yo mai orite tsutsumikonde watashi no moto e |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
once upon a time, there was a mermaid who felt
like something was missing in her life but she didn't know what it was, one starlight night, she swam up to the surface and met a pegasus soaring above her, he told her about his world of wings and it resonated like a dream... tobi or not to be a dream is never just a dream i dream of light it's so dark down here chotto kowai nani ka tarinai the water used to be clear little mermaid yoru naiteru no kikoeru yo namida ga hikari no ame de sora wo kagayaku ssh kaze ga shinjitsu wo sasayaku raise the tides shio to michiru feel the depth of liquid skies ekitai no sora no fukasa shiritai i can't go i can't go i'm too scared to let go taiyou tachi furu iro gathering wishes from the stars hide and seek with venus and mars mizu de saku lotus mou sagasu hitsuyou nai pinto focus and fly dreams come true truth comes from dreams remember how to fly tobi agaru remember yume ga kanau yume ga shinjitsu wo narau nami okosu nayami wo nokosu mukashi hitode ga hoshi tobu ryuu kodomo mizu ni otoshi seahorses are flying dragons that dive into the sea ryuu no otoshi ko mo tsubasa ari swim in saturns rings see a rainbow when you're happy cause even starfish have wings hi no iri ni maiorita Pegasus sora wa tookute kaerarenai unmei soredemo kodou wa takamaru spread your wings one with all living things a pegasus sings it's easy you can fly unkai de oyogitai take me with you demo tobu no wa jibun no tsubasa dare ni mo madowasarenai de shinjiru no wa jibun no tsubasa into your sekai i will fly believe mousugu soko ni tsuku matte ima kara iku dreams come true truth comes from dreams i can fly we all can fly to be or not to be to be i can fly i'm flying so high fly 해석 - 영어 (확실하지 않을수가 있습니다.) Once upon a time, there was a mermaid who felt like something was missing in her life but she didn't know what it was. One starlight night, she swam up to the surface and met a pegasus soaring above her, he told her about his world wings and it resonated like a dream... To fly or not to be A dream is never a dream I dream of light It's so dark down here I'm a little scared, there is not enough of something The water used to be clear Little mermaid, I can hear your voice crying in the night Your tears are the rain of light, shining in the sky, ssh The wind whispers a truth, raise the tides Raise the tides, feel the depth of liquid skies I want to know the depth of the liquid skies I can't go i can't go i'm too scared to let go Colors radiate from the suns Gathering wishes from the stars Hide and seek with venus and mars A lotus that blooms in the water There is no need to search anymore, focus, focus and fly Dreams come true Truth comes from dreams Remember how to fly Fly high Remember Dreams come true, dreams learn reality, waves rise, leave worries behind former starfish are stars flying dragon children dive into the water Seahorses are flying dragons that dive into the sea The falling dragon children have wings too Swim in saturns rings See a rainbow when you're happy Cause even starfish have wings A pegasus dancing in the setting sun The distant sky Unchanging destiny But still, my beats are getting faster Spread your wings One with all living things A pegasus sings It's easy you can fly I want to swim in the sea of clouds Take me with you But my wings are fluttering Nobody can confuse me I believe in my wings Into your world I will fly Believe I'm coming to you right now Wait, I'm going from now Dreams come true Truth comes from dreams I can fly We all can fly To be or not to be To be I can fly I'm flying So high Fly |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
child of the sun
changing with the sky sakura shy december clouds cry illuminant light illuminate me illuminant light illuminate me play me a symphony dance with me child of the moon changing with the tide up and down the seashore side illuminant light illuminate me illuminant light illuminate me with you I find what is me |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
when i see your eyes 吸いこまれる
(when i see your eyes 스-이코마레루) when i see your eyes 빨려 들어간다 何でも 言える say everything (난데모 이에루 say everything) 무엇이든지 말할 수 있어 say everything あなたに 感謝 Living in castles as kings (아나타니 칸샤 Living in castles as kings) 당신에게 감사 Living in castles as kings すいかの翼 growing nectarine wings (스이카노 츠바사 growing nectarine wings) 수박의 날개 growing nectarine wings 光の 速さで skipping rope like kids (히카리노 하야사데 skinpping rope like kids) 빛의 속도로 skinpping rope like kids rolling in the grass 赤ウイン & jazz (rolling in the grass 아카와인 & jazz) rolling in the grass 빨간와인 & jazz 無限の 公園 二人 まったり (무겐노 코-엔 후타리맛타리) 무한의 공원 두사람 기다리거나 just chillin' like native americans あの時の空のaura (아노토키노소라노aura) 그 때 하늘의 aura i know what you're thinking once you were my inca prince 思い出した あの時の kiss (오모이다시따 아노토키노 kiss) 생각났다 그때의 키스 once you were my egyptian queen 思い出した あの時の dream (오모이다시타 아노토키노 dream) 생각났다 그때의 꿈 あなたか迷う わたし見つける (아나타가 마요우 와타시미츠케루) 당신이 (길을)잃으면 나는 당신은 찾는다 あなたといると 自分愛せる (아나타토 이루토 지부은 아이세루) 당신과 있으면 나를 사랑할 수 있어 when you've lost your way i'll find you when i'm with you always I love myself once you were my son 思い出した ひまわり in the sun (오모이다시타 히마와리 in the sun) 생각났다 해바라기 속 태양 you are the moon 思い出した あの一瞬 (오모이다시타 아노잇슈은) 생각났다 그 한순간 once you passed me by je me souviens de toi tu as sauve moi l'intention de mon ame cette une synchronicite あなたか迷う わたし見つける (아나타가 마요우 와타시미츠케루) 당신이 (길을)잃으면 나는 당신을 찾는다 あなたといると 自分愛せる (아나타토이루토 지부은 아이세루) 당신과 있으면 나를 사랑할 수 있어 when you've lost your way i'll find you when i'm with you always i love myself i'll find you find me too |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000)
I'm a little good girl
I'm a little good girl He makes me cry He doesn't know why He tries to change me And says me loves me Walk on by Todokanai koe ima ai ni aitai I'm a little good girl I'm a little good girl What makes you happy? I gave you everything Oh please forgive me For being me Walk on by Chikaku ni itemo kanji aenai Jibun wo aishi hito wo aiseru Walk on by |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Synchronicity (2000) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Sea Me [single] (2001)
I hear the drums echoing tonight She hears only whispers of some quiet conversation She's coming in twelve-thirty flight The moonlit wings reflect the stars That guide me towards salvation I stopped an old man along the way Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry, boy, it's waiting there for you." It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men Or more could ever do I met some rains down in Africa Gonna take some time to do The things we never have The wild dogs cry out in the night As they grow restless Longing for some solitary company I know that I must do what's right Sure as Kilimanjaro rises like a leprous Above the Seregeti I seek to cure what's deep inside Frightened of this thing that I've become It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men Or more could ever do I met some rains down in Africa Gonna take some time to do The things we never have (Hurry, boy, it's waiting there for you) It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men Or more could ever do I met some rains down in Africa I met some rains down in Africa I met some rains down in Africa I met some rains down in Africa I met some rains down in Africa Gonna take some time to do The things we never have |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Sea Me [single] (2001)
I do not mean to
make you unhappy listen closely to the hesitant waves rolling in kiss me forever raindrops get blown by the wind into the rushing river it flows it flows into the sea kiss me forever lemondrops melt into my mouth and creeps out of my pores it flows, it flows into the sea I come from venus and you come from venice you melt my heart with your little rebel smile kiss me forever teardrops fall down my face seep down into the ground it flows it flows into the sea kiss me forever moondrops rain down from the clouds they glow as they spin and fall and it lights up the sea |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Comatose Bunny Butcher [single] (2002)
you don't fall on your face now
i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash everybody say, say i want to be spend our days in a dream getting along together we won't need rules our minds will take us where we want to go find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history Find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history you, don't fall on your face i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash, not going to be on a leash spend our days in a dream getting along together we won't need rules our minds will take us where we want to go find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history Find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history You, don't fall on your face now i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash everybody say, say i want to be you, don't fall on your face i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash, not going to be on a leash |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Comatose Bunny Butcher [single] (2002)
Everybody marching
In this fable of love They're pulling on my pigtail Forgetting the dream Secretly I was gradually falling into A deep over sleepy Awkwardly comfortable cradle And then, The angel of spring came down and kissed me with The pink of sunlight I free the sound Alive the sound It cleaves with the wind of the violent storms, Transforming my body You're compelling that I am wrong I aim to please your tension So I keep my feet off the ground I'm losing my perspective How pleasing the warmth that lay on my skin, Remembering where beauty exists again I free the sound Alive the sound It grows the sound Alive the sound Fake it and I'm dead It feels so good to be myself again The storm sees Transforming my body |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Comatose Bunny Butcher [single] (2002) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - Comatose Bunny Butcher [single] (2002)
You live in a home
with running water, air conditioner and T.V. you have nothing to give you have nothing to say so you sing-a-ling-a-long everything is alright how can one person change the world? i have to pay my bills i gotta go to work the earth is dying i am so ashamed we are all to blame we must raise humane consciousness i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads all you selfish people who think of nothing but money, realize how angry and stressed you are all the time when you're angry you only see things from a bad angle that's why you are going crazy that why you feel like shit you'll never find true happiness in this state of mind i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads what's most important is where we were born, where we grow, where we live without the earth we are extinct instead of finding ways to live on other planets, we have to find a way to live on our own instead of spending so much money on sending space shuttles into space and making weapons for war, why don't we use if for making solar electricity, homes, cars, appliances someone is going to have to give in somebody is going to lose money we can't be greedy we can't be lazy we have to learn to give and help each other and rise about this world we created rise above fear we need to share to save the human race take the human race into a higher vibration i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Comatose Bunny Butcher [single] (2002)
the devil is in me
the devil is in me the devil is in me oh no i must hunt you down locate your breeding ground inject it with applesauce dislocate its shoulder bone the rupture twisted my spectrum masked my reason re d my revelation i have to fish it out i have to mend it up and i got to throw it back i have to be on my way i have to be on my way the devil is in me the devil is in me the devil is in me oh no shadow your travels to the way that you preach penetrate the vessels then detach the saddle the rupture twisted my spectrum masked my reason re d my revelation i have to fight you off i have to win in out can't be lackadaisical i have to be on my way i have to be on my way |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - Into The Stars [single] (2002)
優雅に踊る in a 無傷の Diamond (유-가니 오도루 in a 무키즈노 Diamond) 우아하게 춤추는 in a 상처없는 다이어몬드 Where it protects her 淚と pink marigold dreams (나미다토 pink marigold dreams) 눈물과 pink marigold dreams はざ間でもがく彼女は 太陽を振り向かせる (하자마데 모가쿠 카노죠와 타이요-오 후리무카세루) 그 틈에서 초조해하는 그녀는 태양을 뒤돌아보게 해요 It lights the stage for her Ballerina Show them who you are Ballerina Show them who you are You have been waiting for this Isn't this what you wanted? Why are you crying? 現實と glass oil paintings (겐지츠토 glass oil painitings) 현실과 glass oil paintings 間で生きる彼女を 誰も理解しようとしない (아이다데 이키루 카노죠오 다레모 리카이시요-토 시나이) 사이에서 살고 있는 그녀를 누구도 이해하려고 하지 않아요 They are afraid of chance Ballerina Show them who you are Ballerina Show them who you are 淚と pink marigold dreams (나미다토 pink marigold dreams) 눈물과 pink marigold dreams はざ間でもがく彼女は 太陽を振り向かせる (하자마데 모가쿠 카노죠와 타이요-오 후리무카세루) 그 틈에서 초조해하는 그녀는 태양을 뒤돌아보게 해요 It lights the stage for her Ballerina Show them who you are Ballerina Show them who you are |
|||||
|
8:19 | ||||
from Olivia - Into The Stars [single] (2002)
I just wanna love 時の翼はずして (I just wanna love 토키노 츠바사 하즈시테) I just wanna love 시간의 날개를 벗어요 I just wanna love 明日にならないように (I just wanna love 아스니 나라나이요-니) I just wanna love 내일이 되지않도록… 眠り方さえ 息の仕方さえ (네무리카타사에 이키노 시카타사에) 잠자는 법조차 숨쉬는 법조차 あなたは忘れさせる (아나타와 와스레사세루) 그대는 잊게 만들어요 雨の滴さえ 生命感じさせる (아메노 시즈쿠사에 이노치 칸지사세루) 빗방울에서 생명을 느끼게 해요 You take my heart to a place I want forever 二人の永遠は とぎれとぎれで (후타리노 에-엥와 토기레토기레데) 우리 둘의 영원함은 끊어졌다 이어지며 逢えない約束 殘していくだけ (아에나이 야쿠소쿠 노코시테 이쿠다케) 만날 수 없는 약속을 남겨두고 갈 뿐 Please stay with me I`m so happy in this moment with you I just wanna love 夢を消さないように (I just wanna love 유메오 케사나이요-니) I just wanna love 꿈이 사라지지 않도록 I just wanna love あなた思う私 (I just wanna love 아나타 오모- 와타시) I just wanna love 그대를 생각하는 나 すぐにはずれる 本のカバ-の樣に (스구니 하즈레루 혼노 카바-노요-니) 금방 벗겨지는 책 커버와 같이 不安な日常の中 (후안나 니치죠-노 나카) 불안한 일상 속에서 星の動きより 戀よりも强く (호시노 우고키요리 코이요리모 츠요쿠) 별의 움직임보다 사랑보다도 강하게… You take my heart to a place I want forever 二人の樂園は 平等じゃなくて (후타리노 라쿠엥와 뵤-도-쟈 나쿠테) 우리 둘의 낙원은 평등하지 않아요 切なくなるほど 短く過ぎる (세츠나쿠나루 호도 미지카쿠 스기루) 애절할 정도로 빨리 지나가요 Day comes, Night goes I`m standing still you`ve ran off with the stars again 二人の永遠は とぎれとぎれで (후타리노 에-엥와 토기레토기레데) 우리 둘의 영원함은 끊어졌다 이어지며 逢えない約束 殘していくだけ (아에나이 야쿠소쿠 노코시테 이쿠다케) 만날 수 없는 약속을 남겨두고 갈 뿐 Please stay with me I`m so happy in this moment with you I just wanna love 時の翼はずして (I just wanna love 토키노 츠바사 하즈시테) I just wanna love 시간의 날개를 벗어요 I just wanna love 明日にならないように (I just wanna love 아스니 나라나이요-니) I just wanna love 내일이 되지않도록… I just wanna love 夢を消さないように (I just wanna love 유메오 케사나이요-니) I just wanna love 꿈이 사라지지 않도록 I just wanna love あなた思う私 (I just wanna love 아나타 오모- 와타시) I just wanna love 그대를 생각하는 나 |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
you don't fall on your face now
i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash everybody say, say i want to be spend our days in a dream getting along together we won't need rules our minds will take us where we want to go find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history Find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history you, don't fall on your face i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash, not going to be on a leash spend our days in a dream getting along together we won't need rules our minds will take us where we want to go find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history Find a new way to survive create a passage for a world illuminant, transforming our history You, don't fall on your face now i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash everybody say, say i want to be you, don't fall on your face i'm going to get out of routine say, i am not going to be on a leash, not going to be on a leash |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
so the siren went off
it chased you out of your mind just when I started to grow a garden How selfish of me But I need something to build on to You can't leave me here Alone in our castle alone in everything we have I'll never see your face the way it is in our castle So I kidnapped your sweet sparrow so I am dancing around on your pain the hallways echo your longing we both know what needs to be done But something is holding on Alone in our castle alone in everything we have I'll never feel your skin the way I do in our castle Love oh love I want to believe in love I want to believe this feeling that I feel deeply for you but if you can't turn away and go don't turn back and I'll do the same Alone in our castle alone in everything we have I'll never see your face the way it is in our castle Alone in our castle alone in everything we have I'll never feel your skin the way I do in our castle |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
Blind Unicorn
Everyday I bicker with the city life When midnight creeps I spinkle holy water on hints I scrutinize people tread on city lies and they don't even recognize it I slip in between the cracks to hollow chase A time race Embraced by the demons Laced up by the government Feasted by humans Feasted on humans Sweat rush fall under the spell Someone is bound to tell I crucify my beauty psyche Anticipate the return of heed When the doesn't reflect and keeps moving in one direction there's no room for my tension to ease Hesitation cascades Into the roots that branch down into the earth Magnetize look-a-likes and unconsciously construct a haunted kingdom with perpetual halls I pray to god this is only evanescence I'm riding on a blind unicorn I'm riding on a blind unicorn .......... I'm going to throw up now I have my own ways that I stride and I'm not going to stride along the lines of your fucking guidance Fuck the apocalypse stars And let me follow my own natural instinct Unlinked from your universe And your curse Immerse my diverse ways of my mind You make things worse When you babble on about staying positive and being good and keeping sane and sleeping right and removing my dirty nail polish You don't think I fucking know that? I'm riding on a blind unicorn I'm riding on a blind unicorn I'm going to throw up now |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
You live in a home
with running water, air conditioner and T.V. you have nothing to give you have nothing to say so you sing-a-ling-a-long everything is alright how can one person change the world? i have to pay my bills i gotta go to work the earth is dying i am so ashamed we are all to blame we must raise humane consciousness i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads all you selfish people who think of nothing but money, realize how angry and stressed you are all the time when you're angry you only see things from a bad angle that's why you are going crazy that why you feel like shit you'll never find true happiness in this state of mind i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads what's most important is where we were born, where we grow, where we live without the earth we are extinct instead of finding ways to live on other planets, we have to find a way to live on our own instead of spending so much money on sending space shuttles into space and making weapons for war, why don't we use if for making solar electricity, homes, cars, appliances someone is going to have to give in somebody is going to lose money we can't be greedy we can't be lazy we have to learn to give and help each other and rise about this world we created rise above fear we need to share to save the human race take the human race into a higher vibration i want to be up high up with the sun disappear completely into love i want to be up high up where i can see the secret roads |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
Denial
Little owls bring me messages Transparent envelopes Given by black daisies and through enormous telescopes Addressed the white crow Sent it out Was it meant to get to me? I can hear you I'm just playing it cool Bones quiver gently Vexing blood river flux to the tip of my feathers I laugh at your eagerness Fruitful dandelion heartache is repelling you yet How am I to turn around on my own? Who's to blame for what has become? Do you wanna be in denial? You wanna be in denial? Must I sacrifice this heart to live this life, the picture? Keep on holding on I want to be around love .. Wondrous wondrous stars of the night Make all the fury go out of sight Accord me the strength Send it out Send it out Send it out Your violence is trickling inside me Yet I'm to remain halcyon Do you wanna be in denial? You wanna be in denial? Must I sacrifice this heart to live this life, the picture? Keep on holding on I want to be around love Keep on holding on I want to be around love ................ |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
the devil is in me
the devil is in me the devil is in me oh no i must hunt you down locate your breeding ground inject it with applesauce dislocate its shoulder bone the rupture twisted my spectrum masked my reason re d my revelation i have to fish it out i have to mend it up and i got to throw it back i have to be on my way i have to be on my way the devil is in me the devil is in me the devil is in me oh no shadow your travels to the way that you preach penetrate the vessels then detach the saddle the rupture twisted my spectrum masked my reason re d my revelation i have to fight you off i have to win in out can't be lackadaisical i have to be on my way i have to be on my way |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
It's so easy to get lost in this
Lovely brutal world I must go to sleep So I can scream as loud as I want Without attention I must go to sleep So I can follow the whispers To my dreams Come back into the world shiny & new I will meet you there when everything's okay We'll have a good old time together I'll have new ideas I'll be able to laugh I'll be able to love myself I float on the water Trying to find a direction A place meant for me It's time to sleep I feel tears over-flowing My emotions Come back into the world shiny & new I will meet you there when everything's okay We'll have a good old time together I'll have new ideas I'll be able to laugh I'll be able to love myself |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
Farmers in the mid-west need good land
For their work so they can grow flowers Crouched down between your walls bundled up nice and small you walk in with your graceful smile and ask me to grow you a beautiful flower Please tell me you're not serious it's not fair Please tell me you're not serious it's not fair They want me to grow up follow the fucking laws so I can live on earth so I can provide them with a beautiful flower Please tell me you're not serious it's not fair Please tell me you're not serious it's not fair How's it gonna grow you expect it to grow How's it gonna grow you expect it to grow Please tell me you're not serious it's not fair Please tell me you're not serious it's not fair |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004) | |||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
You tell me that you love me I watch you look out the window
Into the luminous blue sky With eyes of loneliness As if you had to go What will it take to win your smile? Does it help for you to know That nothing can break my love for you Believe in me, if you need to believe Look into my eyes Deep into my eyes I wish you would let go Of your space halo Come down here and live with me. Live with me The fear begins to creep in The distance begin to grow I can't find the right words to say I need to know it's okay Okay How am I suppose to hold you at ease How am I suppose to know you love me How am I suppose to hold you at ease How am I suppose to know you love me How am I suppose to hold you at ease How am I suppose to know you love me I wish I could make you Truly happy So you would never want to Leave this world I wish you would let go Of your space halo Come down here and live with me. Live with me |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
I redeem this form
It emerges from the water I feed it at night I will be forgiven Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet I want to know why the Spider spins so beautiful Distorted mysterial resonance Play games with my butterflies Hypnotize Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet Surprise me again Spider spins so beautiful Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet To want to suck it out Sweet Sweet I want to know why the Spider spins so beautiful |
|||||
|
- | ||||
from Olivia - The Lost Lolli (2004)
Lover,
You make me want to beg you for more Your drugs, my thrilling intake I take whatever you make Please make me feel our love Touch me under your waves Breathing under your waves Lover, You make me want to beg you for more Soon you'll find me tipping on the edge Sometimes I wonder how it feels If you made me whole Made me safe Touch me under your waves Breathing under your waves You come closer to me When I push you away You come closer to me When I push you away Lover, You make me want to beg you for more |
|||||
|
- | ||||
from Purple City, Moe Sticky - Purple City Byrdgang: Hatin' from the Sideline (2005) | |||||
|
5:15 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
Travel to the moon 君は眠り 夢を解く (Travel to the moon 키미와 네무리 유메오 토쿠) Travel to the moon 너는 잠들어 꿈을 풀지 誰もいない 星の光 繰りながら (다레모 이나이 호시노 히카리 아야츠리나가라) 아무도 없는 별의 빛을 감으면서 强くなるため 忘れた笑顔 (츠요쿠나루타메 와스레타 에가오) 강해지기 위해 잊었던 웃는 얼굴 きっと二人なら 取りもどす (킷토 후타리나라 토리모도스) 분명히 둘이서라면 되찾을 거야 氣づいて (키즈이테) 눈치채 줘 I'm here waiting for you 今とは違う未來があっても (이마토와 치가우 미라이가 앗테모) 지금과는 다른 미래가 있더라도 I'm here waiting for you 叫び續けて (사케비 츠즈케테) 계속 외쳐 줘 きっと心は つなぐ?をたぐってる (킷토 코코로와 츠나구 이토오 타굿테루) 분명 마음은 두 사람을 이어줄 실을 당기고 있어 あの頃の私 目を覺ますように (아노코로노 와타시 메오 사마스요오니) 그 시절의 내가 눈을 뜰 수 있도록 no need to cry Travel in silence 手をのばせば 觸れるのに (Travel in silence 테오 노바세바 후레루노니) Travel in silence 손을 뻗으면 닿을 텐데 君は遠い それは 思い出の中のこと (키미와 토오이 소레와 오모이데노 나카노 코토) 멀리 있는 너 그것은 추억 속의 일 聲が聞こえる 目を閉じれば (코에가 키코에루 메오 토지레바) 목소리가 들려, 눈을 감으면 小さな痛みさえ いとしくて (치이사나 이타미사에 이토시쿠테) 작은 아픔조차 사랑스러워 見つめて (미츠메테) 지켜봐 줘 I'm here waiting for you 風に吹かれ 一人迷っても (카제니 후카레 히토리 마욧테모) 바람에 휩쓸려 혼자 헤매더라도 I'm here waiting for you 空を見上げて (소라오 미아게테) 하늘을 올려다 봐 ずっと心は 手を廣げて守ってる (즛토 코코로와 테오 히로게테 마못테루) 계속 마음은 팔을 벌린 채 지키고 있어. あの頃の君が 振り返るまで (아노코로노 키미가 후리카에루마데) 그 시절의 네가 돌아볼 때까지 no need to cry (Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely) Wide open ears Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe 氣づいて (키즈이테) 눈치채 줘 I'm here waiting for you 今とは違う未來があっても (이마토와 치가우 미라이가 앗테모) 지금과는 다른 미래가 있더라도 I'm here waiting for you 叫び續けて (사케비 츠즈케테) 계속 외쳐 줘 きっと心は つなぐ?をたぐってる (킷토 코코로와 츠나구 이토오 타굿테루) 분명 마음은 두 사람을 이어줄 실을 당기고 있어 あの頃の私 目を覺ますように (아노코로노 와타시 메오 사마스요오니) 그 시절의 내가 눈을 뜰 수 있도록 no need to cry |
|||||
|
5:12 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
[OLIVIA inspi' REIRA(TRAPNEST)] a little pain Travel to the moon 君は眠り 夢を解く Travel to the moon 너는 잠들어 꿈을 풀지. (키미와 네무리 유메오 토쿠) 誰もいない 星の光 繰りながら 아무도 없는 별의 빛을 감으면서. (다레모 이나이 호시노 히카리 아야츠리나가라) 强くなるため 忘れた笑顔 강해지기 위해 잊었던 웃는 얼굴. (츠요쿠나루타메 와스레타 에가오) きっと二人なら 取りもどす 분명히 둘이서라면 되찾을 거야. (킷토 후타리나라 토리모도스) * 氣づいて 눈치채 줘. (키즈이테) I'm here waiting for you 今とは違う未來があっても 지금과는 다른 미래가 있더라도 (이마토와 치가우 미라이가 앗테모) I'm here waiting for you 叫び續けて 계속 외쳐 줘. (사케비 츠즈케테) きっと心は つなぐ?をたぐってる 분명 마음은 두 사람을 이어줄 실을 당기고 있어. (킷토 코코로와 츠나구 이토오 타굿테루) あの頃の私 目を覺ますように 그 시절의 내가 눈을 뜰 수 있도록 (아노코로노 와타시 메오 사마스요오니) no need to cry * Travel in silence 手をのばせば 觸れるのに Travel in silence 손을 뻗으면 닿을 텐데 (테오 노바세바 후레루노니) 君は遠い それは 思い出の中のこと 멀리 있는 너. 그것은 추억 속의 일. (키미와 토오이 소레와 오모이데노 나카노 코토) 聲が聞こえる 目を閉じれば 목소리가 들려, 눈을 감으면 (코에가 키코에루 메오 토지레바) 小さな痛みさえ いとしくて 작은 아픔조차 사랑스러워 (치이사나 이타미사에 이토시쿠테) 見つめて 지켜봐 줘 (미츠메테) I'm here waiting for you 風に吹かれ 一人迷っても 바람에 휩쓸려 혼자 헤매더라도 (카제니 후카레 히토리 마욧테모) I'm here waiting for you 空を見上げて 하늘을 올려다 봐 (소라오 미아게테) ずっと心は 手を廣げて守ってる 계속 마음은 팔을 벌린 채 지키고 있어. (즛토 코코로와 테오 히로게테 마못테루) あの頃の君が 振り返るまで 그 시절의 네가 돌아볼 때까지 (아노코로노 키미가 후리카에루마데) no need to cry (Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely) Wide open ears Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe Repeat * |
|||||
|
4:53 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
Recorded butterflies in the twilight Sneak out the closet 記憶は優しすぎて 残酷 기오쿠와 야사시스기테 잔-코쿠 기억은 상냥해서 잔혹하기만해 Quietly stealing the magic From my view 覚めない夢 alone 사메나이 유메 alone 바래지 않는 꿈 alone * Stay with me tonight この涙 空で輝けるように 코노나미다 소라데 카가야케루요오니 이 눈물 하늘에 빛나는 것처럼 Stay with me tonight 降り注ぐダイヤの雫 후리소소쿠 다이야노 시즈쿠 빗발치는 다이아의 물방울 Reflect my eyes I bury it in the back garden Cover it with sticks and leaves 隠した痛みの声あふれて 카쿠시타 이타미노코에 아후레테 숨어있는 아픔의 목소리 흘러넘쳐 Pink avalanches crash down And seal my eyelids 凍えたままの my heart 코고에타마마노 my heart 얼어있는 상태의 my heart ** Stay with me tonight 流れる星 熱く 闇をすべる 나가레루호시아츠쿠 야미오스베루 흘러가는 별 뜨겁게 어둠에 미끄러져 Stay with me tonight 光受け思い出させて 히카리유케오모이다사세테 빛을받아 생각나게해 Hold me Stay with me tonight あなたとなら雨にも打たれよう 아나타토나라 아메니모 우타레요우 너와함께라면 비가와도 노래불러 *, ** repeat
|
|||||
|
4:02 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007) | |||||
|
4:24 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
誓いの指輪 치카이노유비와 맹세의 반지 二人の赤い? 후타리노아카이이토 두 사람의 붉은 실 今は見えない 이마와미에나이 지금은 보이지 않는 約束もないけど 야쿠소쿠모나이케도 약속도 없지만 ?いだ手を離さないで 츠나이다테오하나사나이데 잡은 손을 놓지 마 ??なら 悲しいだけ 신지츠나라 카나시이케도 진실이라면 슬프지만 このまま 코노마마 이대로 Trust in me たとえほどけても 타토에호도케테모 설령 풀려도 記憶はきずなを消せない 키오쿠와키즈나오케세나이 기억은 인연을 지우지 못해 Will you trust in me 指先でたどる星 見えるでしょう 유비사키데타도루호시 미에루데쇼우 손끝에 헤매며 찾아가는 별 보이지요 目をそらさずに 메오소라사즈니 눈을 돌리지 말고 初めて?えよう 하지메테츠타에요우 처음으로 전해요 瞳に映る 히토미니우츠루 눈동자에 비치는 あなたが その人 아나타가 소노히토 당신이 그 사람 この危うげな世界さえ 코노아야우게나세카이사에 이 위험한 세계조차 越えてゆけると 信じるだけ 코에테유케루토 신지루다케 넘어 갈 수 있다고 믿는 것 뿐 あなたと 아나타토 당신과 Trust in me 別?の空に 베츠베츠노소라니 각각의 하늘에 訪れる夜明けの中で 오토즈레루요아케노나카데 찾아오는 새벽의 안에서 Will you trust in me 夢の中 何度でも 유메노나카 난도데모 꿈 속 몇 번이라도 逢えるでしょう 아에루데쇼우 만날 수 있겠지요 Trust in me たとえほどけても 타토에호도케테모 설령 풀려도 記憶はきずなを消せない 키오쿠와키즈나오케세나이 기억은 인연을 지우지 못해 Will you trust in me 指先でたどる星 見えるでしょう 유비사키데타도루호시 미에루데쇼우 손끝에 헤매며 찾아가는 별 보이지요 |
|||||
|
4:16 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
I reached into the sky 思いは?かなくて 오모이와 토도카나쿠테 내 생각은 전해지지 못하고 小さく空に消えた 치이사쿠 소라니 키에타 작은 하늘에 사라졌어 色とりどりの風船 이로 토리도리노 후우센 가지각색의 풍선 I'm alone 行き先のない 私の手を 유키사키노 나이 와타시노 테오 갈 곳 없는 내 손을 そっとつないでくれた 솟토 츠나이데 쿠레타 살짝 잡아 주었지 Starless night 過去の影 振り返らない Starless night 카코노 카게 후리카에라나이 Starless night 과거의 그림자 뒤돌아보지 않아 感じたいあなたのぬくもり 칸지타이 아나타노 누쿠모리 느끼고 싶어 당신의 온기를 Tears are falling down 迷っても離しはしない Tears are falling down 마욧테모 하나시와 시나이 Tears are falling down 망설인대도 놓지 않겠어 つないだあなたの手を 츠나이다 아나타노 테오 잡은 당신의 손을 Sometimes we fall apart臆 病になってしまうけど 오쿠뵤우니 낫테 시마우케도 겁쟁이가 되어 버리지만 きっと人はそこから何かを見つけ出せるはず 킷토 히토와 소코카라 나니카오 미츠케다세루 하즈 분명 사람을 거기서부터 무언가를 발견해낼거야 Take my hand脆く不完全な二人だから 모로쿠 후칸젠나 후타리다카라 여리고 불완전한 우리이기에 ずっと手をつないでいる 즛토 테오 츠나이데이루 계속 손을 잡고 있어 Starless night 唇が弱音吐いても Starless night 쿠치비루가 요와네 하이테모 Starless night 입술이 나약한 말을 뱉어내도 信じたいあなたのぬくもり 신지타이 아나타노 누쿠모리 믿고싶어 당신의 온기를 Endless love 矛盾さえ愛せてるのは Endless love 무쥰사에 아이세테루노와 Endless love 모순조차 사랑할 수 있는건 You are my shining star Starless night 過去の影 振り返らない Starless night 카코노 카게 후리카에라나이 Starless night 과거의 그림자는 뒤돌아보지 않겠어 感じたいあなたのぬくもり 칸지타이 아나타노 누쿠모리 느끼고 싶어 당신의 온기를 Tears are falling down 迷っても離しはしない Tears are falling down 마욧테모 하나시와 시나이 Tears are falling down 망설인대도 놓지 않겠어 つないだあなたを 츠나이다 아나타오 잡은 당신을 Starless night 唇が弱音吐いても Starless night 쿠치비루가 요와네 하이테모 Starless night 입술이 나약한 말을 뱉어내도 信じたいあなたのぬくもり 신지타이 아나타노 누쿠모리 믿고싶어 당신의 온기를 Endless love 矛盾さえ愛せてるのは Endless love 무쥰사에 아이세테루노와 Endless love 모순조차 사랑할 수 있는건 You are my shining star You are my shining star |
|||||
|
3:40 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007) | |||||
|
5:57 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
Olivia Lufkin - Winter sleep It keeps coming back to me 이것은 나에게 되돌아오게해요 I remember this pain 나 그 아픔을 기억하죠 It spreads across my eyes 그것은 내 눈앞에 퍼져나가요 Everything is dull 모든것이 흐려지죠 Everyone's smiling, they're smiling 모든사람들의 웃음, 그들은 웃고있어요 It pushes me far far away 그 웃음이 날 저멀리로 밀어내요 I can't understand 이해할수 없어요 Everthing is blue 모든것이 우울하게만 느껴지죠 Can you hear me out there? 당신은 날 느낄수있나요? Will you hold me now 지금 날 잡아줄래요? Hold me now My frozen heart 나의 얼어버린 마음을 잡아줘요 I'm gazing from the distance and 먼곳에서 지켜보고 있어요. feel everything pass through me 그리고 모든것이 날 꿰뚫는 느낌을 받아요 I can't be alone right now 지금당장은 나 혼자될수 없어요 Will you hold me now 지금 날 잡아줘요 Hold me now My frozen heart 나의 얼어버린 마음을 ‥ I'm lost in deep winter sleep 나 깊은 잠에 빠져 길을 잃었어요 I can't seem to find my way out alone 나 혼자서는 빠져나올수 없어요 Can you wake me 그러니 날 깨워줄래요? I know when I'll let it in 이것을 언제 받아들여야 할지 알아요 It hides love from this moment 이것은 지금으로부터 사랑을 숨겨주죠 So I guard it close 그렇기에 이것을 지켜내고 I watch the moves it makes 이것이 해내는 것을 지켜보죠 But it gets me, but it gets me 하지만 이것은 날 잡아가요 I wish I could understand 나 내가 이해할수 있길바래요 How I could make it disappear, make it disappear 어떻게 내가 이것을 사라지게 하는지 ‥ Anyone out there hear me now? 누군가 내말을 듣고있는건가요? Will you hold me now 날 잡아줄수 있나요 Hold me now My frozen heart 나의 얼어버린 마음을 ‥ Kiss my lips and maybe you can take me to your world for now 나의 입술에 키스하고 아마 당신의 세계로 날 데려갈수있을지몰라요 I can't be alone right now 나 지금은 혼자있을수 없어요 Will you hold me now 지금 날 잡아줘요 Hold me now Myfrozen heart 나의 얼어버린 마음을 ‥ Please make it all go away 제발 이것이 모두 떠나게 해주세요 Am I ever gonna feel myself again? 나 다시 내자신을 느낄수 있을까요? I hope I will 그럴수 있길 바래요 ‥ Will you hold me now 지금 날 잡아줘요 Hold me now My frozen heart 나의 얼어붙은 마음까지‥ I'm gazing from the distance and 나 저멀리서 바라보고있어요 feel everything pass through me 그리고 모든것이 날 꿰뚫는 느낌을 받죠 I can't be alone right now 지금당장은 나 혼자있을수 없어요 Will you hold me now 지금 날 잡아줄래요 Hold me now My frozen heart 나의얼어붙은 마음을 말예요‥ I'm lost in deep winter sleep 나 깊은 잠에 빠져 길을잃었어요 I can't seem to find my way out alone 나 혼자서는 빠져나올수 없어요 Can you wake me 그러니 날 깨워줘요 |
|||||
|
3:46 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
瞬きが風を呼ぶ [마바타키가카제오요부] 깜빡거림이 바람을 불러 微笑みが ざわめきを消し去る [호호에미가 자와메키오케시사루] 미소가 웅성거림을 지워가 あなたの目に住む天使がささやく [아나타노메니스무텐시가사사야쿠] 당신의 눈에 사는 천사가 속삭이네 すべてが今始まると [스베떼가이마하지마루또] 모든것이 지금 시작된다고 Can you feel it now Can you feel it now 波に?み?まれたように [나미니노미코마레따요-니] 파도에 휩쓸린 것처럼 Pulling on my heart Pulling on my heart 息を止め 手をのばして [이키오토메 테오노바시떼] 숨을 멈추고 손을 뻗어 Baby この世界は [Baby 코노세까이와] Baby 이 세상은 昨日とは違う [키노-또와찌가우] 어제와는 달라 あなたのことしか見えない [아나타노코또시까미에나이] 당신밖에 보이질않아 Baby my wish on a wing この空を裂いて [코노소라오사이떼] 이 하늘을 찢어서 あふれる一つの言葉で※ [아후레루히토쯔노코또바데] 넘치는 하나의 말로 輝きをたどる視線 [카가야키오타도루시센] 빛을 더듬는 시선 迷わず あなたへ走るのに [마요와즈 아나타에하시루노니] 주저말고 당신에게로 달리는데 立ちすくむ心 ため息をつく [타찌스쿠무코코로 타메이키오쯔쿠] 가만히 서있는 마음 한숨을 쉬어 まるで 長い旅の?で [마루데 나가이타비노요-데] 마치 긴 여행처럼 Can you feel it now Can you feel it now 時は無情に流れてく [토끼와무죠-니나가레떼꾸] 시간은 덧없이 흘러가 Pulling on my heart Pulling on my heart この思い 解き放して [코노오모이 타키하나시떼] 이 마음 해방시켜줘 Baby もう未?も [Baby 모-미라이모] Baby 이제 미래도 約束もいらない [약소쿠모이라나이] 약속도 필요없어 あなたがそこにいるだけで [아나타가소꼬니이루다케데] 당신이 거기에 있는 것 만으로 Baby my wish on a wing この?を翔(と)ばせ [코노코에오토바세] 이 목소리를 날려 ふるえる星を突き?けて△ [후루에루호시오쯔키누케떼] 흔들리는 별을 빠져나가 Do you feel me? Do you feel me now? Baby この世界は [Baby 코노세까이와] Baby 이 세상은 昨日とは違う [키노-또와찌가우] 어제와는 달라 あなたのことしか見えない [아나타노코또시까미에나이] 당신밖에 보이질않아 Baby my wish on a wing この空を裂いて [코노소라오사이떼] 이 하늘을 찢어서 あふれる一つの言葉で※ [아후레루히토쯔노코또바데] 넘치는 하나의 말로 Baby もう未?も [Baby 모-미라이모] Baby 이제 미래도 約束もいらない [약소쿠모이라나이] 약속도 필요없어 あなたがそこにいるだけで [아나타가소꼬니이루다케데] 당신이 거기에 있는 것 만으로 Baby my wish on a wing この?を翔(と)ばせ [코노코에오토바세] 이 목소리를 날려 ふるえる星を突き?けて△ [후루에루호시오쯔키누케떼] 흔들리는 별을 빠져나가 |
|||||
|
4:33 | ||||
from OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) by Olivia [ost] (2007)
瞬きが風を呼ぶ
[마바타키가카제오요부] 깜빡거림이 바람을 불러 微笑みが ざわめきを消し去る [호호에미가 자와메키오케시사루] 미소가 웅성거림을 지워가 あなたの目に住む天使がささやく [아나타노메니스무텐시가사사야쿠] 당신의 눈에 사는 천사가 속삭이네 すべてが今始まると [스베떼가이마하지마루또] 모든것이 지금 시작된다고 Can you feel it now Can you feel it now 波に?み?まれたように [나미니노미코마레따요-니] 파도에 휩쓸린 것처럼 Pulling on my heart Pulling on my heart 息を止め 手をのばして [이키오토메 테오노바시떼] 숨을 멈추고 손을 뻗어 Baby この世界は [Baby 코노세까이와] Baby 이 세상은 昨日とは違う [키노-또와찌가우] 어제와는 달라 あなたのことしか見えない [아나타노코또시까미에나이] 당신밖에 보이질않아 Baby my wish on a wing この空を裂いて [코노소라오사이떼] 이 하늘을 찢어서 あふれる一つの言葉で※ [아후레루히토쯔노코또바데] 넘치는 하나의 말로 輝きをたどる視線 [카가야키오타도루시센] 빛을 더듬는 시선 迷わず あなたへ走るのに [마요와즈 아나타에하시루노니] 주저말고 당신에게로 달리는데 立ちすくむ心 ため息をつく [타찌스쿠무코코로 타메이키오쯔쿠] 가만히 서있는 마음 한숨을 쉬어 まるで 長い旅の?で [마루데 나가이타비노요-데] 마치 긴 여행처럼 Can you feel it now Can you feel it now 時は無情に流れてく [토끼와무죠-니나가레떼꾸] 시간은 덧없이 흘러가 Pulling on my heart Pulling on my heart この思い 解き放して [코노오모이 타키하나시떼] 이 마음 해방시켜줘 Baby もう未?も [Baby 모-미라이모] Baby 이제 미래도 約束もいらない [약소쿠모이라나이] 약속도 필요없어 あなたがそこにいるだけで [아나타가소꼬니이루다케데] 당신이 거기에 있는 것 만으로 Baby my wish on a wing この?を翔(と)ばせ [코노코에오토바세] 이 목소리를 날려 ふるえる星を突き?けて△ [후루에루호시오쯔키누케떼] 흔들리는 별을 빠져나가 Do you feel me? Do you feel me now? Do you feel me? Do you feel me now? Do you feel me? Do you feel me? Do you feel me? Baby この世界は [Baby 코노세까이와] Baby 이 세상은 昨日とは違う [키노-또와찌가우] 어제와는 달라 あなたのことしか見えない [아나타노코또시까미에나이] 당신밖에 보이질않아 Baby my wish on a wing この空を裂いて [코노소라오사이떼] 이 하늘을 찢어서 あふれる一つの言葉で※ [아후레루히토쯔노코또바데] 넘치는 하나의 말로 Baby もう未?も [Baby 모-미라이모] Baby 이제 미래도 約束もいらない [약소쿠모이라나이] 약속도 필요없어 あなたがそこにいるだけで [아나타가소꼬니이루다케데] 당신이 거기에 있는 것 만으로 Baby my wish on a wing この?を翔(と)ばせ [코노코에오토바세] 이 목소리를 날려 ふるえる星を突き?けて△ [후루에루호시오쯔키누케떼] 흔들리는 별을 빠져나가 |
|||||
|
- | ||||
from Dj First Mike - Slow Jam Classic, Vol. 1 (2014) |